[gnome-settings-daemon] Updated Slovenian translation
- From: Matej UrbanÄiÄ <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-settings-daemon] Updated Slovenian translation
- Date: Fri, 19 Oct 2012 22:15:10 +0000 (UTC)
commit 1098a51f745ee0bd7e6bc6a8e27274e714af5940
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date: Sat Oct 20 00:15:06 2012 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 6 +++---
1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 44135f2..05e98c7 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-settings-deamon master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-settings-daemon&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-19 13:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-19 23:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-20 00:12+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: \n"
@@ -822,11 +822,11 @@ msgstr "Naprave, ki bodo prezrte, zapisane loÄeno z vejicami. VkljuÄena sta la
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:29
msgid "The filenames on removable media that designate it a software source."
-msgstr "Imena datotek na odstranljivih medijih, ki jim doloÄijo programski vir."
+msgstr "Imena datotek odstranljivih nosilcev, ki doloÄajo programski vir."
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.updates.gschema.xml.in.in.h:30
msgid "When removable media is inserted, it is checked to see if it contains any important filenames in the root directory. If the filename matches, then an updates check is performed. This allows post-install disks to be used to update running systems."
-msgstr "Ko je vstavljen odstranljiv medij, je preverjen za morebitna pomembna imena datotek v korenski mapi. V primeru da ime datoteke ustreza, je izvedeno preverjanje posodobitev. To omogoÄa uporabo diskov po namestitvi za posodabljanje delujoÄih sistemov."
+msgstr "Ko je vstavljen odstranljiv nosilec, je preverjen za morebitna pomembna imena datotek v korenski mapi. V primeru, da ime datoteke ustreza, je izvedeno preverjanje posodobitev. To omogoÄa uporabo diskov po namestitvi za posodabljanje delujoÄih sistemov."
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xrandr.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "File for default configuration for RandR"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]