[gnome-system-monitor/migrateui] Updated Russian translation



commit f189dfa6ec98b44adf43930315de2bc367ba521e
Author: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
Date:   Sun Feb 26 18:24:48 2012 +0400

    Updated Russian translation

 po/ru.po |  516 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 306 insertions(+), 210 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 866cf5f..cc082b1 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-system-monitor trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=system-monitor&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-12-30 21:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-07 16:19+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-28 04:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-26 18:24+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,14 +23,14 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/callbacks.cpp:176
-#: ../src/interface.cpp:627
-#: ../src/procman.cpp:698
+#: ../src/callbacks.cpp:184
+#: ../src/interface.cpp:635
+#: ../src/procman.cpp:721
 msgid "System Monitor"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ"
 
 #: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/callbacks.cpp:177
+#: ../src/callbacks.cpp:185
 msgid "View current processes and monitor system state"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ"
 
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÂÐÐÑÑÑÑÑÂ"
 msgid "Show the File Systems tab"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÂÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑÂ"
 
-#: ../src/callbacks.cpp:187
+#: ../src/callbacks.cpp:195
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Sergey Volozhanin <svo asplinux ru>, 2001.\n"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgid "Continue process if stopped"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÑ, ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/interface.cpp:67
-#: ../src/procdialogs.cpp:89
+#: ../src/procdialogs.cpp:95
 msgid "_End Process"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ_ÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÑ"
 
@@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Force process to finish normally"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÑ"
 
 #: ../src/interface.cpp:69
-#: ../src/procdialogs.cpp:78
+#: ../src/procdialogs.cpp:84
 msgid "_Kill Process"
 msgstr "ÐÐ_ÑÑÑ ÐÑÐÑÐÑÑ"
 
@@ -259,180 +259,188 @@ msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÐ _ÑÐÐÐÑ"
 msgid "View the files opened by a process"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑ, ÐÑÐÑÑÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐ"
 
+#: ../src/interface.cpp:84
+#| msgid "Processes"
+msgid "_Properties"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
+
 #: ../src/interface.cpp:85
+msgid "View additional information about a process"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/interface.cpp:88
 msgid "_Contents"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:86
+#: ../src/interface.cpp:89
 msgid "Open the manual"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:88
+#: ../src/interface.cpp:91
 msgid "About this application"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:93
+#: ../src/interface.cpp:96
 msgid "_Dependencies"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:94
+#: ../src/interface.cpp:97
 msgid "Show parent/child relationship between processes"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:101
+#: ../src/interface.cpp:104
 msgid "_Active Processes"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/interface.cpp:102
+#: ../src/interface.cpp:105
 msgid "Show active processes"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/interface.cpp:103
+#: ../src/interface.cpp:106
 msgid "A_ll Processes"
 msgstr "Ð_ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/interface.cpp:104
+#: ../src/interface.cpp:107
 msgid "Show all processes"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/interface.cpp:105
+#: ../src/interface.cpp:108
 msgid "M_y Processes"
 msgstr "_ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/interface.cpp:106
+#: ../src/interface.cpp:109
 msgid "Show only user-owned processes"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/interface.cpp:111
+#: ../src/interface.cpp:114
 #: ../src/util.cpp:217
 msgid "Very High"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:112
+#: ../src/interface.cpp:115
 msgid "Set process priority to very high"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:113
+#: ../src/interface.cpp:116
 #: ../src/util.cpp:219
 msgid "High"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:114
+#: ../src/interface.cpp:117
 msgid "Set process priority to high"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:115
+#: ../src/interface.cpp:118
 #: ../src/util.cpp:221
 msgid "Normal"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:116
+#: ../src/interface.cpp:119
 msgid "Set process priority to normal"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:117
+#: ../src/interface.cpp:120
 #: ../src/util.cpp:223
 msgid "Low"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:118
+#: ../src/interface.cpp:121
 msgid "Set process priority to low"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:119
+#: ../src/interface.cpp:122
 #: ../src/util.cpp:225
 msgid "Very Low"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:120
+#: ../src/interface.cpp:123
 msgid "Set process priority to very low"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:121
+#: ../src/interface.cpp:124
 msgid "Custom"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:122
+#: ../src/interface.cpp:125
 msgid "Set process priority manually"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÑÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../src/interface.cpp:223
+#: ../src/interface.cpp:231
 msgid "End _Process"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ_ÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÑ"
 
