[file-roller] Updated Greek translation
- From: Tom Tryfonidis <tomtryf src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [file-roller] Updated Greek translation
- Date: Fri, 22 Jun 2012 09:37:32 +0000 (UTC)
commit 600ec51caa0a647a297c10fb4faa85054d4d3dc4
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date: Fri Jun 22 12:37:24 2012 +0300
Updated Greek translation
po/el.po | 616 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 346 insertions(+), 270 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index cea68e1..6b3859a 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -30,8 +30,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=file-roller&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-31 19:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-19 19:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 00:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-22 12:36+0200\n"
"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
"Language-Team: team gnome gr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,8 +105,8 @@ msgid "Show session management options"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
#: ../data/file-roller.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/fr-window.c:1975
-#: ../src/fr-window.c:5446
+#: ../src/fr-window.c:1973
+#: ../src/fr-window.c:5347
msgid "Archive Manager"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
@@ -291,18 +291,18 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ Î
#: ../src/actions.c:156
#: ../src/actions.c:195
#: ../src/actions.c:231
-#: ../src/dlg-batch-add.c:157
-#: ../src/dlg-batch-add.c:173
-#: ../src/dlg-batch-add.c:202
-#: ../src/dlg-batch-add.c:247
-#: ../src/dlg-batch-add.c:293
-#: ../src/fr-window.c:2974
+#: ../src/dlg-batch-add.c:149
+#: ../src/dlg-batch-add.c:165
+#: ../src/dlg-batch-add.c:194
+#: ../src/dlg-batch-add.c:239
+#: ../src/dlg-batch-add.c:285
+#: ../src/fr-window.c:2898
msgid "Could not create the archive"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
#: ../src/actions.c:158
-#: ../src/dlg-batch-add.c:159
-#: ../src/dlg-batch-add.c:295
+#: ../src/dlg-batch-add.c:151
+#: ../src/dlg-batch-add.c:287
msgid "You have to specify an archive name."
msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ."
@@ -314,9 +314,9 @@ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ
#: ../src/dlg-package-installer.c:269
#: ../src/dlg-package-installer.c:278
#: ../src/dlg-package-installer.c:306
-#: ../src/fr-archive.c:1178
-#: ../src/fr-window.c:6084
-#: ../src/fr-window.c:6260
+#: ../src/fr-archive.c:1159
+#: ../src/fr-window.c:5959
+#: ../src/fr-window.c:6135
msgid "Archive type not supported."
msgstr "Î ÏÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ."
@@ -325,12 +325,12 @@ msgid "Could not delete the old archive."
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ."
#: ../src/actions.c:381
-#: ../src/fr-window.c:5821
+#: ../src/fr-window.c:5696
msgid "Open"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
#: ../src/actions.c:392
-#: ../src/fr-window.c:5260
+#: ../src/fr-window.c:5176
msgid "All archives"
msgstr "ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
@@ -355,86 +355,88 @@ msgstr ""
"\n"
"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ http://www.gnome.gr/"
-#: ../src/dlg-add-files.c:99
-#: ../src/dlg-add-folder.c:129
+#: ../src/dlg-add-files.c:100
+#: ../src/dlg-add-folder.c:130
msgid "Could not add the files to the archive"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
-#: ../src/dlg-add-files.c:100
-#: ../src/dlg-add-folder.c:130
+#: ../src/dlg-add-files.c:101
+#: ../src/dlg-add-folder.c:131
#, c-format
msgid "You don't have the right permissions to read files from folder \"%s\""
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ \"%s\""
-#: ../src/dlg-add-files.c:148
+#: ../src/dlg-add-files.c:149
#: ../src/ui.h:46
msgid "Add Files"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
#. Translators: add a file to the archive only if the disk version is
#. * newer than the archive version.
