[evince] updated Tamil translation
- From: Thirumurthi Vasudeven <vasudeven src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evince] updated Tamil translation
- Date: Sun, 2 Sep 2012 06:40:37 +0000 (UTC)
commit a703a91c7b3d41da9a6462207da76f33a5f11fd8
Author: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>
Date: Sun Sep 2 12:10:19 2012 +0530
updated Tamil translation
po/ta.po | 540 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 286 insertions(+), 254 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 31c2c7f..2aed856 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evince.master.ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-28 14:13+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-28 14:17+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-02 12:07+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-02 12:10+0530\n"
"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
"Language: \n"
@@ -49,31 +49,25 @@ msgstr "ààà àààààà àààààà MIME ààà ààà
msgid "Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
msgstr "àààà ààà àààààà àààààààààà ààààààà àààààà àààààààà ààà ààààààààààà"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:471
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:93
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:199
-msgid "Unknown MIME Type"
-msgstr "ààààààà MIME ààà"
-
-#: ../backend/comics/comics-document.c:498
+#: ../backend/comics/comics-document.c:488
msgid "File corrupted"
msgstr "àààààà ààààààààà"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:511
+#: ../backend/comics/comics-document.c:501
msgid "No files in archive"
msgstr "àààààààààààà ààààààààà ààààà"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:550
+#: ../backend/comics/comics-document.c:540
#, c-format
msgid "No images found in archive %s"
msgstr "%s àààààààààààà ààà ààààààà ààààà"
-#: ../backend/comics/comics-document.c:797
+#: ../backend/comics/comics-document.c:787
#, c-format
msgid "There was an error deleting â%sâ."
msgstr "â%sâ à ààààààààààà àààà."
-#: ../backend/comics/comics-document.c:890
+#: ../backend/comics/comics-document.c:880
#, c-format
msgid "Error %s"
msgstr "àààà %s"
@@ -96,7 +90,7 @@ msgstr "àààà ààààà àà àààààààààààà
msgid "DjVu Documents"
msgstr "Djvu àààààààà"
-#: ../backend/dvi/dvi-document.c:121
+#: ../backend/dvi/dvi-document.c:110
msgid "DVI document has incorrect format"
msgstr "DVI ààààà ààààà àààààà ààààààààààà"
@@ -104,68 +98,81 @@ msgstr "DVI ààààà ààààà àààààà ààààà
msgid "DVI Documents"
msgstr "DVI àààààààà"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:587
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:639
msgid "This work is in the Public Domain"
msgstr "àààà ààà àààà ààààààààààààààà"
#. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:840 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:846
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:892 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:898
msgid "Yes"
msgstr "ààà"
#. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:843 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:846
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:895 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:898
msgid "No"
msgstr "ààààà"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:974
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1032
msgid "Type 1"
msgstr "ààà 1"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:976
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1034
msgid "Type 1C"
msgstr "ààà 1C"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:978
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1036
msgid "Type 3"
msgstr "ààà 3"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:980
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1038
msgid "TrueType"
msgstr "ààààààà"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:982
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1040
msgid "Type 1 (CID)"
msgstr "ààà 1 (CID)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:984
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1042
msgid "Type 1C (CID)"
msgstr "ààà 1C (CID)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:986
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1044
msgid "TrueType (CID)"
msgstr "ààààààà (CID)"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:988
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1046
msgid "Unknown font type"
msgstr "ààààààà ààààààààà ààà"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1014
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1077
msgid "No name"
msgstr "ààààà ààààà"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1022
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1082 ../properties/ev-properties-view.c:187
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1893
+msgid "None"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1089
msgid "Embedded subset"
msgstr "àààààààààààààà àààà àààà"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1024
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1091
msgid "Embedded"
msgstr "àààààààààààààààà"
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1026
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1093
msgid "Not embedded"
msgstr "àààààààààààààààààà"
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1098
+msgid "Encoding"
+msgstr "ààààààààààààà"
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1099
+msgid "substituting with"
+msgstr "àààààà àààààà ààààààà ààààààààà"
+
#: ../backend/pdf/pdfdocument.evince-backend.in.h:1
msgid "PDF Documents"
msgstr "PDF àààààààà"
@@ -188,31 +195,45 @@ msgstr "àààààààà àààààààà"
msgid "Invalid document"
msgstr "àààààààààààààà ààààà"
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:304 ../libdocument/ev-attachment.c:325
+#: ../backend/tiff/tiffdocument.evince-backend.in.h:1
+msgid "TIFF Documents"
+msgstr "TIFF àààààààà"
+
+#: ../backend/xps/xpsdocument.evince-backend.in.h:1
+msgid "XPS Documents"
+msgstr "XPS àààààààà"
+
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:310 ../libdocument/ev-attachment.c:331
#, c-format
msgid "Couldn't save attachment â%sâ: %s"
msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààààààà â%sâ: %s"
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:373
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:379
#, c-format
msgid "Couldn't open attachment â%sâ: %s"
msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààà â%sâ: %s"
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:408
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:414
#, c-format
msgid "Couldn't open attachment â%sâ"
msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààààà â%sâ"
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:112
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:101
#, c-format
msgid "File type %s (%s) is not supported"
msgstr "àààààà ààà %s (%s) àààà ààààà ààààà"
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:278
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:364
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:490 ../libdocument/ev-file-helpers.c:536
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:555
+msgid "Unknown MIME Type"
+msgstr "ààààààà MIME ààà"
+
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:552
msgid "All Documents"
msgstr "ààààààà àààààààà"
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:310
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:579
msgid "All Files"
msgstr "ààààààà ààààààààà"
@@ -336,7 +357,7 @@ msgid "Separator"
msgstr "àààààààà"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:6159
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:6263
msgid "Best Fit"
msgstr "àààààà ààààààààààà"
@@ -401,8 +422,8 @@ msgid "6400%"
msgstr "6400%"
#. Manually set name and icon
-#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4899
-#: ../shell/ev-window-title.c:157 ../shell/main.c:317
+#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:5009
+#: ../shell/ev-window-title.c:156 ../shell/main.c:312
#, c-format
msgid "Document Viewer"
msgstr "ààà àààààà"
@@ -424,6 +445,14 @@ msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print."