 #. Translators: color picker title, %s is CPU, Memory, Swap, Receiving, Sending
-#: ../src/interface.cpp:271
+#: ../src/interface.cpp:279
 #, c-format
 msgid "Pick a Color for '%s'"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑ ÐÐÑ Â%sÂ"
 
-#: ../src/interface.cpp:282
+#: ../src/interface.cpp:290
 msgid "CPU History"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:336
+#: ../src/interface.cpp:344
+#: ../src/procproperties.cpp:122
 msgid "CPU"
 msgstr "ÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:338
+#: ../src/interface.cpp:346
 #, c-format
 msgid "CPU%d"
 msgstr "ÐÐ%d"
 
-#: ../src/interface.cpp:359
+#: ../src/interface.cpp:367
 msgid "Memory and Swap History"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:393
-#: ../src/proctable.cpp:247
+#: ../src/interface.cpp:401
+#: ../src/proctable.cpp:252
+#: ../src/procproperties.cpp:116
 msgid "Memory"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/interface.cpp:424
+#: ../src/interface.cpp:432
 msgid "Swap"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:455
+#: ../src/interface.cpp:463
 msgid "Network History"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:488
+#: ../src/interface.cpp:496
 msgid "Receiving"
 msgstr "ÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:521
+#: ../src/interface.cpp:529
 msgid "Total Received"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:549
+#: ../src/interface.cpp:557
 msgid "Sending"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:583
+#: ../src/interface.cpp:591
 msgid "Total Sent"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. procman_create_sysinfo_view();
-#: ../src/interface.cpp:702
+#: ../src/interface.cpp:710
 msgid "System"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/interface.cpp:706
-#: ../src/procdialogs.cpp:533
+#: ../src/interface.cpp:714
 msgid "Processes"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/interface.cpp:710
-#: ../src/procdialogs.cpp:645
+#: ../src/interface.cpp:718
 msgid "Resources"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑ"
 
-#: ../src/interface.cpp:714
-#: ../src/procdialogs.cpp:709
+#: ../src/interface.cpp:722
 msgid "File Systems"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/load-graph.cpp:164
+#: ../src/load-graph.cpp:166
 #, c-format
 msgid "%u second"
 msgid_plural "%u seconds"
@@ -440,12 +448,12 @@ msgstr[0] "%u ÑÐÐÑÐÐÐ"
 msgstr[1] "%u ÑÐÐÑÐÐÑ"
 msgstr[2] "%u ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/load-graph.cpp:342
+#: ../src/load-graph.cpp:347
 msgid "not available"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
 #. xgettext: 540MiB (53 %) of 1.0 GiB
-#: ../src/load-graph.cpp:345
+#: ../src/load-graph.cpp:350
 #, c-format
 msgid "%s (%.1f%%) of %s"
 msgstr "%s (%.1f%%) ÐÐ %s"
@@ -483,11 +491,11 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐ"
 msgid "_Name contains:"
 msgstr "_ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ:"
 
-#: ../src/lsof.cpp:352
+#: ../src/lsof.cpp:354
 msgid "Case insensitive matching"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/lsof.cpp:360
+#: ../src/lsof.cpp:362
 msgid "S_earch results:"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐ:"
 