-#: ../src/dlg-add-files.c:164
-#: ../src/dlg-add-folder.c:230
+#: ../src/dlg-add-files.c:165
+#: ../src/dlg-add-folder.c:231
msgid "Add only if _newer"
msgstr "_ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ"
-#: ../src/dlg-add-folder.c:216
+#: ../src/dlg-add-folder.c:217
msgid "Add a Folder"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/dlg-add-folder.c:231
+#: ../src/dlg-add-folder.c:232
msgid "_Include subfolders"
msgstr "_ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/dlg-add-folder.c:232
+#: ../src/dlg-add-folder.c:233
msgid "Exclude folders that are symbolic lin_ks"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏ_ÎÎÎ"
-#: ../src/dlg-add-folder.c:235
-#: ../src/dlg-add-folder.c:241
-#: ../src/dlg-add-folder.c:247
+#: ../src/dlg-add-folder.c:236
+#: ../src/dlg-add-folder.c:242
+#: ../src/dlg-add-folder.c:248
msgid "example: *.o; *.bak"
msgstr "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ: *.o; *.bak"
-#: ../src/dlg-add-folder.c:236
+#: ../src/dlg-add-folder.c:237
msgid "Include _files:"
msgstr "ÎÎ _ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ:"
-#: ../src/dlg-add-folder.c:242
+#: ../src/dlg-add-folder.c:243
msgid "E_xclude files:"
msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ:"
-#: ../src/dlg-add-folder.c:248
+#: ../src/dlg-add-folder.c:249
msgid "_Exclude folders:"
msgstr "ÎÎ _ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎ:"
#
-#: ../src/dlg-add-folder.c:252
+#: ../src/dlg-add-folder.c:253
msgid "_Load Options"
msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÏÏÎÏ"
-#: ../src/dlg-add-folder.c:253
+#: ../src/dlg-add-folder.c:254
msgid "Sa_ve Options"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎ_ÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../src/dlg-add-folder.c:254
+#: ../src/dlg-add-folder.c:255
msgid "_Reset Options"
msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../src/dlg-add-folder.c:882
+#: ../src/dlg-add-folder.c:883
msgid "Save Options"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../src/dlg-add-folder.c:883
+#: ../src/dlg-add-folder.c:884
msgid "_Options Name:"
msgstr "ÎÎÎÎÎ Â_ÎÏÎÎÎÎÏÎ:"
-#: ../src/dlg-ask-password.c:122
+#. Translators: %s is a filename
+#: ../src/dlg-ask-password.c:119
#, c-format
-msgid "Enter the password for the archive '%s'."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ '%s'."
+#| msgid "Password required"
+msgid "Password required for \"%s\""
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎ \"%s\""
-#: ../src/dlg-batch-add.c:174
+#: ../src/dlg-batch-add.c:166
#, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is not valid because it cannot contain the characters: %s\n"
@@ -445,19 +447,19 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:177
-#: ../src/fr-window.c:7638
-#: ../src/fr-window.c:7640
+#: ../src/dlg-batch-add.c:169
+#: ../src/fr-window.c:7494
+#: ../src/fr-window.c:7496
msgid "Please use a different name."
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ."
-#: ../src/dlg-batch-add.c:204
+#: ../src/dlg-batch-add.c:196
msgid "You don't have the right permissions to create an archive in the destination folder."
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ."
-#: ../src/dlg-batch-add.c:220
-#: ../src/dlg-extract.c:102
-#: ../src/fr-window.c:6859
+#: ../src/dlg-batch-add.c:212
+#: ../src/dlg-extract.c:103
+#: ../src/fr-window.c:6715
#, c-format
msgid ""
"Destination folder \"%s\" does not exist.\n"
@@ -468,96 +470,96 @@ msgstr ""
"\n"
"ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ;"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:229
-#: ../src/dlg-extract.c:111
-#: ../src/fr-window.c:6868
+#: ../src/dlg-batch-add.c:221
+#: ../src/dlg-extract.c:112
+#: ../src/fr-window.c:6724
msgid "Create _Folder"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ _ÏÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:248
-#: ../src/dlg-extract.c:131
-#: ../src/fr-window.c:6885
+#: ../src/dlg-batch-add.c:240
+#: ../src/dlg-extract.c:132
+#: ../src/fr-window.c:6741
#, c-format
msgid "Could not create the destination folder: %s."
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ: %s."