msgstr "àààààààààà ààà àààààà, ààààààààà àààààà àààààààààààààà ààà ààà."
#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:4
+msgid "The URI of the directory last used to open or save a document"
+msgstr "àààààààà ààà ààààààà àààààà àààààà ààààààà àààààààààààà àààààààààààà URI"
+
+#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:5
+msgid "The URI of the directory last used to save a picture"
+msgstr "àààààààà ààà àààààààà ààààààà àààààààààààà àààààààààààà URI"
+
+#: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:6
msgid "The document is automatically reloaded on file change."
msgstr "àààààà àààààààààà ààààà àààààààààààà ààà àààààà àààààààààààà."
@@ -435,11 +464,11 @@ msgstr "àààààààà àààààà àààààà"
msgid "Print settings file"
msgstr "ààààà ààààààà àààààà"
-#: ../previewer/ev-previewer.c:147 ../previewer/ev-previewer.c:181
+#: ../previewer/ev-previewer.c:140 ../previewer/ev-previewer.c:174
msgid "GNOME Document Previewer"
msgstr "àààààà ààà àààà àààààà ààààà"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3323
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3404
msgid "Failed to print document"
msgstr "ààààààà àààààà ààààààààààà"
@@ -449,59 +478,59 @@ msgid "The selected printer '%s' could not be found"
msgstr "ààààààààààààààààààà ààààà ààààààààà '%s' à ààààà ààààààà ààààààààààà"
#. Go menu
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5843
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5947
msgid "_Previous Page"
msgstr "ààààààà àààààà (_P)"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5844
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5948
msgid "Go to the previous page"
msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààààà"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5846
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5950
msgid "_Next Page"
msgstr "àààààà àààààà (_N)"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5847
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5951
msgid "Go to the next page"
msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààààà"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5830
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5934
msgid "Enlarge the document"
msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5833
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5937
msgid "Shrink the document"
msgstr "ààààààà ààààààààààà"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:297 ../libview/ev-print-operation.c:1308
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:297 ../libview/ev-print-operation.c:1309
msgid "Print"
msgstr "ààààààà"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5799
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5903
msgid "Print this document"
msgstr "àààà ààààààà àààààààààà"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:5960
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:6064
msgid "_Best Fit"
msgstr "àààààà àààààààà (_B)"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:5961
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:6065
msgid "Make the current document fill the window"
msgstr "àààààà ààààààà àààà àààààààààààà àààààààààà"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:5963
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:6067
msgid "Fit Page _Width"
msgstr "àààà ààààààà àààààààà (_W)"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:5964
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:6068
msgid "Make the current document fill the window width"
msgstr "àààààà ààààààà àààà ààààààààààà àààààààààà"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:558 ../shell/ev-window.c:6072
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:540 ../shell/ev-window.c:6176
msgid "Page"
msgstr "àààààà"
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:559 ../shell/ev-window.c:6073
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:541 ../shell/ev-window.c:6177
msgid "Select Page"
msgstr "àààààààà ààààààààà"
@@ -566,10 +595,6 @@ msgstr "àààààààààà:"
msgid "Paper Size:"
msgstr "ààààà àààà:"
-#: ../properties/ev-properties-view.c:187 ../libview/ev-print-operation.c:1892
-msgid "None"
-msgstr "ààààà"
-
#. Translate to the default units to use for presenting
#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
#. * want inches, otherwise translate to default:mm.
@@ -615,54 +640,54 @@ msgid "of %d"
msgstr "of %d"
#. Create tree view
-#: ../libview/ev-loading-window.c:76 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:133
-#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:260
+#: ../libview/ev-loading-window.c:76 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:131
+#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:261
msgid "Loadingâ"
msgstr "àààààààààà"
#. Initial state
-#: ../libview/ev-print-operation.c:334
+#: ../libview/ev-print-operation.c:335
msgid "Preparing to printâ"
msgstr "ààààààààà àààààààààà"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:336
+#: ../libview/ev-print-operation.c:337
msgid "Finishingâ"
msgstr "ààààààààààà."
