[giggle] Updated French translation



commit 09e05e49443c4879002029ff13d901dd3d755d37
Author: Bruno Brouard <annoa b gmail com>
Date:   Wed Apr 25 23:37:17 2012 +0200

    Updated French translation

 po/fr.po |  364 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 179 insertions(+), 185 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index a5b4dbd..d139777 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: giggle master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=giggle&keywords=I18N+L10N\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-19 19:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-24 16:34+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-01 15:15+0100\n"
 "Last-Translator: Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>\n"
 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
@@ -29,61 +29,61 @@ msgstr "Giggle"
 msgid "Git repository viewer"
 msgstr "Explorateur de dÃpÃt git"
 
-#: ../data/main-window.ui.h:1 ../src/giggle-remote-editor.c:174
-msgid "Branches"
-msgstr "Branches"
+#: ../data/main-window.ui.h:1
+msgid "URL:"
+msgstr "URLÂ:"
 
 #: ../data/main-window.ui.h:2
 msgid "Name:"
 msgstr "NomÂ:"
 
-#: ../data/main-window.ui.h:3
-msgid "URL:"
-msgstr "URLÂ:"
+#: ../data/main-window.ui.h:3 ../src/giggle-remote-editor.c:172
+msgid "Branches"
+msgstr "Branches"
 
-#: ../libgiggle/giggle-plugin.c:528
+#: ../libgiggle/giggle-plugin.c:526
 #, c-format
 msgid "Cannot find plugin description in '%s'"
 msgstr "Impossible de trouver la description du greffon dans ÂÂ%sÂÂ"
 
 #: ../plugins/hello-world.xml.h:1
-msgid "Check if the plugin system works"
-msgstr "VÃrifier si le systÃme de greffons fonctionne"
-
-#: ../plugins/hello-world.xml.h:2
 msgid "Demonstration of Giggle's Plugin System"
 msgstr "DÃmonstration du systÃme de greffons de Giggle"
 
-#: ../plugins/hello-world.xml.h:3
+#: ../plugins/hello-world.xml.h:2
 msgid "Hello World"
 msgstr "Bonjour le monde"
 
-#: ../plugins/giggle-personal-details-window.c:82
+#: ../plugins/hello-world.xml.h:3
+msgid "Check if the plugin system works"
+msgstr "VÃrifier si le systÃme de greffons fonctionne"
+
+#: ../plugins/giggle-personal-details-window.c:80
 msgid "There was an error setting the configuration"
 msgstr "Erreur à l'enregistrement de la configuration"
 
-#: ../plugins/giggle-personal-details-window.c:184
+#: ../plugins/giggle-personal-details-window.c:182
 msgid "There was an error getting the configuration"
 msgstr "Erreur à la rÃcupÃration de la configuration"
 
-#: ../plugins/giggle-personal-details-window.c:248
+#: ../plugins/giggle-personal-details-window.c:246
 msgid "_Name:"
 msgstr "_NomÂ:"
 
-#: ../plugins/giggle-personal-details-window.c:258
+#: ../plugins/giggle-personal-details-window.c:256
 msgid "_Email:"
 msgstr "_Adresse ÃlectroniqueÂ:"
 
-#: ../plugins/giggle-personal-details-window.c:271
+#: ../plugins/giggle-personal-details-window.c:269
 #: ../plugins/personal-details.xml.h:2
 msgid "Personal Details"
 msgstr "Informations personnelles"
 
-#: ../plugins/giggle-view-terminal.c:97
+#: ../plugins/giggle-view-terminal.c:95
 msgid "_Terminal"
 msgstr "_Terminal"
 
-#: ../plugins/giggle-view-terminal.c:98
+#: ../plugins/giggle-view-terminal.c:96
 msgid "Issue git commands via terminal"
 msgstr "ExÃcuter des commandes git via le terminal"
 
@@ -92,47 +92,47 @@ msgid "Edit personal details"
 msgstr "Modifier ses informations personnelles"
 
 #: ../plugins/terminal-view.xml.h:1
+msgid "Terminal window"
+msgstr "FenÃtre du terminal"
+
+#: ../plugins/terminal-view.xml.h:2
 msgid "Create _Terminal"
 msgstr "CrÃer un _terminal"
 