-#: ../src/dlg-batch-add.c:265
+#: ../src/dlg-batch-add.c:257
msgid "Archive not created"
msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:313
+#: ../src/dlg-batch-add.c:305
msgid "The archive is already present. Do you want to overwrite it?"
msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ;"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:316
+#: ../src/dlg-batch-add.c:308
msgid "_Overwrite"
msgstr "_ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
-#: ../src/dlg-extract.c:130
-#: ../src/dlg-extract.c:148
-#: ../src/dlg-extract.c:175
-#: ../src/fr-window.c:4199
-#: ../src/fr-window.c:6889
-#: ../src/fr-window.c:6908
-#: ../src/fr-window.c:6913
+#: ../src/dlg-extract.c:131
+#: ../src/dlg-extract.c:149
+#: ../src/dlg-extract.c:176
+#: ../src/fr-window.c:4124
+#: ../src/fr-window.c:6745
+#: ../src/fr-window.c:6764
+#: ../src/fr-window.c:6769
msgid "Extraction not performed"
msgstr "Î ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/dlg-extract.c:176
-#: ../src/fr-window.c:4362
-#: ../src/fr-window.c:4442
+#: ../src/dlg-extract.c:177
+#: ../src/fr-window.c:4287
+#: ../src/fr-window.c:4367
#, c-format
msgid "You don't have the right permissions to extract archives in the folder \"%s\""
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ \"%s\""
-#: ../src/dlg-extract.c:331
-#: ../src/dlg-extract.c:429
+#: ../src/dlg-extract.c:332
+#: ../src/dlg-extract.c:430
#: ../src/ui.h:121
msgid "Extract"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎ"
-#: ../src/dlg-extract.c:348
+#: ../src/dlg-extract.c:349
#: ../src/ui/delete.ui.h:2
msgid "_Files:"
msgstr "ÎÏ_ÏÎÎÎ:"
-#: ../src/dlg-extract.c:359
+#: ../src/dlg-extract.c:360
#: ../src/ui/delete.ui.h:3
msgid "example: *.txt; *.doc"
msgstr "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ: *.txt; *.doc"
-#: ../src/dlg-extract.c:362
+#: ../src/dlg-extract.c:363
#: ../src/ui/delete.ui.h:4
msgid "_All files"
msgstr "Î_ÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
-#: ../src/dlg-extract.c:369
+#: ../src/dlg-extract.c:370
#: ../src/ui/delete.ui.h:5
msgid "_Selected files"
msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
-#: ../src/dlg-extract.c:380
+#: ../src/dlg-extract.c:381
msgid "Actions"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/dlg-extract.c:396
+#: ../src/dlg-extract.c:397
msgid "Re-crea_te folders"
msgstr "Î_ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ"
-#: ../src/dlg-extract.c:400
+#: ../src/dlg-extract.c:401
msgid "Over_write existing files"
msgstr "ÎÎ_ÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
-#: ../src/dlg-extract.c:404
+#: ../src/dlg-extract.c:405
msgid "Do not e_xtract older files"
msgstr "ÎÎ _ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
-#: ../src/dlg-new.c:427
+#: ../src/dlg-new.c:428
msgctxt "File"
msgid "New"
msgstr "ÎÎÎ"
-#: ../src/dlg-new.c:440
+#: ../src/dlg-new.c:441
msgctxt "File"
msgid "Save"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
@@ -584,42 +586,11 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÏ
msgid "_Search Command"
msgstr "ÎÎÎ_ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ"
-#
-#. Translators: after the colon there is a folder name.
-#: ../src/dlg-prop.c:106
-msgid "Location:"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ:"
-
-#: ../src/dlg-prop.c:118
-msgctxt "File"
-msgid "Name:"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ:"
-
-#: ../src/dlg-prop.c:124
+#: ../src/dlg-prop.c:87
#, c-format
msgid "%s Properties"
msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ %s"
-#: ../src/dlg-prop.c:133
-msgid "Last modified:"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ:"
-
-#: ../src/dlg-prop.c:143
-msgid "Archive size:"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ:"
-
-#: ../src/dlg-prop.c:154
-msgid "Content size:"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ:"
-
-#: ../src/dlg-prop.c:174
-msgid "Compression ratio:"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ:"
-
-#: ../src/dlg-prop.c:189
-msgid "Number of files:"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÎÏÎ:"
-
#: ../src/dlg-update.c:163
#, c-format
msgid "Update the file \"%s\" in the archive \"%s\"?"
@@ -674,54 +645,58 @@ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÏÏÎ
msgid "File format not recognized"
msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÎ Î ÏÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ."
-#: ../src/fr-archive.c:1158
+#: ../src/fr-archive.c:1139
msgid "File not found."
msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ."
