[evince] updated Tamil translation



commit 9fd16ad27f9cddd7b9a36ff81710a33fcca64330
Author: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>
Date:   Wed Sep 19 16:56:03 2012 +0530

    updated Tamil translation

 po/ta.po |  236 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 118 insertions(+), 118 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 2aed856..0a7ea12 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince.master.ta\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-02 12:07+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-02 12:10+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-19 16:54+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-19 16:55+0530\n"
 "Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
 "Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "Language: \n"
@@ -357,7 +357,7 @@ msgid "Separator"
 msgstr "àààààààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:6263
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:6261
 msgid "Best Fit"
 msgstr "àààààà ààààààààààà"
 
@@ -478,27 +478,27 @@ msgid "The selected printer '%s' could not be found"
 msgstr "ààààààààààààààààààà ààààà ààààààààà '%s' à ààààà ààààààà ààààààààààà"
 
 #. Go menu
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5947
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5945
 msgid "_Previous Page"
 msgstr "ààààààà àààààà (_P)"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5948
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5946
 msgid "Go to the previous page"
 msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5950
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5948
 msgid "_Next Page"
 msgstr "àààààà àààààà (_N)"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5951
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5949
 msgid "Go to the next page"
 msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5934
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5932
 msgid "Enlarge the document"
 msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5937
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5935
 msgid "Shrink the document"
 msgstr "ààààààà ààààààààààà"
 
@@ -506,31 +506,31 @@ msgstr "ààààààà ààààààààààà"
 msgid "Print"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5903
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5901
 msgid "Print this document"
 msgstr "àààà ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:6064
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:6062
 msgid "_Best Fit"
 msgstr "àààààà àààààààà (_B)"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:6065
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:6063
 msgid "Make the current document fill the window"
 msgstr "àààààà ààààààà àààà àààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:6067
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:6065
 msgid "Fit Page _Width"
 msgstr "àààà ààààààà àààààààà (_W)"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:6068
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:6066
 msgid "Make the current document fill the window width"
 msgstr "àààààà ààààààà àààà ààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:540 ../shell/ev-window.c:6176
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:540 ../shell/ev-window.c:6174
 msgid "Page"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:541 ../shell/ev-window.c:6177
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:541 ../shell/ev-window.c:6175
 msgid "Select Page"
 msgstr "àààààààà ààààààààà"
 
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "àààààà àààààààà ààààààà àà
 msgid "Page Handling"
 msgstr "àààà àààààààà"
 
-#: ../libview/ev-jobs.c:1882
+#: ../libview/ev-jobs.c:1896
 #, c-format
 msgid "Failed to print page %d: %s"
 msgstr "àààààààà àààààà ààààààààààà%d: %s"
@@ -770,46 +770,46 @@ msgstr "àààààààààààà àààà:"
 msgid "End of presentation. Click to exit."
 msgstr "àààà àààààà ààààààààà. ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1820
+#: ../libview/ev-view.c:1822
 msgid "Go to first page"
 msgstr "ààààà àààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1822
+#: ../libview/ev-view.c:1824
 msgid "Go to previous page"
 msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1824
+#: ../libview/ev-view.c:1826
 msgid "Go to next page"
 msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1826
+#: ../libview/ev-view.c:1828
 msgid "Go to last page"
 msgstr "ààààà àààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1828
+#: ../libview/ev-view.c:1830
 msgid "Go to page"
 msgstr "àààààààààààà àààà"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1830
+#: ../libview/ev-view.c:1832
 msgid "Find"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1858
+#: ../libview/ev-view.c:1860
 #, c-format
 msgid "Go to page %s"
 msgstr "àààààààààààà àààà %s"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1864
+#: ../libview/ev-view.c:1866
 #, c-format
 msgid "Go to %s on file â%sâ"
 msgstr "â%sâ àààààààà %s àààà ààààààààà"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1867
+#: ../libview/ev-view.c:1869
 #, c-format
 msgid "Go to file â%sâ"
 msgstr "â%sâ àààààààààà àààà"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1875
+#: ../libview/ev-view.c:1877
 #, c-format
 msgid "Launch %s"
 msgstr "%sà àààààààààààà"
@@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "ààààà:"
 msgid "Find options"
 msgstr "ààààààààà àààà"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:427 ../shell/ev-window.c:5920
+#: ../shell/eggfindbar.c:427 ../shell/ev-window.c:5918
 msgid "Find Pre_vious"
 msgstr "ààààààààà àààà (_v)"
 
