[libgda] Updated Slovenian translation
- From: Matej UrbanÄiÄ <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgda] Updated Slovenian translation
- Date: Sat, 17 Sep 2011 15:29:53 +0000 (UTC)
commit 836ec57dc5ca3010f13fff2d48a8d47727e43508
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date: Sat Sep 17 17:29:49 2011 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 391 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 187 insertions(+), 204 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index ea7c078..866b62d 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -4,14 +4,13 @@
#
# AndraÅ Tori <andraz tori1 guest arnes si>, 2000.
# Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>, 2006 - 2011.
-# Martin Srebotnjak <miles filmsi net>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgda master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgda&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-04 08:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-06 21:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-17 14:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-17 17:22+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: \n"
@@ -98,20 +97,18 @@ msgstr "Ni mogoÄe izvesti programa za brskanje"
#. FIXME: add a notice somewhere in the UI
#: ../control-center/dsn-properties-dialog.c:285
-#: ../libgda/gda-connection.c:1588
+#: ../libgda/gda-connection.c:1637
#: ../libgda/gda-data-model.c:2189
#: ../libgda/gda-data-model.c:2197
#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:387
#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1679
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1977
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:2055
#: ../libgda/gda-data-select.c:390
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2214
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2223
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2233
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3665
-#: ../libgda/gda-holder.c:492
-#: ../libgda/gda-holder.c:1744
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2187
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2197
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2207
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3637
+#: ../libgda/gda-holder.c:496
+#: ../libgda/gda-holder.c:1819
#: ../libgda/gda-server-operation.c:633
#: ../libgda/gda-server-operation.c:1037
#: ../libgda/gda-set.c:567
@@ -121,13 +118,13 @@ msgstr "Ni mogoÄe izvesti programa za brskanje"
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2491
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2513
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2703
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3017
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3029
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3128
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3042
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3054
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3153
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:127
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:249
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:280
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1292
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1296
#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:455
#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:80
#: ../libgda-ui/data-entries/common-bin.c:157
@@ -145,7 +142,7 @@ msgstr "Ni mogoÄe izvesti programa za brskanje"
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1331
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1360
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1422
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1462
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1495
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-util.c:45
#: ../providers/jdbc/libmain.c:154
#: ../providers/jdbc/libmain.c:164
@@ -572,8 +569,8 @@ msgid "Provider '%s' not found"
msgstr "Ponudnika '%s' ni mogoÄe najti"
#: ../libgda/gda-config.c:1327
-#: ../libgda/gda-connection.c:1074
-#: ../libgda/gda-connection.c:1231