-#: ../src/fr-archive.c:1261
+#: ../src/fr-archive.c:1245
#, c-format
msgid "Archive not found"
msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ."
-#: ../src/fr-archive.c:2427
+#: ../src/fr-archive.c:2445
msgid "You don't have the right permissions."
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ."
-#: ../src/fr-archive.c:2427
+#: ../src/fr-archive.c:2445
msgid "This archive type cannot be modified"
msgstr "Î ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ"
-#: ../src/fr-archive.c:2439
+#: ../src/fr-archive.c:2457
msgid "You can't add an archive to itself."
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏ ÏÎÏ."
-#. Translators: after the colon there is a filename.
-#: ../src/fr-command-7z.c:297
-#: ../src/fr-command-rar.c:324
+#. Translators: %s is a filename.
+#: ../src/fr-command-7z.c:303
+#: ../src/fr-command-rar.c:330
#: ../src/fr-command-tar.c:307
-msgid "Adding file: "
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ: "
+#, c-format
+msgid "Adding \"%s\""
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ \"%s\""
-#. Translators: after the colon there is a filename.
-#: ../src/fr-command-7z.c:418
-#: ../src/fr-command-rar.c:451
+#. Translators: %s is a filename.
+#: ../src/fr-command-7z.c:424
+#: ../src/fr-command-rar.c:457
#: ../src/fr-command-tar.c:426
-msgid "Extracting file: "
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ: "
+#, c-format
+#| msgid "Starting %s"
+msgid "Extracting \"%s\""
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ \"%s\""
-#. Translators: after the colon there is a filename.
-#: ../src/fr-command-rar.c:402
+#. Translators: %s is a filename.
+#: ../src/fr-command-rar.c:408
#: ../src/fr-command-tar.c:372
-msgid "Removing file: "
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ: "
+#, c-format
+#| msgid "Removing file: "
+msgid "Removing \"%s\""
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ \"%s\""
-#: ../src/fr-command-rar.c:584
+#: ../src/fr-command-rar.c:590
#, c-format
msgid "Could not find the volume: %s"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ: %s"
#: ../src/fr-command-tar.c:381
-#: ../src/fr-window.c:2309
msgid "Deleting files from archive"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
@@ -729,7 +704,7 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏ
msgid "Recompressing archive"
msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
-#: ../src/fr-command-tar.c:736
+#: ../src/fr-command-tar.c:726
msgid "Decompressing archive"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
@@ -862,264 +837,297 @@ msgstr "ÎÏÎÏ_ÎÎÎÎ"
msgid "_Extract"
msgstr "ÎÏÎÏÏ_ÎÏÎÎÏÎ"
-#: ../src/fr-window.c:1511
+#: ../src/fr-window.c:1509
#, c-format
msgid "%d object (%s)"
msgid_plural "%d objects (%s)"
msgstr[0] "%d ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ (%s)"
msgstr[1] "%d ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ (%s)"
-#: ../src/fr-window.c:1516
+#: ../src/fr-window.c:1514
#, c-format
msgid "%d object selected (%s)"
msgid_plural "%d objects selected (%s)"
msgstr[0] "%d ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ (%s)"
msgstr[1] "%d ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ (%s)"
-#: ../src/fr-window.c:1586
+#: ../src/fr-window.c:1584
msgid "Folder"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/fr-window.c:1983
+#: ../src/fr-window.c:1981
msgid "[read only]"
msgstr "[ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ]"
-#: ../src/fr-window.c:2232
+#: ../src/fr-window.c:2230
#, c-format
msgid "Could not display the folder \"%s\""
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ \"%s\""
-#: ../src/fr-window.c:2300
-#: ../src/fr-window.c:2330
-msgid "Creating archive"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
-
-#: ../src/fr-window.c:2303
-msgid "Loading archive"
-msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+#. Translators: %s is a filename
+#: ../src/fr-window.c:2304
+#: ../src/fr-window.c:2342
+#, c-format
+#| msgid "Starting %s"
+msgid "Creating \"%s\""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ \"%s\""
-#: ../src/fr-window.c:2306
-msgid "Reading archive"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+#. Translators: %s is a filename
+#: ../src/fr-window.c:2308
+#, c-format
+#| msgid "Starting %s"
+msgid "Loading \"%s\""
+msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ \"%s\""
+#. Translators: %s is a filename
#: ../src/fr-window.c:2312