-#: ../libview/ev-print-operation.c:338
+#: ../libview/ev-print-operation.c:339
#, c-format
msgid "Printing page %d of %dâ"
msgstr "àààààà %d ààà %dà àààààààààààà"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1162
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1163
msgid "Printing is not supported on this printer."
msgstr "àààà àààààààààààààà àààààààààà ààààààààààààààà"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1227
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1228
msgid "Invalid page selection"
msgstr "àààààààààààààà àààà àààààà"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1228
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1229
msgid "Warning"
msgstr "àààààààààà"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1230
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1231
msgid "Your print range selection does not include any pages"
msgstr "àààààà ààààà àààààà àààààà àààà ààààààààààààà àààààààààààààà"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1887
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1888
msgid "Page Scaling:"
msgstr "àààà ààààààààà"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1893
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1894
msgid "Shrink to Printable Area"
msgstr "ààààààààààààà àààààààààà àààààààà"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1894
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1895
msgid "Fit to Printable Area"
msgstr "ààààààààààààà àààààààààà ààààààààà"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1897
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1898
msgid ""
"Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of "
"the following:\n"
@@ -686,11 +711,11 @@ msgstr ""
"â \"ààààààààààààà àààààààààà ààààààààà\": ààààààààààààààà ààààààààààààà àààà àààààààà "
"ààà àààààà ààààààààà ààààààà àààààààààààà.\n"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1909
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1910
msgid "Auto Rotate and Center"
msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààààà"
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1912
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1913
msgid ""
"Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
"document page. Document pages will be centered within the printer page."
@@ -698,21 +723,21 @@ msgstr ""
"ààààààà ààà àààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààààààà àààà ààààà ààààààààààà ààààààà. "
"ààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààààà àààààààààààààààààà."
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1917
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1918
msgid "Select page size using document page size"
msgstr "ààà àààà àààà ààààààààààà àààà àààà àààààà ààààà."
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1919
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1920
msgid ""
"When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
"document page."
msgstr "àààààà àààààààà ààààààà àààààààà ààà àààààààààà ààà àààààà ààààààààààààà."
-#: ../libview/ev-print-operation.c:2001
+#: ../libview/ev-print-operation.c:2002
msgid "Page Handling"
msgstr "àààà àààààààà"
-#: ../libview/ev-jobs.c:1572
+#: ../libview/ev-jobs.c:1882
#, c-format
msgid "Failed to print page %d: %s"
msgstr "àààààààà àààààà ààààààààààà%d: %s"
@@ -745,78 +770,82 @@ msgstr "àààààààààààà àààà:"
msgid "End of presentation. Click to exit."
msgstr "àààà àààààà ààààààààà. ààààààà ààààààààààà"
-#: ../libview/ev-view.c:1816
+#: ../libview/ev-view.c:1820
msgid "Go to first page"
msgstr "ààààà àààààààààààà ààààààààà"
-#: ../libview/ev-view.c:1818
+#: ../libview/ev-view.c:1822
msgid "Go to previous page"
msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààààà"
-#: ../libview/ev-view.c:1820
+#: ../libview/ev-view.c:1824
msgid "Go to next page"
msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààààà"
-#: ../libview/ev-view.c:1822
+#: ../libview/ev-view.c:1826
msgid "Go to last page"
msgstr "ààààà àààààààààààà ààààààààà"
-#: ../libview/ev-view.c:1824
+#: ../libview/ev-view.c:1828
msgid "Go to page"
msgstr "àààààààààààà àààà"
-#: ../libview/ev-view.c:1826
+#: ../libview/ev-view.c:1830
msgid "Find"
msgstr "àààà"
-#: ../libview/ev-view.c:1854
+#: ../libview/ev-view.c:1858
#, c-format
msgid "Go to page %s"
msgstr "àààààààààààà àààà %s"
-#: ../libview/ev-view.c:1860
+#: ../libview/ev-view.c:1864
#, c-format
msgid "Go to %s on file â%sâ"
msgstr "â%sâ àààààààà %s àààà ààààààààà"
-#: ../libview/ev-view.c:1863
+#: ../libview/ev-view.c:1867
#, c-format
msgid "Go to file â%sâ"
msgstr "â%sâ àààààààààà àààà"
-#: ../libview/ev-view.c:1871
+#: ../libview/ev-view.c:1875
#, c-format
msgid "Launch %s"
msgstr "%sà àààààààààààà"
-#: ../shell/eggfindbar.c:310
+#: ../shell/eggfindbar.c:282
+msgid "_Whole Words Only"
+msgstr "àààà ààààààà ààààààà (_W)"
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:294
+msgid "C_ase Sensitive"
+msgstr "àààààààààààà(_a)"
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:407
msgid "Find:"
msgstr "ààààà:"
-#: ../shell/eggfindbar.c:319 ../shell/ev-window.c:5816
+#: ../shell/eggfindbar.c:423
+msgid "Find options"
+msgstr "ààààààààà àààà"
+
+#: ../shell/eggfindbar.c:427 ../shell/ev-window.c:5920
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "ààààààààà àààà (_v)"
-#: ../shell/eggfindbar.c:323
+#: ../shell/eggfindbar.c:431
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "àààààààà àààààà àààà ààààààà ààààààà ààààààà ààààà"
-#: ../shell/eggfindbar.c:327 ../shell/ev-window.c:5814
+#: ../shell/eggfindbar.c:435 ../shell/ev-window.c:5918
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "àààààààà àààà (_x)"
-#: ../shell/eggfindbar.c:331
+#: ../shell/eggfindbar.c:439
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "ààààà àààààà ààààààààààààà àààààà ààààààà ààààààà"
-#: ../shell/eggfindbar.c:338
-msgid "C_ase Sensitive"
