[jhbuild] Updated Spanish translation



commit d547376fdf6fc384742ba2f8e3eb4f928da772ba
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Mon Mar 19 13:54:39 2012 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  221 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 109 insertions(+), 112 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index b30f93f..ba5c94c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -5,15 +5,15 @@
 # Gabriel Felipe Cornejo Salas <gnomeusr gmail com>, 2008.
 # Claudio Saavedra <csaavedra igalia com>, 2009.
 # Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>, 2008, 2009, 2010, 2011.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2008, 2009, 2010, 2011.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: jhbuild.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=jhbuild&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-31 17:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-31 19:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 07:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-19 13:10+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,27 +21,27 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../autogen.sh:104
+#: ../autogen.sh:103
 #, sh-format
 msgid "Configuring $PKG_NAME without autotools"
 msgstr "Configurando $PKG_NAME sin autotools"
 
-#: ../autogen.sh:116 ../autogen.sh:121
+#: ../autogen.sh:115 ../autogen.sh:120
 #, sh-format
 msgid "Unable to create file $srcdir/Makefile.inc"
 msgstr "No se pudo crear el archivo $srcdir/Makefile.inc"
 
-#: ../autogen.sh:141
+#: ../autogen.sh:140
 #, sh-format
 msgid "Unable to copy $srcdir/Makefile.plain to $srcdir/Makefile"
 msgstr "No se pudo copiar $srcdir/Makefile.plain a $srcdir/Makefile"
 
-#: ../autogen.sh:146
+#: ../autogen.sh:145
 #, sh-format
 msgid "Now type `make' to compile $PKG_NAME"
 msgstr "Ahora escriba Âmake para compilar $PKG_NAME"
 
-#: ../autogen.sh:182
+#: ../autogen.sh:181
 #, sh-format
 msgid ""
 "**Error**: Directory `$srcdir' does not look like the top-level $PKG_NAME "
@@ -50,19 +50,14 @@ msgstr ""
 "**Error**: La carpeta Â$srcdir no es la carpeta de nivel superior de "
 "$PKG_NAME"
 
-#: ../autogen.sh:209
+#: ../autogen.sh:203
 msgid "gnome-autogen.sh not available"
 msgstr "gnome-autogen.sh no està disponible"
 
-#: ../autogen.sh:212
-msgid "gnome-doc-tool not available"
-msgstr "gnome-doc-tool no està disponible"
-
-#. OpenSuSe splits gnome-doc-prepare into separate gnome-doc-utils-devel
-#. package
-#: ../autogen.sh:216
-msgid "gnome-doc-prepare not available"
-msgstr "gnome-doc-prepare no està disponible"
+#: ../autogen.sh:206
+#| msgid "gnome-doc-tool not available"
+msgid "yelp-tools not available"
+msgstr "yelp-tools no està disponible"
 
 #: ../jhbuild/commands/autobuild.py:27
 msgid "Build modules non-interactively and upload results to JhAutobuild"
@@ -70,13 +65,13 @@ msgstr ""
 "Construir los mÃdulos en modo no interactivo y cargar los resultados en "
 "JhAutobuild"
 
-#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:35 ../jhbuild/commands/make.py:41
+#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:35 ../jhbuild/commands/make.py:42
 #: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:37
 msgid "always run autogen.sh"
 msgstr "ejecutar siempre autogen.sh"
 
 #: ../jhbuild/commands/autobuild.py:38 ../jhbuild/commands/base.py:217
-#: ../jhbuild/commands/base.py:311 ../jhbuild/commands/make.py:44
+#: ../jhbuild/commands/base.py:311 ../jhbuild/commands/make.py:45
 #: ../jhbuild/commands/tinderbox.py:40
 msgid "run make clean before make"
 msgstr "ejecutar make clean antes de make"
@@ -198,7 +193,7 @@ msgid "This option does nothing anymore"
 msgstr "Esta opciÃn ya no hace nada"
 
 #: ../jhbuild/commands/base.py:220 ../jhbuild/commands/base.py:314
-#: ../jhbuild/commands/make.py:47
+#: ../jhbuild/commands/make.py:48
 msgid "run make check after building"
 msgstr "ejecutar make check despuÃs de la construcciÃn"
 
@@ -212,7 +207,7 @@ msgid "skip version control update"
 msgstr "saltarse la actualizacion desde el sistema de control de versiones"
 