+#: ../libgda/gda-connection.c:1123
+#: ../libgda/gda-connection.c:1280
#, c-format
msgid "No provider '%s' installed"
msgstr "Ni nameÅÄenega ponudnika '%s'"
@@ -696,7 +693,7 @@ msgid "Make the connection set up a monitoring function in the mainloop to monit
msgstr "Ustvari povezavo z nadzorom za pregledovanje ovite povezave"
#: ../libgda/gda-connection.c:414
-msgid "Computes execution demay for each executed statement"
+msgid "Computes execution delay for each executed statement"
msgstr "IzraÄuna zakasnitev izvajanja za vsako izvrÅeno izjavo"
#: ../libgda/gda-connection.c:690
@@ -717,30 +714,30 @@ msgstr "Ni doloÄenega DSN z imenom '%s'"
msgid "Can't set the '%s' property once the connection is opened"
msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti lastnosti '%s', ko je povezava odprta"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1019
-#: ../libgda/gda-connection.c:1172
+#: ../libgda/gda-connection.c:1068
+#: ../libgda/gda-connection.c:1221
#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:429
#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:514
msgid "Multi threading is not supported or enabled"
msgstr "VeÄkratno nitenje ni podprto ali omogoÄeno"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1028
+#: ../libgda/gda-connection.c:1077
#, c-format
msgid "Malformed data source specification '%s'"
msgstr "Nepravilno oblikovani podatki vira '%s'"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1036
-#: ../libgda/gda-connection.c:1419
-#: ../libgda/gda-connection.c:1421
+#: ../libgda/gda-connection.c:1085
+#: ../libgda/gda-connection.c:1468
+#: ../libgda/gda-connection.c:1470
#, c-format
msgid "Data source %s not found in configuration"
msgstr "Vira podatkov %s ni mogoÄe najti med nastavitvami"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1102
+#: ../libgda/gda-connection.c:1151
msgid "Datasource configuration error: no provider specified"
msgstr "Napaka nastavitve podatkovnega vira: ni navedenega ponudnika"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1182
+#: ../libgda/gda-connection.c:1231
#: ../tools/browser/auth-dialog.c:430
#: ../tools/browser/auth-dialog.c:467
#: ../tools/gda-sql.c:1439
@@ -748,59 +745,59 @@ msgstr "Napaka nastavitve podatkovnega vira: ni navedenega ponudnika"
msgid "Malformed connection string '%s'"
msgstr "IzmaliÄen niz povezave '%s'"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1188
-#: ../libgda/gda-connection.c:1443
+#: ../libgda/gda-connection.c:1237
+#: ../libgda/gda-connection.c:1492
msgid "No provider specified"
msgstr "Ni doloÄenega ponudnika"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1431
-#: ../libgda/gda-connection.c:1433
+#: ../libgda/gda-connection.c:1480
+#: ../libgda/gda-connection.c:1482
msgid "No DSN or connection string specified"
msgstr "Ni doloÄenega DSN ali niza povezave"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1463
+#: ../libgda/gda-connection.c:1512
msgid "Provider does not allow usage from this thread"
msgstr "Ponudnik ne dovoli uporabe iz te niti"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1477
+#: ../libgda/gda-connection.c:1526
msgid "Internal error: provider does not implement the open_connection() virtual method"
msgstr "Notranja napaka: ponudnik ne omogoÄa navidezne metode open_connection()"
-#: ../libgda/gda-connection.c:1587
+#: ../libgda/gda-connection.c:1636
#, c-format
msgid "Error while maintaining the meta data up to date: %s"
msgstr "Napaka med upravljanjem metapodatkov posodobitve: %s"
-#: ../libgda/gda-connection.c:2750
+#: ../libgda/gda-connection.c:2799
msgid "Provider does not support statement preparation"
msgstr "Ponudnik ne podpira priprave izjav"
-#: ../libgda/gda-connection.c:2985
-#: ../libgda/gda-connection.c:3079
-#: ../libgda/gda-connection.c:3149
+#: ../libgda/gda-connection.c:3034
+#: ../libgda/gda-connection.c:3128
+#: ../libgda/gda-connection.c:3198
#: ../libgda/gda-meta-store.c:673
#, c-format
msgid "Can't obtain connection lock"
msgstr "Ni mogoÄe pridobiti zaklepa povezave"
-#: ../libgda/gda-connection.c:2992
-#: ../libgda/gda-connection.c:3220
-#: ../libgda/gda-connection.c:3574
-#: ../libgda/gda-connection.c:3653
-#: ../libgda/gda-connection.c:3731
+#: ../libgda/gda-connection.c:3041
