[gdm] Updated Gujarati Translations



commit cc9d1a8836b9469035882e3d5df22640546ccdbb
Author: Sweta Kothari <swkothar redhat com>
Date:   Mon Mar 19 11:43:06 2012 +0530

    Updated Gujarati Translations

 po/gu.po |  363 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 175 insertions(+), 188 deletions(-)
---
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 74768a4..71ae9bf 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
 "cgi?product=gdm&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-14 15:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-15 14:43+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-16 14:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-19 11:42+0530\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -97,49 +97,49 @@ msgstr ""
 "ààààààà à àààààààà ààààààààà àà ààà.  àààààààà ààààà àààààà àààààààà àà ààà ààà àààààà GDM "
 "ààààà ààà ààà."
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:256
+#: ../daemon/gdm-server.c:258
 #, c-format
 msgid "%s: failed to connect to parent display '%s'"
 msgstr "%s: àààà àààààààà '%s' àààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:424
+#: ../daemon/gdm-server.c:436
 #, c-format
 msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn't exist"
 msgstr "ààààà àààààààààà %s àààààà ààààààà ààààààà àààà ààààà àà àààààààààà àààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:435 ../daemon/gdm-server.c:455
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:460 ../daemon/gdm-welcome-session.c:480
+#: ../daemon/gdm-server.c:447 ../daemon/gdm-server.c:467
+#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:439 ../daemon/gdm-welcome-session.c:459
 #, c-format
 msgid "Couldn't set groupid to %d"
 msgstr "ààààà àààààààààààà %d àà ààààààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:441 ../daemon/gdm-welcome-session.c:466
+#: ../daemon/gdm-server.c:453 ../daemon/gdm-welcome-session.c:445
 #, c-format
 msgid "initgroups () failed for %s"
 msgstr "%s àààà initgroups () àààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:447 ../daemon/gdm-welcome-session.c:472
+#: ../daemon/gdm-server.c:459 ../daemon/gdm-welcome-session.c:451
 #, c-format
 msgid "Couldn't set userid to %d"
 msgstr "àààààààààààà àààààààààààà %d àà ààààààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:494
+#: ../daemon/gdm-server.c:506
 #, c-format
 msgid "%s: Could not open log file for display %s!"
 msgstr "%s: àààààà %s àààà ààà àààà àààà ààààà àààà!"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:505 ../daemon/gdm-server.c:511
-#: ../daemon/gdm-server.c:517
+#: ../daemon/gdm-server.c:517 ../daemon/gdm-server.c:523
+#: ../daemon/gdm-server.c:529
 #, c-format
 msgid "%s: Error setting %s to %s"
 msgstr "%s: %s àà %s àà ààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:537
+#: ../daemon/gdm-server.c:549
 #, c-format
 msgid "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s"
 msgstr "%s: ààààà ààààààààà %d ààà ààààààà ààà àààà àààà: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:690
+#: ../daemon/gdm-server.c:702
 #, c-format
 msgid "%s: Empty server command for display %s"
 msgstr "%s: àààààààà %s àààà àààà ààààà àààà"
@@ -227,12 +227,12 @@ msgstr "ààààààààààààà àààà àààààà
 msgid "Unable to change to user"
 msgstr "àààààààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:410
+#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:413
 #, c-format
 msgid "User %s doesn't exist"
 msgstr "àààààààààà %s àààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:417
+#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:420
 #, c-format
 msgid "Group %s doesn't exist"
 msgstr "ààà %s àààààààà àààààà ààà"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgid "GNOME Display Manager Session Worker"
 msgstr "GNOME àààààààà àààààààààà àààà ààà ààààà àààà"
 