-#: ../plugins/terminal-view.xml.h:2
+#: ../plugins/terminal-view.xml.h:3
 msgid "Create new tab in git terminal"
 msgstr "CrÃe un nouvel onglet dans le terminal git"
 
-#: ../plugins/terminal-view.xml.h:3
-msgid "Terminal window"
-msgstr "FenÃtre du terminal"
-
-#: ../src/eggfindbar.c:305
+#: ../src/eggfindbar.c:303
 msgid "Find:"
 msgstr "RechercherÂ:"
 
-#: ../src/eggfindbar.c:314 ../src/giggle-window.c:1035
+#: ../src/eggfindbar.c:312 ../src/giggle-window.c:1018
 msgid "Find Pre_vious"
 msgstr "Rechercher le _prÃcÃdent"
 
-#: ../src/eggfindbar.c:318
+#: ../src/eggfindbar.c:316
 msgid "Find previous occurrence of the search string"
 msgstr "Recherche l'occurrence prÃcÃdente de la chaÃne"
 
-#: ../src/eggfindbar.c:322 ../src/giggle-window.c:1031
+#: ../src/eggfindbar.c:320 ../src/giggle-window.c:1014
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "Rechercher le _suivant"
 
-#: ../src/eggfindbar.c:326
+#: ../src/eggfindbar.c:324
 msgid "Find next occurrence of the search string"
 msgstr "Recherche l'occurrence suivante de la chaÃne"
 
-#: ../src/eggfindbar.c:333
+#: ../src/eggfindbar.c:331
 msgid "C_ase Sensitive"
 msgstr "Sensible à la c_asse"
 
-#: ../src/eggfindbar.c:337
+#: ../src/eggfindbar.c:335
 msgid "Toggle case sensitive search"
 msgstr "Bascule la sensibilità à la casse lors de la recherche"
 
 # c-format
-#: ../src/giggle-authors-view.c:80
+#: ../src/giggle-authors-view.c:78
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred when retrieving authors list:\n"
@@ -141,12 +141,12 @@ msgstr ""
 "Impossible d'obtenir la liste des auteursÂ:\n"
 "%s"
 
-#: ../src/giggle-authors-view.c:146
+#: ../src/giggle-authors-view.c:144
 msgid "Authors:"
 msgstr "AuteursÂ:"
 
 # c-format
-#: ../src/giggle-branches-view.c:81
+#: ../src/giggle-branches-view.c:79
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred when retrieving branches list:\n"
@@ -155,36 +155,36 @@ msgstr ""
 "Impossible d'obtenir la liste des branchesÂ:\n"
 "%s"
 
-#: ../src/giggle-branches-view.c:147 ../src/giggle-revision-view.c:216
+#: ../src/giggle-branches-view.c:145 ../src/giggle-revision-view.c:214
 msgid "Branches:"
 msgstr "BranchesÂ:"
 
-#: ../src/giggle-clone-dialog.c:260
+#: ../src/giggle-clone-dialog.c:246
 msgid "Clone Repository"
 msgstr "Cloner un dÃpÃt"
 
-#: ../src/giggle-clone-dialog.c:268
+#: ../src/giggle-clone-dialog.c:254
 msgid "Cl_one"
 msgstr "Cl_oner"
 
-#: ../src/giggle-clone-dialog.c:292
+#: ../src/giggle-clone-dialog.c:278
 msgid "_Repository:"
 msgstr "_DÃpÃtÂ:"
 
-#: ../src/giggle-clone-dialog.c:300
+#: ../src/giggle-clone-dialog.c:290
 msgid "_Local name:"
 msgstr "Nom _localÂ:"
 
-#: ../src/giggle-clone-dialog.c:305
+#: ../src/giggle-clone-dialog.c:295
 msgid "Please select a location for the clone"
 msgstr "SÃlectionnez un emplacement pour le clone"
 
-#: ../src/giggle-clone-dialog.c:308
+#: ../src/giggle-clone-dialog.c:298
 msgid "Clone in _folder:"
 msgstr "Cloner dans le dossie_rÂ:"
 