+#: ../libgda/gda-connection.c:3269
+#: ../libgda/gda-connection.c:3634
+#: ../libgda/gda-connection.c:3724
+#: ../libgda/gda-connection.c:3810
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:167
#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:1625
#, c-format
msgid "Connection is closed"
msgstr "Povezava je zaprta"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3094
-#: ../libgda/gda-connection.c:3187
+#: ../libgda/gda-connection.c:3143
+#: ../libgda/gda-connection.c:3236
#, c-format
msgid "Can't find task %u"
msgstr "Ni mogoÄe najti naloge %u"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3172
+#: ../libgda/gda-connection.c:3221
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:1291
#: ../libgda/thread-wrapper/gda-thread-provider.c:923
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:580
@@ -810,44 +807,44 @@ msgstr "Ni mogoÄe najti naloge %u"
msgid "Provider does not support asynchronous server operation"
msgstr "Ponudnik ne podpira neusklajenih opravil streÅnika"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3445
-#: ../libgda/gda-connection.c:3460
+#: ../libgda/gda-connection.c:3505
+#: ../libgda/gda-connection.c:3520
msgid "Statement is a selection statement"
msgstr "Izjava je izjava izbire"
-#: ../libgda/gda-connection.c:3517
-#: ../libgda/gda-connection.c:3602
-#: ../libgda/gda-connection.c:3679
+#: ../libgda/gda-connection.c:3577
+#: ../libgda/gda-connection.c:3673
+#: ../libgda/gda-connection.c:3758
msgid "Statement is not a selection statement"
msgstr "Izjava ni izjava izbire"
-#: ../libgda/gda-connection.c:4152
+#: ../libgda/gda-connection.c:4239
msgid "Invalid argument"
msgstr "Neveljaven argument"
-#: ../libgda/gda-connection.c:4161
+#: ../libgda/gda-connection.c:4248
#, c-format
msgid "Missing or wrong arguments for table '%s': %s"
msgstr "Manjkajo ali pa so napaÄno navedeni argumenti razpredelnice '%s': %s"
-#: ../libgda/gda-connection.c:4915
+#: ../libgda/gda-connection.c:5002
msgid "Meta update error"
msgstr "Napaka med posodabljanjem metapodatkov"
-#: ../libgda/gda-connection.c:5479
+#: ../libgda/gda-connection.c:5566
msgid "Wrong filter arguments"
msgstr "Neveljavni argumenti filtra"
-#: ../libgda/gda-connection.c:5667
-#: ../libgda/gda-connection.c:5720
-#: ../libgda/gda-connection.c:5764
-#: ../libgda/gda-connection.c:5808
-#: ../libgda/gda-connection.c:5852
+#: ../libgda/gda-connection.c:5754
+#: ../libgda/gda-connection.c:5807
+#: ../libgda/gda-connection.c:5851
+#: ../libgda/gda-connection.c:5895
+#: ../libgda/gda-connection.c:5939
#, c-format
msgid "Connection transaction status tracking: no transaction exists for %s"
msgstr "Sledenje stanja povezave prenosa: ni prenosa za %s"
-#: ../libgda/gda-connection.c:6158
+#: ../libgda/gda-connection.c:6246
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-virtual-connection.c:237
msgid "Internal error: invalid provider handle"
msgstr "Notranja napaka: neveljaven upravljalnik ponudnika"
@@ -863,13 +860,13 @@ msgstr "Notranja napaka: neveljaven upravljalnik ponudnika"
#: ../libgda/gda-data-model-dir.c:926
#: ../libgda/gda-data-model-dsn-list.c:311
#: ../libgda/gda-data-model-iter.c:298
-#: ../libgda/gda-data-model-iter.c:1031
+#: ../libgda/gda-data-model-iter.c:1073
#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3461
#: ../libgda/gda-data-proxy.c:3585
#: ../libgda/gda-data-select.c:1268
#: ../libgda/gda-data-select.c:1832
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2770
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2837
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2742
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2809
#: ../libgda-ui/gdaui-combo.c:789
#, c-format
msgid "Column %d out of range (0-%d)"
@@ -1130,11 +1127,11 @@ msgstr "Ni mogoÄe spustiti atributov podatkovnega modela: %s"
msgid "Could not dump data model's contents: %s"
msgstr "Ni mogoÄe spustiti vsebine podatkovnega modela: %s"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2458
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2474
msgid "Data model does not support backward cursor move, not displaying data"
msgstr "Podatkovni model ne podpira povratnega premika kazalnika, zato podatki ne bodo prikazani."
