[gnome-bluetooth] Updated Gujarati Translations



commit 1bd991b9cdebdb200a543e545b421ea8e59c021b
Author: Sweta Kothari <swkothar redhat com>
Date:   Mon Mar 19 11:56:04 2012 +0530

    Updated Gujarati Translations

 po/gu.po |  958 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 467 insertions(+), 491 deletions(-)
---
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 4168bc7..33f30ef 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -3,171 +3,165 @@
 # Copyright (C) 2009 gnome-bluetooth's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-bluetooth package.
 #
-# Sweta Kothari <swkothar redhat com>, 2009, 2011.
+# Sweta Kothari <swkothar redhat com>, 2009, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gu\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-bluetooth&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-02-06 22:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-16 15:07+0530\n"
-"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar redhat com>\n"
-"Language-Team: Gujarati\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
+"cgi?product=gnome-bluetooth&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-18 12:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-19 11:55+0530\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: gu_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:128
-msgid "All types"
-msgstr "ààà ààààààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:130
-msgid "Phone"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:132
-msgid "Modem"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:134
-msgid "Computer"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:136
-msgid "Network"
-msgstr "ààààààà"
-
-#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
-#: ../lib/bluetooth-client.c:139
-msgid "Headset"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:141
-msgid "Headphones"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:143
-msgid "Audio device"
-msgstr "ààààà ààààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:145
-msgid "Keyboard"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:147
-msgid "Mouse"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:149
-msgid "Camera"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:151
-msgid "Printer"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:153
-msgid "Joypad"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:155
-msgid "Tablet"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../lib/bluetooth-client.c:157
-#| msgid "Audio device"
-msgid "Video device"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75
+msgid "Click to select device..."
+msgstr "ààààààà àààà àààà àààà ààààà ààà..."
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:159 ../lib/bluetooth-chooser.c:129
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:81
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:135 ../lib/bluetooth-filter-widget.c:82
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:89
 msgid "Unknown"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75 ../lib/bluetooth-chooser-button.c:369
-msgid "Click to select device..."
-msgstr "ààààààà àààà àààà àààà ààààà ààà..."
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:170
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:176
 msgid "No adapters available"
 msgstr "ààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:174 ../lib/bluetooth-chooser.c:884
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:180 ../lib/bluetooth-chooser.c:802
 msgid "Searching for devices..."
 msgstr "àààààà àààà àààà ààààà àà..."
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:372
-#, c-format
-msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
-msgstr "àààààààà ààààààààà '%s' ààà ààà?"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:374
-msgid "If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
-msgstr "àà ààà ààààààà ààààà ààà àà, ààààà àààà ààà àààààà ààààà ààààà ààààààà àààà à àààà."
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:764
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:694 ../lib/bluetooth-chooser.c:983
 msgid "Device"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:801
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:730
 msgid "Type"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:71
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:985 ../applet/popup-menu.ui.h:4
+msgid "Devices"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:72
 msgid "All categories"
 msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:73
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:74
 msgid "Paired"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:75
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:76
 msgid "Trusted"
 msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:77
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:78
 msgid "Not paired or trusted"
 msgstr "ààààà àà àààààààààà ààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:79
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:80
 msgid "Paired or trusted"
 msgstr "ààààà àààà àààààààààà"
 
+#. This is the title of the filter section of the Bluetooth device chooser.
+#. * It used to say Show Only Bluetooth Devices With...
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:231
-msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
-msgstr "àà àààà àààà ààààààà àààààààà ààààà..."
+msgid "Show:"
+msgstr "ààààà:"
 
 #. The device category filter
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:247
 msgid "Device _category:"
 msgstr "ààààà àààà (_c):"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:262
-#| msgid "Select the device category to filter above list"
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:258
 msgid "Select the device category to filter"
 msgstr "àààà àààà àààà ààààà àààààà àààà ààà"
 
 #. The device type filter
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:276
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:272
 msgid "Device _type:"
 msgstr "ààààà àààààà (_t):"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:297
-#| msgid "Select the device type to filter above list"
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:289
 msgid "Select the device type to filter"
 msgstr "àààà àààà àààà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:303
-#| msgid "Input devices (mice, keyboards, ...)"
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:295
 msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
 msgstr "ààààà àààààà (ààààà, àààààààà, ààààà...)"
 
-#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:307
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:299
 msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
 msgstr "ààààààà, ààààààààà ààà àààà ààààà àààààà"
 
-#: ../lib/plugins/geoclue.c:162
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:58
+msgid "All types"
+msgstr "ààà ààààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:60
+msgid "Phone"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:62
+msgid "Modem"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:64
+msgid "Computer"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:66
+msgid "Network"
+msgstr "ààààààà"
+
+#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:69
+msgid "Headset"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:71
+msgid "Headphones"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:73
+msgid "Audio device"
+msgstr "ààààà ààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:75
+msgid "Keyboard"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:77
+msgid "Mouse"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:79
+msgid "Camera"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:81
+msgid "Printer"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:83
+msgid "Joypad"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:85
+msgid "Tablet"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../lib/bluetooth-utils.c:87
+msgid "Video device"
+msgstr "àààààà ààààà"
+
+#: ../lib/plugins/geoclue.c:178
 msgid "Use this GPS device for Geolocation services"
 msgstr "Geolocation ààààà àààà à GPS ààààààà ààààà"
 