-msgid "Testing archive"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+#, c-format
+#| msgid "Starting %s"
+msgid "Reading \"%s\""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ \"%s\""
+
+#. Translators: %s is a filename
+#: ../src/fr-window.c:2316
+#, c-format
+#| msgid "Deleting files from archive"
+msgid "Deleting files from \"%s\""
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ \"%s\""
-#: ../src/fr-window.c:2315
+#. Translators: %s is a filename
+#: ../src/fr-window.c:2320
+#, c-format
+#| msgid "Starting %s"
+msgid "Testing \"%s\""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ \"%s\""
+
+#: ../src/fr-window.c:2323
msgid "Getting the file list"
msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
-#: ../src/fr-window.c:2318
+#. Translators: %s is a filename
#: ../src/fr-window.c:2327
-msgid "Copying the file list"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ"
+#, c-format
+#| msgid "Copying the file list"
+msgid "Copying the files to add to \"%s\""
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ \"%s\""
-#: ../src/fr-window.c:2321
-msgid "Adding files to archive"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
+#. Translators: %s is a filename
+#: ../src/fr-window.c:2331
+#, c-format
+#| msgid "Adding files to archive"
+msgid "Adding files to \"%s\""
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ \"%s\""
-#: ../src/fr-window.c:2324
-msgid "Extracting files from archive"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
+#. Translators: %s is a filename
+#: ../src/fr-window.c:2335
+#, c-format
+#| msgid "Extracting files from archive"
+msgid "Extracting files from \"%s\""
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ \"%s\""
-#: ../src/fr-window.c:2333
-msgid "Saving archive"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+#: ../src/fr-window.c:2338
+msgid "Copying the extracted files to the destination"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
-#: ../src/fr-window.c:2503
+#. Translators: %s is a filename
+#: ../src/fr-window.c:2346
+#, c-format
+#| msgid "Starting %s"
+msgid "Saving \"%s\""
+msgstr "AÏÎÎÎÎÎÏÏÎ \"%s\""
+
+#: ../src/fr-window.c:2494
msgid "_Open the Archive"
msgstr "ÎÎ_ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
-#: ../src/fr-window.c:2504
+#: ../src/fr-window.c:2495
msgid "_Show the Files"
msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏ_ÏÎÎÏÎ"
-#: ../src/fr-window.c:2559
-msgid "Archive:"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ:"
+#: ../src/fr-window.c:2610
+#, c-format
+msgid "%d file remaining"
+msgid_plural "%'d files remaining"
+msgstr[0] "ÎÏÎÎÎÎÎÎ %d ÎÏÏÎÎÎ "
+msgstr[1] "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ %d ÎÏÏÎÎÎ"
-#: ../src/fr-window.c:2730
+#: ../src/fr-window.c:2660
msgid "Extraction completed successfully"
msgstr "Î ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÏÏ"
-#: ../src/fr-window.c:2753
+#: ../src/fr-window.c:2683
msgid "Archive created successfully"
msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÏÏ"
-#: ../src/fr-window.c:2801
-msgid "please waitâ"
-msgstr "ÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ..."
+#: ../src/fr-window.c:2741
+#| msgid "please waitâ"
+msgid "Please waitâ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ..."
-#: ../src/fr-window.c:2886
-#: ../src/fr-window.c:3021
+#: ../src/fr-window.c:2807
+#: ../src/fr-window.c:2945
msgid "Command exited abnormally."
msgstr "Î ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÎ."
-#: ../src/fr-window.c:2979
+#: ../src/fr-window.c:2903
msgid "An error occurred while extracting files."
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ."
-#: ../src/fr-window.c:2985
+#: ../src/fr-window.c:2909
#, c-format
msgid "Could not open \"%s\""
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ \"%s\""
-#: ../src/fr-window.c:2990
+#: ../src/fr-window.c:2914
msgid "An error occurred while loading the archive."
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ."
-#: ../src/fr-window.c:2994
+#: ../src/fr-window.c:2918
msgid "An error occurred while deleting files from the archive."
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ."
-#: ../src/fr-window.c:3000
+#: ../src/fr-window.c:2924
msgid "An error occurred while adding files to the archive."
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ."
-#: ../src/fr-window.c:3004
+#: ../src/fr-window.c:2928
msgid "An error occurred while testing archive."