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "ààààààààà àààà (_v)"
 msgid "Find previous occurrence of the search string"
 msgstr "àààààààà àààààà àààà ààààààà ààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:435 ../shell/ev-window.c:5918
+#: ../shell/eggfindbar.c:435 ../shell/ev-window.c:5916
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "àààààààà àààà (_x)"
 
@@ -1297,8 +1297,8 @@ msgid "Evince"
 msgstr "ààààààà"
 
 #: ../shell/ev-window.c:5074
-msgid "Â 1996â2010 The Evince authors"
-msgstr "Â 1996â2010  ààààààà ààààààààààà"
+msgid "Â 1996â2012 The Evince authors"
+msgstr "Â 1996â2012  ààààààà ààààààààààà"
 
 #: ../shell/ev-window.c:5080
 msgid "translator-credits"
@@ -1323,365 +1323,365 @@ msgstr "ààààààààà"
 msgid "%3d%% remaining to search"
 msgstr "%3d%% àààà ààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5879
+#: ../shell/ev-window.c:5877
 msgid "_File"
 msgstr "àààààà (_F)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5880
+#: ../shell/ev-window.c:5878
 msgid "_Edit"
 msgstr "àààà (_E)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5881
+#: ../shell/ev-window.c:5879
 msgid "_View"
 msgstr "àààààà (_V)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5882
+#: ../shell/ev-window.c:5880
 msgid "_Go"
 msgstr "àààà (_G)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5883
+#: ../shell/ev-window.c:5881
 msgid "_Bookmarks"
 msgstr "ààààààààààààààà (_B)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5884
+#: ../shell/ev-window.c:5882
 msgid "_Help"
 msgstr "àààà (_H)"
 
 #. File menu
-#: ../shell/ev-window.c:5887 ../shell/ev-window.c:6216
+#: ../shell/ev-window.c:5885 ../shell/ev-window.c:6214
 msgid "_Openâ"
 msgstr "(_O) ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5888 ../shell/ev-window.c:6217
+#: ../shell/ev-window.c:5886 ../shell/ev-window.c:6215
 msgid "Open an existing document"
 msgstr "ààààààà àààà ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5890
+#: ../shell/ev-window.c:5888
 msgid "Op_en a Copy"
 msgstr "àààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5891
+#: ../shell/ev-window.c:5889
 msgid "Open a copy of the current document in a new window"
 msgstr "àààààà ààààààààà ààà àààà ààààà àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5893
+#: ../shell/ev-window.c:5891
 msgid "_Save a Copyâ"
 msgstr "ààà àààà àààà... (_S)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5894
+#: ../shell/ev-window.c:5892
 msgid "Save a copy of the current document"
 msgstr "àààààà ààààààààà ààà àààà ààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5896
+#: ../shell/ev-window.c:5894
 msgid "Send _To..."
 msgstr "_T àààààà àààààààà..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:5897
+#: ../shell/ev-window.c:5895
 msgid "Send current document by mail, instant message..."
 msgstr "àààààà ààààààà àààààà, ààààà ààààààààààà ààààà àààààààà...."
 
-#: ../shell/ev-window.c:5899
+#: ../shell/ev-window.c:5897
 msgid "Open Containing _Folder"
 msgstr "_F ààààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5900
+#: ../shell/ev-window.c:5898
 msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
 msgstr "àààààà ààààààààà àààà àààààà àààà ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5902
+#: ../shell/ev-window.c:5900
 msgid "_Printâ"
 msgstr "_P ààààààà."
 
-#: ../shell/ev-window.c:5905
+#: ../shell/ev-window.c:5903
 msgid "P_roperties"
 msgstr "àààààààà (_R)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5913
+#: ../shell/ev-window.c:5911
 msgid "Select _All"
 msgstr "ààààààààààà àààààààààà (_A)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5915
+#: ../shell/ev-window.c:5913
 msgid "_Findâ"
 msgstr "(_F) ààààà..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:5916
+#: ../shell/ev-window.c:5914
 msgid "Find a word or phrase in the document"
 msgstr "ààààààààà ààà àààà àààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5922
+#: ../shell/ev-window.c:5920
 msgid "T_oolbar"
 msgstr "àààààààààààà (_o)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5924
+#: ../shell/ev-window.c:5922
 msgid "Rotate _Left"
 msgstr "àààààààààà ààààààà (_L)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5926
+#: ../shell/ev-window.c:5924
 msgid "Rotate _Right"
 msgstr "àààààààààà ààààààà (_R) "
 
