[jhbuild] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [jhbuild] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 29 Oct 2012 12:07:50 +0000 (UTC)
commit 5de59b006076628d45ec9b2cfcd99162197f6116
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Oct 29 13:07:46 2012 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 198 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 109 insertions(+), 89 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 5558935..3f55bac 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,15 +12,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: jhbuild.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=jhbuild&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-30 00:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-13 12:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-29 11:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-29 13:00+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
-"Language-Team: EspaÃol; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
#: ../autogen.sh:103
@@ -103,7 +103,8 @@ msgid "verbose mode"
msgstr "modo detallado"
#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:71
-msgid "report url for autobuild not specified"
+#| msgid "report url for autobuild not specified"
+msgid "report URL for autobuild not specified"
msgstr "url de informe de autobuild no especificado"
#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:82 ../jhbuild/commands/base.py:73
@@ -240,8 +241,8 @@ msgstr "el mÃdulo requerido està en la lista de ignorados, nada que hacer."
#: ../jhbuild/commands/base.py:260 ../jhbuild/commands/tinderbox.py:100
#, python-format
msgid ""
-"Required system dependencies not installed. Install using the command "
-"%(cmd)s or to ignore system dependencies use command-line option %(opt)s"
+"Required system dependencies not installed. Install using the command %(cmd)"
+"s or to ignore system dependencies use command-line option %(opt)s"
msgstr ""
"Dependencias del sistema necesarias no instaladas. Use el comando %(cmd)s "
"para instalarlas o use la opciÃn de la lÃnea de comandos %(opt)s para "
@@ -318,8 +319,7 @@ msgstr "listar todos los mÃdulos, no sÃlo los que se deberÃan construir"
#: ../jhbuild/commands/base.py:472
msgid "Conflicting options specified ('--start-at' and '--all-modules')"
-msgstr ""
-"Conflicto en las opciones especificadas (Â--start-at y Â--all-modulesÂ)"
+msgstr "Conflicto en las opciones especificadas (Â--start-at y Â--all-modulesÂ)"
#: ../jhbuild/commands/base.py:504
msgid "Output a Graphviz dependency graph for one or more modules"
@@ -381,8 +381,8 @@ msgid "start as daemon"
msgstr "iniciar como demonio"
#: ../jhbuild/commands/bot.py:84
-msgid "pid file location"
-msgstr "Ubicacion del archivo pid"
+msgid "PID file location"
+msgstr "Ubicacion del archivo PID"
#: ../jhbuild/commands/bot.py:87
msgid "log file location"
@@ -437,8 +437,9 @@ msgid "%(module)s is missing branch definition for %(branch)s"
msgstr "%(module)s es una definiciÃn de rama desconocida para %(branch)s"
#: ../jhbuild/commands/checkmodulesets.py:30
-msgid "Check if modules in jhbuild have the correct definition"
-msgstr "Compruebe que los mÃdulos de jhbuild tienen la definiciÃn correcta"
+#| msgid "Check if modules in jhbuild have the correct definition"
+msgid "Check if modules in JHBuild have the correct definition"
+msgstr "Compruebe que los mÃdulos de JHBuild tienen la definiciÃn correcta"
#: ../jhbuild/commands/checkmodulesets.py:43
#, python-format
@@ -571,43 +572,43 @@ msgstr "DespuÃs:"
msgid "Before:"
msgstr "Antes:"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:84 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:48
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:84 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:49
#, python-format
msgid "required=%s"
msgstr "requerido=%s"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:86 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:50
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:86 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:51
#, python-format
msgid "installed=%s"
msgstr "instalado=%s"
#. Translators: This is used to separate items of package metadata
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:88 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:52
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:88 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:53
msgid ", "
msgstr ", "
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:90 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:54
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:90 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:55
#, python-format
msgid "(%s)"
msgstr "(%s)"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:94 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:79
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:94 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:80
msgid "Required packages:"
msgstr "Paquetes requeridos:"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:95 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:80
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:108
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:95 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:81
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:124
msgid " System installed packages which are too old:"
msgstr " Paquetes del sistema instalados demasiado antiguos:"
#: ../jhbuild/commands/__init__.py:105 ../jhbuild/commands/__init__.py:117
