[gnome-backgrounds] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Äernius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-backgrounds] Updated Lithuanian translation
- Date: Thu, 13 Sep 2012 19:45:16 +0000 (UTC)
commit cae3dae34ea4b04e9340e094e5f2503fac69ece4
Author: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>
Date: Thu Sep 13 22:44:25 2012 +0300
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 26 ++++++++++++++------------
1 files changed, 14 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 15c3dc1..f889a48 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-backgrounds HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-backgrounds&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-20 09:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-29 22:07+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 16:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-13 22:43+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Äernius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt konferencijos lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -47,30 +47,30 @@ msgstr "RoÅinis fabrikas"
msgid "Foot Fall"
msgstr "Vandens pÄdos"
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Road.jpg -
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Mirror.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:18
+msgid "Mirror"
+msgstr "Veidrodis"
+
+#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Road.jpg -
+#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:21
msgid "Road"
msgstr "Kelias"
#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sandstone.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:21
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:24
msgid "Sandstone"
msgstr "Smiltainis"
#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Spaceflare.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:24
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:27
msgid "Spaceflare"
msgstr "Kosminis tvykstelÄjimas"
-#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stamps.jpg -
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:27
-msgid "Stamps"
-msgstr "PaÅto Åenklai"
-
#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stripes.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:30
@@ -80,7 +80,6 @@ msgstr "BrÅkÅniai"
#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stripes34.jpg -
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:33
-#| msgid "Stripes"
msgid "Stripes 3.4"
msgstr "BrÅkÅniai 3.4"
@@ -126,6 +125,9 @@ msgstr "Medis"
msgid "End Bell"
msgstr "Varpelis"
+#~ msgid "Stamps"
+#~ msgstr "PaÅto Åenklai"
+
#~ msgid "Aqua"
#~ msgstr "Vanduo"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]