[gnome-contacts] Updated Telugu Translation
- From: Praveen Illa <ipraveen src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-contacts] Updated Telugu Translation
- Date: Thu, 20 Sep 2012 18:01:56 +0000 (UTC)
commit f21e3186960674cd2b824b7b924c209fb66dbf54
Author: Praveen Illa <mail2ipn gmail com>
Date: Thu Sep 20 23:31:29 2012 +0530
Updated Telugu Translation
po/te.po | 296 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 147 insertions(+), 149 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index b2c8bb6..63b9506 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -3,25 +3,27 @@
# Chavakiran is exporting this after some additions, modifications to translations.
# Copyright (C) 2012 Swecha Telugu Localisation Team <localization swecha net>
# This file is distributed under the same license as the Gnome-Contacts package.
-# chavakiran <chavakiran at gmail >, 2011.
-# Praveen Illa <mail2ipn gmail com>, 2011, 2012.
+# Chava Kiran <chavakiran at gmail dot com>, 2011.
# Sasi Bhushan Boddepalli <sasi swecha net>, 2012
+# Praveen Illa <mail2ipn gmail com>, 2011, 2012.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gnome-Contacts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-15 12:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-21 13:26+0530\n"
-"Last-Translator: Sasi Bhushan Boddepalli <sasi swecha net>\n"
-"Language-Team: àààààà <indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-20 17:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-20 23:29+0530\n"
+"Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn gmail com>\n"
+"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
+"Language: Telugu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: Telugu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
-#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:234
+#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:240
#: ../src/main.vala:28
msgid "Contacts"
msgstr "àààààààà"
@@ -35,6 +37,10 @@ msgid "_About Contacts"
msgstr "àààààààà ààààààà (_A)"
#: ../src/app-menu.ui.h:3
+msgid "_Help"
+msgstr "ààààà (_H)"
+
+#: ../src/app-menu.ui.h:4
msgid "_Quit"
msgstr "àààààààààààà (_Q)"
@@ -43,7 +49,7 @@ msgstr "àààààààààààà (_Q)"
msgid "No contact with id %s found"
msgstr "%s ààààààààà ààààààààààà à ààààààààààà àààà"
-#: ../src/contacts-app.vala:80 ../src/contacts-app.vala:202
+#: ../src/contacts-app.vala:80 ../src/contacts-app.vala:204
msgid "Contact not found"
msgstr "àààààà àààààààà"
@@ -51,423 +57,387 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
msgid "Change Address Book"
msgstr "àààààààà ààààààààààà àààààà"
-#: ../src/contacts-app.vala:94 ../src/contacts-setup-window.vala:156
+#: ../src/contacts-app.vala:94 ../src/contacts-setup-window.vala:152
msgid "Select"
msgstr "ààààààààà"
-#: ../src/contacts-app.vala:180
+#: ../src/contacts-app.vala:182
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Chava Kiran <chavakiran gmail >, 2011\n"
+"Chava Kiran <chavakiran gmail com>, 2011\n"
"Praveen Illa <mail2ipn gmail com>, 2011-12."