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:89 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:102
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:117
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:90 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:118
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:133
msgid " (none)"
msgstr " (ninguno)"
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:107 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:91
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:119
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:107 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:92
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:135
msgid " No matching system package installed:"
msgstr " No coincide con ningÃn paquete del sistema instalado:"
@@ -620,8 +621,9 @@ msgid "For more information run \"jhbuild <command> --help\""
msgstr "Para obtener mÃs informaciÃn ejecute Âjhbuild <command> --helpÂ"
#: ../jhbuild/commands/__init__.py:149
-msgid "Information about available jhbuild commands"
-msgstr "InformaciÃn sobre los comandos de jhbuild disponibles"
+#| msgid "Information about available jhbuild commands"
+msgid "Information about available JHBuild commands"
+msgstr "InformaciÃn sobre los comandos de JHBuild disponibles"
#: ../jhbuild/commands/__init__.py:176
#, python-format
@@ -646,8 +648,8 @@ msgstr "La carpeta actual no es la raÃz de descarga %r"
#, python-format
msgid "No module matching current directory %r in the moduleset"
msgstr ""
-"No hay ningÃn mÃdulo en el conjunto de mÃdulos que coincida con la carpeta "
-"%r actual"
+"No hay ningÃn mÃdulo en el conjunto de mÃdulos que coincida con la carpeta %"
+"r actual"
#: ../jhbuild/commands/rdepends.py:28
msgid "Display reverse-dependencies of a module"
@@ -712,8 +714,8 @@ msgstr "aclocal no puede ver las macros de %s"
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:92
#, python-format
msgid ""
-"Please copy the lacking macros (%(macros)s) in one of the following paths: "
-"%(path)s"
+"Please copy the lacking macros (%(macros)s) in one of the following paths: %"
+"(path)s"
msgstr ""
"Por favor copie las macros que faltan (%(macros)s) en cualquier de las rutas "
"siguientes: %(path)s"
@@ -729,8 +731,9 @@ msgstr "No se pudo encontrar %s en el catÃlogo XML"
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:116
#, python-format
-msgid "Could not find the perl module %s"
-msgstr "No se pudo encontrar el mÃdulo de perl %s"
+#| msgid "Could not find the perl module %s"
+msgid "Could not find the Perl module %s"
+msgstr "No se pudo encontrar el mÃdulo de Perl %s"
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:128
msgid "curl or wget not found"
@@ -749,45 +752,45 @@ msgid "Print out a moduleset for the exact versions that are checked out"
msgstr ""
"Mostrar un conjunto de mÃdulos para las versiones exactas que se comprueban"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:31
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:32
msgid "Check and install tarball dependencies using system packages"
msgstr ""
"Comprobar e instalar archivos tar de dependencias usando paquetes del sistema"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:39
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:40
msgid "Install pkg-config modules via system"
msgstr "Instalar mÃdulos de pkg-config a travÃs del sistema"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:68
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:69
msgid "System installed packages which are new enough:"
msgstr "Paquetes del sistema instalados suficientemente nuevos:"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:77 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:129
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:78 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:148
msgid " (none)"
msgstr " (ninguno)"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:107
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:123
msgid "Optional packages: (JHBuild will build the missing packages)"
msgstr "Paquetes opcionales: (JHBuild construirà los paquetes que falten)"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:137
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:156
#, python-format
msgid ""
-"%(cmd)s is required to install packages on this system. Please install "
-"%(cmd)s."
+"%(cmd)s is required to install packages on this system. Please install %(cmd)"
+"s."
msgstr ""
"Se requiere %(cmd)s para instalar paquetes en este sistema. Instale %(cmd)s."
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:142
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:161
msgid "Don't know how to install packages on this system"
msgstr "No se sabe cÃmo instalar paquetes en este sistema"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:145
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:165
#, python-format
msgid "No uninstalled system dependencies to install for modules: %r"
msgstr "No hay dependencias del sistema que instalar para los mÃdulos: %r"
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:147
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:167
#, python-format
msgid "Installing dependencies on system: %s"
msgstr "Instalando dependencias en el sistema: %s"
@@ -849,11 +852,11 @@ msgstr "no se pudo cargar el archivo de configuraciÃn, no se encuentra %s"
#: ../jhbuild/config.py:210
#, python-format
msgid ""
-"The default location of the configuration file has changed. Please move "
-"%(old_path)s to %(new_path)s."
