[gnome-devel-docs] Updated Japanese translation
- From: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-devel-docs] Updated Japanese translation
- Date: Thu, 5 Jan 2012 15:56:47 +0000 (UTC)
commit 1b9bcf9f9878661c2d09de32a4b4871fcb3a11bb
Author: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>
Date: Fri Jan 6 00:56:35 2012 +0900
Updated Japanese translation
accessibility-devel-guide/ja/ja.po | 160 ++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 81 insertions(+), 79 deletions(-)
---
diff --git a/accessibility-devel-guide/ja/ja.po b/accessibility-devel-guide/ja/ja.po
index fa74f26..0153df0 100644
--- a/accessibility-devel-guide/ja/ja.po
+++ b/accessibility-devel-guide/ja/ja.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-devel-docs master\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-25 13:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-08 11:41+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-25 14:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-01 23:37+0900\n"
"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa src gnome org>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -134,9 +134,10 @@ msgid ""
"programming efforts are accessible to the widest audience of users. This "
"guide also covers many of the Section 508 requirements."
msgstr ""
-"GNOME ããããããããããããããèåãããããããæååæãããããããã"
-"ããããããããããããçåãããããéãéçèåããæåæãããããããã"
-"ãããããããããããããæç508æãèäãåãããããããããããããããã"
+"GNOME ããããããããããããããèåãããããããæååæãããããããã"
+"ãããããããããããããçåãããããéãéçèåããæåæããããããã"
+"ããããããããããããããæç508æãèäãåãããããããããããããã"
+"ãã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:20(year)
msgid "2008"
@@ -361,9 +362,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"ãããããããããããéåãããäããèããæåçæãéãããææããããã"
"ãããæåããããããããçæããããæåããååãããããããããèåãæ"
-"åãåçãåããããããGNOME ãããéåãããäãã GNOME ãããçåãããã"
-"ãæèãåçãããããåèããããããããããããããããããããããããã"
-"ãã"
+"åãåçãåããããããGNOME ãããéåãããäãã GNOME ããããçåããã"
+"ããæèãåçãããããåèãããããããããããããããããããããããã"
+"ããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:6(para)
msgid ""
@@ -374,12 +375,12 @@ msgid ""
"computers outside their home or office. For example, if you're stuck in "
"traffic, you might use voice input and output to check your email."
msgstr ""
-"æççãããäæçéåãããäãããåèãåããæææè(éåãããããããã"
-"ããããããããããäæååãããããã)ãéæããããããããããGNOME ãã"
-"ããããããããããããããããããäçããããããããããæææèãããã"
-"ååããããããåããããããããäçããäããããããæçãããããããã"
-"ãããææãåãèããããããããéååååãåçããéåããããããããã"
-"ãããããããããã"
+"æççãããäæçéåãããäãããåèãåããæææè(éåããããããã"
+"ããããããããããããäæååãããããã)ãéæããããããããããGNOME "
+"ããããããããããããããããããããäçããããããããããæææèãã"
+"ããååããããããåãããããããããäçããäããããããæçãããã"
+"ãããããããææãåãèããããããããéååååãåçããéåãããã"
+"ããããããããããããããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:9(para)
msgid ""
@@ -404,7 +405,7 @@ msgstr ""
"<function>gtk_button_new_with_label()</function> ãããéæåãåãããã) ã"
"ããããåãèåãããããããããããããèåçãèãåããããããæææè"
"ãããããããããããééäããããããããããããããããååãããããã"
-"ãèããããããåãããããããããèæãããéããããåçããããããã"
+"ãèãããããããåãããããããããèæãããéããããåçããããããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:12(para)
msgid ""
@@ -415,8 +416,8 @@ msgid ""
"law."
