[gnome-session] Updated Crimean Tatar (Crimean Turkish) translation



commit e52cfd6921b46497f14fc7a1b8a73d098faffe55
Author: ReÅat SABIQ <tilde birlik gmail com>
Date:   Wed Mar 28 00:42:55 2012 -0500

    Updated Crimean Tatar (Crimean Turkish) translation

 po/crh.po |   43 +++++++++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 25 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/crh.po b/po/crh.po
index 2bf22ce..1832c27 100644
--- a/po/crh.po
+++ b/po/crh.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-session\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-17 20:06-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-17 20:36-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-28 00:40-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-28 00:41-0500\n"
 "Last-Translator: ReÅat SABIQ <tilde birlik gmail com>\n"
 "Language-Team: QIRIMTATARCA <tilde-birlik-meydan lists sourceforge net>\n"
 "Language: \n"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgid "_Switch User"
 msgstr "_QullanÄcÄ AlmaÅtÄr"
 
 #: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:384
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:422
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:337
 #: ../gnome-session/gsm-util.c:389
 msgid "_Log Out"
 msgstr "_TÄÅarÄ Ämzalan"
@@ -317,11 +317,11 @@ msgstr "_Kene BaÅlat"
 msgid "_Shut Down"
 msgstr "_SÃndÃr"
 
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:377
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:311
 msgid "Oh no!  Something has gone wrong."
 msgstr "Aman!  Bir Åey yaÃlÄÅ ketkendir."
 
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:384
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:318
 msgid ""
 "A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system "
 "administrator"
@@ -329,18 +329,15 @@ msgstr ""
 "Bir mesele hasÄl oldÄ ve sistem toparlanalmay. LÃtfen bir sistem memurÄ ile "
 "temasqa keÃiÃiz"
 
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:386
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
 msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. Some of the extensions "
-"below may have caused this.\n"
-"Please try disabling some of these, and then log out and try again."
+"A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
+"been disabled as a precaution."
 msgstr ""
-"Bir mesele hasÄl oldÄ ve sistem toparlanalmay. AÅaÄÄdaki eklentilernià "
-"bazÄlarÄ belki de buÃa sebep olÄandÄr.\n"
-"LÃtfen bularnÄÃ bazÄlarÄnÄ ÄayrÄqabilleÅtirmege deÃeÃiz, soÃra tÄÅarÄ "
-"imzalanÄp tekrar deÃeÃiz."
+"Bir mesele hasÄl oldÄ ve sistem toparlanalmay. Ähtiyat olaraq eklentilernià "
+"hepsi ÄayrÄfaalleÅtirilgendir."
 
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:388
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
 msgid ""
 "A problem has occurred and the system can't recover.\n"
 "Please log out and try again."
@@ -363,11 +360,11 @@ msgstr "Signal %d tarafÄndan ÃldÃrildi"
 msgid "Stopped by signal %d"
 msgstr "Signal %d tarafÄndan toqtatÄldÄ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1389
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1396
 msgid "GNOME 3 Failed to Load"
 msgstr "GNOME 3 YÃklenmekte Muvaffaqiyetsiz Edi"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1390
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1397
 msgid ""
 "Unfortunately GNOME 3 failed to start properly and started in the "
 "<i>fallback mode</i>.\n"
@@ -381,11 +378,11 @@ msgstr ""
 "Bu eà muhtemelen sistemiÃiz (grafikler donanÄmÄ yaki sÃrÃcisi) tolu GNOME 3 "
 "tecribesini sunmaq iÃÃn qabiliyetli degil demektir."
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1392
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1399
 msgid "Learn more about GNOME 3"
 msgstr "GNOME 3 haqqÄnda daha Ãoq Ãgren"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1489 ../gnome-session/gsm-manager.c:2263
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1496 ../gnome-session/gsm-manager.c:2269
 msgid "Not responding"
 msgstr "Cevap bermey"
 
@@ -481,6 +478,16 @@ msgstr "OturÄm idarecisine baÄlanÄlamadÄ"
 msgid "Program called with conflicting options"
 msgstr "Program ÃatÄÅqan ihtiyariyat ile ÃaÄÄrÄldÄ"
 
+#~ msgid ""
+#~ "A problem has occurred and the system can't recover. Some of the "
+#~ "extensions below may have caused this.\n"
+#~ "Please try disabling some of these, and then log out and try again."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bir mesele hasÄl oldÄ ve sistem toparlanalmay. AÅaÄÄdaki eklentilernià "
+#~ "bazÄlarÄ belki de buÃa sebep olÄandÄr.\n"
+#~ "LÃtfen bularnÄÃ bazÄlarÄnÄ ÄayrÄqabilleÅtirmege deÃeÃiz, soÃra tÄÅarÄ "
+#~ "imzalanÄp tekrar deÃeÃiz."
+
 #~ msgid "Default session"
 #~ msgstr "Ãg-belgilengen oturÄm"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]