 # c-format
-#: ../src/giggle-diff-tree-view.c:142 ../src/giggle-file-list.c:1664
+#: ../src/giggle-diff-tree-view.c:140 ../src/giggle-file-list.c:1660
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred when retrieving different files list:\n"
@@ -193,11 +193,11 @@ msgstr ""
 "Impossible d'obtenir la liste des fichiers modifiÃsÂ:\n"
 "%s"
 
-#: ../src/giggle-diff-tree-view.c:209
+#: ../src/giggle-diff-tree-view.c:207
 msgid "Changed files"
 msgstr "Fichiers modifiÃs"
 
-#: ../src/giggle-diff-view.c:715
+#: ../src/giggle-diff-view.c:709
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred when retrieving a diff:\n"
@@ -206,21 +206,21 @@ msgstr ""
 "Impossible d'obtenir la diffÃrenceÂ:\n"
 "%s"
 
-#: ../src/giggle-diff-window.c:82
+#: ../src/giggle-diff-window.c:80
 msgid "Commit changes"
 msgstr "Commiter les modifications"
 
-#: ../src/giggle-diff-window.c:104
+#: ../src/giggle-diff-window.c:102
 msgid "Revision log:"
 msgstr "Journal des rÃvisionsÂ:"
 
 # Sociolecte d'un usage limità ;)
-#: ../src/giggle-diff-window.c:132
+#: ../src/giggle-diff-window.c:130
 msgid "Co_mmit"
 msgstr "C_ommiter"
 
 # c-format
-#: ../src/giggle-diff-window.c:205
+#: ../src/giggle-diff-window.c:202
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred when committing:\n"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 # c-format
-#: ../src/giggle-file-list.c:390
+#: ../src/giggle-file-list.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred when retrieving the file list:\n"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 # c-format
-#: ../src/giggle-file-list.c:759
+#: ../src/giggle-file-list.c:756
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred when adding a file to git:\n"
@@ -249,41 +249,41 @@ msgstr ""
 "Impossible d'ajouter un fichier à gitÂ:\n"
 "%s"
 
-#: ../src/giggle-file-list.c:819 ../src/giggle-file-list.c:845
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1194 ../src/giggle-rev-list-view.c:1225
+#: ../src/giggle-file-list.c:816 ../src/giggle-file-list.c:842
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1173 ../src/giggle-rev-list-view.c:1204
 #, c-format
 msgid "Could not save the patch as %s"
 msgstr "Impossible d'enregistrer le correctif sous ÂÂ%sÂÂ"
 
-#: ../src/giggle-file-list.c:824 ../src/giggle-file-list.c:850
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1202 ../src/giggle-rev-list-view.c:1230
+#: ../src/giggle-file-list.c:821 ../src/giggle-file-list.c:847
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1181 ../src/giggle-rev-list-view.c:1209
 msgid "No error was given"
 msgstr "Aucune erreur indiquÃe"
 
-#: ../src/giggle-file-list.c:871 ../src/giggle-rev-list-view.c:1256
+#: ../src/giggle-file-list.c:868 ../src/giggle-rev-list-view.c:1235
 #, c-format
 msgid "Patch saved as %s"
 msgstr "Correctif enregistrà sous %s"
 
-#: ../src/giggle-file-list.c:875 ../src/giggle-rev-list-view.c:1260
+#: ../src/giggle-file-list.c:872 ../src/giggle-rev-list-view.c:1239
 #, c-format
 msgid "Created in project directory"
 msgstr "CrÃÃ dans le rÃpertoire projet"
 
-#: ../src/giggle-file-list.c:878 ../src/giggle-rev-list-view.c:1263
+#: ../src/giggle-file-list.c:875 ../src/giggle-rev-list-view.c:1242
 #, c-format
 msgid "Created in directory %s"
 msgstr "CrÃÃ dans le rÃpertoire %s"
 
-#: ../src/giggle-file-list.c:913 ../src/giggle-rev-list-view.c:1316
+#: ../src/giggle-file-list.c:910 ../src/giggle-rev-list-view.c:1293
 msgid "Create Patch"
 msgstr "CrÃation d'un correctif"
 
-#: ../src/giggle-file-list.c:1016
+#: ../src/giggle-file-list.c:1013
 msgid "Delete glob pattern?"
 msgstr "Voulez-vous supprimer le motif ÂÂglobÂÂÂ?"
 