 #: ../jhbuild/commands/base.py:235 ../jhbuild/commands/base.py:326
-#: ../jhbuild/commands/make.py:50
+#: ../jhbuild/commands/make.py:51
 msgid "quiet (no output)"
 msgstr "silencioso (sin salida)"
 
@@ -283,7 +278,7 @@ msgstr "No se puede ejecutar el comando Â%(command)sÂ: %(err)s"
 msgid "Unable to execute the command '%s'"
 msgstr "No se puede ejecutar el comando Â%sÂ"
 
-#: ../jhbuild/commands/base.py:439 ../jhbuild/frontends/gtkui.py:447
+#: ../jhbuild/commands/base.py:439 ../jhbuild/frontends/gtkui.py:446
 #: ../jhbuild/frontends/terminal.py:145
 msgid "No command given"
 msgstr "No se ha especificado un comando"
@@ -359,7 +354,7 @@ msgid "Control buildbot"
 msgstr "Controlar buildbot"
 
 #: ../jhbuild/commands/bot.py:57 ../jhbuild/commands/__init__.py:45
-#: ../jhbuild/commands/make.py:35
+#: ../jhbuild/commands/make.py:36
 msgid "[ options ... ]"
 msgstr "[ opciones â ]"
 
@@ -596,16 +591,16 @@ msgstr "no existe tal comando (Âtal vez quiso decir Âjhbuild build %sÂ?)"
 msgid "no such command (did you mean \"jhbuild run %s\"?)"
 msgstr "no existe tal comando (Âtal vez quiso decir Âjhbuild run %sÂ?"
 
-#: ../jhbuild/commands/make.py:32
+#: ../jhbuild/commands/make.py:33
 msgid "Compile and install the module for the current directory"
 msgstr "Compilar e instalar el mÃdulo de la carpeta actual"
 
-#: ../jhbuild/commands/make.py:66
+#: ../jhbuild/commands/make.py:76
 #, python-format
 msgid "The current directory is not in the checkout root %r"
 msgstr "La carpeta actual no es la raÃz de descarga %r"
 
-#: ../jhbuild/commands/make.py:76
+#: ../jhbuild/commands/make.py:86
 #, python-format
 msgid "No module matching current directory %r in the moduleset"
 msgstr ""
@@ -630,79 +625,79 @@ msgstr ""
 "limitar la visualizaciÃn a los mÃdulos que dependen directamente de "
 "determinado mÃdulo"
 
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:52
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:46
 msgid "Check that required support tools are available"
 msgstr "Comprobar que las herramientas de apoyo que requiere estÃn disponibles"
 
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:59
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:53
 msgid "no extra arguments expected"
 msgstr "no esperar argumentos adicionales"
 
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:64
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:58
 #, python-format
 msgid "checkout root (%s) is not writable"
 msgstr "no se puede escribir en la raÃz de la descarga (%s)"
 
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:67
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:61
 #, python-format
 msgid "install prefix (%s) is not writable"
 msgstr "no se puede escribir en el prefijo de instalaciÃn (%s)"
 
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:66 ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:69
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:72 ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:75
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:78 ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:81
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:84
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:126
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:130
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:138
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:78
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:120
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:124
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:132
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:141
 #: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:147
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:153
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:155
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:157 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:97
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:149
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:151 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:94
 #: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:204 ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:297
 #: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:108
 #: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:105
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:445 ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:101
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:448 ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:101
 #: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:140 ../jhbuild/versioncontrol/svn.py:311
 #, python-format
 msgid "%s not found"
 msgstr "no se encontrà %s"
 
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:93
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:87
 #, python-format
 msgid "aclocal can't see %s macros"
 msgstr "aclocal no puede ver las macros de %s"
 
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:98
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:92
 #, python-format
 msgid "Please copy the lacking macros (%s) in one of the following paths: %s"
 msgstr ""
 "Por favor copie las macros que faltan (%s) en cualquier de las rutas "
 "siguientes: %s"
 
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:106
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:100
 msgid "Could not find XML catalog"
 msgstr "No se pudo encontrar el catÃlogo XML"
 
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:115
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:109
 #, python-format
 msgid "Could not find %s in XML catalog"
 msgstr "No se pudo encontrar %s en el catÃlogo XML"
 
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:122
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:116
 #, python-format
 msgid "Could not find the perl module %s"
 msgstr "No se pudo encontrar el mÃdulo de perl %s"
 
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:134
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:128
 #, python-format
 msgid "%s or %s not found"
 msgstr "no se encontrà %s o %s"
 