msgstr ""
"ãããããããããäæéãåããããããããããããæææèãããåæãåä"
-"ãããããåèããããããããããäæãããããåããããããæåããããã"
-"ããããããããçççãæåãããæèååããããããéåãããããããã"
+"ãããããåèããããããããããäæãããããåãããããããæåãããã"
+"ãããããããããçççãæåãããæèååããããããéåãããããããã"
"ããããããããååãåããäæãæäãåããããããããããããããããã"
"ãããããããèæãããããã"
@@ -432,9 +433,9 @@ msgid ""
"Disabilities fall into one of these categories:"
msgstr ""
"ããããåèåãããããæå 30,000,000 ãäãããããããããããããããã"
-"ããããããããããåçãåãããããããèãããããããäçåäããããã"
-"ãããããããããåçããäãç 8% ãäãããéåãæããããããéåãæã"
-"ããããããããããåéãããã:"
+"ãããããããããããåçãåãããããããèãããããããäçåäããã"
+"ãããããããããããåçããäãç 8% ãäãããéåãæããããããéåã"
+"æãããããããããããåéãããã:"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:23(para)
msgid ""
@@ -446,9 +447,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"<emphasis>èèéå</emphasis> - èèéåãããããããã (ãããããããã"
"çãæåãéèãããèèãèèçåãèéççãåã) ããåçããåããããè"
-"èéåããããããããããããããããããããèãéæããããããããæãç"
-"ãåèåäãåèããããã (ããããåãããã) ãããããåäããããããã"
-"ãã"
+"èéåãããããããããããããããããããããèãéæããããããããæã"
+"çãåèåäãåèããããã (ããããåãããã) ãããããåäãããããã"
+"ããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:30(para)
msgid ""
@@ -471,7 +472,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<emphasis>èèéå</emphasis> - èèéåããéãèããããèãèèãèåãã"
"ãããããçæããéåéèããåããããéèãæåãéãããäããããããã"
-"ããããããããããèèéåããããããããåéãããããã"
+"ããããããããããèèéåãããããããããåéãããããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:40(para)
msgid ""
@@ -483,16 +484,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"<emphasis>èçéåãããèèéå</emphasis> - ããããçéæèãæãéå "
"(ããããããã) ãããèæéåãåéèæããããéåãèãèèãæãèèãç"
-"èãããäçãéããéåããåããããããããããããããããçéãèçãè"
-"éããããäèæãçãããããããããèèéããéåãããããããããããã"
-"ãããããæäãéããããããã"
+"èãããäçãéããéåããåãããããããããããããããããçéãèçã"
+"èéããããäèæãçãããããããããèèéããéåããããããããããã"
+"ãããããããæäãéããããããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:45(para)
msgid ""
"<emphasis>Seizure disorders</emphasis> - certain light or sound patterns can "
"cause epileptic seizures in some susceptible users."
msgstr ""
-"<emphasis>ããããæçæ</emphasis> - ææããããããããçåãåãéãã"
+"<emphasis>ããããæçæ</emphasis> - ææãããããããããçåãåãéãã"
"ããããåããããããçäãèãããããããããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:53(title)
@@ -1685,7 +1686,7 @@ msgstr ""
#: C/accessibility-devel-guide.xml:846(title)
msgid "User Interface Guidelines for Supporting Accessibility"
-msgstr "ãããããããããããããããããããããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããããããããããããããããããããããããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:847(para)
msgid ""
@@ -2652,7 +2653,7 @@ msgstr ""
#: C/accessibility-devel-guide.xml:56(para)
msgid "Test the application using a screen reader and confirm that:"
-msgstr "ããããããããããäçããääããããçèãããããã:"
+msgstr "ããããããããããäçããääããããçèãããããã:"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:61(para)
msgid "Labels and text are being read correctly, including menus and toolbars."