-msgstr "àààààààààààà(_a)"
-
-#: ../shell/eggfindbar.c:341
-msgid "Toggle case sensitive search"
-msgstr "àààààààààààà ààààààà ààààààà"
-
#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:94
msgid "Icon:"
msgstr "ààààààà:"
@@ -893,10 +922,6 @@ msgstr "ààà"
msgid "Close"
msgstr "àààà"
-#: ../shell/ev-application.c:1133
-msgid "Running in presentation mode"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà"
-
#: ../shell/ev-keyring.c:102
#, c-format
msgid "Password for document %s"
@@ -962,52 +987,52 @@ msgstr "àààààààààààààà"
msgid "Document License"
msgstr "ààà àààààà"
-#: ../shell/ev-properties-fonts.c:135
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:132
msgid "Font"
msgstr "ààààààààà"
-#: ../shell/ev-properties-fonts.c:162
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:159
#, c-format
msgid "Gathering font informationâ %3d%%"
msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààààà %3d%%"
-#: ../shell/ev-properties-license.c:137
+#: ../shell/ev-properties-license.c:134
msgid "Usage terms"
msgstr "àààààààà ààààààà"
-#: ../shell/ev-properties-license.c:143
+#: ../shell/ev-properties-license.c:140
msgid "Text License"
msgstr "ààà àààààà"
-#: ../shell/ev-properties-license.c:149
+#: ../shell/ev-properties-license.c:146
msgid "Further Information"
msgstr "àààààà ààààààààà"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:161
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:159
msgid "List"
msgstr "àààààààà"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:203 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:531
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:199 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:527
msgid "Annotations"
msgstr "ààààààààààààà"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:209
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:205
msgid "Text"
msgstr "ààà"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:210
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:206
msgid "Add text annotation"
msgstr "ààà ààààààààààààààà àààà "
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:221
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:217
msgid "Add"
msgstr "ààààààà"
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:364
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:360
msgid "Document contains no annotations"
msgstr "ààààààààà ààààààààààààà ààààà ààààà "
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:396
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:392
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "àààààà %d"
@@ -1028,13 +1053,13 @@ msgstr "_R àààààààààààààà àààààààà
msgid "_Remove Bookmark"
msgstr "àààààààààààà àààààà(_R)"
-#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:312 ../shell/ev-window.c:926
-#: ../shell/ev-window.c:4627
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:312 ../shell/ev-window.c:931
+#: ../shell/ev-window.c:4737
#, c-format
msgid "Page %s"
msgstr "àààààà %s"
-#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:606
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:603
msgid "Bookmarks"
msgstr "ààààààààààààààà"
@@ -1042,11 +1067,11 @@ msgstr "ààààààààààààààà"
msgid "Layers"
msgstr "àààààààààà"
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:336
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:337
msgid "Printâ"
msgstr "ààààààà"
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:720
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:719
msgid "Index"
msgstr "àààààààà"
@@ -1054,110 +1079,110 @@ msgstr "àààààààà"
msgid "Thumbnails"
msgstr "ààààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:923
+#: ../shell/ev-window.c:928
#, c-format
msgid "Page %s â %s"
msgstr "àààààà %s â %s"
-#: ../shell/ev-window.c:1513
+#: ../shell/ev-window.c:1538
msgid "The document contains no pages"
msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà ààààà "
-#: ../shell/ev-window.c:1516
+#: ../shell/ev-window.c:1541
msgid "The document contains only empty pages"
msgstr "ààààààààà àààààà àààààà ààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:1731 ../shell/ev-window.c:1897
+#: ../shell/ev-window.c:1756 ../shell/ev-window.c:1922
msgid "Unable to open document"
msgstr "ààààààà àààààà ààààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:1868
+#: ../shell/ev-window.c:1893
#, c-format
msgid "Loading document from â%sâ"
msgstr "â%sâ ààààààààà ààààààà àààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:2010 ../shell/ev-window.c:2304
+#: ../shell/ev-window.c:2035 ../shell/ev-window.c:2329
#, c-format
msgid "Downloading document (%d%%)"
msgstr "ààààààà ààààààààààààààà (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2043
+#: ../shell/ev-window.c:2068
msgid "Failed to load remote file."
msgstr "àààà àààààà àààà ààààààààààà."
-#: ../shell/ev-window.c:2248
+#: ../shell/ev-window.c:2273
#, c-format
msgid "Reloading document from %s"
msgstr "%sààààààààà ààààààà àààààààà àààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:2280
+#: ../shell/ev-window.c:2305
msgid "Failed to reload document."
msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààààà."
-#: ../shell/ev-window.c:2423
+#: ../shell/ev-window.c:2518
msgid "Open Document"
msgstr "ààààààà ààà"
-#: ../shell/ev-window.c:2720
+#: ../shell/ev-window.c:2791
#, c-format
msgid "Saving document to %s"
msgstr "%sàààà ààààààà ààààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:2723
+#: ../shell/ev-window.c:2794
#, c-format
msgid "Saving attachment to %s"
msgstr "%sàààà ààààààà ààààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:2726
+#: ../shell/ev-window.c:2797
#, c-format
msgid "Saving image to %s"
msgstr "%sàààà ààààààà ààààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:2770 ../shell/ev-window.c:2870
+#: ../shell/ev-window.c:2841 ../shell/ev-window.c:2941
#, c-format
msgid "The file could not be saved as â%sâ."
msgstr "â%sâ àà àààààààà ààààààà ààààààààààà."