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2581
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2597
#: ../tools/browser/common/gdaui-entry-import.c:213
#: ../tools/browser/query-exec/query-result.c:228
#, c-format
@@ -1145,7 +1142,7 @@ msgstr[1] "%d vrstica"
msgstr[2] "%d vrstici"
msgstr[3] "%d vrstice"
-#: ../libgda/gda-data-model.c:2583
+#: ../libgda/gda-data-model.c:2599
#, c-format
msgid "0 row"
msgstr "0 vrstic"
@@ -1352,12 +1349,6 @@ msgstr "Vrsta v vrstici %d nima dovolj vrednosti; zapolnjene so z NULL vrednostm
msgid "Row at line %d does not have enough values (which are thus ignored)"
msgstr "Vrsta v vrstici %d nima dovolj vrednosti; in te so prezrte"
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:1976
-#: ../libgda/gda-data-model-import.c:2054
-#, c-format
-msgid "Could not set iterator's value: %s"
-msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti vrednosti ponavljalnika: %s"
-
#: ../libgda/gda-data-model-iter.c:304
#: ../libgda/gda-data-model-iter.c:311
msgid "GdaDataModel refused value change"
@@ -1475,7 +1466,7 @@ msgstr "Izjava spreminjanja mora biti izjava INSERT, UPDATE ali DELETE"
#: ../libgda/gda-data-select.c:1426
#: ../libgda/gda-data-select.c:1638
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3538
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3510
msgid "No connection to use"
msgstr "Ni povezave za uporabo"
@@ -1498,11 +1489,11 @@ msgid "SELECT statement uses more than one table to select from"
msgstr "Izjava SELECT uporablja veÄ kot eno razpredelnico za izbiro"
#: ../libgda/gda-data-select.c:1825
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2587
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2757
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2909
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2997
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3192
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2559
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2729
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2881
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2969
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3164
msgid "Data model does only support random access"
msgstr "Podatkovni model ne podpira nakljuÄnega dostopa"
@@ -1516,144 +1507,143 @@ msgstr "Ni mogoÄe pridobiti podatkov po spremembah"
msgid "Unable to retrieve data after modifications, no further modification will be allowed"
msgstr "Ni mogoÄe pridobiti podatkov po spreminjanju; nadaljnjih sprememb ne bo mogoÄe narediti"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:1946
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2185
#, c-format
-msgid "Unable to get value for row %d and column %d"
-msgstr "Ni mogoÄe pridobiti vrednosti za vrstico %d in stolpec %d"
+msgid "%s(%p) [%d] Could not change iter's value for column %d: %s"
+msgstr "%s(%p) [%d] Ni mogoÄe spremeniti vrednosti ponavljanja za stolpec %d: %s"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2213
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2222
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2232
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2196
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2206
#, c-format
msgid "Could not change iter's value for column %d: %s"
msgstr "Ni mogoÄe rezervirati vrednosti ponavljanja za stolpec %d: %s"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2227
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2201
msgid "Allowed GdaHolder's value to be NULL for the iterator to be updated"
msgstr "Dovoljena vrednost za posodabljanje GdaHolder ponavljalnika mora biti NULL"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2307
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2400
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2279
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2372
msgid "Some columns can't be modified"
msgstr "Nekaterih stolpcev ni mogoÄe spremeniti"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2454
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2426
msgid "Internal error: can't get the prepared statement's actual statement"
msgstr "Notranja napaka: ni mogoÄe pridobiti pripravljene dejanske izjave"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2494
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2466
msgid "Unable to identify a way to fetch a single row"
msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti naÄina pridobivanja ene vrstice"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2501
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2473
msgid "Can only operate on non compound SELECT statements"
msgstr "Opravilo je mogoÄe izvesti le z ne-zloÅeno izjavo SELECT"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2582
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2752
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2823
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2904
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2992
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3187
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2554