@@ -2665,15 +2666,15 @@ msgstr "ãããããããæåãæããèãäããããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:74(title)
msgid "Visual Focus Indicator"
-msgstr "ãããããããããããããããããã"
+msgstr "ããããããããããããããããããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:77(para)
msgid ""
"Verify that when moving among objects that the visual focus indicator is "
"easy to identify."
msgstr ""
-"ããããããéãçåããéãããããããããããããããããããããèããã"
-"ãããããçèããããããã"
+"ããããããéãçåããéããããããããããããããããããããããèãã"
+"ããããããçèããããããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:82(para)
msgid ""
@@ -2688,8 +2689,8 @@ msgid ""
"Confirm that the screen reader is tracking the visual focus indicator as you "
"navigate using a keyboard."
msgstr ""
-"ãããããæäãäããããããããããããããããããããçåããããããã"
-"ããããèèãããããããçèããããããã"
+"ãããããæäãäãããããããããããããããããããããçåãããããã"
+"ãããããèèãããããããçèããããããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:92(para)
msgid ""
@@ -2698,8 +2699,8 @@ msgid ""
"keyboard and mouse."
msgstr ""
"(åçåèãããã) çéæåããããããåèãããããããããããããæäãä"
-"ããããããããããããããããããããçåãæåéãèèãããããããçè"
-"ããããããã"
+"ãããããããããããããããããããããçåãæåéãèèãããããããç"
+"èããããããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:103(para)
msgid ""
@@ -2730,8 +2731,8 @@ msgid ""
"Print screenshots to a black and white printer and confirm that all "
"information is visible."
msgstr ""
-"ããããããããããçéãããããååããããããæåãèèããããããçè"
-"ããããããã"
+"ããããããããããçéããããããååããããããæåãèèããããããç"
+"èããããããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:129(para)
msgid ""
@@ -2848,7 +2849,7 @@ msgid ""
"Test ASCII text documentation with a screen reader to confirm that it is "
"clear and precise and can be read by assistive technologies."
msgstr ""
-"ããããããããããäãã ASCII ããããããããããããæèãããããããã"
+"ããããããããããäãã ASCII ããããããããããããæèãããããããã"
"ãæåãæçããççããããããããæææèãããèãåããåèãããããã"
"çèããããããã"
@@ -2857,8 +2858,9 @@ msgid ""
"Test HTML applications using a web browser and screen reader to confirm that "
"the documentation is accessible to assistive technologies."
msgstr ""
-"ããããããããããããããããããäãã HTML ååããããããããããæè"
-"ãããããããããæææèãåããããããããããããããçèããããããã"
+"ãããããããããããããããããããäãã HTML ååããããããããããæ"
+"èãããããããããæææèãåããããããããããããããçèããããã"
+"ãã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:212(para)
msgid ""
@@ -2898,7 +2900,7 @@ msgstr "ãããåäãææåãããããååãããããããã
#: C/accessibility-devel-guide.xml:243(title)
msgid "User Interface Checklist"
-msgstr "ãããããããããããããããããã"
+msgstr "ãããããããããããããããããããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:244(para)
msgid ""
@@ -2908,9 +2910,9 @@ msgid ""
"on any of the checklist items given here."
msgstr ""
"æçããã<link linkend=\"gad-ui-guidelines\">ããããããããããããããã"
-"ããããããããããããããããã</link>ããããæçããæéãæèãèãã"
-"ããããããããããããããããããåéçããããããèçãçãããååãã"
-"ãããããããæãåçããããããã"
+"ããããããããããããããããããã</link>ããããæçããæéãæèãèã"
+"ãããããããããããããããããããåéçããããããèçãçãããåå"
+"ãããããããããæãåçããããããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:247(para)
msgid ""
@@ -2958,8 +2960,8 @@ msgid ""
"Every action that alters the user's data or application's settings can be "
"undone."
msgstr ""
-"ãããããããããããããããããèåãåæããããããåäããåãæããã"
-"ããããã"
+"ããããããããããããããããããèåãåæããããããåäããåãæãã"
+"ãããããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:268(entry)
msgid "GP.2"
@@ -2970,8 +2972,8 @@ msgid ""
"All application settings can be restored to their defaults without the user "
"having to remember what those defaults were."