@@ -601,8 +609,8 @@ msgid "0 for the System Info, 1 for the processes list, 2 for the resources and
 msgstr "0 â ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÑÑÐÐÐ, 1 â ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐ, 2 â ÑÐÑÑÑÑÐÐ, 3 â ÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Default graph CPU color"
-msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+msgid "CPU colors"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÐ"
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:3
 msgid "Default graph incoming network traffic color"
@@ -637,252 +645,296 @@ msgid "Disk view sort order"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Each entry is in the format (CPU#, Hexadecimal color value)"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑ (â ÐÐÐ, ÑÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐ)"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:12
 msgid "Enable/Disable smooth refresh"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ/ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:12
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:13
 msgid "If TRUE, system-monitor operates in 'Solaris mode' where a task's CPU usage is divided by the total number of CPUs. Otherwise, it operates in 'Irix mode'."
 msgstr "ÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑ Ð ÂÑÐÐÐÐÐ SolarisÂ, ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐ. Ð ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÂÑÐÐÐÐ IrixÂ."
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:13
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:14
 msgid "Main Window X position"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐ X"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:14
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:15
 msgid "Main Window Y position"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐ Y"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:15
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:16
 msgid "Main Window height"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:16
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:17
 msgid "Main Window width"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:17
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:18
 msgid "Memory map sort column"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:18
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:19
 msgid "Memory map sort order"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:19
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:20
 msgid "Open files sort column"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:20
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:21
 msgid "Open files sort order"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:21
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:22
 msgid "Process view columns order"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:22
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:23
 msgid "Process view sort column"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:23
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:24
 msgid "Process view sort order"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:24
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:25
 msgid "Saves the currently viewed tab"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:25
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:26
 msgid "Show network traffic in bits"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:27
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:28
 #, no-c-format
 msgid "Show process 'CPU %' column on startup"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:28
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:29
 msgid "Show process 'CPU Time' column on startup"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:29
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:30
 msgid "Show process 'Command Line' column on startup"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:30
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:31
 msgid "Show process 'Control Group' column on startup"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:31
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:32
 msgid "Show process 'Memory' column on startup"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:32
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:33
 msgid "Show process 'Name' column on startup"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:33
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:34
 msgid "Show process 'Nice' column on startup"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐ (nice) ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:34
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:35
+#| msgid "Show process 'User' column on startup"
+msgid "Show process 'Owner' column on startup"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:36
 msgid "Show process 'PID' column on startup"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ PID ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:35
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:37
 msgid "Show process 'Priority' column on startup"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:36
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:38
 msgid "Show process 'Resident Memory' column on startup"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:37
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:39
 msgid "Show process 'SELinux Security Context' column on startup"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ SELinux ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:38
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:40
+#| msgid "Show process 'Status' column on startup"
+msgid "Show process 'Seat' column on startup"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:41
+#| msgid "Show process 'Memory' column on startup"
+msgid "Show process 'Session' column on startup"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:42
 msgid "Show process 'Shared Memory' column on startup"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:39
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:43
 msgid "Show process 'Started' column on startup"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:40
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:44
 msgid "Show process 'Status' column on startup"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:41
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:45
+#| msgid "Show process 'Nice' column on startup"