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ."
-#: ../src/fr-window.c:3008
+#: ../src/fr-window.c:2932
msgid "An error occurred while saving the archive."
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ."
-#: ../src/fr-window.c:3012
+#: ../src/fr-window.c:2936
msgid "An error occurred."
msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ."
-#: ../src/fr-window.c:3018
+#: ../src/fr-window.c:2942
msgid "Command not found."
msgstr "Î ÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ."
-#: ../src/fr-window.c:3220
+#: ../src/fr-window.c:3145
msgid "Test Result"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/fr-window.c:4042
-#: ../src/fr-window.c:8191
-#: ../src/fr-window.c:8225
-#: ../src/fr-window.c:8475
+#: ../src/fr-window.c:3967
+#: ../src/fr-window.c:8045
+#: ../src/fr-window.c:8079
+#: ../src/fr-window.c:8329
msgid "Could not perform the operation"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ"
-#: ../src/fr-window.c:4068
+#: ../src/fr-window.c:3993
msgid "Do you want to add this file to the current archive or open it as a new archive?"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ Î ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ;"
-#: ../src/fr-window.c:4098
+#: ../src/fr-window.c:4023
msgid "Do you want to create a new archive with these files?"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ;"
-#: ../src/fr-window.c:4101
+#: ../src/fr-window.c:4026
msgid "Create _Archive"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ _ÎÏÏÎÎÎÏ"
-#: ../src/fr-window.c:4694
-#: ../src/fr-window.c:5770
+#: ../src/fr-window.c:4619
msgid "Folders"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/fr-window.c:4732
+#: ../src/fr-window.c:4657
msgctxt "File"
msgid "Size"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/fr-window.c:4733
+#: ../src/fr-window.c:4658
msgctxt "File"
msgid "Type"
msgstr "ÎÏÏÎÏ"
-#: ../src/fr-window.c:4734
+#: ../src/fr-window.c:4659
msgctxt "File"
msgid "Date Modified"
msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ"
#
-#: ../src/fr-window.c:4735
+#: ../src/fr-window.c:4660
msgctxt "File"
msgid "Location"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ"
-#: ../src/fr-window.c:4744
+#: ../src/fr-window.c:4669
msgctxt "File"
msgid "Name"
msgstr "ÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/fr-window.c:5691
+#: ../src/fr-window.c:5589
msgid "Find:"
msgstr "ÎÏÏÎÏÎ:"
-#: ../src/fr-window.c:5778
-msgid "Close the folders pane"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎ"
-
#. Translators: this is the label for the "open recent file" sub-menu.
-#: ../src/fr-window.c:5809
+#: ../src/fr-window.c:5684
msgid "Open _Recent"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ Ï_ÏÏÏÏÎÏÎÏ"
-#: ../src/fr-window.c:5810
-#: ../src/fr-window.c:5822
+#: ../src/fr-window.c:5685
+#: ../src/fr-window.c:5697
msgid "Open a recently used archive"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
#
#. Translators: after the colon there is a folder name.
-#: ../src/fr-window.c:5899
+#: ../src/fr-window.c:5774
#: ../src/ui/batch-add-files.ui.h:3
msgid "_Location:"
msgstr "_ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ:"
-#: ../src/fr-window.c:6252
+#: ../src/fr-window.c:6127
#, c-format
msgid "Could not save the archive \"%s\""
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ \"%s\""
-#: ../src/fr-window.c:6768
+#: ../src/fr-window.c:6624
#, c-format
msgid "Replace file \"%s\"?"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ \"%s\";"
-#: ../src/fr-window.c:6771
+#: ../src/fr-window.c:6627
#, c-format
msgid "Another file with the same name already exists in \"%s\"."
msgstr "ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ \"%s\" ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ."
-#: ../src/fr-window.c:6778
+#: ../src/fr-window.c:6634
msgid "Replace _All"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ _ÎÎÏÎ"
-#: ../src/fr-window.c:6779
+#: ../src/fr-window.c:6635
msgid "_Skip"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎ_ÏÎ"
-#: ../src/fr-window.c:6780
+#: ../src/fr-window.c:6636
msgid "_Replace"
msgstr "Î_ÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
-#: ../src/fr-window.c:7287
+#: ../src/fr-window.c:7143
msgid "Last Output"
msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ"
#. Translators: the name references to a filename. This message can appear when renaming a file.