-#: ../shell/ev-window.c:5928
+#: ../shell/ev-window.c:5926
 msgid "Save Current Settings as _Default"
 msgstr "_D àààààààà àààààààààà ààààààààààààà  ààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5939
+#: ../shell/ev-window.c:5937
 msgid "_Reload"
 msgstr "àààààààà ààààà (_R)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5940
+#: ../shell/ev-window.c:5938
 msgid "Reload the document"
 msgstr "ààààààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5943
+#: ../shell/ev-window.c:5941
 msgid "Auto_scroll"
 msgstr "ààààààààà àààààà (_s)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5953
+#: ../shell/ev-window.c:5951
 msgid "_First Page"
 msgstr "ààààà àààààà (_F)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5954
+#: ../shell/ev-window.c:5952
 msgid "Go to the first page"
 msgstr "ààààà àààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5956
+#: ../shell/ev-window.c:5954
 msgid "_Last Page"
 msgstr "ààààà àààààà (_L)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5957
+#: ../shell/ev-window.c:5955
 msgid "Go to the last page"
 msgstr "ààààà àààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5959
+#: ../shell/ev-window.c:5957
 msgid "Go to Pa_ge"
 msgstr "_g àààààààààààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5960
+#: ../shell/ev-window.c:5958
 msgid "Go to Page"
 msgstr "àààà àààààààààààà àààà"
 
 #. Bookmarks menu
-#: ../shell/ev-window.c:5964
+#: ../shell/ev-window.c:5962
 msgid "_Add Bookmark"
 msgstr "_A àààààààààààààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5965
+#: ../shell/ev-window.c:5963
 msgid "Add a bookmark for the current page"
 msgstr "àààààà àààààààààààà ààà àààààààààààà ààààààààààà"
 
 #. Help menu
-#: ../shell/ev-window.c:5969
+#: ../shell/ev-window.c:5967
 msgid "_Contents"
 msgstr "ààààààààààààà (_C)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5972
+#: ../shell/ev-window.c:5970
 msgid "_About"
 msgstr "àààà ààààà (_A)"
 
 #. Toolbar-only
-#: ../shell/ev-window.c:5976
+#: ../shell/ev-window.c:5974
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "ààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5977
+#: ../shell/ev-window.c:5975
 msgid "Leave fullscreen mode"
 msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5979
+#: ../shell/ev-window.c:5977
 msgid "Start Presentation"
 msgstr "àààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5980
+#: ../shell/ev-window.c:5978
 msgid "Start a presentation"
 msgstr "àààà àààààà ààààààààà àààààààààà"
 
 #. View Menu
-#: ../shell/ev-window.c:6043
+#: ../shell/ev-window.c:6041
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "àààààààààààà (_T)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6044
+#: ../shell/ev-window.c:6042
 msgid "Show or hide the toolbar"
 msgstr "àààààààààààààà àààààà àààààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6046
+#: ../shell/ev-window.c:6044
 msgid "Side _Pane"
 msgstr "àààà ààààà (_P)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6047
+#: ../shell/ev-window.c:6045
 msgid "Show or hide the side pane"
 msgstr "àààà ààààààà àààààà àààààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6049
+#: ../shell/ev-window.c:6047
 msgid "_Continuous"
 msgstr "ààààààààà (_C)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6050
+#: ../shell/ev-window.c:6048
 msgid "Show the entire document"
 msgstr "àààà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6052
+#: ../shell/ev-window.c:6050
 msgid "_Dual (Even pages left)"
 msgstr "àààààà ààààààààààà àààààà àààà (_O)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6053
+#: ../shell/ev-window.c:6051
 msgid "Show two pages at once with even pages on the left"
 msgstr "ààà ààààààààà ààààààààààà ààà ààààààààà àààà ààààààà àààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6055
+#: ../shell/ev-window.c:6053
 msgid "Dual (_Odd pages left)"
 msgstr "àààààà àààààààààà àààààà àààà (_O)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6056
+#: ../shell/ev-window.c:6054
 msgid "Show two pages at once with odd pages on the left"
 msgstr "ààà ààààààààà àààààààààà ààà ààààààààà àààà ààààààà àààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6058
+#: ../shell/ev-window.c:6056
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "àààààààààà (_F)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6059
+#: ../shell/ev-window.c:6057
 msgid "Expand the window to fill the screen"
 msgstr "àààààà àààààà àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6061
+#: ../shell/ev-window.c:6059
 msgid "Pre_sentation"
 msgstr "(_s) àààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6062
+#: ../shell/ev-window.c:6060
 msgid "Run document as a presentation"
 msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6070
+#: ../shell/ev-window.c:6068
 msgid "_Inverted Colors"
 msgstr "_I ààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6071
+#: ../shell/ev-window.c:6069
 msgid "Show page contents with the colors inverted"
 msgstr "àààà àààààààààà ààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà"
 