 #: ../data/applications/gdm-simple-greeter.desktop.in.in.h:1
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:2605
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:2569
 msgid "Login Window"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
@@ -391,10 +391,24 @@ msgstr ""
 "àààà àààààà ààààà ààà àà ààà àà àààààààààà àààà àààà àààà àààààà."
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:7
+#| msgid ""
+#| "The login screen can optionally show a small image at the top of its user "
+#| "list to provide site administrators and distributions a way to provide "
+#| "branding."
+msgid ""
+"The fallback login screen can optionally show a small image at the top of "
+"its user list to provide site administrators and distributions a way to "
+"provide branding."
+msgstr ""
+"àààààà àààààà ààààààà àààààààà àààà àààà ààààààààà àààà ààààà àààà ààààà àààààààààà àààààà "
+"àààà "
+"àààà àààààà ààààà ààà àà ààà àà àààààààààà àààà àààà à àààà ààààà ààà àà."
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:8
 msgid "Avoid showing user list"
 msgstr "àààààààààààà àààààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:9
 msgid ""
 "The login screen normally shows a list of available users to log in as. This "
 "setting can be toggled to disable showing the user list."
@@ -402,6 +416,31 @@ msgstr ""
 "àààààà ààààààà ààààààà àààà ààààà àààààààà àààà àààààà ààààààààààààà àààààà ààààà àà. à "
 "àààààààà àààààààààà àààààà ààààààààà àààààà àààà àààà ààà àààà àà."
 
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Enable showing the banner message"
+msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààààà ààà"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Set to true to show the banner message text."
+msgstr "àààà ààààà àààà àààààà àààà true àà ààààààà ààà."
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Banner message text"
+msgstr "àààà ààààà àààà"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Text banner message to show in the login window."
+msgstr "àààààà ààààààààà àààààà àààà àààà àààà ààààà."
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:14
+msgid "Disable showing the restart buttons"
+msgstr "ààà:ààà àààà ààààààààà ààààààààà ààà"
+
+#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Set to true to disable showing the restart buttons in the login window."
+msgstr ""
+"àààààà ààààààààà ààà:ààà ààààààà àààà ààààààààà ààààààààà àààà àààà true àà ààààààà ààà."
+
 #: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:147
 msgid "Select System"
 msgstr "àààààà àààà ààà"
@@ -586,26 +625,26 @@ msgstr "%a %l:%M:%S %p"
 msgid "%a %l:%M %p"
 msgstr "%a %l:%M %p"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:319
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:317
 msgid "Automatically logging inâ"
 msgstr "ààààà ààààààà ààààà àà..."
 
 #. need to wait for response from backend
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:935
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:933
 msgid "Cancellingâ"
 msgstr "àà ààà ààààà àà..."
 
 #. just wait for the user to select language and stuff
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1491
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1489
 msgid "Select language and click Log In"
 msgstr "àààà àààà ààà ààà ààààààà àà ààààà ààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1627
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1625
 msgctxt "customsession"
 msgid "Custom"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1628
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1626
 msgid "Custom session"
 msgstr "ààààààà ààààààà"
 
@@ -629,24 +668,24 @@ msgstr "àààà àààà"
 msgid "Login"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:907
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:903
 msgid "Suspend"
 msgstr "àààààà"
 
 # gnome-session/session-properties.c:173
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:912
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:908
 msgid "Restart"
 msgstr "ààààà ààà ààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:916
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:912
 msgid "Shut Down"
 msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:965
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:961
 msgid "Unknown time remaining"
 msgstr "àààààà ààà àààà àààà àà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:987
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:983
 msgid "Panel"
 msgstr "àààà"
 