-#: ../src/fr-window.c:7592
+#: ../src/fr-window.c:7448
msgid "New name is void, please type a name."
msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ, ÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ."
#. Translators: the name references to a filename. This message can appear when renaming a file.
-#: ../src/fr-window.c:7597
+#: ../src/fr-window.c:7453
msgid "New name is the same as old one, please type other name."
msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏ, ÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ."
#. Translators: the %s references to a filename. This message can appear when renaming a file.
-#: ../src/fr-window.c:7602
+#: ../src/fr-window.c:7458
#, c-format
msgid "Name \"%s\" is not valid because it contains at least one of the following characters: %s, please type other name."
msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎ \"%s\" ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ: %s, ÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ."
-#: ../src/fr-window.c:7638
+#: ../src/fr-window.c:7494
#, c-format
msgid ""
"A folder named \"%s\" already exists.\n"
@@ -1130,7 +1138,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/fr-window.c:7640
+#: ../src/fr-window.c:7496
#, c-format
msgid ""
"A file named \"%s\" already exists.\n"
@@ -1141,111 +1149,123 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/fr-window.c:7710
+#: ../src/fr-window.c:7566
msgid "Rename"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ"
-#: ../src/fr-window.c:7711
+#: ../src/fr-window.c:7567
msgid "_New folder name:"
msgstr "_ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ:"
-#: ../src/fr-window.c:7711
+#: ../src/fr-window.c:7567
msgid "_New file name:"
msgstr "_ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ:"
-#: ../src/fr-window.c:7715
+#: ../src/fr-window.c:7571
msgid "_Rename"
msgstr "_ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ"
-#: ../src/fr-window.c:7732
-#: ../src/fr-window.c:7752
+#: ../src/fr-window.c:7588
+#: ../src/fr-window.c:7607
msgid "Could not rename the folder"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/fr-window.c:7732
-#: ../src/fr-window.c:7752
+#: ../src/fr-window.c:7588
+#: ../src/fr-window.c:7607
msgid "Could not rename the file"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
-#: ../src/fr-window.c:8152
+#: ../src/fr-window.c:8006
msgid "Paste Selection"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/fr-window.c:8153
+#: ../src/fr-window.c:8007
msgid "_Destination folder:"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ _ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ:"
-#: ../src/fr-window.c:8754
+#: ../src/fr-window.c:8608
msgid "Add files to an archive"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
-#: ../src/fr-window.c:8798
+#: ../src/fr-window.c:8652
+#: ../src/main.c:415
+#: ../src/main.c:438
+#: ../src/main.c:459
+#: ../src/main.c:750
msgid "Extract archive"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
#. This is the time format used in the "Date Modified" column and
#. * in the Properties dialog. See the man page of strftime for an
#. * explanation of the values.
-#: ../src/glib-utils.c:560
+#: ../src/glib-utils.c:699
msgid "%d %B %Y, %H:%M"
msgstr "%d %B %Y, %H:%M"
-#. Expander
-#: ../src/gtk-utils.c:422
-msgid "Command _Line Output"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ _ÎÎÏÎÎÏÎ"
-
-#: ../src/gtk-utils.c:751
+#: ../src/gtk-utils.c:561
msgid "Could not display help"
msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/main.c:51
+#: ../src/main.c:64
msgid "Add files to the specified archive and quit the program"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ"
-#: ../src/main.c:52
+#: ../src/main.c:65
msgid "ARCHIVE"
msgstr "ARCHIVE"
-#: ../src/main.c:55
+#: ../src/main.c:68
msgid "Add files asking the name of the archive and quit the program"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ"
-#: ../src/main.c:59
+#: ../src/main.c:72
msgid "Extract archives to the specified folder and quit the program"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ"
-#: ../src/main.c:60
-#: ../src/main.c:72
+#: ../src/main.c:73
+#: ../src/main.c:85
msgid "FOLDER"
msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
-#: ../src/main.c:63
+#: ../src/main.c:76
msgid "Extract archives asking the destination folder and quit the program"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ"
-#: ../src/main.c:67
+#: ../src/main.c:80
msgid "Extract the contents of the archives in the archive folder and quit the program"
msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ"
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:84
msgid "Default folder to use for the '--add' and '--extract' commands"
msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ '--add' ÎÎÎ '--extract'"
-#: ../src/main.c:75
+#: ../src/main.c:88
msgid "Create destination folder without asking confirmation"
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
-#: ../src/main.c:379