+msgid "Show process 'Unit' column on startup"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:46
 msgid "Show process 'User' column on startup"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:42
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:47
 msgid "Show process 'Virtual Memory' column on startup"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:43
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:48
 msgid "Show process 'Waiting Channel' column on startup"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:44
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:49
 msgid "Show process 'Writable Memory' column on startup"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:45
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:50
 msgid "Show process 'X Server Memory' column on startup"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐ X-ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:46
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:51
 msgid "Show process dependencies in tree form"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:47
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:52
 msgid "Show warning dialog when killing processes"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:48
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:53
 msgid "Solaris mode for CPU percentage"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ Solaris ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:49
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:54
 msgid "Time in milliseconds between updates of the devices list"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:50
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:55
 msgid "Time in milliseconds between updates of the graphs"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:51
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:56
 msgid "Time in milliseconds between updates of the process view"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:52
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:57
 msgid "Whether information about all file systems should be displayed"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:53
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:58
 msgid "Whether to display information about all file systems (including types like 'autofs' and 'procfs'). Useful for getting a list of all currently mounted file systems."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑ (ÐÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÐ autofs Ð procfs). ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:55
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:60
 #, no-c-format
 msgid "Width of process 'CPU %' column"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:56
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:61
 msgid "Width of process 'CPU Time' column"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:57
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:62
 msgid "Width of process 'Command Line' column"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:58
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:63
 msgid "Width of process 'Control Group' column"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:59
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:64
 msgid "Width of process 'Memory' column"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:60
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:65
 msgid "Width of process 'Name' column"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:61
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:66
 msgid "Width of process 'Nice' column"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐ (nice) ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:62
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:67
+#| msgid "Width of process 'User' column"
+msgid "Width of process 'Owner' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:68
 msgid "Width of process 'PID' column"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ PID ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:63
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:69
 msgid "Width of process 'Priority' column"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:64
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:70
 msgid "Width of process 'Resident Memory' column"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:65
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:71
 msgid "Width of process 'SELinux Security Context' column"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ SELinux ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:66
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:72
+#| msgid "Width of process 'Status' column"
+msgid "Width of process 'Seat' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:73
+#| msgid "Width of process 'Memory' column"
+msgid "Width of process 'Session' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:74
 msgid "Width of process 'Shared Memory' column"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:67
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:75
 msgid "Width of process 'Started' column"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:68
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:76
 msgid "Width of process 'Status' column"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:69
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:77
+#| msgid "Width of process 'Nice' column"
+msgid "Width of process 'Unit' column"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:78
 msgid "Width of process 'User' column"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:70
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:79
 msgid "Width of process 'Virtual Memory' column"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:71
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:80
 msgid "Width of process 'Waiting Channel' column"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:72
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:81
 msgid "Width of process 'Writable Memory' column"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:73
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:82
 msgid "Width of process 'X Server Memory' column"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ X-ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/procactions.cpp:75
+#: ../src/procactions.cpp:76
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot change the priority of process with PID %d to %d.\n"
@@ -891,7 +943,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ Ñ PID %d ÐÐ %d.\n"
 "%s"
 
