[gedit] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Äernius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gedit] Updated Lithuanian translation
- Date: Thu, 13 Sep 2012 19:52:33 +0000 (UTC)
commit a7e59189c66a0976a57734a32bf91b953ac8a0b1
Author: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>
Date: Thu Sep 13 22:51:38 2012 +0300
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 23 ++++++++++++-----------
1 files changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 8c6d0c1..b72383b 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gedit&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-15 07:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-28 23:33+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-09 15:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-13 22:51+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: LietuviÅ <>\n"
"Language: \n"
@@ -44,10 +44,14 @@ msgid "gedit Text Editor"
msgstr "gedit tekstÅ redaktorius"
#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:5
+msgid "Text"
+msgstr "Tekstas"
+
+#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:6
msgid "Open a New Window"
msgstr "Atverti naujÄ langÄ"
-#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:6
+#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:7
msgid "Open a New Document"
msgstr "Atverti naujÄ dokumentÄ"
@@ -1985,25 +1989,25 @@ msgid "/ on %s"
msgstr "%s: /"
#. create "Wrap Around" menu item.
-#: ../gedit/gedit-view-frame.c:546
+#: ../gedit/gedit-view-frame.c:542
msgid "_Wrap Around"
msgstr "_Apvesti"
#. create "Match Entire Word Only" menu item.
-#: ../gedit/gedit-view-frame.c:556
+#: ../gedit/gedit-view-frame.c:552
msgid "Match _Entire Word Only"
msgstr "Tenkina tik _visas Åodis"
#. create "Match Case" menu item.
-#: ../gedit/gedit-view-frame.c:566
+#: ../gedit/gedit-view-frame.c:562
msgid "_Match Case"
msgstr "Skirti raidÅiÅ _dydÄ"
-#: ../gedit/gedit-view-frame.c:767
+#: ../gedit/gedit-view-frame.c:759
msgid "String you want to search for"
msgstr "JÅsÅ norimas rasti uÅraÅas"
-#: ../gedit/gedit-view-frame.c:777
+#: ../gedit/gedit-view-frame.c:769
msgid "Line you want to move the cursor to"
msgstr "EilutÄ Ä kuriÄ norite perkelti ÅymeklÄ"
@@ -2931,9 +2935,6 @@ msgstr "IÅtrinti pasirinktÄ iÅkarpÄ"
#. self['hbox_tab_trigger'].set_spacing(3)
#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:663
-#| msgid ""
-#| "This is not a valid Tab trigger. Triggers can either contain letters or a "
-#| "single (non-alphanumeric) character like: {, [, etc."
msgid "This is not a valid Tab trigger. Triggers can either contain alphanumeric characters (or _, : and .) or a single (non-alphanumeric) character like: {, [, etc."
msgstr "Tai nÄra tinkamas tabuliacijos gaidukas. Gaidukai gali susidÄti iÅ alfaskaitmeniniÅ simboliÅ (arba _, : ar .) arba vieno (ne alfaskaitmeninio) simbolio, kaip {, [, ir t.t."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]