-#: ../src/giggle-file-list.c:1019
+#: ../src/giggle-file-list.c:1016
 msgid ""
 "The selected file was shadowed by a glob pattern that may be hiding other "
 "files, delete it?"
@@ -291,56 +291,56 @@ msgstr ""
 "Le fichier sÃlectionnà Ãtait masquà par un motif ÂÂglob qui cache "
 "potentiellement d'autres fichiers, voulez-vous le supprimerÂ?"
 
-#: ../src/giggle-file-list.c:1414
+#: ../src/giggle-file-list.c:1411
 msgid "_Commit Changes"
 msgstr "_Commiter les modifications"
 
-#: ../src/giggle-file-list.c:1416
+#: ../src/giggle-file-list.c:1413
 msgid "A_dd file to repository"
 msgstr "A_jouter un fichier au dÃpÃt"
 
-#: ../src/giggle-file-list.c:1417 ../src/giggle-rev-list-view.c:1664
+#: ../src/giggle-file-list.c:1414 ../src/giggle-rev-list-view.c:1638
 msgid "Create _Patch"
 msgstr "CrÃer un co_rrectif"
 
-#: ../src/giggle-file-list.c:1418
+#: ../src/giggle-file-list.c:1415
 msgid "_Add to .gitignore"
 msgstr "_Ajouter à .gitignore"
 
-#: ../src/giggle-file-list.c:1419
+#: ../src/giggle-file-list.c:1416
 msgid "_Remove from .gitignore"
 msgstr "Supp_rimer de .gitignore"
 
-#: ../src/giggle-file-list.c:1423
+#: ../src/giggle-file-list.c:1420
 msgid "_Show all files"
 msgstr "Afficher _tous les fichiers"
 
-#: ../src/giggle-file-list.c:1462
+#: ../src/giggle-file-list.c:1459
 msgid "Project"
 msgstr "Projet"
 
 # c-format
-#: ../src/giggle-helpers.c:178
+#: ../src/giggle-helpers.c:176
 msgid "An error ocurred:"
 msgstr "Une erreur s'est produiteÂ:"
 
-#: ../src/giggle-main.c:38
+#: ../src/giggle-main.c:36
 msgid "Clone a repository"
 msgstr "Clone un dÃpÃt"
 
-#: ../src/giggle-main.c:39 ../src/giggle-remotes-view.c:276
+#: ../src/giggle-main.c:37 ../src/giggle-remotes-view.c:267
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: ../src/giggle-main.c:42
+#: ../src/giggle-main.c:40
 msgid "Show the diff window"
 msgstr "Affiche la fenÃtre des diffÃrences"
 
-#: ../src/giggle-main.c:46
+#: ../src/giggle-main.c:44
 msgid "Show version information and exit"
 msgstr "Montre les informations de version et quitte"
 
-#: ../src/giggle-main.c:49
+#: ../src/giggle-main.c:47
 msgid "[DIRECTORY]"
 msgstr "[RÃPERTOIRE]"
 
@@ -360,204 +360,204 @@ msgstr ""
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Saisissez ÂÂ%s --helpÂÂ pour plus d'informations.\n"
 
-#: ../src/giggle-remote-editor.c:148
+#: ../src/giggle-remote-editor.c:146
 msgid "Click to add mapping..."
 msgstr "Cliquez pour ajouter une relation..."
 
-#: ../src/giggle-remote-editor.c:366
+#: ../src/giggle-remote-editor.c:365
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Sans nom"
 
-#: ../src/giggle-remotes-view.c:265
+#: ../src/giggle-remotes-view.c:256
 msgid "Icon"
 msgstr "IcÃne"
 
-#: ../src/giggle-remotes-view.c:271
+#: ../src/giggle-remotes-view.c:262
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: ../src/giggle-remotes-view.c:289
+#: ../src/giggle-remotes-view.c:280
 msgid "Double click to add remote..."
 msgstr "Double-cliquez pour ajouter un site distant..."
 