+"The default location of the configuration file has changed. Please move %"
+"(old_path)s to %(new_path)s."
msgstr ""
-"La ubicaciÃn predeterminada del archivo de configuraciÃn ha cambiado. Mueva "
-"%(old_path)s a %(new_path)s."
+"La ubicaciÃn predeterminada del archivo de configuraciÃn ha cambiado. Mueva %"
+"(old_path)s a %(new_path)s."
#: ../jhbuild/config.py:240
#, python-format
@@ -928,8 +931,8 @@ msgstr "No se puede crear la carpeta %s"
#: ../jhbuild/config.py:511
#, python-format
msgid ""
-"Unable to determine python version using the PYTHON environment variable "
-"(%s). Using default \"%s\""
+"Unable to determine python version using the PYTHON environment variable (%"
+"s). Using default \"%s\""
msgstr ""
"No se pudo determinar la versiÃn de Python usando la variable de entorno "
"PYTHON (%s). Usando la predeterminada Â%sÂ"
@@ -1244,42 +1247,42 @@ msgstr "Interrumpido"
msgid "EOF"
msgstr "EOF"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:221 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:75
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:217 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:75
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:109 ../jhbuild/modtypes/waf.py:75
msgid "Configuring"
msgstr "Configurando"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:261 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:102
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:257 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:102
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:141 ../jhbuild/modtypes/waf.py:86
msgid "Cleaning"
msgstr "Limpiando"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:270 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:111
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:266 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:111
#: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:57 ../jhbuild/modtypes/linux.py:154
#: ../jhbuild/modtypes/perl.py:52 ../jhbuild/modtypes/waf.py:93
msgid "Building"
msgstr "Construyendo"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:304 ../jhbuild/modtypes/waf.py:110
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:300 ../jhbuild/modtypes/waf.py:110
msgid "Checking"
msgstr "Comprobando"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:317 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:120
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:313 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:120
#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:121
msgid "Creating tarball for"
msgstr "Creando archivo tar para"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:326
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:322
msgid "Dist checking"
msgstr "Distchecking"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:335 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:129
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:331 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:129
#: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:69 ../jhbuild/modtypes/perl.py:66
#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:131
msgid "Installing"
msgstr "Instalando"
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:360
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:356
msgid "Distcleaning"
msgstr "Distcleaning"
@@ -1312,8 +1315,8 @@ msgid ""
"Repository=%(missing)s not found for module id=%(module)s. Possible "
"repositories are %(possible)s"
msgstr ""
-"No se encontrà el repositorio=%(missing)s para kconfig en el id de mÃdulo="
-"%(module)s. Los posibles repositorios son %(possible)s"
+"No se encontrà el repositorio=%(missing)s para kconfig en el id de mÃdulo=%"
+"(module)s. Los posibles repositorios son %(possible)s"
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:155
#, python-format
@@ -1424,14 +1427,14 @@ msgid ""
"Repository=%(missing)s not found for kconfig in linux id=%(linux_id)s. "
"Possible repositories are %(possible)s"
msgstr ""
-"No se encontrà el repositorio=%(missing)s para kconfig en el id de linux="
-"%(linux_id)s. Los repositorios posibles son %(possible)s"
+"No se encontrà el repositorio=%(missing)s para kconfig en el id de linux=%"
+"(linux_id)s. Los repositorios posibles son %(possible)s"
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:246
#, python-format
msgid ""
-"Default repository=%(missing)s not found for kconfig in linux id="
-"%(linux_id)s. Possible repositories are %(possible)s"
+"Default repository=%(missing)s not found for kconfig in linux id=%(linux_id)"
+"s. Possible repositories are %(possible)s"
msgstr ""
"No se encontrà el repositorio predeterminado==%(missing)s para kconfig en el "
"id de linux=%(linux_id)s. Los repositorios posibles son %(possible)s"
@@ -1442,8 +1445,9 @@ msgid "module '%(module)s' has invalid size attribute ('%(size)s')"
msgstr "el mÃdulo Â%(module)s tiene un atributo tamaÃo no vÃlido (Â%(size)sÂ)"
#: ../jhbuild/moduleset.py:34 ../jhbuild/utils/httpcache.py:46
-msgid "Python xml packages are required but could not be found"
-msgstr "Se necesitan los paquetes xml de Python pero no se han encontrado"
+#| msgid "Python xml packages are required but could not be found"
+msgid "Python XML packages are required but could not be found"
+msgstr "Se necesitan los paquetes XML de Python pero no se han encontrado"
#: ../jhbuild/moduleset.py:78
#, python-format
@@ -1540,59 +1544,75 @@ msgid ""
"no manifest for '%s', can't uninstall. Try building again, then "
"uninstalling."