-#: ../src/server.c:444
-msgid "- Create and modify an archive"
-msgstr "- ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+#: ../src/main.c:92
+msgid "Start as a service"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎ"
+
+#: ../src/main.c:95
+msgid "Show version"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/main.c:384
+#: ../src/main.c:729
+#: ../src/ui/batch-add-files.ui.h:1
+msgid "Compress"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ"
-#: ../src/main.c:395
-#: ../src/server.c:457
+#. manually set name and icon
+#: ../src/main.c:576
msgid "File Roller"
msgstr "File Roller"
+#: ../src/main.c:602
+msgid "- Create and modify an archive"
+msgstr "- ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+
#
#: ../src/ui/add-options.ui.h:1
msgid "Load Options"
@@ -1257,19 +1277,13 @@ msgid "_Help"
msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎ"
#: ../src/ui/app-menu.ui.h:2
-#| msgid "Archive Manager"
msgid "_About Archive Manager"
msgstr "Î_ÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
#: ../src/ui/app-menu.ui.h:3
-#| msgid "_Edit"
msgid "_Quit"
msgstr "Î_ÎÎÎÎÏ"
-#: ../src/ui/batch-add-files.ui.h:1
-msgid "Compress"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ"
-
#: ../src/ui/batch-add-files.ui.h:2
msgid "_Filename:"
msgstr "ÎÎÎÎÎ Î_ÏÏÎÎÎÏ:"
@@ -1309,14 +1323,19 @@ msgid "_Other Options"
msgstr "Î_ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
#: ../src/ui/batch-password.ui.h:1
-#| msgid "Password"
-msgid "Password required"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÏ"
+#| msgid "Password required"
+msgid "Password required for \"archive.tar.xz\""
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎ \"archive.tar.xz\""
#: ../src/ui/delete.ui.h:1
msgid "Delete"
msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
+#: ../src/ui/error-dialog.ui.h:1
+#| msgid "Command _Line Output"
+msgid "C_ommand Line Output:"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ _ÎÎÏÎÎÏÎ:"
+
#: ../src/ui.h:31
msgid "_Archive"
msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ _ÎÏÏÎÎÎ"
@@ -1604,13 +1623,40 @@ msgid "_Encrypt the file list"
msgstr "_ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ"
#: ../src/ui/password.ui.h:4
-#| msgid ""
-#| "<i><b>Note:</b> the password will be used to encrypt files you add to the "
-#| "current archive, and to decrypt files you extract from the current "
-#| "archive. When the archive is closed the password will be deleted.</i>"
msgid "Note: the password will be used to encrypt files you add to the current archive, and to decrypt files you extract from the current archive. When the archive is closed the password will be deleted."
msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ: Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ. ÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ."
+#: ../src/ui/properties.ui.h:1
+msgctxt "File"
+msgid "Name:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ:"
+
+#: ../src/ui/properties.ui.h:2
+msgid "Archive size:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ:"
+
+#
+#. after the colon there is a folder name.
+#: ../src/ui/properties.ui.h:4
+msgid "Location:"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ:"
+
+#: ../src/ui/properties.ui.h:5
+msgid "Compression ratio:"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ:"
+
+#: ../src/ui/properties.ui.h:6
+msgid "Last modified:"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ:"
+
+#: ../src/ui/properties.ui.h:7
+msgid "Content size:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ:"
+
+#: ../src/ui/properties.ui.h:8
+msgid "Number of files:"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÎÏÎ:"
+
#: ../src/ui/update.ui.h:1
msgid "_Update"
msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
@@ -1619,6 +1665,36 @@ msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ"
msgid "S_elect the files you want to update:"
msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ:"
+#~ msgid "Enter the password for the archive '%s'."
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ '%s'."
+
+#~ msgid "Adding file: "
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ: "
+
+#~ msgid "Extracting file: "
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ: "
+
+#~ msgid "Creating archive"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid "Loading archive"
+#~ msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid "Reading archive"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid "Testing archive"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid "Saving archive"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid "Archive:"
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ:"
+
+#~ msgid "Close the folders pane"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎ"
+
#~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Password required</span>"
#~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÏ</span>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]