@@ -674,14 +713,6 @@ msgstr "àààààà ààààà"
 msgid "The ID of the default item"
 msgstr "àààààà àààààààà ID"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-recent-option-widget.c:310
-msgid "Max Item Count"
-msgstr "àààààà ààààà ààààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-recent-option-widget.c:311
-msgid "The maximum number of items to keep around in the list"
-msgstr "ààààààà àààà ààààààà àààààààà àààààà àààà"
-
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-remote-login-window.c:188
 #, c-format
 msgid "Remote Login (Connecting to %sâ)"
@@ -700,149 +731,6 @@ msgstr "àààààà àààààà"
 msgid "Session"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:1
-msgid "Enable showing the banner message"
-msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààààà ààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:2
-msgid "Set to true to show the banner message text."
-msgstr "àààà ààààà àààà àààààà àààà true àà ààààààà ààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:3
-msgid "Banner message text"
-msgstr "àààà ààààà àààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:4
-msgid "Text banner message to show in the login window."
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààà àààà àààà àààà ààààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:5
-msgid "Banner message text when chooser is empty"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààà ààà àà àààà ààààà àààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"Text banner message to show in the login window when the user chooser is "
-"empty, instead of banner_message_text."
-msgstr ""
-"àààààà àààààà àà àààààà àààà àààà àààà ààààà àààààà àààààààààà ààààààààà àààà ààà, "
-"banner_message_text àà àààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:7
-msgid "Icon name to use for greeter logo"
-msgstr "àààààààà àààà àààà àààààà ààààà ààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:8
-msgid "Set to the themed icon name to use for the greeter logo."
-msgstr "àààààààà àààà àààà ààààà àààà àààà ààà àààà ààààà ààààà ààààààà ààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:9
-msgid "Disable showing the restart buttons"
-msgstr "ààà:ààà àààà ààààààààà ààààààààà ààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:10
-msgid "Set to true to disable showing the restart buttons in the login window."
-msgstr ""
-"àààààà ààààààààà ààà:ààà ààààààà àààà ààààààààà ààààààààà àààà àààà true àà ààààààà ààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:11
-msgid "Do not show known users in the login window"
-msgstr "àààààà àààààà ààà àààààà àààààààààààà ààààà àààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:12
-msgid "Set to true to disable showing known users in the login window."
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààà àààà àààà true àà ààààààà ààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:13
-msgid "Recently selected languages"
-msgstr "àààààà àààà àààààà ààààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:14
-msgid "Set to a list of languages to be shown by default in the login window."
-msgstr "àààààà àààààà àà àààààà ààà àààààà ààààààà àààààà ààààààà ààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:15
-msgid "Use Compiz as the window manager"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààààààà ààààà ààààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:16
-msgid "Set to true to use Compiz as the window manager."
-msgstr "àààààà àààààààààà ààààà ààààààà àààààà àààà true àà ààààààà ààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:17
-msgid "Enable on-screen keyboard"
-msgstr "àà-ààààààà ààààààà àààààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:18
-msgid "Set to true to enable the on-screen keyboard."
-msgstr "àà-ààààààà ààààààà àà àààààà àààà àààà true àà ààààààà ààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:19
-msgid "Enable screen reader"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:20
-msgid "Set to true to enable the screen reader."
-msgstr "ààààààà ààààààààà àààààà àààà àààà true àà ààààààà ààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:21
-msgid "Enable screen magnifier"
-msgstr "ààààààà ààààààà ààààà àààààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:22
-msgid "Set to true to enable the screen magnifier."