@@ -178,93 +172,84 @@ msgstr "Geolocation ààààà àààà à GPS ààààààà 
 msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
 msgstr "ààààà àààààà ààààà ààààà ààààààààààà àààààà ààà (àààààà)"
 
-#: ../applet/main.c:125
-msgid "Select Device to Browse"
-msgstr "àààààà àààà àààà ààààà àà àààà ààà"
-
-#: ../applet/main.c:129
-msgid "_Browse"
-msgstr "àààààà ààà (_B)"
-
-#: ../applet/main.c:138
-msgid "Select device to browse"
-msgstr "àààààà àààà àààà ààààààà àààà ààà"
-
-#: ../applet/main.c:288 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
-msgid "Turn On Bluetooth"
+#: ../applet/main.c:230
+#| msgid "Turn On Bluetooth"
+msgid "Turn on Bluetooth"
 msgstr "ààààààà àà àààà ààà"
 
-#: ../applet/main.c:289
+#: ../applet/main.c:231 ../applet/notify.c:159
 msgid "Bluetooth: Off"
 msgstr "ààààààà: ààà"
 
-#: ../applet/main.c:292
-msgid "Turn Off Bluetooth"
+#: ../applet/main.c:234
+#| msgid "Turn Off Bluetooth"
+msgid "Turn off Bluetooth"
 msgstr "ààààààààà ààà ààà"
 
-#: ../applet/main.c:293
+#: ../applet/main.c:235 ../applet/notify.c:159
 msgid "Bluetooth: On"
 msgstr "ààààààà: àààà"
 
-#: ../applet/main.c:298 ../applet/notify.c:159
+#: ../applet/main.c:240
 msgid "Bluetooth: Disabled"
 msgstr "ààààààà: ààààààààà àààà àà"
 
-#: ../applet/main.c:445
+#: ../applet/main.c:387
 msgid "Disconnecting..."
 msgstr "ààààààà àààà ààààà àà..."
 
-#: ../applet/main.c:448 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
+#: ../applet/main.c:390 ../sendto/main.c:206 ../sendto/main.c:308
 msgid "Connecting..."
 msgstr "ààààà ààààà àà..."
 
-#: ../applet/main.c:451 ../applet/main.c:734
+#: ../applet/main.c:393 ../applet/main.c:676
 msgid "Connected"
 msgstr "ààààààà àà"
 
-#: ../applet/main.c:454 ../applet/main.c:734
+#: ../applet/main.c:396 ../applet/main.c:676
 msgid "Disconnected"
 msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../applet/main.c:752 ../applet/main.c:816
+#: ../applet/main.c:694 ../applet/main.c:758
 msgid "Disconnect"
 msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../applet/main.c:752 ../applet/main.c:816 ../moblin/moblin-panel.c:1001
+#: ../applet/main.c:694 ../applet/main.c:758
 msgid "Connect"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../applet/main.c:765
+#: ../applet/main.c:707
 msgid "Send files..."
 msgstr "ààààààà ààààà..."
 
-#: ../applet/main.c:775
+#: ../applet/main.c:717
 msgid "Browse files..."
 msgstr "ààààààà àààààà ààà..."
 
-#: ../applet/main.c:786
-msgid "Open Keyboard Preferences..."
-msgstr "ààààààà ààààààààà àààà..."
+#: ../applet/main.c:728
+#| msgid "Keyboard"
+msgid "Keyboard Settings"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../applet/main.c:794
-msgid "Open Mouse Preferences..."
-msgstr "àààà ààààààààà àààà..."
+#: ../applet/main.c:736
+msgid "Mouse and Touchpad Settings"
+msgstr "àààà ààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../applet/main.c:804
-#| msgid "Open Mouse Preferences..."
-msgid "Open Sound Preferences..."
-msgstr "àààààà ààààààààà àààà..."
+#: ../applet/main.c:746
+#| msgid "Settings"
+msgid "Sound Settings"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../applet/main.c:857
+#: ../applet/main.c:799
 msgid "Debug"
 msgstr "àààà"
 
 #. Parse command-line options
-#: ../applet/main.c:876
+#: ../applet/main.c:818
 msgid "- Bluetooth applet"
 msgstr "- ààààààà ààààà"
 
-#: ../applet/main.c:881
+#: ../applet/main.c:823
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -273,23 +258,14 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "àààààà àààà ààààà ààààààààà ààààààà àààà àà àààà àààà '%s --help' àà ààààà.\n"
 
