[gnumeric] Updated Slovenian translation
- From: Matej UrbanÄiÄ <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnumeric] Updated Slovenian translation
- Date: Sun, 1 Apr 2012 11:31:16 +0000 (UTC)
commit ec049a5f52abbc6f8b3295e733b906a6e2043c3d
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date: Sun Apr 1 13:31:11 2012 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 75 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 43 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 0b6d520..02927a1 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric-ui master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnumeric&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-31 20:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-31 22:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-01 09:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-01 13:30+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: \n"
@@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "StatistiÄne funkcije povzete po dogovorjenih sklicnih doloÄilih projek
#: ../plugins/fn-r/plugin.xml.in.h:3
#: ../plugins/fn-stat/plugin.xml.in.h:2
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:2195
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:2241
#: ../src/dialogs/descriptive-stats.ui.h:20
#: ../src/dialogs/doc-meta-data.ui.h:35
msgid "Statistics"
@@ -921,7 +921,7 @@ msgid "Functions for manipulating strings"
msgstr "Funkcije za upravljanje nizov"
#: ../plugins/fn-string/plugin.xml.in.h:3
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1817
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1863
#: ../src/dialogs/dialog-search.c:151
#: ../src/func.c:1383
msgid "String"
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "Omejitev"
#: ../plugins/mps/mps.c:593
#: ../plugins/mps/mps.c:655
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1873
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1919
#: ../src/dialogs/dialog-simulation.c:221
msgid "Value"
msgstr "Vrednost"
@@ -3718,7 +3718,7 @@ msgstr "Oblikuj predmet"
#: ../src/commands.c:4916
#: ../src/commands.c:5953
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1866
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1912
#: ../src/dialogs/dialog-formula-guru.c:898
#: ../src/dialogs/dialog-function-select.c:1240
#: ../src/dialogs/dialog-scenarios.c:517
@@ -5631,106 +5631,115 @@ msgstr "IzbriÅi"
msgid "Could not create the Delete Cell dialog."
msgstr "Ni mogoÄe ustvariti pogovornega okna brisanja celic."
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:499
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:505
msgid "TRUE"
msgstr "PRAV"
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:499
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:505
msgid "FALSE"
msgstr "NAPAK"
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:705
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:711
msgid "Unknown"
msgstr "Neznano"
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:825
-msgid "Transformation of property types failed!"
-msgstr "Pretvarjanje vrst lastnosti je spodletelo!"
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:861
+#, c-format
+msgid "Transform function of G_TYPE_STRING to %s is required!\n"
+msgstr "Zahtevano je preoblikovanje funkcije G_TYPE_STRING v %s!\n"
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1300
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:2198
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1339
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:2244
msgid "Keywords"
msgstr "KljuÄne besede"
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1569
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1608
msgid "Edit string value directly in above listing."
msgstr "Uredi vrednost niza neposredno iz zgornje vrstice."
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1572
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1611
+msgid "Edit positive integer value directly in above listing."
+msgstr "Uredi vrednost pozitivnega celega Åtevila neposredno iz zgornje vrstice."
+
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1614
msgid "Edit integer value directly in above listing."
msgstr "Uredi vrednost Åtevila neposredno iz zgornje vrstice."
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1575
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1618
+msgid "Edit decimal number value directly in above listing."
+msgstr "Uredi vrednost decimalnega Åtevila neposredno iz zgornje vrstice."
+
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1621
msgid "Edit TRUE/FALSE value directly in above listing."
msgstr "Uredi vrednost niza prav/napak neposredno iz zgornje vrstice."
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1580
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1626
msgid "To edit, use the keywords tab."
msgstr "Za urejanje uporabite zavihek kljuÄnih besed."
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1582
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1628
msgid "This property value cannot be edited."
msgstr "Te vrednosti lastnosti ni mogoÄe urediti."
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1584
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1630
msgid "Edit timestamp directly in above listing."
msgstr "Uredi Äasovni Åig neposredno iz zgornje vrstice."
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1712
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1758
#, c-format
msgid "A document property with the name '%s' already exists."
msgstr "Lastnost dokumenta z imenom '%s' Åe obstaja."
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1752
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1798
#, c-format
msgid "Use the keywords tab to create this property."
msgstr "Uporabite zavihek kljuÄnih besed za ustvarjanje te lastnosti."
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1818
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1864
msgid "Integer"
msgstr "Celo Åtevilo"
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1819
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1865
msgid "Decimal Number"
msgstr "Decimalno Åtevilo"
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1820
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1866
msgid "TRUE/FALSE"
msgstr "PRAV/NAPAK"
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1843
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1889
msgid "Date & Time"
msgstr "Datum in Äas"
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1884
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:1930
msgid "Linked To"
msgstr "Povezano z"
#. IMPORTANT: OBEY THE ORDER 0 - 3 - 2 - 1
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:2194
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:2240
#: ../src/dialogs/doc-meta-data.ui.h:14
#: ../src/dialogs/hf-config.ui.h:18
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:2196
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:2242
#: ../src/dialogs/doc-meta-data.ui.h:28
msgid "Properties"
msgstr "Lastnosti"
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:2197
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:2243
#: ../src/dialogs/dialog-function-select.c:1245
#: ../src/dialogs/dialog-plugin-manager.c:721
#: ../src/dialogs/doc-meta-data.ui.h:22
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:2199
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:2245
#: ../src/dialogs/doc-meta-data.ui.h:42
msgid "Calculation"
msgstr "RaÄunanje"
-#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:2410
+#: ../src/dialogs/dialog-doc-metadata.c:2456
msgid "Could not create the Properties dialog."
msgstr "Ni mogoÄe ustvariti pogovornega okna lastnosti."
@@ -17775,3 +17784,5 @@ msgstr "Bledo vijoliÄasta predloga seznama"
msgid "A simple list template"
msgstr "Predloga enostavnega seznama"
+#~ msgid "Transformation of property types failed!"
+#~ msgstr "Pretvarjanje vrst lastnosti je spodletelo!"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]