-#: ../shell/ev-window.c:2801
+#: ../shell/ev-window.c:2872
#, c-format
msgid "Uploading document (%d%%)"
msgstr "ààààààà àààààààààà (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2805
+#: ../shell/ev-window.c:2876
#, c-format
msgid "Uploading attachment (%d%%)"
msgstr "ààààààà àààààààààààààà (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2809
+#: ../shell/ev-window.c:2880
#, c-format
msgid "Uploading image (%d%%)"
msgstr "àààààà àààààààààààààà (%d%%)"
-#: ../shell/ev-window.c:2918
+#: ../shell/ev-window.c:2992
msgid "Save a Copy"
msgstr "ààààà àààà"
-#: ../shell/ev-window.c:2975
+#: ../shell/ev-window.c:3056
msgid "Could not send current document"
msgstr "àààààà ààààààà àààààà ààààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:3006
+#: ../shell/ev-window.c:3087
msgid "Could not open the containing folder"
msgstr "ààààà àààààà ààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:3267
+#: ../shell/ev-window.c:3348
#, c-format
msgid "%d pending job in queue"
msgid_plural "%d pending jobs in queue"
msgstr[0] "%d àààààààà ààà ààààààààà àààààà"
msgstr[1] "%d àààààààà àààààà ààààààààà ààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:3380
+#: ../shell/ev-window.c:3461
#, c-format
msgid "Printing job â%sâ"
msgstr "ààààààààà ààà â%sâ"
-#: ../shell/ev-window.c:3557
+#: ../shell/ev-window.c:3638
msgid ""
"Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a "
"copy, changes will be permanently lost."
@@ -1165,7 +1190,7 @@ msgstr ""
"ààààààààà àààààààààààà àààààààààààà ààààà. ààààààà ààà ààààààà àààààààààààààààà àààààààààà "
"àààààààààà àààààààààààà."
-#: ../shell/ev-window.c:3561
+#: ../shell/ev-window.c:3642
msgid ""
"Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
"changes will be permanently lost."
@@ -1173,20 +1198,20 @@ msgstr ""
"ààààààààà ààààà àààààà ààààààààààà àààààààààààààààà ààààà. ààààààà ààà ààààààà "
"àààààààààààààààà àààààààààà àààààààààà àààààààààààà."
-#: ../shell/ev-window.c:3568
+#: ../shell/ev-window.c:3649
#, c-format
msgid "Save a copy of document â%sâ before closing?"
msgstr "â%sâ ààààààààà ààà àààà ààààààààà?"
-#: ../shell/ev-window.c:3587
+#: ../shell/ev-window.c:3668
msgid "Close _without Saving"
msgstr "ààààààààààà àààà (_w)"
-#: ../shell/ev-window.c:3591
+#: ../shell/ev-window.c:3672
msgid "Save a _Copy"
msgstr "_C ààà àààà àààà"
-#: ../shell/ev-window.c:3665
+#: ../shell/ev-window.c:3746
#, c-format
msgid "Wait until print job â%sâ finishes before closing?"
msgstr "ààààà ààà â%sâ àààààààà ààà ààààààààààà àààààààà?"
@@ -1194,34 +1219,38 @@ msgstr "ààààà ààà â%sâ àààààààà ààà
#. TRANS: the singular form is not really used as n_print_jobs > 1
#. but some languages distinguish between different plurals forms,
#. so the ngettext is needed.
-#: ../shell/ev-window.c:3671
+#: ../shell/ev-window.c:3752
#, c-format
msgid "There is %d print job active. Wait until print finishes before closing?"
msgid_plural "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
msgstr[0] "%d ààààà ààà àààààààààààà. ààààààààà àààààààà ààà ààààààààààààà?"
msgstr[1] "%d ààààà àààààà ààààààààààà. ààààààààà àààààààà ààà ààààààààààààà?"
-#: ../shell/ev-window.c:3686
+#: ../shell/ev-window.c:3767
msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
msgstr "àààààààà àààààààà, àààààààà ààààà àààààà ààààààààààààà."
-#: ../shell/ev-window.c:3690
+#: ../shell/ev-window.c:3771
msgid "Cancel _print and Close"
msgstr "àààààààààà ààààà àààààà ààààààààà (_p)"
-#: ../shell/ev-window.c:3694
+#: ../shell/ev-window.c:3775
msgid "Close _after Printing"
msgstr "àààààààà àààà ààààààààà (_a)"
-#: ../shell/ev-window.c:4371 ../shell/ev-window.c:4657
+#: ../shell/ev-window.c:4132
+msgid "Running in presentation mode"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../shell/ev-window.c:4481 ../shell/ev-window.c:4767
msgid "There was an error displaying help"
msgstr "àààààà ààààààààààà àààà"
-#: ../shell/ev-window.c:4399
+#: ../shell/ev-window.c:4509
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "àààààààààààà àààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:4895
+#: ../shell/ev-window.c:5005
#, c-format
msgid ""
"Document Viewer\n"
@@ -1230,7 +1259,7 @@ msgstr ""
"ààà àààààà.\n"
" %s à àààààààààààààààà (%s)"
-#: ../shell/ev-window.c:4928
+#: ../shell/ev-window.c:5038
msgid ""
"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
@@ -1242,7 +1271,7 @@ msgstr ""
"àààààààààààà àààààààààààààà ààààààà 2 àààààà(àààààà àààààààààààà) àààààààààà àààààààààààà "
"ààààààààà.\n"
-#: ../shell/ev-window.c:4932
+#: ../shell/ev-window.c:5042
msgid ""
"Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -1253,7 +1282,7 @@ msgstr ""
"àààààààà; ààààààààààà àààààààààààààà àààààààààààààà ààà ààààààààààààààààààààà. àààààà "
"àààààààààààààGNU General Public License à ààààààààààà.\n"
-#: ../shell/ev-window.c:4936
+#: ../shell/ev-window.c:5046
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
@@ -1263,400 +1292,400 @@ msgstr ""
"àààààààààààà, Free Software Foundation, Inc.,51 Franklin Street, Fifth Floor, "
"Boston, MA 02111-1301 USA ààààààààà àààààààà\n"
-#: ../shell/ev-window.c:4961
+#: ../shell/ev-window.c:5071
msgid "Evince"
msgstr "ààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:4964
+#: ../shell/ev-window.c:5074
msgid "Â 1996â2010 The Evince authors"
msgstr "Â 1996â2010 ààààààà ààààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:4970
+#: ../shell/ev-window.c:5080
msgid "translator-credits"
msgstr "I. Felix <ifelix redhat com> Dr. T. Vasudevan <agnihot3 gmail com>"
#. TRANS: Sometimes this could be better translated as
#. "%d hit(s) on this page". Therefore this string
#. contains plural cases.