-#: ../src/procactions.cpp:155
+#: ../src/procactions.cpp:156
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot kill process with PID %d with signal %d.\n"
@@ -901,193 +953,199 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 #. xgettext: primary alert message
-#: ../src/procdialogs.cpp:71
+#: ../src/procdialogs.cpp:77
 #, c-format
 msgid "Kill the selected process Â%s (PID: %u)?"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑ Â%s (PID: %u)?"
 
 #. xgettext: secondary alert message
-#: ../src/procdialogs.cpp:75
+#: ../src/procdialogs.cpp:81
 msgid "Killing a process may destroy data, break the session or introduce a security risk. Only unresponsive processes should be killed."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ, ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐ. ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑ."
 
 #. xgettext: primary alert message
-#: ../src/procdialogs.cpp:82
+#: ../src/procdialogs.cpp:88
 #, c-format
 msgid "End the selected process Â%s (PID: %u)?"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑ Â%s (PID: %u)?"
 
 #. xgettext: secondary alert message
-#: ../src/procdialogs.cpp:86
+#: ../src/procdialogs.cpp:92
 msgid "Ending a process may destroy data, break the session or introduce a security risk. Only unresponsive processes should be ended."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ, ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐ. ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÑ."
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:124
-#: ../src/procdialogs.cpp:214
+#: ../src/procdialogs.cpp:130
+#: ../src/procdialogs.cpp:220
 #, c-format
 msgid "(%s Priority)"
 msgstr "(%s ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ)"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:168
+#: ../src/procdialogs.cpp:174
 #, c-format
 msgid "Change Priority of Process Â%s (PID: %u)"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ Â%s (PID %u)"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:180
+#: ../src/procdialogs.cpp:186
 msgid "Change _Priority"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:203
+#: ../src/procdialogs.cpp:209
 msgid "_Nice value:"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÑ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐ:"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÑ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐ (nice):"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:220
+#: ../src/procdialogs.cpp:226
 msgid "Note:"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:221
+#: ../src/procdialogs.cpp:227
 msgid "The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value corresponds to a higher priority."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐÐ nice. ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ nice ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑ."
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:461
+#: ../src/procdialogs.cpp:449
 msgid "Icon"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:510
-msgid "System Monitor Preferences"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/procdialogs.cpp:540
-#: ../src/procdialogs.cpp:713
-msgid "Behavior"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/procdialogs.cpp:559
-#: ../src/procdialogs.cpp:671
-#: ../src/procdialogs.cpp:732
-msgid "_Update interval in seconds:"
-msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÑ:"
-
-#: ../src/procdialogs.cpp:584
-msgid "Enable _smooth refresh"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ _ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/procdialogs.cpp:597
-msgid "Alert before ending or _killing processes"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ _ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../src/procdialogs.cpp:610
-msgid "Divide CPU usage by CPU count"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐ-ÐÑ ÐÐ"
-
-#: ../src/procdialogs.cpp:627
-#: ../src/procdialogs.cpp:766
-msgid "Information Fields"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/procdialogs.cpp:640
-msgid "Process i_nformation shown in list:"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÑÑÐÑ, ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÐ:"
-
-#: ../src/procdialogs.cpp:652
-msgid "Graphs"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/procdialogs.cpp:691
-msgid "Show network speed in bits"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../src/procdialogs.cpp:752
-msgid "Show _all file systems"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ _ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑ"
-
-#: ../src/procdialogs.cpp:779
-msgid "File system i_nformation shown in list:"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐ _ÑÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÐ:"
-
-#: ../src/procman.cpp:644
+#: ../src/procman.cpp:668
 msgid "A simple process and system monitor."
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐ Ð ÑÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/proctable.cpp:232
+#: ../src/proctable.cpp:237
+#: ../src/procproperties.cpp:113
 msgid "Process Name"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/proctable.cpp:233
+#: ../src/proctable.cpp:238
+#: ../src/procproperties.cpp:114
 msgid "User"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/proctable.cpp:234
+#: ../src/proctable.cpp:239
+#: ../src/procproperties.cpp:115
 msgid "Status"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/proctable.cpp:235
+#: ../src/proctable.cpp:240
+#: ../src/procproperties.cpp:117
 msgid "Virtual Memory"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/proctable.cpp:236
+#: ../src/proctable.cpp:241
+#: ../src/procproperties.cpp:118
 msgid "Resident Memory"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/proctable.cpp:237
+#: ../src/proctable.cpp:242
+#: ../src/procproperties.cpp:119
 msgid "Writable Memory"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/proctable.cpp:238
+#: ../src/proctable.cpp:243
+#: ../src/procproperties.cpp:120
 msgid "Shared Memory"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/proctable.cpp:239
+#: ../src/proctable.cpp:244
+#: ../src/procproperties.cpp:121
 msgid "X Server Memory"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑ X-ÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/proctable.cpp:240
+#: ../src/proctable.cpp:245
 #, no-c-format
 msgid "% CPU"
 msgstr "% ÐÐ"
 
-#: ../src/proctable.cpp:241
+#: ../src/proctable.cpp:246
+#: ../src/procproperties.cpp:123
 msgid "CPU Time"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐ"
 