msgstr ""
-"no hay manifiesto para Â%sÂ, no se puede desinstalar. Pruebe a construir "
-"otra vez, y luego desinstale."
+"no hay manifiesto para Â%sÂ, no se puede desinstalar. Pruebe a construir otra "
+"vez, y luego desinstale."
#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:286
#, python-format
msgid "Failed to delete %(file)r: %(msg)s"
msgstr "Fallà al eliminar %(file)r: %(msg)s"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:131
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:134
msgid "No suitable root privilege command found; you should install \"pkexec\""
msgstr ""
"No se encontrà ningÃn comando de privilegio de superusuario; deberÃa "
"instalar ÂpkexecÂ"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:157 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:160
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:166 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:169
#, python-format
msgid "PackageKit: %s"
msgstr "PackageKit: %s"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:204
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:245
msgid "Nothing available to install"
msgstr "No hay nada disponible que instalar"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:207
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:248
#, python-format
-msgid "Installing: %s"
-msgstr "Instalando: %s"
+#| msgid "Installing: %s"
+msgid ""
+"Installing:\n"
+" %s"
+msgstr ""
+"Instalando:\n"
+" %s"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:224
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:254
msgid "Complete!"
msgstr "Completado."
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:235
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:265
msgid "Using yum to install packages. Please wait."
msgstr "Usando yum para instalar paquetes. Espere."
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:242 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:290
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:268
#, python-format
-msgid "Installing: %(pkgs)s"
-msgstr "Instalando: %(pkgs)s"
+#| msgid "Installing: %(pkgs)s"
+msgid ""
+"Installing:\n"
+" %(pkgs)s"
+msgstr ""
+"Instalando:\n"
+" %(pkgs)s"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:247 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:295
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:278 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:328
msgid "Nothing to install"
msgstr "No hay nada para instalar"
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:280
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:309
msgid "Using apt-file to search for providers; this may be slow. Please wait."
msgstr "Usando apt-file para buscar proveedores; puede ser lento. Espere."
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:287
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:318
+#, python-format
+#| msgid "No native package found for %(id)s"
+msgid "No native package found for %(id)s (%(filename)s)"
+msgstr "No se encontrà ningÃn paquete nativo para %(id)s (%(filename)s)"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:323
#, python-format
-msgid "No native package found for %(id)s"
-msgstr "No se encontrà ningÃn paquete nativo para %(id)s"
+msgid "Installing: %(pkgs)s"
+msgstr "Instalando: %(pkgs)s"
#: ../jhbuild/utils/trigger.py:57
#, python-format
@@ -1655,11 +1675,11 @@ msgstr "Â%s no parece ser una copia de trabajo de CVS"
#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:277
#, python-format
msgid ""
-"working copy points at the wrong repository (expected %(root1)s but got "
-"%(root2)s). "
+"working copy points at the wrong repository (expected %(root1)s but got %"
+"(root2)s). "
msgstr ""
-"la copia de trabajo apunta a un repositorio incorrecto (se esperaba "
-"%(root1)s pero se obtuvo %(root2)s). "
+"la copia de trabajo apunta a un repositorio incorrecto (se esperaba %(root1)"
+"s pero se obtuvo %(root2)s). "
#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:279
msgid "Consider using the changecvsroot.py script to fix this."
@@ -1807,8 +1827,8 @@ msgstr "archivo no descargado"
#, python-format
msgid "downloaded file size is incorrect (expected %(size1)d, got %(size2)d)"
msgstr ""
-"tamaÃo del archivo descargado incorrecto (se esperaba %(size1)d, se obtuvo "
-"%(size2)d)"
+"tamaÃo del archivo descargado incorrecto (se esperaba %(size1)d, se obtuvo %"
+"(size2)d)"
#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:180
#, python-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]