[giggle] Updated French translation
- From: Bruno Brouard <bbrouard src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [giggle] Updated French translation
- Date: Wed, 25 Apr 2012 21:37:21 +0000 (UTC)
commit 09e05e49443c4879002029ff13d901dd3d755d37
Author: Bruno Brouard <annoa b gmail com>
Date: Wed Apr 25 23:37:17 2012 +0200
Updated French translation
po/fr.po | 364 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 179 insertions(+), 185 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index a5b4dbd..d139777 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: giggle master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=giggle&keywords=I18N+L10N\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-19 19:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-24 16:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-01 15:15+0100\n"
"Last-Translator: Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
@@ -29,61 +29,61 @@ msgstr "Giggle"
msgid "Git repository viewer"
msgstr "Explorateur de dÃpÃt git"
-#: ../data/main-window.ui.h:1 ../src/giggle-remote-editor.c:174
-msgid "Branches"
-msgstr "Branches"
+#: ../data/main-window.ui.h:1
+msgid "URL:"
+msgstr "URLÂ:"
#: ../data/main-window.ui.h:2
msgid "Name:"
msgstr "NomÂ:"
-#: ../data/main-window.ui.h:3
-msgid "URL:"
-msgstr "URLÂ:"
+#: ../data/main-window.ui.h:3 ../src/giggle-remote-editor.c:172
+msgid "Branches"
+msgstr "Branches"
-#: ../libgiggle/giggle-plugin.c:528
+#: ../libgiggle/giggle-plugin.c:526
#, c-format
msgid "Cannot find plugin description in '%s'"
msgstr "Impossible de trouver la description du greffon dans ÂÂ%sÂÂ"
#: ../plugins/hello-world.xml.h:1
-msgid "Check if the plugin system works"
-msgstr "VÃrifier si le systÃme de greffons fonctionne"
-
-#: ../plugins/hello-world.xml.h:2
msgid "Demonstration of Giggle's Plugin System"
msgstr "DÃmonstration du systÃme de greffons de Giggle"
-#: ../plugins/hello-world.xml.h:3
+#: ../plugins/hello-world.xml.h:2
msgid "Hello World"
msgstr "Bonjour le monde"
-#: ../plugins/giggle-personal-details-window.c:82
+#: ../plugins/hello-world.xml.h:3
+msgid "Check if the plugin system works"
+msgstr "VÃrifier si le systÃme de greffons fonctionne"
+
+#: ../plugins/giggle-personal-details-window.c:80
msgid "There was an error setting the configuration"
msgstr "Erreur à l'enregistrement de la configuration"
-#: ../plugins/giggle-personal-details-window.c:184
+#: ../plugins/giggle-personal-details-window.c:182
msgid "There was an error getting the configuration"
msgstr "Erreur à la rÃcupÃration de la configuration"
-#: ../plugins/giggle-personal-details-window.c:248
+#: ../plugins/giggle-personal-details-window.c:246
msgid "_Name:"
msgstr "_NomÂ:"
-#: ../plugins/giggle-personal-details-window.c:258
+#: ../plugins/giggle-personal-details-window.c:256
msgid "_Email:"
msgstr "_Adresse ÃlectroniqueÂ:"
-#: ../plugins/giggle-personal-details-window.c:271
+#: ../plugins/giggle-personal-details-window.c:269
#: ../plugins/personal-details.xml.h:2
msgid "Personal Details"
msgstr "Informations personnelles"
-#: ../plugins/giggle-view-terminal.c:97
+#: ../plugins/giggle-view-terminal.c:95
msgid "_Terminal"
msgstr "_Terminal"
-#: ../plugins/giggle-view-terminal.c:98
+#: ../plugins/giggle-view-terminal.c:96
msgid "Issue git commands via terminal"
msgstr "ExÃcuter des commandes git via le terminal"
@@ -92,47 +92,47 @@ msgid "Edit personal details"