 #. Links
-#: ../shell/ev-window.c:6079
+#: ../shell/ev-window.c:6077
 msgid "_Open Link"
 msgstr "ààààààààà ààà (_O)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6081
+#: ../shell/ev-window.c:6079
 msgid "_Go To"
 msgstr "àààà (_G)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6083
+#: ../shell/ev-window.c:6081
 msgid "Open in New _Window"
 msgstr "àààà _àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6085
+#: ../shell/ev-window.c:6083
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "ààààààà àààààààà àààààà (_C)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6087
+#: ../shell/ev-window.c:6085
 msgid "_Save Image Asâ"
 msgstr "(_S) ààààààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6089
+#: ../shell/ev-window.c:6087
 msgid "Copy _Image"
 msgstr "_à ààààààààà ààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6091
+#: ../shell/ev-window.c:6089
 msgid "Annotation Propertiesâ"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:6096
+#: ../shell/ev-window.c:6094
 msgid "_Open Attachment"
 msgstr "_O ààààààà ààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6098
+#: ../shell/ev-window.c:6096
 msgid "_Save Attachment Asâ"
 msgstr "_S àààààààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6190
+#: ../shell/ev-window.c:6188
 msgid "Zoom"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6192
+#: ../shell/ev-window.c:6190
 msgid "Adjust the zoom level"
 msgstr "àààààààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6202
+#: ../shell/ev-window.c:6200
 msgid "Navigation"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6204
+#: ../shell/ev-window.c:6202
 msgid "Back"
 msgstr "àààà"
 
 #. translators: this is the history action
-#: ../shell/ev-window.c:6207
+#: ../shell/ev-window.c:6205
 msgid "Move across visited pages"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààààà àààà àààààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6236
+#: ../shell/ev-window.c:6234
 msgid "Open Folder"
 msgstr "ààààààà ààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6240
+#: ../shell/ev-window.c:6238
 msgid "Send To"
 msgstr "àààààà ààààààà:"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6246
+#: ../shell/ev-window.c:6244
 msgid "Previous"
 msgstr "ààààààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6251
+#: ../shell/ev-window.c:6249
 msgid "Next"
 msgstr "ààààààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6255
+#: ../shell/ev-window.c:6253
 msgid "Zoom In"
 msgstr "àààààààààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6259
+#: ../shell/ev-window.c:6257
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "àààààààààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6267
+#: ../shell/ev-window.c:6265
 msgid "Fit Width"
 msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6414 ../shell/ev-window.c:6430
+#: ../shell/ev-window.c:6412 ../shell/ev-window.c:6428
 msgid "Unable to launch external application."
 msgstr "ààà àààààààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6487
+#: ../shell/ev-window.c:6485
 msgid "Unable to open external link"
 msgstr "ààà ààààààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6680
+#: ../shell/ev-window.c:6678
 msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
 msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààà ààà ààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6712
+#: ../shell/ev-window.c:6710
 msgid "The image could not be saved."
 msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààààà."
 
-#: ../shell/ev-window.c:6744
+#: ../shell/ev-window.c:6742
 msgid "Save Image"
 msgstr "ààààààààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6875
+#: ../shell/ev-window.c:6873
 msgid "Unable to open attachment"
 msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6931
+#: ../shell/ev-window.c:6929
 msgid "The attachment could not be saved."
 msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààààà."
 
-#: ../shell/ev-window.c:6976
+#: ../shell/ev-window.c:6974
 msgid "Save Attachment"
 msgstr "àààààààààà àààà"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]