-#: ../src/contacts-app.vala:181
+#: ../src/contacts-app.vala:183
msgid "GNOME Contacts"
msgstr "àààààà àààààààà"
-#: ../src/contacts-app.vala:182
+#: ../src/contacts-app.vala:184
msgid "About GNOME Contacts"
msgstr "àààààà ààààààà ààààààà"
-#: ../src/contacts-app.vala:183
+#: ../src/contacts-app.vala:185
msgid "Contact Management Application"
msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà"
-#: ../src/contacts-app.vala:201
+#: ../src/contacts-app.vala:203
#, c-format
msgid "No contact with email address %s found"
msgstr "%s àààà àààààààààà à àààààààààààà àààà"
-#: ../src/contacts-app.vala:250
+#: ../src/contacts-app.vala:256
msgid "New"
msgstr "ààààààà"
-#: ../src/contacts-app.vala:387
+#: ../src/contacts-app.vala:391
#, c-format
msgid "Contact deleted: \"%s\""
msgstr "àààààà ààààààààààààà: \"%s\""
-#: ../src/contacts-app.vala:414
+#: ../src/contacts-app.vala:418
msgid "Show contact with this individual id"
msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààààààààààà àààà"
-#: ../src/contacts-app.vala:416
+#: ../src/contacts-app.vala:420
msgid "Show contact with this email address"
msgstr "àààààà ààààààààààààà àààà"
-#: ../src/contacts-app.vala:429
+#: ../src/contacts-app.vala:433
#, c-format
msgid "%s linked to %s"
msgstr "%s ààààààà %sàà àààààààààààààààààà"
-#: ../src/contacts-app.vala:431 ../src/contacts-link-dialog.vala:87
+#: ../src/contacts-app.vala:435 ../src/contacts-link-dialog.vala:87
#, c-format
msgid "%s linked to the contact"
msgstr "%s ààààààààà àààààààààààà"
-#: ../src/contacts-app.vala:448
+#: ../src/contacts-app.vala:452
msgid "â contact management"
msgstr "â ààààààà àààààààà"
-#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:202
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:197
msgid "Browse for more pictures"
msgstr "ààààààà ààààààà àààà àààààààà"
-#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:250
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:244
msgid "Select Picture"
msgstr "àààààààààà ààààààààà"
-#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:253 ../src/contacts-link-dialog.vala:152
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:247 ../src/contacts-link-dialog.vala:152
msgid "Close"
msgstr "àààààààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:592
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:591
msgctxt "Addresses on the Web"
msgid "Links"
msgstr "àààààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:593
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:592
msgctxt "Web address"
msgid "Link"
msgstr "àààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:680 ../src/contacts-contact-pane.vala:681
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:679 ../src/contacts-contact-pane.vala:680
#: ../src/contacts-link-dialog.vala:116
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:86
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:121
msgid "Email"
msgstr "àààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:722
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:721
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:95
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:126
msgid "Phone"
msgstr "àààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:723 ../src/contacts-link-dialog.vala:132
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:722 ../src/contacts-link-dialog.vala:132
msgid "Phone number"
msgstr "àààà ààààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:783 ../src/contacts-contact-pane.vala:784
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:782 ../src/contacts-contact-pane.vala:783
msgid "Chat"
msgstr "àààààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:849
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:848
msgid "January"
msgstr "ààààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:850
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:849
msgid "February"
msgstr "àààààààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:851
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:850
msgid "March"
msgstr "àààààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:852
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:851
msgid "April"
msgstr "ààààààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:853
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:852
msgid "May"
msgstr "àà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:854
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:853
msgid "June"
msgstr "àààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:855
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:854
msgid "July"
msgstr "àààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:856
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:855
msgid "August"
msgstr "àààààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:857
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:856
msgid "September"
msgstr "àààààààààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:858
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:857
msgid "October"
msgstr "àààààààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:859
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:858
msgid "November"
msgstr "àààààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:860
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:859
msgid "December"
msgstr "àààààààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:898 ../src/contacts-contact-pane.vala:899
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:897 ../src/contacts-contact-pane.vala:898
msgid "Birthday"
msgstr "ààààààààààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:971 ../src/contacts-contact-pane.vala:972
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:970 ../src/contacts-contact-pane.vala:971
msgid "Nickname"
msgstr "àààààààà"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1061
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1062
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1063
msgid "Note"
msgstr "ààààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1202
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1201
msgid "Addresses"
msgstr "àààààààààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1203
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1202
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:104
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:131
msgid "Address"
msgstr "àààààààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1305
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1304
msgid "Add to My Contacts"
msgstr "àà ààààààààà àààààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1315
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1314
msgid "Unlink"
msgstr "àààâààààà àààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1347
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1346
msgid "Add detail..."
msgstr "ààààà àààààààà..."
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1362
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1361
#, c-format
msgid "Select detail to add to %s"
msgstr "%sàà ààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1766
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1752
#, c-format
msgid "Does %s from %s belong here?"
msgstr "%s ààààààà %s ààààà àààààààààààààà?"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1768
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1754
#, c-format
msgid "Do these details belong to %s?"
msgstr "à ààààààà %sàà àààààààààààà?"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1778
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1764
msgid "Yes"
msgstr "ààààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1779
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1765
msgid "No"
msgstr "àààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1976
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1962
msgid "Select email address"
msgstr "àààà àààààààà ààààààààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2049
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2035
msgid "Select what to call"
msgstr "àààà ààààààà ààààààààààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2113
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2099
msgid "Select chat account"
msgstr "àààààà àààààà ààààààààà"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2193
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2179
msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààà àààààà/àààààààà..."