msgstr "Modifier ses informations personnelles"
#: ../plugins/terminal-view.xml.h:1
+msgid "Terminal window"
+msgstr "FenÃtre du terminal"
+
+#: ../plugins/terminal-view.xml.h:2
msgid "Create _Terminal"
msgstr "CrÃer un _terminal"
-#: ../plugins/terminal-view.xml.h:2
+#: ../plugins/terminal-view.xml.h:3
msgid "Create new tab in git terminal"
msgstr "CrÃe un nouvel onglet dans le terminal git"
-#: ../plugins/terminal-view.xml.h:3
-msgid "Terminal window"
-msgstr "FenÃtre du terminal"
-
-#: ../src/eggfindbar.c:305
+#: ../src/eggfindbar.c:303
msgid "Find:"
msgstr "RechercherÂ:"
-#: ../src/eggfindbar.c:314 ../src/giggle-window.c:1035
+#: ../src/eggfindbar.c:312 ../src/giggle-window.c:1018
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "Rechercher le _prÃcÃdent"
-#: ../src/eggfindbar.c:318
+#: ../src/eggfindbar.c:316
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "Recherche l'occurrence prÃcÃdente de la chaÃne"
-#: ../src/eggfindbar.c:322 ../src/giggle-window.c:1031
+#: ../src/eggfindbar.c:320 ../src/giggle-window.c:1014
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "Rechercher le _suivant"
-#: ../src/eggfindbar.c:326
+#: ../src/eggfindbar.c:324
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "Recherche l'occurrence suivante de la chaÃne"
-#: ../src/eggfindbar.c:333
+#: ../src/eggfindbar.c:331
msgid "C_ase Sensitive"
msgstr "Sensible à la c_asse"
-#: ../src/eggfindbar.c:337
+#: ../src/eggfindbar.c:335
msgid "Toggle case sensitive search"
msgstr "Bascule la sensibilità à la casse lors de la recherche"
# c-format
-#: ../src/giggle-authors-view.c:80
+#: ../src/giggle-authors-view.c:78
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when retrieving authors list:\n"
@@ -141,12 +141,12 @@ msgstr ""
"Impossible d'obtenir la liste des auteursÂ:\n"
"%s"
-#: ../src/giggle-authors-view.c:146
+#: ../src/giggle-authors-view.c:144
msgid "Authors:"
msgstr "AuteursÂ:"
# c-format
-#: ../src/giggle-branches-view.c:81
+#: ../src/giggle-branches-view.c:79
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when retrieving branches list:\n"
@@ -155,36 +155,36 @@ msgstr ""
"Impossible d'obtenir la liste des branchesÂ:\n"
"%s"
-#: ../src/giggle-branches-view.c:147 ../src/giggle-revision-view.c:216
+#: ../src/giggle-branches-view.c:145 ../src/giggle-revision-view.c:214
msgid "Branches:"
msgstr "BranchesÂ:"
-#: ../src/giggle-clone-dialog.c:260
+#: ../src/giggle-clone-dialog.c:246
msgid "Clone Repository"
msgstr "Cloner un dÃpÃt"
-#: ../src/giggle-clone-dialog.c:268
+#: ../src/giggle-clone-dialog.c:254
msgid "Cl_one"
msgstr "Cl_oner"
-#: ../src/giggle-clone-dialog.c:292
+#: ../src/giggle-clone-dialog.c:278
msgid "_Repository:"
msgstr "_DÃpÃtÂ:"
-#: ../src/giggle-clone-dialog.c:300
+#: ../src/giggle-clone-dialog.c:290
msgid "_Local name:"
msgstr "Nom _localÂ:"
-#: ../src/giggle-clone-dialog.c:305
+#: ../src/giggle-clone-dialog.c:295
msgid "Please select a location for the clone"
msgstr "SÃlectionnez un emplacement pour le clone"
-#: ../src/giggle-clone-dialog.c:308
+#: ../src/giggle-clone-dialog.c:298
msgid "Clone in _folder:"
msgstr "Cloner dans le dossie_rÂ:"
# c-format
-#: ../src/giggle-diff-tree-view.c:142 ../src/giggle-file-list.c:1664
+#: ../src/giggle-diff-tree-view.c:140 ../src/giggle-file-list.c:1660
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when retrieving different files list:\n"
@@ -193,11 +193,11 @@ msgstr ""
"Impossible d'obtenir la liste des fichiers modifiÃsÂ:\n"