-#: ../src/giggle-revision-view.c:208 ../src/giggle-view-file.c:1218
+#: ../src/giggle-revision-view.c:206 ../src/giggle-view-file.c:1216
 msgid "Author:"
 msgstr "AuteurÂ:"
 
-#: ../src/giggle-revision-view.c:212 ../src/giggle-view-file.c:1219
+#: ../src/giggle-revision-view.c:210 ../src/giggle-view-file.c:1217
 msgid "Committer:"
 msgstr "CommiteurÂ:"
 
-#: ../src/giggle-revision-view.c:214 ../src/giggle-view-file.c:1220
+#: ../src/giggle-revision-view.c:212 ../src/giggle-view-file.c:1218
 msgid "Date:"
 msgstr "DateÂ:"
 
-#: ../src/giggle-revision-view.c:215 ../src/giggle-view-file.c:1221
+#: ../src/giggle-revision-view.c:213 ../src/giggle-view-file.c:1219
 msgid "SHA:"
 msgstr "SHAÂ:"
 
-#: ../src/giggle-revision-view.c:234
+#: ../src/giggle-revision-view.c:232
 msgid "Change Log:"
 msgstr "Journal des modificationsÂ:"
 
-#: ../src/giggle-revision-view.c:522
+#: ../src/giggle-revision-view.c:520
 msgid "_Details"
 msgstr "_DÃtails"
 
-#: ../src/giggle-revision-view.c:523
+#: ../src/giggle-revision-view.c:521
 msgid "Display revision details"
 msgstr "Afficher les dÃtails de la rÃvision"
 
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:349
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:331
 #, c-format
 msgid "Delete branch \"%s\""
 msgstr "Supprimer la branche ÂÂ%sÂÂ"
 
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:352
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:334
 #, c-format
 msgid "Delete tag \"%s\""
 msgstr "Supprimer l'Ãtiquette ÂÂ%sÂÂ"
 
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:522
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:504
 msgid "Branch"
 msgstr "Branche"
 
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:525
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:507
 msgid "Tag"
 msgstr "Ãtiquette"
 
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:528
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:510
 msgid "Remote"
 msgstr "Distant"
 
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1084
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1063
 msgid "Enter branch name:"
 msgstr "Saisissez le nom de la brancheÂ:"
 
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1135
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1114
 msgid "Enter tag name:"
 msgstr "Saisissez le nom de l'ÃtiquetteÂ:"
 
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1196
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1175
 #, c-format
 msgid "Could not create patch"
 msgstr "Impossible de crÃer le correctif"
 
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1454
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1429
 msgid "Uncommitted changes"
 msgstr "Modifications non commitÃes"
 
 #. TRANSLATORS: it's a strftime format string
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1508
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1483
 msgid "%I:%M %p"
 msgstr "%H:%M"
 
 #. TRANSLATORS: it's a strftime format string
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1521
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1496
 msgid "%a %I:%M %p"
 msgstr "%a %H:%M"
 
 #. TRANSLATORS: it's a strftime format string
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1533
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1508
 msgid "%b %d %I:%M %p"
 msgstr "%d %b %H:%M"
 
 #. it's older
 #. TRANSLATORS: it's a strftime format string
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1538
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1513
 msgid "%b %d %Y"
 msgstr "%d %b %Y"
 
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1661
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1635
 msgid "Commit"
 msgstr "Commiter"
 
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1662
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1636
 msgid "Create _Branch"
 msgstr "CrÃer une _branche"
 
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1663
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1637
 msgid "Create _Tag"
 msgstr "CrÃer une Ã_tiquette"
 
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1729
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1703
 msgid "Graph"
 msgstr "Graphe"
 
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1747
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1721
 msgid "Short Log"
 msgstr "RÃsumà des modifications"
 
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1766
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1740
 msgid "Author"
 msgstr "Auteur"
 
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1783
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1757
 msgid "Date"
 msgstr "Date"
 
-#: ../src/giggle-short-list.c:303
+#: ../src/giggle-short-list.c:300
 msgid "Details"
 msgstr "DÃtails"
 
-#: ../src/giggle-short-list.c:419
+#: ../src/giggle-short-list.c:416
 msgid "Show A_ll..."
 msgstr "Tout a_fficher..."
 
