[gnome-boxes] Updated Slovenian translation
- From: Matej UrbanÄiÄ <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-boxes] Updated Slovenian translation
- Date: Sat, 16 Jun 2012 06:47:21 +0000 (UTC)
commit cd89a1c505951422a2d852eb9b6a5bdc181f4389
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date: Sat Jun 16 08:47:17 2012 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 110 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 59 insertions(+), 51 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index b473f57..7769967 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-boxes&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-08 17:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-08 21:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-15 11:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-16 08:46+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: \n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgid "View and use virtual machines"
msgstr "Pogled in uporaba navideznih sistemov"
#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:1
-#: ../src/sidebar.vala:149
+#: ../src/sidebar.vala:192
msgid "Collections"
msgstr "Zbirke"
@@ -83,41 +83,45 @@ msgstr "Razpeto okno"
msgid "Window maximized state"
msgstr "Stanje razpetega glavnega okna"
-#: ../src/app.vala:98
+#: ../src/app.vala:103
msgid "translator-credits"
msgstr "Martin Srebotnjak"
-#: ../src/app.vala:99
+#: ../src/app.vala:104
msgid "A simple GNOME 3 application to access remote or virtual systems"
msgstr "Enostaven program GNOME 3 za dostop do oddaljenih ali navideznih sistemov"
-#: ../src/app.vala:111
+#: ../src/app.vala:116
#: ../src/topbar.vala:61
msgid "New"
msgstr "Novo"
-#: ../src/app.vala:114
+#: ../src/app.vala:119
msgid "Properties"
msgstr "Lastnosti"
-#: ../src/app.vala:115
+#: ../src/app.vala:120
msgid "Fullscreen"
msgstr "Celozaslonski naÄin"
-#: ../src/app.vala:118
+#: ../src/app.vala:121
+msgid "Force shutdown"
+msgstr "Vsili izklop"
+
+#: ../src/app.vala:124
msgid "About Boxes"
msgstr "O programu Åkatle"
-#: ../src/app.vala:119
+#: ../src/app.vala:125
msgid "Quit"
msgstr "KonÄaj"
-#: ../src/app.vala:550
+#: ../src/app.vala:557
#, c-format
msgid "Box '%s' has been deleted"
msgstr "Åkatla '%s' je bila izbrisana"
-#: ../src/app.vala:551
+#: ../src/app.vala:558
#, c-format
msgid "%u box has been deleted"
msgid_plural "%u boxes have been deleted"
@@ -149,7 +153,7 @@ msgstr "Navidezovalnik"
#: ../src/libvirt-machine.vala:287
#: ../src/remote-machine.vala:67
-#: ../src/wizard.vala:290
+#: ../src/wizard.vala:292
msgid "URI"
msgstr "Naslov URI"
@@ -158,23 +162,27 @@ msgstr "Naslov URI"
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:442
+#: ../src/libvirt-machine.vala:399
+msgid "When you force shutdown, the box may lose data."
+msgstr "Med vsiljenim izklopom raÄunalnika se neshranjeni podatki lahko izgubijo."
+
+#: ../src/libvirt-machine.vala:456
msgid "RAM"
msgstr "RAM"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:483
+#: ../src/libvirt-machine.vala:497
#, c-format
msgid "Changes require restart of '%s'. Attempt restart?"
msgstr "Spremembe zahtevajo ponovni zagon '%s'. Ali naj se program ponovno zaÅene?"
-#: ../src/libvirt-machine.vala:500
+#: ../src/libvirt-machine.vala:514
msgid "Storage"
msgstr "Shramba"
#. 3rd row
#: ../src/machine.vala:307
#: ../src/unattended-installer.vala:232
-#: ../src/wizard.vala:316
+#: ../src/wizard.vala:318
msgid "Password"
msgstr "Geslo"
@@ -215,7 +223,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Prijava"
#: ../src/properties.vala:43
-#: ../src/wizard.vala:310
+#: ../src/wizard.vala:312
msgid "System"
msgstr "Sistem"
@@ -227,15 +235,15 @@ msgstr "Zaslon"
msgid "Devices"
msgstr "Naprave"
-#: ../src/properties.vala:197
+#: ../src/properties.vala:198
msgid "CPU:"
msgstr "CPE:"
-#: ../src/properties.vala:204
+#: ../src/properties.vala:205
msgid "I/O:"
msgstr "V/I:"
-#: ../src/properties.vala:211
+#: ../src/properties.vala:212
msgid "Net:"
msgstr "OmreÅje:"
@@ -243,23 +251,23 @@ msgstr "OmreÅje:"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: ../src/sidebar.vala:142
+#: ../src/sidebar.vala:185
msgid "New and Recent"
msgstr "Novo in nedavno"
-#: ../src/sidebar.vala:144
+#: ../src/sidebar.vala:187
msgid "Favorites"
msgstr "Priljubljeni"
-#: ../src/sidebar.vala:145
+#: ../src/sidebar.vala:188
msgid "Private"
msgstr "Zasebno"
-#: ../src/sidebar.vala:146
+#: ../src/sidebar.vala:189
msgid "Shared with you"
msgstr "V souporabi"
-#: ../src/sidebar.vala:163
+#: ../src/sidebar.vala:206
msgid "Create"
msgstr "Ustvari"
@@ -275,7 +283,7 @@ msgstr "Spremeni velikost okna gosta"
msgid "USB redirection"
msgstr "Preusmeritev USB"
-#: ../src/topbar.vala:157
+#: ../src/topbar.vala:159
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
@@ -284,7 +292,7 @@ msgstr[1] "%d izbrana"
msgstr[2] "%d izbrani"
msgstr[3] "%d izbrane"
-#: ../src/topbar.vala:159
+#: ../src/topbar.vala:161
msgid "Click on items to select them"
msgstr "S klikom se predmeti izberejo."