-#: ../applet/main.c:907
+#: ../applet/main.c:849
 msgid "Bluetooth Applet"
 msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#. Power switch
-#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
-#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
-#. * switches in the Network UI of Moblin
-#: ../applet/notify.c:122 ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
-#: ../moblin/main.c:129 ../moblin/main.c:141 ../moblin/moblin-panel.c:1602
+#: ../applet/notify.c:122
 msgid "Bluetooth"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../applet/notify.c:159
-msgid "Bluetooth: Enabled"
-msgstr "ààààààà: àààààà àààà àà"
-
 #: ../applet/agent.c:196 ../applet/agent.c:265
 #, c-format
 msgid "Device '%s' wants to pair with this computer"
@@ -364,46 +340,38 @@ msgid "Bluetooth: Checking"
 msgstr "ààààààà: ààààà ààààà àà"
 
 #: ../applet/popup-menu.ui.h:2
-msgid "Browse files on device..."
-msgstr "ààààà àà ààààààà àààààà ààà..."
-
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/properties-adapter.ui.h:1
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1403 ../moblin/moblin-panel.c:1513
-msgid "Devices"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:4
-msgid "Preferences"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:5
-msgid "Quit"
-msgstr "àààà ààààà"
+msgid "Visible"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:6
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:3
 msgid "Send files to device..."
 msgstr "àààààààà ààààààà ààààà..."
 
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:7
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:5
 msgid "Set up new device..."
 msgstr "àààà ààààààà ààààààà ààà..."
 
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:8
-msgid "Visible"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:6
+#| msgid "Bluetooth: Checking"
+msgid "Bluetooth Settings"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
+
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:7
+msgid "Quit"
+msgstr "àààà ààààà"
 
 #: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:1
 msgid "_Always grant access"
 msgstr "àààààà àààààààà àààààà ààà (_A)"
 
 #: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:2
-msgid "_Grant"
-msgstr "ààààà ààà (_G)"
-
-#: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:3
 msgid "_Reject"
 msgstr "àààà ààààà (_R)"
 
+#: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:3
+msgid "_Grant"
+msgstr "ààààà ààà (_G)"
+
 #: ../applet/confirm-dialogue.ui.h:1
 msgid "_Does not match"
 msgstr "àààààààà ààà (_D)"
@@ -416,78 +384,21 @@ msgstr "ààààààà àà (_M)"
 msgid "_Show input"
 msgstr "ààààààà ààààà (_S)"
 
-#: ../properties/adapter.c:631
-msgid "Bluetooth is disabled"
-msgstr "ààààààà ààààààààà àààà àà"
-
-#: ../properties/adapter.c:671
-msgid "No Bluetooth adapters present"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà ààà"
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:57
-msgid "Cannot start \"Personal File Sharing\" Preferences"
-msgstr "\"ààààààààà àààà ààààààà\" ààààààààà ààà ààà àààà ààà"
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:62
-msgid ""
-"Please verify that the \"Personal File Sharing\" program is correctly "
-"installed."
-msgstr "àààààààà ààààà ààààà àà \"ààààààààà àààà ààààààà\" ààààààààà ààààà àààà ààààààà àààà àà."
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:95
-#| msgid "Searching for devices..."
-msgid "Sharing Settings..."
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààà àà..."
-
-#: ../properties/properties-adapter.ui.h:2
-msgid "Friendly name"
-msgstr "ààààààààààà ààà"
-
-#: ../properties/properties-adapter.ui.h:3
-#| msgid "Make computer _discoverable"
-msgid "Make computer _visible"
-msgstr "ààààààààààà àààààà ààààà (_v)"
-
-#: ../properties/properties-adapter.ui.h:4
-msgid "Set up _new device..."
-msgstr "àààà ààààààà ààààààà ààà (_n)..."
-
-#: ../properties/properties-adapter.ui.h:5
-#| msgid "Disconnect"
-msgid "_Disconnect"
-msgstr "ààààà àààà (_D)"
-
-#: ../properties/properties-adapter.ui.h:6
-msgid "_Remove"
-msgstr "ààà ààà (_R)"
-
-#: ../properties/properties-no-adapter.ui.h:1
-msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
-msgstr "ààààà ààààààààà àààà ààààà ààààààà ààààààà àààààà àààà ààà."
-
-#: ../properties/properties-killed-adapter.ui.h:1
-msgid "Bluetooth has been disabled by a switch on your computer."
-msgstr "ààààà ààààààààààà ààààà àààà àààà àààààà ààààààààà ààààààààà ààà ààààààà ààààà àà."
-
-#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:2
-msgid "Configure Bluetooth settings"
-msgstr "ààààààà ààààààà àà ààààààààààà ààà"
-
 #. translators:
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' cancelled
 #.
-#: ../wizard/main.c:207 ../wizard/main.c:328
+#: ../wizard/main.c:241 ../wizard/main.c:364
 #, c-format
 msgid "Pairing with '%s' cancelled"
 msgstr "'%s' àààà àààà ààààààà àà àààà àà"
 
-#: ../wizard/main.c:247 ../moblin/moblin-panel.c:1146
+#: ../wizard/main.c:282
 #, c-format
 msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
 msgstr "àààààààà ààààà ààààà ààà àà àà '%s' àà àààààààà : à à àà àà ààààààà àà."
 