"%s"
-#: ../src/giggle-diff-tree-view.c:209
+#: ../src/giggle-diff-tree-view.c:207
msgid "Changed files"
msgstr "Fichiers modifiÃs"
-#: ../src/giggle-diff-view.c:715
+#: ../src/giggle-diff-view.c:709
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when retrieving a diff:\n"
@@ -206,21 +206,21 @@ msgstr ""
"Impossible d'obtenir la diffÃrenceÂ:\n"
"%s"
-#: ../src/giggle-diff-window.c:82
+#: ../src/giggle-diff-window.c:80
msgid "Commit changes"
msgstr "Commiter les modifications"
-#: ../src/giggle-diff-window.c:104
+#: ../src/giggle-diff-window.c:102
msgid "Revision log:"
msgstr "Journal des rÃvisionsÂ:"
# Sociolecte d'un usage limità ;)
-#: ../src/giggle-diff-window.c:132
+#: ../src/giggle-diff-window.c:130
msgid "Co_mmit"
msgstr "C_ommiter"
# c-format
-#: ../src/giggle-diff-window.c:205
+#: ../src/giggle-diff-window.c:202
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when committing:\n"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr ""
"%s"
# c-format
-#: ../src/giggle-file-list.c:390
+#: ../src/giggle-file-list.c:387
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when retrieving the file list:\n"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr ""
"%s"
# c-format
-#: ../src/giggle-file-list.c:759
+#: ../src/giggle-file-list.c:756
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when adding a file to git:\n"
@@ -249,41 +249,41 @@ msgstr ""
"Impossible d'ajouter un fichier à gitÂ:\n"
"%s"
-#: ../src/giggle-file-list.c:819 ../src/giggle-file-list.c:845
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1194 ../src/giggle-rev-list-view.c:1225
+#: ../src/giggle-file-list.c:816 ../src/giggle-file-list.c:842
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1173 ../src/giggle-rev-list-view.c:1204
#, c-format
msgid "Could not save the patch as %s"
msgstr "Impossible d'enregistrer le correctif sous ÂÂ%sÂÂ"
-#: ../src/giggle-file-list.c:824 ../src/giggle-file-list.c:850
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1202 ../src/giggle-rev-list-view.c:1230
+#: ../src/giggle-file-list.c:821 ../src/giggle-file-list.c:847
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1181 ../src/giggle-rev-list-view.c:1209
msgid "No error was given"
msgstr "Aucune erreur indiquÃe"
-#: ../src/giggle-file-list.c:871 ../src/giggle-rev-list-view.c:1256
+#: ../src/giggle-file-list.c:868 ../src/giggle-rev-list-view.c:1235
#, c-format
msgid "Patch saved as %s"
msgstr "Correctif enregistrà sous %s"
-#: ../src/giggle-file-list.c:875 ../src/giggle-rev-list-view.c:1260
+#: ../src/giggle-file-list.c:872 ../src/giggle-rev-list-view.c:1239
#, c-format
msgid "Created in project directory"
msgstr "CrÃÃ dans le rÃpertoire projet"
-#: ../src/giggle-file-list.c:878 ../src/giggle-rev-list-view.c:1263
+#: ../src/giggle-file-list.c:875 ../src/giggle-rev-list-view.c:1242
#, c-format
msgid "Created in directory %s"
msgstr "CrÃÃ dans le rÃpertoire %s"
-#: ../src/giggle-file-list.c:913 ../src/giggle-rev-list-view.c:1316
+#: ../src/giggle-file-list.c:910 ../src/giggle-rev-list-view.c:1293
msgid "Create Patch"
msgstr "CrÃation d'un correctif"
-#: ../src/giggle-file-list.c:1016
+#: ../src/giggle-file-list.c:1013
msgid "Delete glob pattern?"
msgstr "Voulez-vous supprimer le motif ÂÂglobÂÂÂ?"
-#: ../src/giggle-file-list.c:1019
+#: ../src/giggle-file-list.c:1016
msgid ""
"The selected file was shadowed by a glob pattern that may be hiding other "
"files, delete it?"