-#: ../src/giggle-view-diff.c:110
+#: ../src/giggle-view-diff.c:107
 #, c-format
 msgid "Change %d of %d"
 msgstr "Modification %d sur %d"
 
-#: ../src/giggle-view-diff.c:187
+#: ../src/giggle-view-diff.c:182
 msgid "_Previous Change"
 msgstr "Modification _prÃcÃdente"
 
-#: ../src/giggle-view-diff.c:187
+#: ../src/giggle-view-diff.c:182
 msgid "View previous change"
 msgstr "Voir la modification prÃcÃdente"
 
-#: ../src/giggle-view-diff.c:191
+#: ../src/giggle-view-diff.c:186
 msgid "_Next Change"
 msgstr "_Modification suivante"
 
-#: ../src/giggle-view-diff.c:191
+#: ../src/giggle-view-diff.c:186
 msgid "View next change"
 msgstr "Voir la modification suivante"
 
-#: ../src/giggle-view-diff.c:353
+#: ../src/giggle-view-diff.c:348
 msgid "_Changes"
 msgstr "_Modifications"
 
-#: ../src/giggle-view-diff.c:354
+#: ../src/giggle-view-diff.c:349
 msgid "Browse a revision's changes"
 msgstr "Parcourt les modifications d'une rÃvision"
 
-#: ../src/giggle-view-file.c:327
+#: ../src/giggle-view-file.c:325
 msgid "_Goto Line Number"
 msgstr "_Aller au numÃro de ligne"
 
-#: ../src/giggle-view-file.c:328
+#: ../src/giggle-view-file.c:326
 msgid "Highlight specified line number"
 msgstr "Surligner la ligne spÃcifiÃe"
 
-#: ../src/giggle-view-file.c:332
+#: ../src/giggle-view-file.c:330
 msgid "Show _Changes"
 msgstr "_Afficher les modifications"
 
-#: ../src/giggle-view-file.c:333
+#: ../src/giggle-view-file.c:331
 msgid "Show changes for selected revision"
 msgstr "Affiche les modifications pour la rÃvision sÃlectionnÃe"
 
-#: ../src/giggle-view-file.c:337
+#: ../src/giggle-view-file.c:335
 msgid "Select _Revision"
 msgstr "SÃlectionner la _rÃvision"
 
-#: ../src/giggle-view-file.c:338
+#: ../src/giggle-view-file.c:336
 msgid "Select revision of selected line"
 msgstr "SÃlectionne la rÃvision de la ligne sÃlectionnÃe"
 
-#: ../src/giggle-view-file.c:900
+#: ../src/giggle-view-file.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred when getting file ref:\n"
@@ -567,8 +567,8 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 # c-format
-#: ../src/giggle-view-file.c:971 ../src/giggle-view-history.c:250
-#: ../src/giggle-view-history.c:345
+#: ../src/giggle-view-file.c:969 ../src/giggle-view-history.c:248
+#: ../src/giggle-view-history.c:342
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred when getting the revisions list:\n"
@@ -577,81 +577,77 @@ msgstr ""
 "Impossible d'obtenir la liste des rÃvisionsÂ:\n"
 "%s"
 
-#: ../src/giggle-view-file.c:1131
+#: ../src/giggle-view-file.c:1129
 msgid "Line Number:"
 msgstr "NumÃro de ligneÂ: "
 
-#: ../src/giggle-view-file.c:1569
+#: ../src/giggle-view-file.c:1567
 msgid "_Browse"
 msgstr "_Parcourir"
 
-#: ../src/giggle-view-file.c:1570
+#: ../src/giggle-view-file.c:1568
 msgid "Browse the files of this project"
 msgstr "Parcourt les fichiers de ce projet"
 
-#: ../src/giggle-view-history.c:848
+#: ../src/giggle-view-history.c:842
 msgid "_History"
 msgstr "_Historique"
 
-#: ../src/giggle-view-history.c:849
+#: ../src/giggle-view-history.c:843
 msgid "Browse the history of this project"
 msgstr "Parcourt l'historique du projet"
 