-#: ../wizard/main.c:301 ../moblin/moblin-panel.c:1197
+#: ../wizard/main.c:336
 msgid "Please enter the following PIN:"
 msgstr "àààààààà ààààà àààààà PIN àààà ààà:"
 
@@ -495,7 +406,7 @@ msgstr "àààààààà ààààà àààààà PIN àà
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Setting up 'Sony Bluetooth Headset' failed
 #.
-#: ../wizard/main.c:384
+#: ../wizard/main.c:424
 #, c-format
 msgid "Setting up '%s' failed"
 msgstr "'%s' àààà àààààà ààààààà àààààà"
@@ -504,259 +415,237 @@ msgstr "'%s' àààà àààààà ààààààà àààà
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset'...
 #.
-#: ../wizard/main.c:442
+#: ../wizard/main.c:478
 #, c-format
 msgid "Connecting to '%s'..."
 msgstr "'%s' ààà ààààà ààààà àà..."
 
-#: ../wizard/main.c:480 ../moblin/moblin-panel.c:750
+#: ../wizard/main.c:518
+#, c-format
+msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
+msgstr "àààààààà ààààà '%s' àà àààààà PIN àààà ààà:"
+
+#: ../wizard/main.c:521
 #, c-format
 msgid "Please enter the following PIN on '%s' and press âEnterâ on the keyboard:"
 msgstr "àààààààà ààààà '%s' àà àààààà PIN àààà ààà ààà ààààààà àà âàààà àààâ àà ààààà:"
 
-#: ../wizard/main.c:482 ../moblin/moblin-panel.c:752
-#, c-format
-msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
-msgstr "àààààààà ààààà '%s' àà àààààà PIN àààà ààà:"
+#: ../wizard/main.c:526
+msgid "Please move the joystick of your iCade in the following directions:"
+msgstr "àààààààà ààààà àààààà àààààààà ààààà iCade àà àààààààààà ààààà:"
 
 #. translators:
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
 #.
-#: ../wizard/main.c:505
+#: ../wizard/main.c:556
 #, c-format
 msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
 msgstr "àààààààà ààààà àààà àààààà ààààà '%s' àà àààààààà àààààà ààà ààààà ààà..."
 
-#: ../wizard/main.c:523 ../moblin/moblin-panel.c:777
+#: ../wizard/main.c:574
 #, c-format
 msgid "Successfully set up new device '%s'"
 msgstr "ààààààààààà ààààààà àààà ààààà '%s'"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:1
-msgid "'0000' (most headsets, mice and GPS devices)"
-msgstr "'0000' (àààààààà ààààààààà, ààààà ààà GPS àààààà)"
+msgid "Bluetooth New Device Setup"
+msgstr "ààààààà àààà ààààà àààààà"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:2
-msgid "'1111'"
-msgstr "'1111'"
+msgid "PIN _options..."
+msgstr "PIN ààààààà (_o)..."
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:3
-msgid "'1234'"
-msgstr "'1234'"
+#| msgid "Device search"
+msgid "Device Search"
+msgstr "ààààà ààà"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:4
-msgid "Bluetooth New Device Setup"
-msgstr "ààààààà àààà ààààà àààààà"
+msgid "Device Setup"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:5
-#| msgid "Custom PIN code:"
-msgid "Custom PIN:"
-msgstr "ààààààà PIN:"
+msgid "Finishing New Device Setup"
+msgstr "àààà ààààà àààààààà àààààà ààà ààààà àà"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:6
-msgid "Device Setup"
-msgstr "ààààà àààààà"
+msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
+msgstr "ààààà ààààà àààà ààà àààààà àààààà ààà àààà ààààààà ààààààà àààà ààà:"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:7
-msgid "Device Setup Failed"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà"
+msgid "Setup Summary"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:8
-msgid "Device search"
-msgstr "ààààà ààà"
+msgid "PIN Options"
+msgstr "PIN ààààààà"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:9
-#| msgid "Does not match"
-msgid "Do not pair"
-msgstr "àààà ààààà àààà"
+msgid "_Automatic PIN selection"
+msgstr "àààààà PIN àààààà (_A)"
 
-#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:11 ../moblin/moblin-panel.c:1350
-msgid "Does not match"
-msgstr "àààààààà ààà"
+#. Translators: this is a PIN with a set value, such as 1111, or 0000
+#: ../wizard/wizard.ui.h:11
+msgid "Fixed PIN"
+msgstr "ààààààà PIN"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:12
-msgid "Finishing New Device Setup"
-msgstr "àààà ààààà àààààààà àààààà ààà ààààà àà"
+msgid "'0000' (most headsets, mice and GPS devices)"
+msgstr "'0000' (àààààààà ààààààààà, ààààà ààà GPS àààààà)"
+
+#: ../wizard/wizard.ui.h:13
+msgid "'1111'"
+msgstr "'1111'"
 
-#. Translators: this is a PIN with a set value, such as 1111, or 0000
 #: ../wizard/wizard.ui.h:14
-msgid "Fixed PIN"
-msgstr "ààààààà PIN"
+msgid "'1234'"
+msgstr "'1234'"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:15
-msgid "Introduction"
-msgstr "ààààà"
+msgid "Do not pair"
+msgstr "àààà ààààà àààà"
 