#. Utils.add_menu_item (context_menu,_("Send..."));
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2197
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2183
msgid "Delete"
msgstr "àààààààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:472
-msgid "Unknown status"
-msgstr "ààààààà àààààà"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:474
-msgid "Offline"
-msgstr "àààâàààà"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:478
-msgid "Error"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:480
-msgid "Available"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:482
-msgid "Away"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:484
-msgid "Extended away"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:486
-msgid "Busy"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:488
-msgid "Hidden"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../src/contacts-contact.vala:670
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
msgid "Street"
msgstr "àààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:670
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
msgid "Extension"
msgstr "àààààààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:670
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
msgid "City"
msgstr "àààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:670
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
msgid "State/Province"
msgstr "àààààààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:670
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
msgid "Zip/Postal Code"
msgstr "àààà àààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:670
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
msgid "PO box"
msgstr "ààààà àààààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:670
+#: ../src/contacts-contact.vala:686
msgid "Country"
msgstr "àààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:726
+#: ../src/contacts-contact.vala:742
msgid "Google Talk"
msgstr "àààààà àààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:727
+#: ../src/contacts-contact.vala:743
msgid "Ovi Chat"
msgstr "àààà àààààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:728 ../src/contacts-contact.vala:1008
+#: ../src/contacts-contact.vala:744 ../src/contacts-contact.vala:1026
msgid "Facebook"
msgstr "ààààâàààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:729
+#: ../src/contacts-contact.vala:745
msgid "Livejournal"
msgstr "ààààâàààààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:730
+#: ../src/contacts-contact.vala:746
msgid "AOL Instant Messenger"
msgstr "ààààà àààâàààààà àààààààààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:731
+#: ../src/contacts-contact.vala:747
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr "àààà-àààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:732
+#: ../src/contacts-contact.vala:748
msgid "Novell Groupwise"
msgstr "àààààà ààààààâàààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:733
+#: ../src/contacts-contact.vala:749
msgid "ICQ"
msgstr "ààààààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:734
+#: ../src/contacts-contact.vala:750
msgid "IRC"
msgstr "ààààâàà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:735
+#: ../src/contacts-contact.vala:751
msgid "Jabber"
msgstr "àààààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:736
+#: ../src/contacts-contact.vala:752
msgid "Local network"
-msgstr " àààààààà àààà"
+msgstr "ààààààà àààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:737
+#: ../src/contacts-contact.vala:753
msgid "Windows Live Messenger"
msgstr "ààààààà àààà àààààààààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:738
+#: ../src/contacts-contact.vala:754
msgid "MySpace"
msgstr "àààààààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:739
+#: ../src/contacts-contact.vala:755
msgid "MXit"
msgstr "àààààààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:740
+#: ../src/contacts-contact.vala:756
msgid "Napster"
msgstr "ààààâààààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:741
+#: ../src/contacts-contact.vala:757
msgid "Tencent QQ"
msgstr "ààààâàààà àààà àààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:742
+#: ../src/contacts-contact.vala:758
msgid "IBM Lotus Sametime"
msgstr "ààààà ààààà àààààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:743
+#: ../src/contacts-contact.vala:759
msgid "SILC"
msgstr "àààààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:744
+#: ../src/contacts-contact.vala:760
msgid "sip"
msgstr "àààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:745
+#: ../src/contacts-contact.vala:761
msgid "Skype"
msgstr "àààààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:746
+#: ../src/contacts-contact.vala:762