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:143
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:137
 msgid "Installed git program is not the right git"
 msgstr "El programa git instalado no es el git correcto"
 
-#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:149
+#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:143
 msgid "Could not check git program"
 msgstr "No se pudo comprobar el programa git"
 
@@ -876,21 +871,21 @@ msgstr "no se puede crear el prefijo de instalaciÃn (%s)"
 msgid "working directory (%s) can not be created"
 msgstr "no se puede crear la carpeta de trabajo (%s)"
 
-#: ../jhbuild/config.py:426
+#: ../jhbuild/config.py:434
 #, python-format
 msgid "Can't create %s directory"
 msgstr "No se puede crear la carpeta %s"
 
-#: ../jhbuild/config.py:511
+#: ../jhbuild/config.py:519
 #, python-format
 msgid "Could not create GConf config (%s)"
 msgstr "No se pudo cargar el archivo de configuraciÃn de GConf (%s)"
 
-#: ../jhbuild/config.py:596
+#: ../jhbuild/config.py:604
 msgid "Failed to parse 'min_age' relative time"
 msgstr "Fallà al analizar el tiempo relativo Âmin_ageÂ"
 
-#: ../jhbuild/config.py:607
+#: ../jhbuild/config.py:615
 msgid ""
 "quiet mode has been disabled because the Python curses module is missing."
 msgstr ""
@@ -898,13 +893,13 @@ msgstr ""
 "curses de Python."
 
 #: ../jhbuild.desktop.in.in.h:1
-msgid "Build GNOME modules"
-msgstr "Construya mÃdulos de GNOME"
-
-#: ../jhbuild.desktop.in.in.h:2
 msgid "GNOME Build Tool"
 msgstr "Herramienta de construcciÃn de GNOME"
 
+#: ../jhbuild.desktop.in.in.h:2
+msgid "Build GNOME modules"
+msgstr "Construya mÃdulos de GNOME"
+
 #: ../jhbuild/frontends/autobuild.py:72
 #, python-format
 msgid "Server Error, retrying in %d seconds"
@@ -938,149 +933,149 @@ msgstr "Iniciando construcciÃn #%s"
 msgid "**** Starting module %s ****"
 msgstr "**** Iniciando mÃdulo %s ****"
 
-#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:41
+#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:42
 #, python-format
 msgid "install prefix (%s) must be writable"
 msgstr "el prefijo de instalaciÃn (%s) debe ser escribible"
 
-#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:48
+#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:49
 #, python-format
 msgid "checkout root (%s) can not be created"
 msgstr "no se puede crear la raÃz de la descarga (%s)"
 
-#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:50
+#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:51
 #, python-format
 msgid "checkout root (%s) must be writable"
 msgstr "la raÃz de la descarga (%s) debe ser escribible"
 
-#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:57
+#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:58
 #, python-format
 msgid "checkout copy dir (%s) can not be created"
 msgstr "no se puede crear la carpeta de descarga de la copia (%s)"
 
-#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:59
+#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:60
 #, python-format
 msgid "checkout copy dir (%s) must be writable"
 msgstr "la carpeta de descarga de la copia (%s) debe ser escribible"
 
-#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:100
+#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:110
 #, python-format
 msgid "Skipping %s (installed recently)"
 msgstr "Omitiendo %s (instalado recientemente)"
 
-#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:109
+#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:119
 #, python-format
 msgid "module %(mod)s will be built even though %(dep)s failed"
 msgstr "los mÃdulos %(mod)s se construirÃn aunque %(dep)s fallen"
 
-#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:112
+#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:122
 #, python-format
 msgid "module %(mod)s not built due to non buildable %(dep)s"
 msgstr ""
 "mÃdulo %(mod)s no construido de acuerdo con las %(dep)s no construibles"
 
-#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:239
+#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:246
 #, python-format
 msgid "Running post-installation trigger script: %r"
 msgstr "Ejecutando script disparador posinstalaciÃn: %r"
 
-#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:247 ../jhbuild/frontends/gtkui.py:595
+#: ../jhbuild/frontends/buildscript.py:254 ../jhbuild/frontends/gtkui.py:594
 #, python-format
 msgid "%(command)s returned with an error code (%(rc)s)"
 msgstr "el comando %(command)s devolvià un cÃdigo de error (%(rc)s)"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:100
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:99
 msgid "Others..."
 msgstr "Otrosâ"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:141
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:140
 msgid "Choose Module:"
 msgstr "Seleccionar mÃdulo:"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:161
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:160
 msgid "Build Progress"
 msgstr "Progreso de la construcciÃn"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:164
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:163
 msgid "Terminal"
 msgstr "Terminal"
 
