[pan2] Updated Spanish translation



commit fb0d626fa7f9442a33dd48d0869c9fcca5f5be96
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Fri Jan 27 11:16:47 2012 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   34 +++++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 19 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index ea14908..731d3a5 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pan2.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=pan2&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-26 20:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-27 10:42+0100\n"
+"product=Pan&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-27 10:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 11:16+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -315,6 +315,11 @@ msgstr "Guardar artÃculos en un archivo NZBâ"
 msgid "Save Articles to an NZB File"
 msgstr "Guardar artÃculos en un archivo NZB"
 
+#: ../pan/gui/actions.cc:357 ../pan/gui/actions.cc:358
+#| msgid "isn't"
+msgid "Print"
+msgstr "Imprimir"
+
 #: ../pan/gui/actions.cc:362
 msgid "_Import NZB Files..."
 msgstr "_Importar archivos NZBâ"
@@ -1254,19 +1259,19 @@ msgstr "Pan: sucesos"
 msgid "Message"
 msgstr "Mensaje"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:331
+#: ../pan/gui/pan.cc:329
 msgid "Maximize"
 msgstr "Maximizar"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:384
+#: ../pan/gui/pan.cc:382
 msgid "An Error has occurred!"
 msgstr "Ha ocurrido un error."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:398
+#: ../pan/gui/pan.cc:396
 msgid "New Articles!"
 msgstr "ArtÃculos nuevos."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:399
+#: ../pan/gui/pan.cc:397
 msgid ""
 "There are new\n"
 "articles available."
@@ -1274,11 +1279,11 @@ msgstr ""
 "Hay artÃculos\n"
 "nuevos disponibles."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:489
+#: ../pan/gui/pan.cc:487
 msgid "Toggle on/offline"
 msgstr "Conmutar en lÃnea/desconectado"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:534
+#: ../pan/gui/pan.cc:532
 msgid ""
 "Thank you for trying Pan!\n"
 " \n"
@@ -1288,7 +1293,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Para empezar a leer noticias, primero aÃada un servidor."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:616
+#: ../pan/gui/pan.cc:614
 msgid ""
 "General Options\n"
 "  -h, --help               Show this usage page.\n"
@@ -1320,22 +1325,22 @@ msgstr ""
 "  --no-gui                  Mostrar sÃlo la salida de la consola, no la cola "
 "de descarga.\n"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:898
+#: ../pan/gui/pan.cc:894
 msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id.";
 msgstr "Error: Se usà --no-gui sin archivos nzb o noticias:id-mensaje."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:902
+#: ../pan/gui/pan.cc:898
 #, c-format
 msgid "Pan %s started"
 msgstr "Pan %s iniciado"
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:921
+#: ../pan/gui/pan.cc:917
 msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
 msgstr ""
 "Configure los servidores de noticias de Pan antes de usarlo como un cliente "
 "nzb."
 
-#: ../pan/gui/pan.cc:1044
+#: ../pan/gui/pan.cc:1040
 msgid "Pan notification"
 msgstr "NotificaciÃn de Pan"
 
@@ -1756,7 +1761,6 @@ msgstr ""
 "que quiere usar para Â%sÂ."
 
 #: ../pan/gui/prefs-ui.cc:158
-#| msgid "Hotkeys"
 msgid "Edit Hotkey"
 msgstr "Editar tecla raÌpida"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]