-#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:17 ../moblin/moblin-panel.c:1346
-msgid "Matches"
-msgstr "ààààààà àà"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:16
+msgid "Custom PIN:"
+msgstr "ààààààà PIN:"
+
+#: ../wizard/wizard.ui.h:17
+msgid "_Try Again"
+msgstr "ààààà ààààààà ààà (_T)"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:18
-msgid "PIN Options"
-msgstr "PIN ààààààà"
+#| msgid "Quit"
+msgid "_Quit"
+msgstr "àààà ààààà (_Q)"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:19
-msgid "PIN _options..."
-msgstr "PIN ààààààà (_o)..."
-
-#: ../wizard/wizard.ui.h:20 ../moblin/moblin-panel.c:1260
-msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
-msgstr "ààààà ààààà àààà ààà àààààà àààààà ààà àààà ààààààà ààààààà àààà ààà:"
+msgid "_Cancel"
+msgstr "àà ààà (_C)"
 
+#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
 #: ../wizard/wizard.ui.h:21
-#| msgid "Select the device you want to setup"
-msgid "Select the device you want to set up"
-msgstr "ààààààà àààà ààà àà ààà ààààààà àààà ààààà àà"
-
-#: ../wizard/wizard.ui.h:22
-msgid "Setup Completed"
-msgstr "àààààà àààààà àààà àà"
+msgid "Does not match"
+msgstr "àààààààà ààà"
 
+#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
 #: ../wizard/wizard.ui.h:23
-msgid ""
-"The Bluetooth new device setup will walk you through the process of "
-"configuring Bluetooth enabled devices for use with this computer."
-msgstr ""
-"ààààààà àààà ààààà àààààà à à ààààààààà àààà àààààà àààà ààààààà àààààà àààà àààààà àà "
-"ààààààààààà àààààà ààààààààà àààààà àààà àààààà."
-
-#: ../wizard/wizard.ui.h:24
-#| msgid ""
-#| "The device will need to be within 10 meters of your computer, and be "
-#| "âdiscoverableâ (sometimes called âvisibleâ). Check the device's manual if "
-#| "in doubt."
-msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be "
-"âvisibleâ (sometimes called âdiscoverableâ). Check the device's manual if in "
-"doubt."
-msgstr ""
-"ààààààà ààààà ààààààààà àà àà àààààààà àààà àààà, ààà âààààààààâ àààààà "
-"(àààààà ààà âàààà àààà ààààâ àààààà àà). ààààààà àààààààààà ààààà àà àààà ààà àà."
-
-#: ../wizard/wizard.ui.h:25
-msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
-msgstr "ààààààà àààà ààààà àààààà ààààà àààààà ààà àà"
-
-#: ../wizard/wizard.ui.h:26
-msgid "_Automatic PIN selection"
-msgstr "àààààà PIN àààààà (_A)"
-
-#: ../wizard/wizard.ui.h:27
-msgid "_Cancel"
-msgstr "àà ààà (_C)"
+msgid "Matches"
+msgstr "ààààààà àà"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:28
-#| msgid "_Browse"
-msgid "_Close"
-msgstr "ààà ààà (_C)"
+#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:1
+#| msgid "Bluetooth New Device Setup"
+msgid "Bluetooth Device Setup"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:29
-msgid "_Restart Setup"
-msgstr "àààààààà ààà:ààà ààà (_R)"
+#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:2
+#| msgid "Bluetooth device"
+msgid "Setup Bluetooth devices"
+msgstr "ààààààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:162
+#: ../sendto/main.c:151
 #, c-format
 msgid "%'d second"
 msgid_plural "%'d seconds"
 msgstr[0] "%'d ààààà"
 msgstr[1] "%'d àààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:167 ../sendto/main.c:180
+#: ../sendto/main.c:156 ../sendto/main.c:169
 #, c-format
 msgid "%'d minute"
 msgid_plural "%'d minutes"
 msgstr[0] "%'d ààààà"
 msgstr[1] "%'d àààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:178
+#: ../sendto/main.c:167
 #, c-format
 msgid "%'d hour"
 msgid_plural "%'d hours"
 msgstr[0] "%'d àààà"
 msgstr[1] "%'d ààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:188
+#: ../sendto/main.c:177
 #, c-format
 msgid "approximately %'d hour"
 msgid_plural "approximately %'d hours"
 msgstr[0] "àààà %'d àààà"
 msgstr[1] "àààà %'d ààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:249
+#: ../sendto/main.c:245
 msgid "File Transfer"
 msgstr "àààà àààààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:253
-#| msgid "_Reject"
+#: ../sendto/main.c:249
 msgid "_Retry"
 msgstr "ààà:ààààààà ààà (_R)"
 
 #. translators: This is the heading for the progress dialogue
-#: ../sendto/main.c:273
+#: ../sendto/main.c:269
 msgid "Sending files via Bluetooth"
 msgstr "ààààààà àààààà ààààààà ààààà ààààà àà"
 
-#: ../sendto/main.c:285
+#: ../sendto/main.c:281
 msgid "From:"
 msgstr "àààà:"
 