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà àààà àààà true àà ààààààà ààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:23
-msgid "Enable accessibility keyboard plugin"
-msgstr "àààà ààààààà àààààààà àààààà ààà"
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:24
-msgid ""
-"Set to true to enable the plugin to manage the accessibility keyboard "
-"settings."
-msgstr "àààà ààààààà ààààààà ààààààààà àààà àààààà àà àààààà àààà àààà true àà ààààààà ààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:25
-msgid "True if the background settings manager plugin is enabled."
-msgstr "True àà àà àààààààààà àààààààà àààààààààà àààààà àààààà àààà àà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:26
-msgid "Set to true to enable the background settings manager plugin."
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà àààààà àààà àààà true àà ààààààà ààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:27
-msgid "True if the media-keys settings manager plugin is enabled."
-msgstr "True àà àà ààààà-àà àààààààà àààààààààà àààààà àààààà àààà àà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:28
-msgid "Set to true to enable the media-keys settings manager plugin."
-msgstr "ààààà-ààà àààààààà àààààààààà àààààà àà àààààà àààà àààà true àà ààààààà ààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:29
-msgid "True if the sound settings manager plugin is enabled."
-msgstr "True àà àà àààààà àààààààà àààààààààà àààààà àààààà àààà àà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:30
-msgid "Set to true to enable the sound settings manager plugin."
-msgstr "àààààà ààààààà àààààààààà àààààà àààààà àààà àààà true àà ààààààà ààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:31
-msgid "True if the XRandR settings manager plugin is enabled."
-msgstr "True àà àà xrandr àààààààà àààààààààà àààààà àààààà àààà àà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:32
-msgid "Set to true to enable the XRandR settings manager plugin."
-msgstr "XRandR àààààààààà àààààà àààààà àààà àààà true àà ààààààà ààà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:33
-msgid "True if the xsettings settings manager plugin is enabled."
-msgstr "True àà àà xsettings àààààààà àààààààààà àààààà àààààà àààà àà."
-
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:34
-msgid "Set to true to enable the xsettings settings manager plugin."
-msgstr "xsettings ààààààà àààààààààà àààààà àààààà àààà àààà true àà ààààààà ààà."
-
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:147
 msgid "Duration"
 msgstr "ààààààà"
@@ -867,8 +755,8 @@ msgstr "ààà àà àààà ààààà àà?"
 msgid "Whether the timer is currently ticking"
 msgstr "ààààààà ààààà àààààà ààà àà ààààà àà àà àààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:459
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:802
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:460
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:797
 #, c-format
 msgid "Log in as %s"
 msgstr "%s ààààà àààààà ààà"
@@ -878,32 +766,32 @@ msgstr "%s ààààà àààààà ààà"
 #. * manually instead of choosing from
 #. * a list.
 #.
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:545
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:546
 msgctxt "user"
 msgid "Otherâ"
 msgstr "ààààà..."
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:546
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:547
 msgid "Choose a different account"
 msgstr "ààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:560
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:561
 msgid "Guest"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:561
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:562
 msgid "Log in as a temporary guest"
 msgstr "ààààààà àààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:576
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:577
 msgid "Automatic Login"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:577
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:578
 msgid "Automatically log into the system after selecting options"
 msgstr "ààààààà àààà àààà ààààààà ààà ààààà àààààà àààà ààà àà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:1358
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:1353
 msgid "Currently logged in"
 msgstr "àààààààààà à àààààààà àà"
 