-#: ../shell/ev-window.c:5238
+#: ../shell/ev-window.c:5348
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
msgstr[0] "%d àààààà àààààààààà àààààààààààààààààààà"
msgstr[1] "%d àààààà àààààààààà àààààààààààààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5243
+#: ../shell/ev-window.c:5353
msgid "Not found"
msgstr "ààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5249
+#: ../shell/ev-window.c:5359
#, c-format
msgid "%3d%% remaining to search"
msgstr "%3d%% àààà ààà ààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5775
+#: ../shell/ev-window.c:5879
msgid "_File"
msgstr "àààààà (_F)"
-#: ../shell/ev-window.c:5776
+#: ../shell/ev-window.c:5880
msgid "_Edit"
msgstr "àààà (_E)"
-#: ../shell/ev-window.c:5777
+#: ../shell/ev-window.c:5881
msgid "_View"
msgstr "àààààà (_V)"
-#: ../shell/ev-window.c:5778
+#: ../shell/ev-window.c:5882
msgid "_Go"
msgstr "àààà (_G)"
-#: ../shell/ev-window.c:5779
+#: ../shell/ev-window.c:5883
msgid "_Bookmarks"
msgstr "ààààààààààààààà (_B)"
-#: ../shell/ev-window.c:5780
+#: ../shell/ev-window.c:5884
msgid "_Help"
msgstr "àààà (_H)"
#. File menu
-#: ../shell/ev-window.c:5783 ../shell/ev-window.c:6112
+#: ../shell/ev-window.c:5887 ../shell/ev-window.c:6216
msgid "_Openâ"
msgstr "(_O) ààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5784 ../shell/ev-window.c:6113
+#: ../shell/ev-window.c:5888 ../shell/ev-window.c:6217
msgid "Open an existing document"
msgstr "ààààààà àààà ààààààà àààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5786
+#: ../shell/ev-window.c:5890
msgid "Op_en a Copy"
msgstr "àààà àààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5787
+#: ../shell/ev-window.c:5891
msgid "Open a copy of the current document in a new window"
msgstr "àààààà ààààààààà ààà àààà ààààà àààààààààà àààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5789
+#: ../shell/ev-window.c:5893
msgid "_Save a Copyâ"
msgstr "ààà àààà àààà... (_S)"
-#: ../shell/ev-window.c:5790
+#: ../shell/ev-window.c:5894
msgid "Save a copy of the current document"
msgstr "àààààà ààààààààà ààà àààà ààààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5792
+#: ../shell/ev-window.c:5896
msgid "Send _To..."
msgstr "_T àààààà àààààààà..."
-#: ../shell/ev-window.c:5793
+#: ../shell/ev-window.c:5897
msgid "Send current document by mail, instant message..."
msgstr "àààààà ààààààà àààààà, ààààà ààààààààààà ààààà àààààààà...."
-#: ../shell/ev-window.c:5795
+#: ../shell/ev-window.c:5899
msgid "Open Containing _Folder"
msgstr "_F ààààààààà ààààà ààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5796
+#: ../shell/ev-window.c:5900
msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
msgstr "àààààà ààààààààà àààà àààààà àààà ààààààà àààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5798
+#: ../shell/ev-window.c:5902
msgid "_Printâ"
msgstr "_P ààààààà."
-#: ../shell/ev-window.c:5801
+#: ../shell/ev-window.c:5905
msgid "P_roperties"
msgstr "àààààààà (_R)"
-#: ../shell/ev-window.c:5809
+#: ../shell/ev-window.c:5913
msgid "Select _All"
msgstr "ààààààààààà àààààààààà (_A)"
-#: ../shell/ev-window.c:5811
+#: ../shell/ev-window.c:5915
msgid "_Findâ"
msgstr "(_F) ààààà..."