 #. Translators: This is a button label (to start build)
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:204
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:203
 msgid "Start"
 msgstr "Iniciar"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:348
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:347
 msgid "Build Completed"
 msgstr "ConstrucciÃn completada"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:377 ../jhbuild/frontends/terminal.py:279
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:376 ../jhbuild/frontends/terminal.py:283
 #, python-format
 msgid "Error during phase %(phase)s of %(module)s"
 msgstr "Error durante la fase %(phase)s de %(module)s"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:394
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:393
 msgid "Pick an Action"
 msgstr "Escoger una acciÃn"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:397 ../jhbuild/frontends/terminal.py:306
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:396 ../jhbuild/frontends/terminal.py:310
 #, python-format
 msgid "Rerun phase %s"
 msgstr "Ejecutar fase %s de nuevo"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:400 ../jhbuild/frontends/terminal.py:308
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:399 ../jhbuild/frontends/terminal.py:312
 #, python-format
 msgid "Ignore error and continue to %s"
 msgstr "Ignorar error y continuar %s"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:403 ../jhbuild/frontends/terminal.py:310
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:402 ../jhbuild/frontends/terminal.py:314
 msgid "Ignore error and continue to next module"
 msgstr "Ignorar error y continuar al siguiente mÃdulo"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:405 ../jhbuild/frontends/terminal.py:311
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:404 ../jhbuild/frontends/terminal.py:315
 msgid "Give up on module"
 msgstr "Renunciar al mÃdulo"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:412 ../jhbuild/frontends/terminal.py:320
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:411 ../jhbuild/frontends/terminal.py:324
 #, python-format
 msgid "Go to phase \"%s\""
 msgstr "Ir a la fase Â%sÂ"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:415
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:414
 msgid "Open Terminal"
 msgstr "Abrir terminal"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:591
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:590
 #, python-format
 msgid "%(command)s died with signal %(rc)s"
 msgstr "%(command)s murià con seÃal %(rc)s"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:645
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:644
 msgid "Module"
 msgstr "MÃdulo"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:664
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:663
 msgid "Start At"
 msgstr "Iniciar en"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:707
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:706
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferencias"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:719
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:718
 msgid "Disable network access"
 msgstr "Desactivar el acceso a la red"
 
-#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:720
+#: ../jhbuild/frontends/gtkui.py:719
 msgid "Don't poison modules on failure"
 msgstr "No envenenar los mÃdulos en caso de fallo"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:172 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:249
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:180 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:249
 #, python-format
 msgid "%(configuration_variable)s invalid key %(key)s"
 msgstr "%(configuration_variable)s clave %(key)s no vÃlida"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:232
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:236
 msgid ""
 "\n"
 "Conflicts during checkout:\n"
@@ -1089,52 +1084,52 @@ msgstr ""
 "Conflictos durante la descarga:\n"
 
 #. it could happen on a really badly-timed ctrl-c (see bug 551641)
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:255 ../jhbuild/frontends/terminal.py:259
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:259 ../jhbuild/frontends/terminal.py:263
 #, python-format
 msgid "########## Error running %s"
 msgstr "########## Error de ejecuciÃn %s"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:270
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:274
 msgid "success"
 msgstr "Ãxito"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:272
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:276
 msgid "the following modules were not built"
 msgstr "los siguientes mÃdulos no se han construido"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:294 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:400
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:298 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:400
 msgid "automatically retrying configure"
 msgstr "reintentar la configuraciÃn automÃticamente"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:298 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:405
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:302 ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:405
 msgid "automatically forcing a fresh checkout"
 msgstr "forzar automÃticamente una descarga limpia"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:312
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:316
 msgid "Start shell"
 msgstr "Iniciar consola"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:313
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:317
 msgid "Reload configuration"
 msgstr "Recargar configuraciÃn"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:322
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:326
 msgid "choice: "
 msgstr "selecciÃn:"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:337
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:341
 msgid "exit shell to continue with build"
 msgstr "salga de la consola para continuar con la construcciÃn"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:347
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:351
 msgid "invalid choice"
 msgstr "selecciÃn no vÃlida"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:355
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:359
 msgid "Type \"yes\" to confirm the action: "
 msgstr "Escriba ÂsÃÂ para confirmar la acciÃn:"
 