msgstr ""
-"ãããããããããããããèåãããããããããããããåãèããããããã"
-"ããããããçæãæãããããããã"
+"ãããããããããããããèåããããããããããããããåãèãããããã"
+"ãããããããçæãæãããããããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:274(entry)
msgid "GP.3"
@@ -3198,9 +3200,9 @@ msgid ""
"The mouse pointer is never warped under application control, or its movement "
"restricted to part of the screen by the application."
msgstr ""
-"ãããããããããååäããããããããããããççåãåæãçåããããã"
-"ãããããããããããããããçåããããããããããçéåãåéãããã"
-"ãã"
+"ãããããããããååäãããããããããããããççåãåæãçåãããã"
+"ãããããããããããããããããçåããããããããããçéåãåéããã"
+"ããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:399(title)
msgid "Graphical Elements checklist"
@@ -3331,8 +3333,8 @@ msgid ""
"An alternative to WYSIWYG is provided. For example, the ability to specify "
"different screen and printer fonts in a text editor."
msgstr ""
-"WYSIWYG ãäææèãæäãããããããããããããããããããäãçãããã"
-"ãããããããããããããããããæåãããã"
+"WYSIWYG ãäææèãæäããããããããããããããããããããäãçããã"
+"ãããããããããããããããããããæåãããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:485(title)
msgid "Color and Contrast checklist"
@@ -3444,7 +3446,7 @@ msgstr "AU.2"
msgid ""
"The user can configure the frequency and volume of all sounds and warning "
"beeps."
-msgstr "ããããããããããããããèåéãéåãããééãèåãããã"
+msgstr "ãããããããããããããããèåéãéåãããééãèåãããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:573(title)
msgid "Animation checklist"
@@ -3527,7 +3529,7 @@ msgid ""
"Appropriate audio or visual feedback is provided when the user attempts to "
"navigate past either end of a group of related objects."
msgstr ""
-"ãããããäéãããããããçããããççãèããåé (ããããããé) ã"
+"ããããããäéãããããããçããããççãèããåé (ããããããé) ã"
"ããããããçãããããååãéåãéåãããèèçåçãäããããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:632(entry)
@@ -3539,8 +3541,8 @@ msgid ""
"The default audio or visual warning signal is played when the user presses "
"an inappropriate key."
msgstr ""
-"ããããèããããæäãèããååãããããããéåãããèèçèåãççã"
-"ãã"
+"ãããããèããããæäãèããååãããããããéåãããèèçèåãçç"
+"ããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:637(entry)
msgid "KF.6"
@@ -3551,8 +3553,8 @@ msgid ""
"There is sufficient audio information for the visual focus that the user can "
"figure out what to do next."
msgstr ""
-"ããããæãäãããããããããããããããããããããããããããåããå"
-"åãéåæåãçæãããããã"
+"ãããããæãäãããããããããããããããããããããããããããåãã"
+"ååãéåæåãçæãããããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:642(entry)
msgid "KF.7"
@@ -3564,8 +3566,8 @@ msgid ""
"device, the current program indicates the position and content of the visual "
"focus indicator."
msgstr ""
-"ããããããããããçåãããããããæææèãåçããååãäçäãããã"
-"ããããããããããããããããããããããäçãååãçããããã"
+"ããããããããããçåãããããããæææèãåçããååãäçäãããã"
+"ãããããããããããããããããããããããäçãååãçããããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:651(title)
msgid "Timing checklist"
@@ -3595,8 +3597,8 @@ msgid ""
"The display or hiding of important information is not triggered solely by "
"movement of the mouse pointer."
msgstr ""
-"ããããããããåãããããããéèãæåãèçããããããããéèçããã"
-"ãããããã"
+"ãããããããããåãããããããéèãæåãèçããããããããéèçã"
+"ãããããããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:675(title)
msgid "Documentation checklist"
@@ -3683,7 +3685,7 @@ msgid ""
"Provide input to your application with a pointing device (e.g., mouse or "
"head-tracker) and <application>gok</application>."
