[gnome-user-share] Updated Polish translation



commit df4d94a05617ce35ba1e283a1f04eda61eb297e8
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date:   Thu Aug 23 03:42:42 2012 +0200

    Updated Polish translation

 po/pl.po |   26 +++++++++++++-------------
 1 files changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 836ffc7..1078d49 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-user-share\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-03 23:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-03 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-23 03:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-23 03:43+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgid "_Notify about received files"
 msgstr "P_owiadamianie o odebranych plikach"
 
 #: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:1
-#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:1 ../src/nautilus-share-bar.c:103
+#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:1 ../src/nautilus-share-bar.c:102
 msgid "Personal File Sharing"
 msgstr "WspÃÅdzielenie osobistych plikÃw"
 
@@ -171,11 +171,11 @@ msgstr "Preferencje wspÃÅdzielenia plikÃw"
 msgid "Launch Personal File Sharing if enabled"
 msgstr "Uruchamia wspÃÅdzielenie osobistych plikÃw, jeÅli wÅÄczone"
 
-#: ../src/nautilus-share-bar.c:117
-msgid "Launch Preferences"
-msgstr "Uruchom preferencje"
+#: ../src/nautilus-share-bar.c:116
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferencje"
 
-#: ../src/nautilus-share-bar.c:125
+#: ../src/nautilus-share-bar.c:120
 msgid "Launch Personal File Sharing Preferences"
 msgstr "Uruchamia preferencje wspÃÅdzielenia osobistych plikÃw"
 
@@ -184,16 +184,16 @@ msgid "Unable to launch the Personal File Sharing Preferences"
 msgstr "Nie moÅna uruchomiÄ preferencji wspÃÅdzielenia osobistych plikÃw"
 
 #: ../src/share-extension.c:142
-msgid "You can share files from this folder and receive files to it"
-msgstr "MoÅna wspÃÅdzieliÄ pliki z tego katalogu i odbieraÄ do niego pliki"
+msgid "May be used to share or receive files"
+msgstr "MoÅna uÅywaÄ do wspÃÅdzielenie lub pobierania plikÃw"
 
 #: ../src/share-extension.c:144
-msgid "You can share files from this folder over the network and Bluetooth"
-msgstr "MoÅna wspÃÅdzieliÄ pliki z tego katalogu przez sieÄ i Bluetooth"
+msgid "May be shared over the network or Bluetooth"
+msgstr "MoÅna wspÃÅdzieliÄ przez sieÄ i Bluetooth"
 
 #: ../src/share-extension.c:146
-msgid "You can receive files over Bluetooth into this folder"
-msgstr "MoÅna odbieraÄ pliki przez Bluetooth do tego katalogu"
+msgid "May be used to receive files over Bluetooth"
+msgstr "MoÅna uÅywaÄ do pobierania plikÃw przez Bluetooth"
 
 #: ../src/file-share-properties.c:435
 msgid "No reason"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]