-#: ../sendto/main.c:298
+#: ../sendto/main.c:293
 msgid "To:"
 msgstr "àà:"
 
-#: ../sendto/main.c:343 ../sendto/main.c:359
+#: ../sendto/main.c:337 ../sendto/main.c:355
 msgid "An unknown error occurred"
 msgstr "àààààà ààà àààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:352
-#| msgid ""
-#| "Make sure that remote device is switched on and that it accepts Bluetooth "
-#| "connections"
+#: ../sendto/main.c:348
 msgid ""
 "Make sure that the remote device is switched on and that it accepts "
 "Bluetooth connections"
 msgstr "ààààà ààà àà àààààà ààààààà ààààà àààà ààà ààà àà ààààààà àààààààà àààààààà àà"
 
-#: ../sendto/main.c:450
+#: ../sendto/main.c:446
 #, c-format
 msgid "Sending %s"
 msgstr "%s àà ààààà ààààà àà"
 
-#: ../sendto/main.c:457 ../sendto/main.c:523
+#: ../sendto/main.c:453 ../sendto/main.c:524
 #, c-format
 msgid "Sending file %d of %d"
 msgstr "%d àà àààà %d àà ààààà ààààà àà"
 
-#: ../sendto/main.c:519
+#: ../sendto/main.c:520
 #, c-format
 msgid "%d KB/s"
 msgstr "%d KB/s"
 
-#: ../sendto/main.c:521
+#: ../sendto/main.c:522
 #, c-format
 msgid "%d B/s"
 msgstr "%d B/s"
 
-#: ../sendto/main.c:641
-msgid "Select Device to Send To"
+#: ../sendto/main.c:658
+#| msgid "Select Device to Send To"
+msgid "Select device to send to"
 msgstr "àààààà àààà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../sendto/main.c:645
-msgid "Send _To"
-msgstr "ààà ààààà (_T)"
+#: ../sendto/main.c:663
+#| msgid "Send _To"
+msgid "_Send"
+msgstr "ààààà (_S)"
 
-#: ../sendto/main.c:687
+#: ../sendto/main.c:707
 msgid "Choose files to send"
 msgstr "àààààà àààà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../sendto/main.c:716
+#: ../sendto/main.c:710
+#| msgid "_Reject"
+msgid "Select"
+msgstr "àààà ààà"
+
+#: ../sendto/main.c:736
 msgid "Remote device to use"
 msgstr "àààààà àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../sendto/main.c:718
+#: ../sendto/main.c:738
 msgid "Remote device's name"
 msgstr "àààààà àààààààà ààà"
 
@@ -770,157 +659,244 @@ msgid "OBEX Push file transfer unsupported"
 msgstr "OBEX Push àààà àààààà àààààààààà"
 
 #: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:262
-#| msgid "Bluetooth: On"
 msgid "Bluetooth (OBEX Push)"
 msgstr "ààààààà (OBEX Push)"
 
-#: ../moblin/main.c:93
-msgid "Run in standalone mode"
-msgstr "standalone ààààààààà ààààà"
-
-#: ../moblin/main.c:101 ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:2
+#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:1
 #| msgid "Bluetooth Manager"
-msgid "Moblin Bluetooth Panel"
-msgstr "àààààà ààààààà àààà"
+msgid "Bluetooth Transfer"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../moblin/main.c:102
-#| msgid "- Bluetooth applet"
-msgid "- Moblin Bluetooth Panel"
-msgstr "- àààààà ààààààà àààà"
+#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:2
+#| msgid "Sending files via Bluetooth"
+msgid "Send files via Bluetooth"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:177
-#, c-format
-#| msgid "%'d hour"
-#| msgid_plural "%'d hours"
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d àààà"
-msgstr[1] "%d ààààà"
-
-#: ../moblin/moblin-panel.c:179
-#, c-format
-#| msgid "%'d minute"
-#| msgid_plural "%'d minutes"
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d ààààà"
-msgstr[1] "%d àààààà"
-
-#: ../moblin/moblin-panel.c:182
-#, c-format
-#| msgid "%'d second"
-#| msgid_plural "%'d seconds"
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d ààààà"
-msgstr[1] "%d àààààà"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../moblin/moblin-panel.c:188
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
+#~ msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààà '%s' ààà ààà?"
 
-#. minutes:seconds
-#: ../moblin/moblin-panel.c:192
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
+#~ msgid ""
+#~ "If you remove the device, you will have to set it up again before next "
+#~ "use."
+#~ msgstr ""
+#~ "àà ààà ààààààà ààààà ààà àà, ààààà àààà ààà àààààà ààààà ààààà ààààààà àààà à àààà."
 
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../moblin/moblin-panel.c:195 ../moblin/moblin-panel.c:199
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
+#~ msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
+#~ msgstr "àà àààà àààà ààààààà àààààààà ààààà..."
 