-#: ../shell/ev-window.c:5812
+#: ../shell/ev-window.c:5916
msgid "Find a word or phrase in the document"
msgstr "ààààààààà ààà àààà àààààà ààààààààà ààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5818
+#: ../shell/ev-window.c:5922
msgid "T_oolbar"
msgstr "àààààààààààà (_o)"
-#: ../shell/ev-window.c:5820
+#: ../shell/ev-window.c:5924
msgid "Rotate _Left"
msgstr "àààààààààà ààààààà (_L)"
-#: ../shell/ev-window.c:5822
+#: ../shell/ev-window.c:5926
msgid "Rotate _Right"
msgstr "àààààààààà ààààààà (_R) "
-#: ../shell/ev-window.c:5824
+#: ../shell/ev-window.c:5928
msgid "Save Current Settings as _Default"
msgstr "_D àààààààà àààààààààà ààààààààààààà ààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5835
+#: ../shell/ev-window.c:5939
msgid "_Reload"
msgstr "àààààààà ààààà (_R)"
-#: ../shell/ev-window.c:5836
+#: ../shell/ev-window.c:5940
msgid "Reload the document"
msgstr "ààààààà àààààààà àààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5839
+#: ../shell/ev-window.c:5943
msgid "Auto_scroll"
msgstr "ààààààààà àààààà (_s)"
-#: ../shell/ev-window.c:5849
+#: ../shell/ev-window.c:5953
msgid "_First Page"
msgstr "ààààà àààààà (_F)"
-#: ../shell/ev-window.c:5850
+#: ../shell/ev-window.c:5954
msgid "Go to the first page"
msgstr "ààààà àààààààààààà ààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5852
+#: ../shell/ev-window.c:5956
msgid "_Last Page"
msgstr "ààààà àààààà (_L)"
-#: ../shell/ev-window.c:5853
+#: ../shell/ev-window.c:5957
msgid "Go to the last page"
msgstr "ààààà àààààààààààà ààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5855
+#: ../shell/ev-window.c:5959
msgid "Go to Pa_ge"
msgstr "_g àààààààààààà àààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5856
+#: ../shell/ev-window.c:5960
msgid "Go to Page"
msgstr "àààà àààààààààààà àààà"
#. Bookmarks menu
-#: ../shell/ev-window.c:5860
+#: ../shell/ev-window.c:5964
msgid "_Add Bookmark"
msgstr "_A àààààààààààààà àààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5861
+#: ../shell/ev-window.c:5965
msgid "Add a bookmark for the current page"
msgstr "àààààà àààààààààààà ààà àààààààààààà ààààààààààà"
#. Help menu
-#: ../shell/ev-window.c:5865
+#: ../shell/ev-window.c:5969
msgid "_Contents"
msgstr "ààààààààààààà (_C)"
-#: ../shell/ev-window.c:5868
+#: ../shell/ev-window.c:5972
msgid "_About"
msgstr "àààà ààààà (_A)"
#. Toolbar-only
-#: ../shell/ev-window.c:5872
+#: ../shell/ev-window.c:5976
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "ààààààààààààà ààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5873
+#: ../shell/ev-window.c:5977
msgid "Leave fullscreen mode"
msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5875
+#: ../shell/ev-window.c:5979
msgid "Start Presentation"
msgstr "àààààààà ààààààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5876
+#: ../shell/ev-window.c:5980
msgid "Start a presentation"
msgstr "àààà àààààà ààààààààà àààààààààà"
#. View Menu
-#: ../shell/ev-window.c:5939
+#: ../shell/ev-window.c:6043
msgid "_Toolbar"
msgstr "àààààààààààà (_T)"
-#: ../shell/ev-window.c:5940
+#: ../shell/ev-window.c:6044
msgid "Show or hide the toolbar"
msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààà ààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5942
+#: ../shell/ev-window.c:6046
msgid "Side _Pane"
msgstr "àààà ààààà (_P)"
-#: ../shell/ev-window.c:5943
+#: ../shell/ev-window.c:6047
msgid "Show or hide the side pane"
msgstr "àààà ààààààà àààààà àààààà ààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5945
+#: ../shell/ev-window.c:6049
msgid "_Continuous"
msgstr "ààààààààà (_C)"
-#: ../shell/ev-window.c:5946
+#: ../shell/ev-window.c:6050
msgid "Show the entire document"
msgstr "àààà ààààààààààà ààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5948
+#: ../shell/ev-window.c:6052
msgid "_Dual (Even pages left)"
msgstr "àààààà ààààààààààà àààààà àààà (_O)"
-#: ../shell/ev-window.c:5949
+#: ../shell/ev-window.c:6053
msgid "Show two pages at once with even pages on the left"
msgstr "ààà ààààààààà ààààààààààà ààà ààààààààà àààà ààààààà àààààà ààààààààà ààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5951
+#: ../shell/ev-window.c:6055
msgid "Dual (_Odd pages left)"
msgstr "àààààà àààààààààà àààààà àààà (_O)"
-#: ../shell/ev-window.c:5952
+#: ../shell/ev-window.c:6056
msgid "Show two pages at once with odd pages on the left"
msgstr "ààà ààààààààà àààààààààà ààà ààààààààà àààà ààààààà àààààà ààààààààà ààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5954
+#: ../shell/ev-window.c:6058
msgid "_Fullscreen"
msgstr "àààààààààà (_F)"
-#: ../shell/ev-window.c:5955
+#: ../shell/ev-window.c:6059
msgid "Expand the window to fill the screen"
msgstr "àààààà àààààà àààààààà àààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5957
+#: ../shell/ev-window.c:6061
msgid "Pre_sentation"
msgstr "(_s) àààààà àààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5958
+#: ../shell/ev-window.c:6062
msgid "Run document as a presentation"
msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5966
+#: ../shell/ev-window.c:6070
msgid "_Inverted Colors"
msgstr "_I ààààààà ààààààà àààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5967
+#: ../shell/ev-window.c:6071
msgid "Show page contents with the colors inverted"
msgstr "àààà àààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà"
#. Links
-#: ../shell/ev-window.c:5975
+#: ../shell/ev-window.c:6079
msgid "_Open Link"
msgstr "ààààààààà ààà (_O)"
-#: ../shell/ev-window.c:5977
+#: ../shell/ev-window.c:6081
msgid "_Go To"
msgstr "àààà (_G)"
-#: ../shell/ev-window.c:5979
+#: ../shell/ev-window.c:6083
msgid "Open in New _Window"
msgstr "àààà _àààààààààà àààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5981
+#: ../shell/ev-window.c:6085
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "ààààààà àààààààà àààààà (_C)"
-#: ../shell/ev-window.c:5983
+#: ../shell/ev-window.c:6087
msgid "_Save Image Asâ"
msgstr "(_S) ààààààààà àààààààà àààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5985
+#: ../shell/ev-window.c:6089
msgid "Copy _Image"
msgstr "_à ààààààààà ààààà àààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5987
+#: ../shell/ev-window.c:6091
msgid "Annotation Propertiesâ"
msgstr "ààààààààààà àààààààà..."