@@ -311,7 +319,7 @@ msgid "Express Install"
msgstr "Hitra namestitev"
#: ../src/unattended-installer.vala:221
-#: ../src/wizard.vala:315
+#: ../src/wizard.vala:317
msgid "Username"
msgstr "UporabniÅko ime"
@@ -374,7 +382,7 @@ msgid "Box creation failed!"
msgstr "Ustvarjanje Åkatle je spodletelo!"
#: ../src/wizard.vala:96
-#: ../src/wizard.vala:523
+#: ../src/wizard.vala:522
msgid "C_ontinue"
msgstr "N_adaljuj"
@@ -407,49 +415,49 @@ msgstr "Neveljaven naslov URI"
msgid "Unsupported protocol '%s'"
msgstr "Nepodprt protokol '%s'"
-#: ../src/wizard.vala:280
+#: ../src/wizard.vala:282
msgid "Will create a new box with the following properties:"
msgstr "Ustvari novo polje z naslednjimi lastnosti:"
-#: ../src/wizard.vala:285
+#: ../src/wizard.vala:287
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#: ../src/wizard.vala:288
+#: ../src/wizard.vala:290
msgid "Host"
msgstr "Gostitelj"
-#: ../src/wizard.vala:296
-#: ../src/wizard.vala:302
+#: ../src/wizard.vala:298
+#: ../src/wizard.vala:304
msgid "Port"
msgstr "Vrata"
-#: ../src/wizard.vala:297
+#: ../src/wizard.vala:299
msgid "TLS Port"
msgstr "Vrata TLS"
-#: ../src/wizard.vala:307
+#: ../src/wizard.vala:309
msgid "Will add boxes for all systems available from this account:"
msgstr "Doda Åkatle za vse sisteme, na voljo z raÄuna:"
-#: ../src/wizard.vala:321
+#: ../src/wizard.vala:323
msgid "Memory"
msgstr "Pomnilnik"
-#: ../src/wizard.vala:323
+#: ../src/wizard.vala:325
msgid "Disk"
msgstr "Disk"
-#: ../src/wizard.vala:323
+#: ../src/wizard.vala:325
#, c-format
msgid "%s maximum"
msgstr "NajveÄ %s"
-#: ../src/wizard.vala:393
+#: ../src/wizard.vala:392
msgid "Introduction"
msgstr "Uvod"
-#: ../src/wizard.vala:397
+#: ../src/wizard.vala:396
msgid ""
"Creating a Box will allow you to use another operating system directly from your existing login.\n"
"\n"
@@ -459,39 +467,39 @@ msgstr ""
"\n"
"PoveÅete se lahko na obstojeÄi raÄunalnik <b><i>prek omreÅja</i></b> ali ustvarite <b><i>navidezni raÄunalnik</i></b>, ki deluje na vaÅem obstojeÄem raÄunalniku."
-#: ../src/wizard.vala:411
+#: ../src/wizard.vala:410
msgid "Source Selection"
msgstr "Izbor vira"
-#: ../src/wizard.vala:412
+#: ../src/wizard.vala:411
msgid "Insert operating system installation media or select a source below"
msgstr "Vnesite nosilec namestitve operacijskega sistema ali izberite vir spodaj"
-#: ../src/wizard.vala:422
+#: ../src/wizard.vala:421
msgid "Any trademarks shown above are used merely for identification of software products you have already obtained and are the property of their respective owners."
msgstr "Vse zgoraj prikazane zaÅÄitene znamke so uporabljene zgolj za doloÄevanje programskih izdelkov, ki jih Åe posedujete in so last njihovih lastnikov."
-#: ../src/wizard.vala:436
+#: ../src/wizard.vala:435
msgid "Preparation"
msgstr "Priprava"
-#: ../src/wizard.vala:437
+#: ../src/wizard.vala:436
msgid "Preparing to create new box"
msgstr "Priprava na ustvarjanje nove Åkatle"
-#: ../src/wizard.vala:456
+#: ../src/wizard.vala:455
msgid "Analyzing installer media."
msgstr "PreuÄevanje namestitvenega nosilca."
-#: ../src/wizard.vala:467
+#: ../src/wizard.vala:466
msgid "Setup"
msgstr "Nastavitve"
-#: ../src/wizard.vala:474
+#: ../src/wizard.vala:473
msgid "Review"
msgstr "Pregled"
-#: ../src/wizard.vala:496
+#: ../src/wizard.vala:495
msgid "Create a Box"
msgstr "Ustvari Åkatlo"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]