[evolution-kolab] Updated Polish translation
- From: Piotr DrÄg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-kolab] Updated Polish translation
- Date: Sun, 16 Sep 2012 20:49:14 +0000 (UTC)
commit af8f7bc3f8f66f873fda0ca3790e3da5b757b5d1
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date: Sun Sep 16 22:48:55 2012 +0200
Updated Polish translation
po/pl.po | 31 ++++++++++++++++++-------------
1 files changed, 18 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 20d384f..e5d9841 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-kolab\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-14 17:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-14 17:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-16 22:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-16 22:48+0200\n"
"Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -254,46 +254,51 @@ msgctxt "Sync Conflict Resolution"
msgid "Remember my choice and do not ask me again for this folder"
msgstr "ZapamiÄtanie wyboru (bez pytania ponownie w tym katalogu)"
-#: ../src/eplugin/e-kolab-folder-metadata.c:72
+#: ../src/eplugin/e-kolab-folder-metadata.c:149
msgctxt "Kolab Folder Metadata"
msgid "Folder Type (Annotation)"
msgstr "Typ katalogu (adnotacja)"
-#: ../src/eplugin/e-kolab-folder-metadata.c:84
+#: ../src/eplugin/e-kolab-folder-metadata.c:162
msgctxt "Kolab Folder Type"
msgid "Mail"
msgstr "Poczta"
-#: ../src/eplugin/e-kolab-folder-metadata.c:91
+#: ../src/eplugin/e-kolab-folder-metadata.c:170
msgctxt "Kolab Folder Type"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendarz"
-#: ../src/eplugin/e-kolab-folder-metadata.c:97
+#: ../src/eplugin/e-kolab-folder-metadata.c:177
msgctxt "Kolab Folder Type"
msgid "Memos"
msgstr "Notatki"
-#: ../src/eplugin/e-kolab-folder-metadata.c:103
+#: ../src/eplugin/e-kolab-folder-metadata.c:184
msgctxt "Kolab Folder Type"
msgid "Tasks"
msgstr "Zadania"
-#: ../src/eplugin/e-kolab-folder-metadata.c:109
+#: ../src/eplugin/e-kolab-folder-metadata.c:191
msgctxt "Kolab Folder Type"
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakty"
-#: ../src/eplugin/e-kolab-folder-metadata.c:116
+#: ../src/eplugin/e-kolab-folder-metadata.c:200
msgctxt "Kolab Folder Metadata"
msgid "Kolab Folder Options"
msgstr "Opcje katalogu Kolab"
-#: ../src/eplugin/e-kolab-folder-metadata.c:127
+#: ../src/eplugin/e-kolab-folder-metadata.c:211
msgctxt "Kolab Folder Options"
msgid "Show all PIM folders in this Kolab account"
msgstr "WyÅwietlanie wszystkich katalogÃw PIM w tym koncie Kolab"
+#: ../src/eplugin/e-kolab-folder-metadata.c:330
+#, c-format
+msgid "Could not get the Kolab store from shell view!"
+msgstr "Nie moÅna pobraÄ przechowalni Kolab z widoku powÅoki."
+
#: ../src/eplugin/e-kolab-folder-permissions.c:87
msgctxt "Kolab Folder Permissions"
msgid "Edit Kolab Folder Permissions..."
@@ -504,17 +509,17 @@ msgstr "Do ukoÅczenia tego dziaÅania konieczne jest poÅÄczenie z sieciÄ"
msgid "Could not determine server metadata protocol type"
msgstr "Nie moÅna okreÅliÄ typu protokoÅu metadanych serwera"
-#: ../src/libekolab/camel-kolab-imapx-store.c:627
+#: ../src/libekolab/camel-kolab-imapx-store.c:778
#, c-format
msgid "Kolab server %s"
msgstr "Serwer Kolab %s"
-#: ../src/libekolab/camel-kolab-imapx-store.c:629
+#: ../src/libekolab/camel-kolab-imapx-store.c:780
#, c-format
msgid "Kolab service for %s on %s"
msgstr "UsÅuga Kolab dla %s na %s"
-#: ../src/libekolab/camel-kolab-imapx-store.c:1009
+#: ../src/libekolab/camel-kolab-imapx-store.c:1234
#, c-format
msgid "Could not get user cache directory from Camel service"
msgstr "Nie moÅna pobraÄ katalogu bufora uÅytkownika z usÅugi Camel"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]