msgstr ""
-"ããããããããããã (ããããããããããããããã) ããã "
+"ããããããããããã (ãããããããããããããããã) ããã "
"<application>gok</application> ãäãããããããããããååãäããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:733(para)
@@ -3734,9 +3736,9 @@ msgid ""
"launch any of the <application>Terminal</application>, <application>Web "
"Browser</application> or <application>Text Editor</application> applications."
msgstr ""
-"<guibutton>ãããã</guibutton>ãããããäæã<application>çæ</"
-"application>ã<application>ãããããããã</application>ãããã"
-"<application>ããããããããã</application>ãèåãããããæèãã"
+"<guibutton>ããããã</guibutton>ãããããäæã<application>çæ</"
+"application>ã<application>ããããããããã</application>ãããã"
+"<application>ãããããããããã</application>ãèåãããããæèãã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:753(para)
msgid ""
@@ -3768,11 +3770,11 @@ msgstr ""
"ãããããããããããããããããããããããããããåãããããããéçã"
"èçããããããæèãããæåããããããéçãããããããããããååãã"
"ããããéçãåèããããããããããæèãããããããã<application>ãã"
-"ãããããã</application> ãèåãã<guibutton>ãããã</guibutton>ãããã"
-"ããããããã<application>GOK</application> ããããããã<guibutton>ããã"
-"ã</guibutton>ã<guibutton>ãããã</guibutton>ããã<guibutton>ããã</"
-"guibutton>ããã (<application>ãããããããã</application>ããããããåå"
-"ãã) ãèçãããã<guibutton>ãããã</guibutton>ãããããããããããã"
+"ããããããã</application> ãèåãã<guibutton>ãããã</guibutton>ããã"
+"ãããããããã<application>GOK</application> ããããããã<guibutton>ãã"
+"ãã</guibutton>ã<guibutton>ãããã</guibutton>ããã<guibutton>ããã</"
+"guibutton>ããã (<application>ããããããããã</application>ããããããå"
+"åãã) ãèçãããã<guibutton>ãããã</guibutton>ãããããããããããã"
"<guibutton>æããããããã</guibutton>ãããã<guibutton>éãã</guibutton>"
"ããã (ããããéçãååãã) ãèçãããã"
@@ -3787,9 +3789,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"<guibutton>ããããã</guibutton>ãããããåèããããããããããããããã"
"ãåçåèãããããããããããããããããããããæèãããããããã"
-"<application>ãããããããã</application>ãèåãã<guibutton>ããããã</"
-"guibutton>ããããããããããã<application>GOK</application> ããããããã"
-"<guibutton>æã</guibutton>ãããã<guibutton>éã</guibutton>ãããããã"
+"<application>ããããããããã</application>ãèåãã<guibutton>ããããã"
+"</guibutton>ããããããããããã<application>GOK</application> ãããããã"
+"ã<guibutton>æã</guibutton>ãããã<guibutton>éã</guibutton>ãããããã"
"<guibutton>ããã</guibutton>ããããèçãããã"
#: C/accessibility-devel-guide.xml:768(para)
@@ -3838,8 +3840,8 @@ msgid ""
"Accerciser</ulink>."
msgstr ""
"<application>Accerciser</application> ããGNOME ããããããããããåèåã "
-"Python ããããããããããããããããããããããããããææãååãããã"
-"ã AT-SPI ãäçãããããããããããæææèãèååãããããããããã"
+"Python ãããããããããããããããããããããããããããææãååããã"
+"ãã AT-SPI ãäçãããããããããããæææèãèååãããããããããã"
"ããããéåãæåãæäãããããããããããããããããããã"
"<application>Accerciser</application> ããããããããããããããããããã"
"ãæãããããæææèããããããããããäæããããããããäçããããã"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]