=?utf-8?q?=5Bgnome-contacts=5D_Updated_Norwegian_bokm=C3=A5l_translation?=



commit 539ec14ac4cc0b7cd14b28c30c5ed343dbf286c1
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Wed Dec 5 20:07:58 2012 +0100

    Updated Norwegian bokmÃl translation

 po/nb.po |   58 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 31 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index f5b7ad2..88a38ff 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -5,10 +5,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: 3.6.x\n"
+"Project-Id-Version: gnome-contacts 3.7.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-13 12:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-13 12:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-05 20:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-05 20:07+0100\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norwegian bokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "Language: Norwegian bokmÃl\n"
@@ -17,11 +17,15 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:240
+#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:246
 #: ../src/main.vala:28
 msgid "Contacts"
 msgstr "Kontakter"
 
+#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:2
+msgid "friends;address book;"
+msgstr "venner;adressebok;"
+
 #: ../src/app-menu.ui.h:1
 msgid "_Change Address Book..."
 msgstr "_Bytt adressebok â"
@@ -76,34 +80,34 @@ msgstr "HÃndtering av kontakter"
 msgid "No contact with email address %s found"
 msgstr "Fant ingen kontakt med e-postadresse %s"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:256
+#: ../src/contacts-app.vala:262
 msgid "New"
 msgstr "Ny"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:391
+#: ../src/contacts-app.vala:399
 #, c-format
 msgid "Contact deleted: \"%s\""
 msgstr "Kontakt slettet: Â%sÂ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:418
+#: ../src/contacts-app.vala:426
 msgid "Show contact with this individual id"
 msgstr "Vis kontakt med denne individuelle IDen"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:420
+#: ../src/contacts-app.vala:428
 msgid "Show contact with this email address"
 msgstr "Vis kontakt med denne e-postadressen"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:433
+#: ../src/contacts-app.vala:441
 #, c-format
 msgid "%s linked to %s"
 msgstr "%s lenket til %s"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:435 ../src/contacts-link-dialog.vala:87
+#: ../src/contacts-app.vala:443 ../src/contacts-link-dialog.vala:87
 #, c-format
 msgid "%s linked to the contact"
 msgstr "%s lenket til kontakten"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:452
+#: ../src/contacts-app.vala:460
 msgid "â contact management"
 msgstr "â hÃndtering av kontakter"
 
@@ -221,59 +225,59 @@ msgstr "Adresser"
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1304
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1306
+msgid "Add detail..."
+msgstr "Legg til detalj â"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1341
 msgid "Add to My Contacts"
 msgstr "Legg til i mine kontakter"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1314
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1359
 msgid "Unlink"
 msgstr "Fjern kobling"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1346
-msgid "Add detail..."
-msgstr "Legg til detalj â"
-
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1361
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1380
 #, c-format
 msgid "Select detail to add to %s"
 msgstr "Velg en detalj som skal legges til i %s"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1752
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1783
 #, c-format
 msgid "Does %s from %s belong here?"
 msgstr "HÃrer %s fra %s til her?"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1754
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1785
 #, c-format
 msgid "Do these details belong to %s?"
 msgstr "TilhÃrer disse detaljene til %s?"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1764
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1795
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1765
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1796
 msgid "No"
 msgstr "Nei"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1962
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1993
 msgid "Select email address"
 msgstr "Velg e-postadresse"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2035
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2066
 msgid "Select what to call"
 msgstr "Velg hva du vil ringe"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2099
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2130
 msgid "Select chat account"
 msgstr "Velg lynmeldingskonto"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2179
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2210
 msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
 msgstr "Legg til/fjern lenkede kontakter â"
 
 #. Utils.add_menu_item (context_menu,_("Send..."));
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2183
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2214
 msgid "Delete"
 msgstr "Slett"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]