@@ -291,56 +291,56 @@ msgstr ""
"Le fichier sÃlectionnà Ãtait masquà par un motif ÂÂglob qui cache "
"potentiellement d'autres fichiers, voulez-vous le supprimerÂ?"
-#: ../src/giggle-file-list.c:1414
+#: ../src/giggle-file-list.c:1411
msgid "_Commit Changes"
msgstr "_Commiter les modifications"
-#: ../src/giggle-file-list.c:1416
+#: ../src/giggle-file-list.c:1413
msgid "A_dd file to repository"
msgstr "A_jouter un fichier au dÃpÃt"
-#: ../src/giggle-file-list.c:1417 ../src/giggle-rev-list-view.c:1664
+#: ../src/giggle-file-list.c:1414 ../src/giggle-rev-list-view.c:1638
msgid "Create _Patch"
msgstr "CrÃer un co_rrectif"
-#: ../src/giggle-file-list.c:1418
+#: ../src/giggle-file-list.c:1415
msgid "_Add to .gitignore"
msgstr "_Ajouter à .gitignore"
-#: ../src/giggle-file-list.c:1419
+#: ../src/giggle-file-list.c:1416
msgid "_Remove from .gitignore"
msgstr "Supp_rimer de .gitignore"
-#: ../src/giggle-file-list.c:1423
+#: ../src/giggle-file-list.c:1420
msgid "_Show all files"
msgstr "Afficher _tous les fichiers"
-#: ../src/giggle-file-list.c:1462
+#: ../src/giggle-file-list.c:1459
msgid "Project"
msgstr "Projet"
# c-format
-#: ../src/giggle-helpers.c:178
+#: ../src/giggle-helpers.c:176
msgid "An error ocurred:"
msgstr "Une erreur s'est produiteÂ:"
-#: ../src/giggle-main.c:38
+#: ../src/giggle-main.c:36
msgid "Clone a repository"
msgstr "Clone un dÃpÃt"
-#: ../src/giggle-main.c:39 ../src/giggle-remotes-view.c:276
+#: ../src/giggle-main.c:37 ../src/giggle-remotes-view.c:267
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: ../src/giggle-main.c:42
+#: ../src/giggle-main.c:40
msgid "Show the diff window"
msgstr "Affiche la fenÃtre des diffÃrences"
-#: ../src/giggle-main.c:46
+#: ../src/giggle-main.c:44
msgid "Show version information and exit"
msgstr "Montre les informations de version et quitte"
-#: ../src/giggle-main.c:49
+#: ../src/giggle-main.c:47
msgid "[DIRECTORY]"
msgstr "[RÃPERTOIRE]"
@@ -360,204 +360,204 @@ msgstr ""
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Saisissez ÂÂ%s --helpÂÂ pour plus d'informations.\n"
-#: ../src/giggle-remote-editor.c:148
+#: ../src/giggle-remote-editor.c:146
msgid "Click to add mapping..."
msgstr "Cliquez pour ajouter une relation..."
-#: ../src/giggle-remote-editor.c:366
+#: ../src/giggle-remote-editor.c:365
msgid "Unnamed"
msgstr "Sans nom"
-#: ../src/giggle-remotes-view.c:265
+#: ../src/giggle-remotes-view.c:256
msgid "Icon"
msgstr "IcÃne"
-#: ../src/giggle-remotes-view.c:271
+#: ../src/giggle-remotes-view.c:262
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: ../src/giggle-remotes-view.c:289
+#: ../src/giggle-remotes-view.c:280
msgid "Double click to add remote..."
msgstr "Double-cliquez pour ajouter un site distant..."