-#. 0 seconds
-#: ../moblin/moblin-panel.c:202
-#| msgid "%'d second"
-#| msgid_plural "%'d seconds"
-msgid "0 seconds"
-msgstr "0 àààààà"
+#~ msgid "Select Device to Browse"
+#~ msgstr "àààààà àààà àààà ààààà àà àààà ààà"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:224
-#, c-format
-#| msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
-msgid ""
-"Your computer is visible on\n"
-"Bluetooth for %s."
-msgstr "ààààà ààààààààà %s àààà ààààààà àà àààààààà àà."
+#~ msgid "_Browse"
+#~ msgstr "àààààà ààà (_B)"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:625
-#, c-format
-#| msgid "Pairing with '%s' cancelled"
-msgid "Pairing with %s failed."
-msgstr "%s àààà àààà ààààààà àààààà"
+#~ msgid "Select device to browse"
+#~ msgstr "àààààà àààà àààà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:985
-#| msgid "Paired"
-msgid "Pair"
-msgstr "àààà"
+#~ msgid "Open Keyboard Preferences..."
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààà àààà..."
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1022
-#| msgid "_Browse"
-msgid "Browse"
-msgstr "àààààà ààà"
+#~ msgid "Open Mouse Preferences..."
+#~ msgstr "àààà ààààààààà àààà..."
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1219
-#| msgid "Device Setup Failed"
-msgid "Device setup failed"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà"
+#~| msgid "Open Mouse Preferences..."
+#~ msgid "Open Sound Preferences..."
+#~ msgstr "àààààà ààààààààà àààà..."
 
-#. Back button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1233 ../moblin/moblin-panel.c:1309
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1358 ../moblin/moblin-panel.c:1436
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1668
-#| msgid "Bluetooth device"
-msgid "Back to devices"
-msgstr "ààààààààà àààà ààà"
+#~ msgid "Bluetooth: Enabled"
+#~ msgstr "ààààààà: àààààà àààà àà"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1272
-#| msgid "Phone"
-msgid "Done"
-msgstr "àààà ààà"
+#~ msgid "Browse files on device..."
+#~ msgstr "ààààà àà ààààààà àààààà ààà..."
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1293 ../moblin/moblin-panel.c:1330
-#| msgid "Device Setup"
-msgid "Device setup"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#~ msgid "Preferences"
+#~ msgstr "ààààààà"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1453 ../moblin/moblin-panel.c:1584
-#| msgid "Sending %s"
-msgid "Settings"
-msgstr "ààààààà"
+#~ msgid "Bluetooth is disabled"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààà àààà àà"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1469
-msgid "Only show:"
-msgstr "àààà ààààà:"
+#~ msgid "No Bluetooth adapters present"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà àààààà ààà"
 
-#. Button for PIN options file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1475
-#| msgid "PIN Options"
-msgid "PIN options"
-msgstr "PIN ààààààà"
+#~ msgid "Cannot start \"Personal File Sharing\" Preferences"
+#~ msgstr "\"ààààààààà àààà ààààààà\" ààààààààà ààà ààà àààà ààà"
 
-#. Add new button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1519
-#| msgid "Set up new device..."
-msgid "Add a new device"
-msgstr "àààà ààààààà ààààà"
+#~ msgid ""
+#~ "Please verify that the \"Personal File Sharing\" program is correctly "
+#~ "installed."
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààà ààààà ààààà àà \"ààààààààà àààà ààààààà\" ààààààààà ààààà àààà ààààààà àààà àà."
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1620
-#| msgid "Sending files via Bluetooth"
-msgid "Make visible on Bluetooth"
-msgstr "ààààààà àà àààààààà ààààà"
+#~| msgid "Searching for devices..."
+#~ msgid "Sharing Settings..."
+#~ msgstr "ààààààààà àààààà ààààà àà..."
+
+#~ msgid "Friendly name"
+#~ msgstr "ààààààààààà ààà"
+
+#~| msgid "Make computer _discoverable"
+#~ msgid "Make computer _visible"
+#~ msgstr "ààààààààààà àààààà ààààà (_v)"
+
+#~ msgid "Set up _new device..."
+#~ msgstr "àààà ààààààà ààààààà ààà (_n)..."
+
+#~| msgid "Disconnect"
+#~ msgid "_Disconnect"
+#~ msgstr "ààààà àààà (_D)"
+
+#~ msgid "_Remove"
+#~ msgstr "ààà ààà (_R)"
+
+#~ msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
+#~ msgstr "ààààà ààààààààà àààà ààààà ààààààà ààààààà àààààà àààà ààà."
+
+#~ msgid "Bluetooth has been disabled by a switch on your computer."
+#~ msgstr "ààààà ààààààààààà ààààà àààà àààà àààààà ààààààààà ààààààààà ààà ààààààà ààààà àà."
+
+#~ msgid "Configure Bluetooth settings"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààà àà ààààààààààà ààà"
+
+#~ msgid "Device Setup Failed"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààààà"
+
+#~ msgid "Introduction"
+#~ msgstr "ààààà"
+
+#~| msgid "Select the device you want to setup"
+#~ msgid "Select the device you want to set up"
+#~ msgstr "ààààààà àààà ààà àà ààà ààààààà àààà ààààà àà"
+
+#~ msgid "Setup Completed"
+#~ msgstr "àààààà àààààà àààà àà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Bluetooth new device setup will walk you through the process of "
+#~ "configuring Bluetooth enabled devices for use with this computer."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààà àààà ààààà àààààà à à ààààààààà àààà àààààà àààà ààààààà àààààà àààà àààààà àà "
+#~ "ààààààààààà àààààà ààààààààà àààààà àààà àààààà."
+
+#~| msgid ""
+#~| "The device will need to be within 10 meters of your computer, and be "
+#~| "âdiscoverableâ (sometimes called âvisibleâ). Check the device's manual "
+#~| "if in doubt."
+#~ msgid ""
+#~ "The device will need to be within 10 meters of your computer, and be "
+#~ "âvisibleâ (sometimes called âdiscoverableâ). Check the device's manual if "
+#~ "in doubt."
+#~ msgstr ""
+#~ "ààààààà ààààà ààààààààà àà àà àààààààà àààà àààà, ààà âààààààààâ àààààà (àààààà ààà "
+#~ "âàààà àààà ààààâ àààààà àà). ààààààà àààààààààà ààààà àà àààà ààà àà."
+
+#~ msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
+#~ msgstr "ààààààà àààà ààààà àààààà ààààà àààààà ààà àà"
+
+#~| msgid "_Browse"
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "ààà ààà (_C)"
+
+#~ msgid "_Restart Setup"
+#~ msgstr "àààààààà ààà:ààà ààà (_R)"
 
