[gnome-online-accounts] Updated Spanish translation



commit be6dae2887739671caf97fa0793b74691dea891f
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Sun Apr 22 11:13:46 2012 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   50 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 29 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 45a7842..7aee4e0 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-online-accounts master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "online-accounts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-19 13:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-19 16:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-21 16:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-22 11:04+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -91,68 +91,73 @@ msgstr "No se encontraron las credenciales en el depÃsito de claves (%s, %d): "
 
 #. TODO: more specific
 #: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:292
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:868
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:911
 #, c-format
 msgid "Did not find password with username `%s' in credentials"
 msgstr ""
 "No se encontrà la contraseÃa para el nombre de usuario Â%s en las "
 "credenciales"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:452
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:462
 msgid "New Microsoft Exchange Account"
 msgstr "Nueva cuenta de Microsoft Exchange"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:452
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:462
 msgid "Microsoft Exchange Account"
 msgstr "Cuenta de Microsoft Exchange"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:474
-msgid "Email _Address"
-msgstr "_DirecciÃn de correo-e"
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:488
+msgid "_E-mail"
+msgstr "Corr_eo-e"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:475
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:489
 msgid "_Password"
 msgstr "_ContraseÃa"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:478
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:492
 msgid "User_name"
 msgstr "Nombre de _usuario"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:479
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:493
 msgid "_Server"
 msgstr "_Servidor"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:548
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:714
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:573
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:747
 #: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:853
 #: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:840
 #, c-format
 msgid "Dialog was dismissed"
 msgstr "Se descartà el diÃlogo"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:580
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:736
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:611
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:775
 msgid "Error connecting to Microsoft Exchange server"
 msgstr "Error al conectar al servidor de Microsoft Exchange"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:791
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:619
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:783
+msgid "_Try Again"
+msgstr "In_tentarlo de nuevo"
+
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:834
 #: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:340
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:500
 #: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:355
 msgid "Use for"
 msgstr "Usar para"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:793
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:836
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:502
 msgid "Mail"
 msgstr "Correo-e"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:798
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:841
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:507
 msgid "Calendar"
 msgstr "Calendario"
 
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:803
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:846
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:512
 msgid "Contacts"
 msgstr "Contactos"
@@ -170,8 +175,8 @@ msgstr "Facebook"
 #, c-format
 msgid "Expected status 200 when requesting guid, instead got status %d (%s)"
 msgstr ""
-"Se esperaba un estado 200 cuando se solicità el ÂguidÂ, en su lugar se obtuvo "
-"el estado %d (%s)"
+"Se esperaba un estado 200 cuando se solicità el ÂguidÂ, en su lugar se "
+"obtuvo el estado %d (%s)"
 
 #: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:206
 #: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:224
@@ -430,6 +435,9 @@ msgstr "No se encontrà el miembro de perfil en los datos JSON"
 msgid "Didn't find nickname member in JSON data"
 msgstr "No se encontrà el apodo del miembro en los datos JSON"
 
+#~ msgid "Email _Address"
+#~ msgstr "_DirecciÃn de correo-e"
+
 #~ msgid "There is already an account for the identity %s"
 #~ msgstr "Ya existe una cuenta para la identidad %s"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]