-#: ../src/giggle-revision-view.c:208 ../src/giggle-view-file.c:1218
+#: ../src/giggle-revision-view.c:206 ../src/giggle-view-file.c:1216
msgid "Author:"
msgstr "AuteurÂ:"
-#: ../src/giggle-revision-view.c:212 ../src/giggle-view-file.c:1219
+#: ../src/giggle-revision-view.c:210 ../src/giggle-view-file.c:1217
msgid "Committer:"
msgstr "CommiteurÂ:"
-#: ../src/giggle-revision-view.c:214 ../src/giggle-view-file.c:1220
+#: ../src/giggle-revision-view.c:212 ../src/giggle-view-file.c:1218
msgid "Date:"
msgstr "DateÂ:"
-#: ../src/giggle-revision-view.c:215 ../src/giggle-view-file.c:1221
+#: ../src/giggle-revision-view.c:213 ../src/giggle-view-file.c:1219
msgid "SHA:"
msgstr "SHAÂ:"
-#: ../src/giggle-revision-view.c:234
+#: ../src/giggle-revision-view.c:232
msgid "Change Log:"
msgstr "Journal des modificationsÂ:"
-#: ../src/giggle-revision-view.c:522
+#: ../src/giggle-revision-view.c:520
msgid "_Details"
msgstr "_DÃtails"
-#: ../src/giggle-revision-view.c:523
+#: ../src/giggle-revision-view.c:521
msgid "Display revision details"
msgstr "Afficher les dÃtails de la rÃvision"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:349
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:331
#, c-format
msgid "Delete branch \"%s\""
msgstr "Supprimer la branche ÂÂ%sÂÂ"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:352
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:334
#, c-format
msgid "Delete tag \"%s\""
msgstr "Supprimer l'Ãtiquette ÂÂ%sÂÂ"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:522
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:504
msgid "Branch"
msgstr "Branche"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:525
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:507
msgid "Tag"
msgstr "Ãtiquette"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:528
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:510
msgid "Remote"
msgstr "Distant"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1084
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1063
msgid "Enter branch name:"
msgstr "Saisissez le nom de la brancheÂ:"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1135
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1114
msgid "Enter tag name:"
msgstr "Saisissez le nom de l'ÃtiquetteÂ:"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1196
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1175
#, c-format
msgid "Could not create patch"
msgstr "Impossible de crÃer le correctif"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1454
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1429
msgid "Uncommitted changes"
msgstr "Modifications non commitÃes"
#. TRANSLATORS: it's a strftime format string
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1508
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1483
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%H:%M"
#. TRANSLATORS: it's a strftime format string
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1521
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1496
msgid "%a %I:%M %p"
msgstr "%a %H:%M"
#. TRANSLATORS: it's a strftime format string
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1533
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1508
msgid "%b %d %I:%M %p"
msgstr "%d %b %H:%M"
#. it's older
#. TRANSLATORS: it's a strftime format string
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1538
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1513
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%d %b %Y"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1661
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1635
msgid "Commit"
msgstr "Commiter"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1662
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1636
msgid "Create _Branch"
msgstr "CrÃer une _branche"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1663
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1637
msgid "Create _Tag"
msgstr "CrÃer une Ã_tiquette"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1729
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1703
msgid "Graph"
msgstr "Graphe"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1747
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1721
msgid "Short Log"
msgstr "RÃsumà des modifications"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1766
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1740
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
-#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1783
+#: ../src/giggle-rev-list-view.c:1757
msgid "Date"
msgstr "Date"
-#: ../src/giggle-short-list.c:303
+#: ../src/giggle-short-list.c:300
msgid "Details"
msgstr "DÃtails"
-#: ../src/giggle-short-list.c:419
+#: ../src/giggle-short-list.c:416
msgid "Show A_ll..."
msgstr "Tout a_fficher..."