-#. Button for Send file
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1626
-msgid "Send file from your computer"
-msgstr "ààààà àààààààààààààà àààààà ààààà"
+#~ msgid "Run in standalone mode"
+#~ msgstr "standalone ààààààààà ààààà"
 
-#: ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:1
-#| msgid "Bluetooth Manager applet"
-msgid "Bluetooth Manager Panel"
-msgstr "ààààààà àààààà àààà"
+#~| msgid "Bluetooth Manager"
+#~ msgid "Moblin Bluetooth Panel"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà àààà"
 
+#~| msgid "- Bluetooth applet"
+#~ msgid "- Moblin Bluetooth Panel"
+#~ msgstr "- àààààà ààààààà àààà"
+
+#~| msgid "%'d hour"
+#~| msgid_plural "%'d hours"
+#~ msgid "%d hour"
+#~ msgid_plural "%d hours"
+#~ msgstr[0] "%d àààà"
+#~ msgstr[1] "%d ààààà"
+
+#~| msgid "%'d minute"
+#~| msgid_plural "%'d minutes"
+#~ msgid "%d minute"
+#~ msgid_plural "%d minutes"
+#~ msgstr[0] "%d ààààà"
+#~ msgstr[1] "%d àààààà"
+
+#~| msgid "%'d second"
+#~| msgid_plural "%'d seconds"
+#~ msgid "%d second"
+#~ msgid_plural "%d seconds"
+#~ msgstr[0] "%d ààààà"
+#~ msgstr[1] "%d àààààà"
+
+#~ msgid "%s %s %s"
+#~ msgstr "%s %s %s"
+
+#~ msgid "%s %s"
+#~ msgstr "%s %s"
+
+#~ msgid "%s"
+#~ msgstr "%s"
+
+#~| msgid "%'d second"
+#~| msgid_plural "%'d seconds"
+#~ msgid "0 seconds"
+#~ msgstr "0 àààààà"
+
+#~| msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
+#~ msgid ""
+#~ "Your computer is visible on\n"
+#~ "Bluetooth for %s."
+#~ msgstr "ààààà ààààààààà %s àààà ààààààà àà àààààààà àà."
+
+#~| msgid "Pairing with '%s' cancelled"
+#~ msgid "Pairing with %s failed."
+#~ msgstr "%s àààà àààà ààààààà àààààà"
+
+#~| msgid "Paired"
+#~ msgid "Pair"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#~| msgid "_Browse"
+#~ msgid "Browse"
+#~ msgstr "àààààà ààà"
+
+#~| msgid "Device Setup Failed"
+#~ msgid "Device setup failed"
+#~ msgstr "ààààà àààààà àààààà"
+
+#~| msgid "Bluetooth device"
+#~ msgid "Back to devices"
+#~ msgstr "ààààààààà àààà ààà"
+
+#~| msgid "Phone"
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "àààà ààà"
+
+#~| msgid "Device Setup"
+#~ msgid "Device setup"
+#~ msgstr "ààààà àààààà"
+
+#~ msgid "Only show:"
+#~ msgstr "àààà ààààà:"
+
+#~| msgid "PIN Options"
+#~ msgid "PIN options"
+#~ msgstr "PIN ààààààà"
+
+#~| msgid "Set up new device..."
+#~ msgid "Add a new device"
+#~ msgstr "àààà ààààààà ààààà"
+
+#~| msgid "Sending files via Bluetooth"
+#~ msgid "Make visible on Bluetooth"
+#~ msgstr "ààààààà àà àààààààà ààààà"
+
+#~ msgid "Send file from your computer"
+#~ msgstr "ààààà àààààààààààààà àààààà ààààà"
+
+#~| msgid "Bluetooth Manager applet"
+#~ msgid "Bluetooth Manager Panel"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà àààà"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]