-#: ../shell/ev-window.c:5992
+#: ../shell/ev-window.c:6096
msgid "_Open Attachment"
msgstr "_O ààààààà ààà"
-#: ../shell/ev-window.c:5994
+#: ../shell/ev-window.c:6098
msgid "_Save Attachment Asâ"
msgstr "_S àààààààààà àààààààà àààà"
-#: ../shell/ev-window.c:6086
+#: ../shell/ev-window.c:6190
msgid "Zoom"
msgstr "àààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:6088
+#: ../shell/ev-window.c:6192
msgid "Adjust the zoom level"
msgstr "àààààààààààà àààààà àààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:6098
+#: ../shell/ev-window.c:6202
msgid "Navigation"
msgstr "àààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:6100
+#: ../shell/ev-window.c:6204
msgid "Back"
msgstr "àààà"
#. translators: this is the history action
-#: ../shell/ev-window.c:6103
+#: ../shell/ev-window.c:6207
msgid "Move across visited pages"
msgstr "àààààà ààààà ààààààààà àààà àààààà"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6132
+#: ../shell/ev-window.c:6236
msgid "Open Folder"
msgstr "ààààààà ààà"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6136
+#: ../shell/ev-window.c:6240
msgid "Send To"
msgstr "àààààà ààààààà:"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6142
+#: ../shell/ev-window.c:6246
msgid "Previous"
msgstr "ààààààà"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6147
+#: ../shell/ev-window.c:6251
msgid "Next"
msgstr "ààààààà"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6151
+#: ../shell/ev-window.c:6255
msgid "Zoom In"
msgstr "àààààààààà"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6155
+#: ../shell/ev-window.c:6259
msgid "Zoom Out"
msgstr "àààààààààà"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6163
+#: ../shell/ev-window.c:6267
msgid "Fit Width"
msgstr "ààààààà àààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:6310 ../shell/ev-window.c:6326
+#: ../shell/ev-window.c:6414 ../shell/ev-window.c:6430
msgid "Unable to launch external application."
msgstr "ààà àààààààààà àààààà ààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:6383
+#: ../shell/ev-window.c:6487
msgid "Unable to open external link"
msgstr "ààà ààààààààà àààààà ààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:6573
+#: ../shell/ev-window.c:6680
msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààà ààà ààààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:6605
+#: ../shell/ev-window.c:6712
msgid "The image could not be saved."
msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààààà."
-#: ../shell/ev-window.c:6637
+#: ../shell/ev-window.c:6744
msgid "Save Image"
msgstr "ààààààààà àààà"
-#: ../shell/ev-window.c:6765
+#: ../shell/ev-window.c:6875
msgid "Unable to open attachment"
msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààà"
-#: ../shell/ev-window.c:6818
+#: ../shell/ev-window.c:6931
msgid "The attachment could not be saved."
msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààààà."
-#: ../shell/ev-window.c:6863
+#: ../shell/ev-window.c:6976
msgid "Save Attachment"
msgstr "àààààààààà àààà"
-#: ../shell/ev-window-title.c:170
+#: ../shell/ev-window-title.c:169
#, c-format
msgid "%s â Password Required"
msgstr "%s â àààààààààà àààà"
@@ -1665,7 +1694,7 @@ msgstr "%s â àààààààààà àààà"
msgid "By extension"
msgstr "àààààààààà"
-#: ../shell/main.c:70 ../shell/main.c:281
+#: ../shell/main.c:70 ../shell/main.c:276
msgid "GNOME Document Viewer"
msgstr "GNOME ààà àààààà"
@@ -1717,6 +1746,9 @@ msgstr "STRING"
msgid "[FILEâ]"
msgstr "[FILE...]"
+#~ msgid "Toggle case sensitive search"
+#~ msgstr "àààààààààààà ààààààà ààààààà"
+
#~ msgid "_Dual"
#~ msgstr "àààààà (_D)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]