-#: ../src/giggle-view-diff.c:110
+#: ../src/giggle-view-diff.c:107
#, c-format
msgid "Change %d of %d"
msgstr "Modification %d sur %d"
-#: ../src/giggle-view-diff.c:187
+#: ../src/giggle-view-diff.c:182
msgid "_Previous Change"
msgstr "Modification _prÃcÃdente"
-#: ../src/giggle-view-diff.c:187
+#: ../src/giggle-view-diff.c:182
msgid "View previous change"
msgstr "Voir la modification prÃcÃdente"
-#: ../src/giggle-view-diff.c:191
+#: ../src/giggle-view-diff.c:186
msgid "_Next Change"
msgstr "_Modification suivante"
-#: ../src/giggle-view-diff.c:191
+#: ../src/giggle-view-diff.c:186
msgid "View next change"
msgstr "Voir la modification suivante"
-#: ../src/giggle-view-diff.c:353
+#: ../src/giggle-view-diff.c:348
msgid "_Changes"
msgstr "_Modifications"
-#: ../src/giggle-view-diff.c:354
+#: ../src/giggle-view-diff.c:349
msgid "Browse a revision's changes"
msgstr "Parcourt les modifications d'une rÃvision"
-#: ../src/giggle-view-file.c:327
+#: ../src/giggle-view-file.c:325
msgid "_Goto Line Number"
msgstr "_Aller au numÃro de ligne"
-#: ../src/giggle-view-file.c:328
+#: ../src/giggle-view-file.c:326
msgid "Highlight specified line number"
msgstr "Surligner la ligne spÃcifiÃe"
-#: ../src/giggle-view-file.c:332
+#: ../src/giggle-view-file.c:330
msgid "Show _Changes"
msgstr "_Afficher les modifications"
-#: ../src/giggle-view-file.c:333
+#: ../src/giggle-view-file.c:331
msgid "Show changes for selected revision"
msgstr "Affiche les modifications pour la rÃvision sÃlectionnÃe"
-#: ../src/giggle-view-file.c:337
+#: ../src/giggle-view-file.c:335
msgid "Select _Revision"
msgstr "SÃlectionner la _rÃvision"
-#: ../src/giggle-view-file.c:338
+#: ../src/giggle-view-file.c:336
msgid "Select revision of selected line"
msgstr "SÃlectionne la rÃvision de la ligne sÃlectionnÃe"
-#: ../src/giggle-view-file.c:900
+#: ../src/giggle-view-file.c:898
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when getting file ref:\n"
@@ -567,8 +567,8 @@ msgstr ""
"%s"
# c-format
-#: ../src/giggle-view-file.c:971 ../src/giggle-view-history.c:250
-#: ../src/giggle-view-history.c:345
+#: ../src/giggle-view-file.c:969 ../src/giggle-view-history.c:248
+#: ../src/giggle-view-history.c:342
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when getting the revisions list:\n"
@@ -577,81 +577,77 @@ msgstr ""
"Impossible d'obtenir la liste des rÃvisionsÂ:\n"
"%s"
-#: ../src/giggle-view-file.c:1131
+#: ../src/giggle-view-file.c:1129
msgid "Line Number:"
msgstr "NumÃro de ligneÂ: "
-#: ../src/giggle-view-file.c:1569
+#: ../src/giggle-view-file.c:1567
msgid "_Browse"
msgstr "_Parcourir"
-#: ../src/giggle-view-file.c:1570
+#: ../src/giggle-view-file.c:1568
msgid "Browse the files of this project"
msgstr "Parcourt les fichiers de ce projet"
-#: ../src/giggle-view-history.c:848
+#: ../src/giggle-view-history.c:842
msgid "_History"
msgstr "_Historique"
-#: ../src/giggle-view-history.c:849
+#: ../src/giggle-view-history.c:843
msgid "Browse the history of this project"
msgstr "Parcourt l'historique du projet"
-#: ../src/giggle-view-summary.c:119
+#: ../src/giggle-view-summary.c:117
msgid "Description:"
msgstr "DescriptionÂ:"
-#: ../src/giggle-view-summary.c:169
+#: ../src/giggle-view-summary.c:167
msgid "Remotes:"
msgstr "DistantesÂ:"
-#: ../src/giggle-view-summary.c:197
+#: ../src/giggle-view-summary.c:195
msgid "_Summary"
msgstr "_RÃsumÃ"
-#: ../src/giggle-view-summary.c:200
+#: ../src/giggle-view-summary.c:198
msgid "_Branches"
msgstr "_Branches"
-#: ../src/giggle-view-summary.c:203
+#: ../src/giggle-view-summary.c:201
msgid "_Authors"
msgstr "_Auteurs"
-#: ../src/giggle-view-summary.c:206
+#: ../src/giggle-view-summary.c:204
msgid "_Remotes"
msgstr "_Distants"
-#: ../src/giggle-window.c:563
+#: ../src/giggle-window.c:546
#, c-format
msgid "The directory '%s' does not look like a git repository."
msgstr "Le rÃpertoire ÂÂ%sÂÂ n'est pas un dÃpÃt git."