msgid "Telephony"
msgstr "àààààààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:747
+#: ../src/contacts-contact.vala:763
msgid "Trepia"
msgstr "àààààààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:748 ../src/contacts-contact.vala:749
+#: ../src/contacts-contact.vala:764 ../src/contacts-contact.vala:765
msgid "Yahoo! Messenger"
msgstr "àààà àààààààààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:750
+#: ../src/contacts-contact.vala:766
msgid "Zephyr"
msgstr "àààààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1011
+#: ../src/contacts-contact.vala:1029
msgid "Twitter"
msgstr "ààààààààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1014
+#: ../src/contacts-contact.vala:1032
msgid "Google Profile"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+msgstr "àààààà ààààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1078
+#: ../src/contacts-contact.vala:1096
msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
msgstr "ààààààà ààààààà àààà: àààààààààààà àààààà àààààààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1224
+#: ../src/contacts-contact.vala:1234
msgid "Google Circles"
msgstr "àààààà ààààààààà"
-#: ../src/contacts-contact.vala:1226
+#: ../src/contacts-contact.vala:1236
msgid "Google Other Contact"
msgstr "àààààà ààà àààààà"
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:632
-msgid "Personal"
-msgstr "àààààààààà"
-
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:657
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:114
msgid "Local Address Book"
msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà"
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:664 ../src/contacts-esd-setup.c:683
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:117 ../src/contacts-esd-setup.c:145
msgid "Google"
msgstr "àààààà"
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:676
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:142
msgid "Local Contact"
msgstr "ààààààà àààààà"
@@ -484,7 +454,7 @@ msgstr "ààààààààà"
msgid "Link Contact"
msgstr "àààààààààà ààààààà"
-#: ../src/contacts-link-dialog.vala:154 ../src/contacts-setup-window.vala:141
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:154 ../src/contacts-setup-window.vala:137
msgid "Cancel"
msgstr "ààààààààà"
@@ -494,12 +464,12 @@ msgstr "àààà"
#: ../src/contacts-link-dialog.vala:182
#, c-format
-msgid "<span weight='bold'>Link contacts to %s</span>"
-msgstr "<span weight='bold'>ààààààààà %sàà àààà àààààà</span>"
+msgid "Link contacts to %s"
+msgstr "àààààààààà %s àààààààà"
#: ../src/contacts-link-dialog.vala:184
-msgid "<span weight='bold'>Select contact to link to</span>"
-msgstr "<span weight='bold'>àààààà àààà ààààààà ààààààààààà àààààààà</span>"
+msgid "Select contact to link to"
+msgstr "àààààà àààà ààààààà ààààààààààà àààààààà"
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:35
msgid "New contact"
@@ -563,7 +533,7 @@ msgstr "àààâàààà àààààà"
msgid "Use Local Address Book"
msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààààà àààà"
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:129 ../src/contacts-setup-window.vala:150
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:125 ../src/contacts-setup-window.vala:146
msgid "Contacts Setup"
msgstr "ààààààà ààààà"
@@ -592,7 +562,7 @@ msgstr "àààààààà"
#: ../src/contacts-types.vala:316
msgid "Work Fax"
-msgstr "ààà àààààà"
+msgstr "ààà àààààààà"
#: ../src/contacts-types.vala:317
msgid "Callback"
@@ -620,7 +590,7 @@ msgstr "ààà"
#: ../src/contacts-types.vala:325
msgid "Fax"
-msgstr "àààààà"
+msgstr "àààààààà"
#: ../src/contacts-types.vala:326
msgid "Pager"
@@ -640,8 +610,6 @@ msgid "TTY"
msgstr "àààààà"
#: ../src/contacts-view.vala:271
-#| msgid "Suggestion"
-#| msgid_plural "Suggestions"
msgid "Suggestions"
msgstr "àààààà "
@@ -657,6 +625,36 @@ msgstr "ààààà ààààà àààààà."
msgid "Set to true when the user ran the first-time setup wizard."
msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààà àààààààà àààààà."
+#~ msgid "Unknown status"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà"
+
+#~ msgid "Offline"
+#~ msgstr "àààâàààà"
+
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#~ msgid "Available"
+#~ msgstr "àààààààà"
+
+#~ msgid "Away"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#~ msgid "Extended away"
+#~ msgstr "àààààà"
+
+#~ msgid "Busy"
+#~ msgstr "ààààààààà"
+
+#~ msgid "Hidden"
+#~ msgstr "ààààààà"
+
+#~ msgid "Personal"
+#~ msgstr "àààààààààà"
+
+#~ msgid "<span weight='bold'>Link contacts to %s</span>"
+#~ msgstr "<span weight='bold'>ààààààààà %sàà àààà àààààà</span>"
+
#~ msgid "Browse for more pictures..."
#~ msgstr "ààààààà ààààààà àààà àààààààà..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]