-#: ../src/giggle-view-summary.c:119
+#: ../src/giggle-view-summary.c:117
 msgid "Description:"
 msgstr "DescriptionÂ:"
 
-#: ../src/giggle-view-summary.c:169
+#: ../src/giggle-view-summary.c:167
 msgid "Remotes:"
 msgstr "DistantesÂ:"
 
-#: ../src/giggle-view-summary.c:197
+#: ../src/giggle-view-summary.c:195
 msgid "_Summary"
 msgstr "_RÃsumÃ"
 
-#: ../src/giggle-view-summary.c:200
+#: ../src/giggle-view-summary.c:198
 msgid "_Branches"
 msgstr "_Branches"
 
-#: ../src/giggle-view-summary.c:203
+#: ../src/giggle-view-summary.c:201
 msgid "_Authors"
 msgstr "_Auteurs"
 
-#: ../src/giggle-view-summary.c:206
+#: ../src/giggle-view-summary.c:204
 msgid "_Remotes"
 msgstr "_Distants"
 
-#: ../src/giggle-window.c:563
+#: ../src/giggle-window.c:546
 #, c-format
 msgid "The directory '%s' does not look like a git repository."
 msgstr "Le rÃpertoire ÂÂ%sÂÂ n'est pas un dÃpÃt git."
 
-#: ../src/giggle-window.c:646
+#: ../src/giggle-window.c:629
 msgid "Select git repository"
 msgstr "SÃlectionnez un dÃpÃt git"
 
-#: ../src/giggle-window.c:699
+#: ../src/giggle-window.c:682
 #, c-format
 msgid "Properties of %s"
 msgstr "PropriÃtÃs de %s"
 
-#: ../src/giggle-window.c:929
+#: ../src/giggle-window.c:912
 msgid "Contributors:"
 msgstr "ContributeursÂ:"
 
-#: ../src/giggle-window.c:942
-#| msgid ""
-#| "Copyright  2007 - 2008 Imendio AB\n"
-#| "Copyright  2008 - 2009 Mathias Hasselmann\n"
-#| "Copyright  2009 - 2010 The Giggle authors"
+#: ../src/giggle-window.c:925
 msgid ""
 "Copyright  2007 - 2008 Imendio AB\n"
 "Copyright  2008 - 2009 Mathias Hasselmann\n"
-"Copyright  2009 - 2011 The Giggle authors"
+"Copyright  2009 - 2012 The Giggle authors"
 msgstr ""
 "Copyright  2007 - 2008 Imendio AB\n"
 "Copyright  2008 - 2009 Mathias Hasselmann\n"
-"Copyright  2009 - 2011 Les auteurs de Giggle"
+"Copyright  2009 - 2012 Les auteurs de Giggle"
 
 #. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
 #. * literally. It is used in the about box to give credits to
@@ -661,7 +657,7 @@ msgstr ""
 #. * this translation; in that case, please write each of them on a separate
 #. * line seperated by newlines (\n).
 #.
-#: ../src/giggle-window.c:954
+#: ../src/giggle-window.c:937
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "GuilhÃm Bonnefille <guilhem bonnefille gmail com>, 2007\n"
@@ -669,149 +665,147 @@ msgstr ""
 "Claude Paroz <claude 2xlibre net>, 2010\n"
 "Denis Jasselette <denis jasselette yahoo fr>, 2010"
 
-#: ../src/giggle-window.c:959
+#: ../src/giggle-window.c:942
 msgid "A graphical frontend for Git"
 msgstr "Une interface graphique pour Git"
 
-#: ../src/giggle-window.c:964
+#: ../src/giggle-window.c:947
 msgid "About Giggle"
 msgstr "Ã propos de Giggle"
 
-#: ../src/giggle-window.c:968
+#: ../src/giggle-window.c:951
 msgid "Giggle Website"
 msgstr "Site Web de Giggle"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1024
+#: ../src/giggle-window.c:1007
 msgid "_Find..."
 msgstr "_Rechercher..."
 
-#: ../src/giggle-window.c:1025
+#: ../src/giggle-window.c:1008
 msgid "Find..."
 msgstr "Rechercher..."
 