-#: ../src/giggle-window.c:646
+#: ../src/giggle-window.c:629
msgid "Select git repository"
msgstr "SÃlectionnez un dÃpÃt git"
-#: ../src/giggle-window.c:699
+#: ../src/giggle-window.c:682
#, c-format
msgid "Properties of %s"
msgstr "PropriÃtÃs de %s"
-#: ../src/giggle-window.c:929
+#: ../src/giggle-window.c:912
msgid "Contributors:"
msgstr "ContributeursÂ:"
-#: ../src/giggle-window.c:942
-#| msgid ""
-#| "Copyright  2007 - 2008 Imendio AB\n"
-#| "Copyright  2008 - 2009 Mathias Hasselmann\n"
-#| "Copyright  2009 - 2010 The Giggle authors"
+#: ../src/giggle-window.c:925
msgid ""
"Copyright  2007 - 2008 Imendio AB\n"
"Copyright  2008 - 2009 Mathias Hasselmann\n"
-"Copyright  2009 - 2011 The Giggle authors"
+"Copyright  2009 - 2012 The Giggle authors"
msgstr ""
"Copyright  2007 - 2008 Imendio AB\n"
"Copyright  2008 - 2009 Mathias Hasselmann\n"
-"Copyright  2009 - 2011 Les auteurs de Giggle"
+"Copyright  2009 - 2012 Les auteurs de Giggle"
#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
#. * literally. It is used in the about box to give credits to
@@ -661,7 +657,7 @@ msgstr ""
#. * this translation; in that case, please write each of them on a separate
#. * line seperated by newlines (\n).
#.
-#: ../src/giggle-window.c:954
+#: ../src/giggle-window.c:937
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"GuilhÃm Bonnefille <guilhem bonnefille gmail com>, 2007\n"
@@ -669,149 +665,147 @@ msgstr ""
"Claude Paroz <claude 2xlibre net>, 2010\n"
"Denis Jasselette <denis jasselette yahoo fr>, 2010"
-#: ../src/giggle-window.c:959
+#: ../src/giggle-window.c:942
msgid "A graphical frontend for Git"
msgstr "Une interface graphique pour Git"
-#: ../src/giggle-window.c:964
+#: ../src/giggle-window.c:947
msgid "About Giggle"
msgstr "Ã propos de Giggle"
-#: ../src/giggle-window.c:968
+#: ../src/giggle-window.c:951
msgid "Giggle Website"
msgstr "Site Web de Giggle"
-#: ../src/giggle-window.c:1024
+#: ../src/giggle-window.c:1007
msgid "_Find..."
msgstr "_Rechercher..."
-#: ../src/giggle-window.c:1025
+#: ../src/giggle-window.c:1008
msgid "Find..."
msgstr "Rechercher..."