-#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:358
+#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:362
 msgid "yes"
 msgstr "sÃ"
 
@@ -1178,19 +1173,19 @@ msgstr "Interrumpido"
 msgid "EOF"
 msgstr "EOF"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:118 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:90
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:118 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:87
 #: ../jhbuild/modtypes/linux.py:114 ../jhbuild/modtypes/waf.py:74
 #: ../tests/mock.py:162
 msgid "Configuring"
 msgstr "Configurando"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:211 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:111
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:211 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:108
 #: ../jhbuild/modtypes/linux.py:146 ../jhbuild/modtypes/waf.py:85
 #: ../tests/mock.py:157
 msgid "Cleaning"
 msgstr "Limpiando"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:220 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:120
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:220 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:117
 #: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:57 ../jhbuild/modtypes/linux.py:159
 #: ../jhbuild/modtypes/perl.py:53 ../jhbuild/modtypes/waf.py:92
 #: ../tests/mock.py:166
@@ -1202,7 +1197,7 @@ msgstr "Construyendo"
 msgid "Checking"
 msgstr "Comprobando"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:267 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:129
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:267 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:126
 #: ../jhbuild/modtypes/waf.py:120
 msgid "Creating tarball for"
 msgstr "Creando archivo tar para"
@@ -1211,7 +1206,7 @@ msgstr "Creando archivo tar para"
 msgid "Dist checking"
 msgstr "Distchecking"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:285 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:138
+#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:285 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:135
 #: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:69 ../jhbuild/modtypes/perl.py:67
 #: ../jhbuild/modtypes/waf.py:130 ../tests/mock.py:172
 msgid "Installing"
@@ -1263,7 +1258,6 @@ msgstr "Eliminando el archivo .la: %r"
 
 #: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:234
 #, python-format
-#| msgid "Failed to delete %(file)r: %(msg)s"
 msgid "Failed to rename %(src)r to %(dest)r: %(msg)s"
 msgstr "Fallà al renombrar %(src)r a %(dest)r: %(msg)s"
 
@@ -1352,7 +1346,7 @@ msgstr "Instalando mÃdulos"
 msgid "Installing kernel headers"
 msgstr "Instalando las cabeceras del nÃcleo"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:243
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:245
 #, python-format
 msgid ""
 "Repository=%(missing)s not found for kconfig in linux id=%(linux_id)s. "
@@ -1361,7 +1355,7 @@ msgstr ""
 "No se encontrà el repositorio=%(missing)s para kconfig en el id de linux="
 "%(linux_id)s. Los repositorios posibles son %(possible)s"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:249
+#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:251
 #, python-format
 msgid ""
 "Default repository=%(missing)s not found for kconfig in linux id="
@@ -1596,8 +1590,8 @@ msgstr "Considere utilizar el script changecvsroot.py para resolver esto."
 
 #: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:84 ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:90
 #: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:82
-#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:95 ../jhbuild/versioncontrol/git.py:551
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:591 ../jhbuild/versioncontrol/git.py:667
+#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:95 ../jhbuild/versioncontrol/git.py:554
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:594 ../jhbuild/versioncontrol/git.py:670
 #: ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:85 ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:91
 msgid "date based checkout not yet supported\n"
 msgstr "aÃn no se soporta la comprobaciÃn basada en fechas\n"
@@ -1653,7 +1647,7 @@ msgstr ""
 "Fallà al actualizar el mÃdulo (no se ha encontrado .git) (deberÃa comprobar "
 "si hay cambios y eliminar la carpeta)."
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:518
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:521
 msgid ""
 "External handling failed\n"
 " If you are running git version < 1.5.6 it is recommended you update.\n"
@@ -1662,7 +1656,7 @@ msgstr ""
 " Si està ejecutando una versiÃn de git < 1.5.6 se recomienda que la "
 "actualice.\n"
 
-#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:563
+#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:566
 #, python-format
 msgid "Cannot get last revision from %s. Check the module location."
 msgstr ""
@@ -1805,6 +1799,9 @@ msgstr "no se pudo encontrar quilt"
 msgid "could not checkout quilt patch set"
 msgstr "no se pudo subir el conjunto de parches"
 
+#~ msgid "gnome-doc-prepare not available"
+#~ msgstr "gnome-doc-prepare no està disponible"
+
 #~ msgid "Arch Version:"
 #~ msgstr "Version de Arch:"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]