-#: ../src/giggle-window.c:1032
+#: ../src/giggle-window.c:1015
 msgid "Find next match"
 msgstr "Recherche la correspondance suivante"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1036
+#: ../src/giggle-window.c:1019
 msgid "Find previous match"
 msgstr "Recherche la correspondance prÃcÃdente"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1042
+#: ../src/giggle-window.c:1025
 msgid "_Project"
 msgstr "_Projet"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1043
+#: ../src/giggle-window.c:1026
 msgid "_Edit"
 msgstr "Ã_dition"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1044
+#: ../src/giggle-window.c:1027
 msgid "_Go"
 msgstr "_Aller"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1045
+#: ../src/giggle-window.c:1028
 msgid "_View"
 msgstr "_Affichage"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1046
+#: ../src/giggle-window.c:1029
 msgid "_Help"
 msgstr "Aid_e"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1049
+#: ../src/giggle-window.c:1032
 msgid "Open a git repository"
 msgstr "Ouvrir un dÃpÃt git"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1053
+#: ../src/giggle-window.c:1036
 msgid "Clone _location"
 msgstr "Cloner l'_emplacement"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1053
+#: ../src/giggle-window.c:1036
 msgid "Clone a location"
 msgstr "Cloner un emplacement"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1058
+#: ../src/giggle-window.c:1041
 msgid "_Save patch"
 msgstr "_Enregistrer un correctif"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1058
+#: ../src/giggle-window.c:1041
 msgid "Save a patch"
 msgstr "Enregistre un fichier correctif"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1062
+#: ../src/giggle-window.c:1045
 msgid "_Diff current changes"
 msgstr "Voir les _diffÃrences actuelles"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1062
+#: ../src/giggle-window.c:1045
 msgid "Diff current changes"
 msgstr "Affiche les diffÃrences issues des modifications actuelles"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1067
+#: ../src/giggle-window.c:1050
 msgid "Quit the application"
 msgstr "Quitte l'application"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1085
+#: ../src/giggle-window.c:1068
 msgid "Go backward in history"
 msgstr "Recule dans l'historique"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1089
+#: ../src/giggle-window.c:1072
 msgid "Go forward in history"
 msgstr "Avance dans l'historique"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1093
+#: ../src/giggle-window.c:1076
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Sommaire"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1094
+#: ../src/giggle-window.c:1077
 msgid "Show user guide for Giggle"
 msgstr "Affiche le manuel d'utilisation de Giggle"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1097
+#: ../src/giggle-window.c:1080
 msgid "Report _Issue"
 msgstr "S_ignaler une anomalie"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1098
+#: ../src/giggle-window.c:1081
 msgid "Report an issue you've found in Giggle"
 msgstr "Signale une anomalie trouvÃe dans Giggle"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1102
+#: ../src/giggle-window.c:1085
 msgid "About this application"
 msgstr "Ã propos de cette application"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1109
+#: ../src/giggle-window.c:1092
 msgid "Show revision tree"
 msgstr "Afficher l'arbre des rÃvisions"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1116
+#: ../src/giggle-window.c:1099
 msgid "Show diffs by chunk"
 msgstr "Afficher les diffÃrences par morceaux"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1119
-#| msgid "_Show all files"
+#: ../src/giggle-window.c:1102
 msgid "Show diffs by file"
 msgstr "Afficher les diffÃrences par fichiers"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1122
-#| msgid "_Show all files"
+#: ../src/giggle-window.c:1105
 msgid "Show all diffs"
 msgstr "Afficher toutes les diffÃrences"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1128
+#: ../src/giggle-window.c:1111
 msgid "Show and edit project properties"
 msgstr "Afficher et modifier les propriÃtÃs du projet"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1132
+#: ../src/giggle-window.c:1115
 msgid "Refresh current view"
 msgstr "Actualiser la vue actuelle"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1472
+#: ../src/giggle-window.c:1454
 msgid "Search Inside _Patches"
 msgstr "Rechercher dans les co_rrectifs"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1741
+#: ../src/giggle-window.c:1723
 msgid "Save patch file"
 msgstr "Enregistrez un fichier correctif"
 
-#: ../src/giggle-window.c:1761
+#: ../src/giggle-window.c:1743
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred when saving to file:\n"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]