-#: ../src/giggle-window.c:1032
+#: ../src/giggle-window.c:1015
msgid "Find next match"
msgstr "Recherche la correspondance suivante"
-#: ../src/giggle-window.c:1036
+#: ../src/giggle-window.c:1019
msgid "Find previous match"
msgstr "Recherche la correspondance prÃcÃdente"
-#: ../src/giggle-window.c:1042
+#: ../src/giggle-window.c:1025
msgid "_Project"
msgstr "_Projet"
-#: ../src/giggle-window.c:1043
+#: ../src/giggle-window.c:1026
msgid "_Edit"
msgstr "Ã_dition"
-#: ../src/giggle-window.c:1044
+#: ../src/giggle-window.c:1027
msgid "_Go"
msgstr "_Aller"
-#: ../src/giggle-window.c:1045
+#: ../src/giggle-window.c:1028
msgid "_View"
msgstr "_Affichage"
-#: ../src/giggle-window.c:1046
+#: ../src/giggle-window.c:1029
msgid "_Help"
msgstr "Aid_e"
-#: ../src/giggle-window.c:1049
+#: ../src/giggle-window.c:1032
msgid "Open a git repository"
msgstr "Ouvrir un dÃpÃt git"
-#: ../src/giggle-window.c:1053
+#: ../src/giggle-window.c:1036
msgid "Clone _location"
msgstr "Cloner l'_emplacement"
-#: ../src/giggle-window.c:1053
+#: ../src/giggle-window.c:1036
msgid "Clone a location"
msgstr "Cloner un emplacement"
-#: ../src/giggle-window.c:1058
+#: ../src/giggle-window.c:1041
msgid "_Save patch"
msgstr "_Enregistrer un correctif"
-#: ../src/giggle-window.c:1058
+#: ../src/giggle-window.c:1041
msgid "Save a patch"
msgstr "Enregistre un fichier correctif"
-#: ../src/giggle-window.c:1062
+#: ../src/giggle-window.c:1045
msgid "_Diff current changes"
msgstr "Voir les _diffÃrences actuelles"
-#: ../src/giggle-window.c:1062
+#: ../src/giggle-window.c:1045
msgid "Diff current changes"
msgstr "Affiche les diffÃrences issues des modifications actuelles"
-#: ../src/giggle-window.c:1067
+#: ../src/giggle-window.c:1050
msgid "Quit the application"
msgstr "Quitte l'application"
-#: ../src/giggle-window.c:1085
+#: ../src/giggle-window.c:1068
msgid "Go backward in history"
msgstr "Recule dans l'historique"
-#: ../src/giggle-window.c:1089
+#: ../src/giggle-window.c:1072
msgid "Go forward in history"
msgstr "Avance dans l'historique"
-#: ../src/giggle-window.c:1093
+#: ../src/giggle-window.c:1076
msgid "_Contents"
msgstr "_Sommaire"
-#: ../src/giggle-window.c:1094
+#: ../src/giggle-window.c:1077
msgid "Show user guide for Giggle"
msgstr "Affiche le manuel d'utilisation de Giggle"
-#: ../src/giggle-window.c:1097
+#: ../src/giggle-window.c:1080
msgid "Report _Issue"
msgstr "S_ignaler une anomalie"
-#: ../src/giggle-window.c:1098
+#: ../src/giggle-window.c:1081
msgid "Report an issue you've found in Giggle"
msgstr "Signale une anomalie trouvÃe dans Giggle"
-#: ../src/giggle-window.c:1102
+#: ../src/giggle-window.c:1085
msgid "About this application"
msgstr "Ã propos de cette application"
-#: ../src/giggle-window.c:1109
+#: ../src/giggle-window.c:1092
msgid "Show revision tree"
msgstr "Afficher l'arbre des rÃvisions"
-#: ../src/giggle-window.c:1116
+#: ../src/giggle-window.c:1099
msgid "Show diffs by chunk"
msgstr "Afficher les diffÃrences par morceaux"
-#: ../src/giggle-window.c:1119
-#| msgid "_Show all files"
+#: ../src/giggle-window.c:1102
msgid "Show diffs by file"
msgstr "Afficher les diffÃrences par fichiers"
-#: ../src/giggle-window.c:1122
-#| msgid "_Show all files"
+#: ../src/giggle-window.c:1105
msgid "Show all diffs"
msgstr "Afficher toutes les diffÃrences"
-#: ../src/giggle-window.c:1128
+#: ../src/giggle-window.c:1111
msgid "Show and edit project properties"
msgstr "Afficher et modifier les propriÃtÃs du projet"
-#: ../src/giggle-window.c:1132
+#: ../src/giggle-window.c:1115
msgid "Refresh current view"
msgstr "Actualiser la vue actuelle"
-#: ../src/giggle-window.c:1472
+#: ../src/giggle-window.c:1454
msgid "Search Inside _Patches"
msgstr "Rechercher dans les co_rrectifs"
-#: ../src/giggle-window.c:1741
+#: ../src/giggle-window.c:1723
msgid "Save patch file"
msgstr "Enregistrez un fichier correctif"
-#: ../src/giggle-window.c:1761
+#: ../src/giggle-window.c:1743
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when saving to file:\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]