@@ -940,7 +828,6 @@ msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààà
 
 #: ../utils/gdmflexiserver.c:842
 #, c-format
-#| msgid "Could not identify the current session."
 msgid "Could not identify the current seat."
 msgstr "ààààààà àààààà àààà ààààà àààà."
 
@@ -981,6 +868,106 @@ msgstr "àààààààààà ààààà àà"
 msgid "Take a picture of the screen"
 msgstr "àààààààààà ààààà àà àà"
 
+#~ msgid "Max Item Count"
+#~ msgstr "àààààà ààààà ààààà"
+
+#~ msgid "The maximum number of items to keep around in the list"
+#~ msgstr "ààààààà àààà ààààààà àààààààà àààààà àààà"
+
+#~ msgid "Banner message text when chooser is empty"
+#~ msgstr "àààààà ààààààààà àààà ààà àà àààà ààààà àààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Text banner message to show in the login window when the user chooser is "
+#~ "empty, instead of banner_message_text."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààà àààààà àà àààààà àààà àààà àààà ààààà àààààà àààààààààà ààààààààà àààà ààà, "
+#~ "banner_message_text àà àààà."
+
+#~ msgid "Icon name to use for greeter logo"
+#~ msgstr "àààààààà àààà àààà àààààà ààààà ààà"
+
+#~ msgid "Set to the themed icon name to use for the greeter logo."
+#~ msgstr "àààààààà àààà àààà ààààà àààà àààà ààà àààà ààààà ààààà ààààààà ààà."
+
+#~ msgid "Do not show known users in the login window"
+#~ msgstr "àààààà àààààà ààà àààààà àààààààààààà ààààà àààà"
+
+#~ msgid "Set to true to disable showing known users in the login window."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààà ààààààààà àààààà ààààààààààà ààààààààà ààààààààà àààà àààà true àà ààààààà ààà."
+
+#~ msgid "Recently selected languages"
+#~ msgstr "àààààà àààà àààààà ààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set to a list of languages to be shown by default in the login window."
+#~ msgstr "àààààà àààààà àà àààààà ààà àààààà ààààààà àààààà ààààààà ààà."
+
+#~ msgid "Use Compiz as the window manager"
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà àààààààààà ààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Set to true to use Compiz as the window manager."
+#~ msgstr "àààààà àààààààààà ààààà ààààààà àààààà àààà true àà ààààààà ààà."
+
+#~ msgid "Enable on-screen keyboard"
+#~ msgstr "àà-ààààààà ààààààà àààààà"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the on-screen keyboard."
+#~ msgstr "àà-ààààààà ààààààà àà àààààà àààà àààà true àà ààààààà ààà."
+
+#~ msgid "Enable screen reader"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà àààààà"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the screen reader."
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààà àààààà àààà àààà true àà ààààààà ààà."
+
+#~ msgid "Enable screen magnifier"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà ààààà àààààà"
+
+#~ msgid "Set to true to enable the screen magnifier."
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà àààààà àààà àààà true àà ààààààà ààà."
+
+#~ msgid "Enable accessibility keyboard plugin"
+#~ msgstr "àààà ààààààà àààààààà àààààà ààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set to true to enable the plugin to manage the accessibility keyboard "
+#~ "settings."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààà ààààààà ààààààà ààààààààà àààà àààààà àà àààààà àààà àààà true àà ààààààà ààà."
+
+#~ msgid "True if the background settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "True àà àà àààààààààà àààààààà àààààààààà àààààà àààààà àààà àà."
+
+#~ msgid "Set to true to enable the background settings manager plugin."
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà àààààà àààà àààà true àà ààààààà ààà."
+
+#~ msgid "True if the media-keys settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "True àà àà ààààà-àà àààààààà àààààààààà àààààà àààààà àààà àà."
+
+#~ msgid "Set to true to enable the media-keys settings manager plugin."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààà-ààà àààààààà àààààààààà àààààà àà àààààà àààà àààà true àà ààààààà ààà."
+
+#~ msgid "True if the sound settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "True àà àà àààààà àààààààà àààààààààà àààààà àààààà àààà àà."
+
+#~ msgid "Set to true to enable the sound settings manager plugin."
+#~ msgstr "àààààà ààààààà àààààààààà àààààà àààààà àààà àààà true àà ààààààà ààà."
+
+#~ msgid "True if the XRandR settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "True àà àà xrandr àààààààà àààààààààà àààààà àààààà àààà àà."
+
+#~ msgid "Set to true to enable the XRandR settings manager plugin."
+#~ msgstr "XRandR àààààààààà àààààà àààààà àààà àààà true àà ààààààà ààà."
+
+#~ msgid "True if the xsettings settings manager plugin is enabled."
+#~ msgstr "True àà àà xsettings àààààààà àààààààààà àààààà àààààà àààà àà."
+
+#~ msgid "Set to true to enable the xsettings settings manager plugin."
+#~ msgstr "xsettings ààààààà àààààààààà àààààà àààààà àààà àààà true àà ààààààà ààà."
+
 #~ msgid "Denied XDMCP query from host %s"
 #~ msgstr "ààààà %s àààààà XDMCP àààà àààà ààààà ààààà"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]