-#: ../src/proctable.cpp:242
+#: ../src/proctable.cpp:247
+#: ../src/procproperties.cpp:124
 msgid "Started"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/proctable.cpp:243
+#: ../src/proctable.cpp:248
+#: ../src/procproperties.cpp:125
 msgid "Nice"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/proctable.cpp:244
+#: ../src/proctable.cpp:249
+#: ../src/procproperties.cpp:127
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../src/proctable.cpp:245
+#: ../src/proctable.cpp:250
+#: ../src/procproperties.cpp:128
 msgid "Security Context"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/proctable.cpp:246
+#: ../src/proctable.cpp:251
+#: ../src/procproperties.cpp:129
 msgid "Command Line"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐ"
 
 #. xgettext: combined noun, the function the process is waiting in, see wchan ps(1)
-#: ../src/proctable.cpp:249
+#: ../src/proctable.cpp:254
+#: ../src/procproperties.cpp:130
 msgid "Waiting Channel"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/proctable.cpp:250
+#: ../src/proctable.cpp:255
 msgid "Control Group"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/proctable.cpp:251
+#: ../src/proctable.cpp:256
+msgid "Unit"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/proctable.cpp:257
+msgid "Session"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/proctable.cpp:258
+#| msgid "Status"
+msgid "Seat"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/proctable.cpp:259
+msgid "Owner"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/proctable.cpp:260
+#: ../src/procproperties.cpp:126
 msgid "Priority"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/proctable.cpp:994
+#: ../src/proctable.cpp:1079
 #, c-format
 msgid "Load averages for the last 1, 5, 15 minutes: %0.2f, %0.2f, %0.2f"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ 1, 5, 15 ÐÐÐÑÑ: %0.2f, %0.2f, %0.2f"
 
+#: ../src/procproperties.cpp:99
+msgid "N/A"
+msgstr "Ð/Ð"
+
+#: ../src/procproperties.cpp:123
+#, c-format
+#| msgid "%u second"
+#| msgid_plural "%u seconds"
+msgid "%lld second"
+msgid_plural "%lld seconds"
+msgstr[0] "%lld ÑÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr[1] "%lld ÑÐÐÑÐÐÑ"
+msgstr[2] "%lld ÑÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/procproperties.cpp:241
+#| msgid "Processes"
+msgid "Process Properties"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/procproperties.cpp:261
+#, c-format
+#| msgid "_Memory maps for process \"%s\" (PID %u):"
+msgid "Properties of process \"%s\" (PID %u):"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ Â%s (PID %u):"
+
 #. Translators: The first string parameter is release version (codename),
 #. * the second one is the architecture, 32 or 64-bit
 #: ../src/sysinfo.cpp:78
@@ -1240,13 +1298,51 @@ msgstr[0] "%u ÐÐÐÑ"
 msgstr[1] "%u ÐÐÐÑÐ"
 msgstr[2] "%u ÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/util.cpp:394
+#: ../src/util.cpp:420
 msgid "<i>N/A</i>"
 msgstr "<i>Ð/Ð</i>"
 
 #. xgettext: rate, 10MiB/s or 10Mbit/s
-#: ../src/util.cpp:542
+#: ../src/util.cpp:582
 #, c-format
 msgid "%s/s"
 msgstr "%s/Ñ"
 
+#~ msgid "Default graph CPU color"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#~ msgid "System Monitor Preferences"
+#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#~ msgid "Behavior"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "_Update interval in seconds:"
+#~ msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÐÐÑ:"
+
+#~ msgid "Enable _smooth refresh"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ _ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Alert before ending or _killing processes"
+#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐ _ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐ"
+
+#~ msgid "Divide CPU usage by CPU count"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÐ-ÐÑ ÐÐ"
+
+#~ msgid "Information Fields"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ"
+
+#~ msgid "Process i_nformation shown in list:"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÑÑÐÑ, ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÐ:"
+
+#~ msgid "Graphs"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#~ msgid "Show network speed in bits"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÑ"
+
+#~ msgid "Show _all file systems"
+#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ _ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑ"
+
+#~ msgid "File system i_nformation shown in list:"
+#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐ _ÑÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÐ:"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]