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2724
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2795
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2876
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2964
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3159
msgid "Modifications are not allowed anymore"
msgstr "Spreminjanje ni veÄ dovoljeno"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2592
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2762
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2828
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2914
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2564
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2734
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2800
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2886
msgid "No UPDATE statement provided"
msgstr "Ni podane izjave UPDATE"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2632
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2604
msgid "Could not get iterator's value"
msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti vrednosti ponavljalnika"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2789
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2856
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2761
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2828
#, c-format
msgid "Column %d can't be modified"
msgstr "Stolpca %d ni mogoÄe spremeniti"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:2922
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2894
#, c-format
msgid "Too many values (%d as maximum)"
msgstr "PreveÄ je vrednosti (%d je najveÄje dovoljeno Åtevilo)"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3002
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2974
msgid "No INSERT statement provided"
msgstr "Ni podane izjave INSERT"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3007
+#: ../libgda/gda-data-select.c:2979
msgid "Cannot add a row because the number of rows in unknown"
msgstr "Ni mogoÄe dodati vrstice, ker Åtevilo vrstic ni znano"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3036
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3008
#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:394
#: ../libgda/sql-parser/gda-statement-struct-insert.c:403
msgid "Missing values to insert in INSERT statement"
msgstr "Manjka vrednost za vstavljanje izjave INSERT"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3197
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3169
msgid "No DELETE statement provided"
msgstr "Ni podane izjave DELETE"
-#: ../libgda/gda-data-select.c:3663
+#: ../libgda/gda-data-select.c:3635
#, c-format
msgid "An error has occurred, the value returned by the \"exec-params\" property will be wrong: %s"
msgstr "PriÅlo je do napake; vrnjena je napaka \"exec-params\" napaÄne lastnosti: %s"
-#: ../libgda/gda-holder.c:491
+#: ../libgda/gda-holder.c:495
#: ../libgda/gda-set.c:566
#, c-format
msgid "Unable to set holder's value: %s"
msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti vrednosti roÄnika: %s"
-#: ../libgda/gda-holder.c:585
+#: ../libgda/gda-holder.c:594
msgid "The 'g-type' property cannot be changed"
msgstr "Lastnosti 'g-type' ni mogoÄe spremeniti"
-#: ../libgda/gda-holder.c:864
+#: ../libgda/gda-holder.c:873
#, c-format
msgid "Unable to convert string to '%s' type"
msgstr "Ni mogoÄe pretvoriti niti v vrsto '%s'"
-#: ../libgda/gda-holder.c:924
+#: ../libgda/gda-holder.c:933
msgid "Can't use this method to set value because there is already a static value"
msgstr "Ni mogoÄe uporabiti te metode za doloÄevanje vrednosti, saj Åe obstaja doloÄena nespremenljiva vrednost"
-#: ../libgda/gda-holder.c:943
-#: ../libgda/gda-holder.c:1077
+#: ../libgda/gda-holder.c:952
+#: ../libgda/gda-holder.c:1094
#, c-format
msgid "(%s): Holder does not allow NULL values"
msgstr "(%s): roÄnik ne sprejme vrednosti NULL"
-#: ../libgda/gda-holder.c:950
+#: ../libgda/gda-holder.c:959
#, c-format
msgid "(%s): Wrong Holder value type, expected type '%s' when value's type is '%s'"
msgstr "(%s): napaÄna vrednost vrste drÅala; priÄakovana je vrsta '%s' ob vrsti vrednosti '%s'"
-#: ../libgda/gda-holder.c:1084
+#: ../libgda/gda-holder.c:1101
#, c-format
msgid "(%s): Wrong value type: expected type '%s' when value's type is '%s'"
msgstr "(%s): napaÄna vrsta vrednosti: priÄakovana je '%s', pridobljena pa je vrsta vrednosti '%s'"
-#: ../libgda/gda-holder.c:1480
+#: ../libgda/gda-holder.c:1555
#, c-format
msgid "GdaHolder has a gda type (%s) incompatible with source column %d type (%s)"
msgstr "Predmet GdaHolder je vrste gda (%s) in je neskladen z izvornim stolpcem vrste %d (%s)"
#. break holder's binding because type differ
-#: ../libgda/gda-holder.c:1558
+#: ../libgda/gda-holder.c:1633
#, c-format
msgid "Cannot bind holders if their type is not the same, breaking existing bind where '%s' was bound to '%s'"
msgstr "Ni mogoÄe povezati roÄnikov razliÄnih vrst, zato bo prekinjana povezava '%s' z '%s'"
-#: ../libgda/gda-holder.c:1603
+#: ../libgda/gda-holder.c:1678
msgid "Cannot bind holders if their type is not the same"
msgstr "Ni mogoÄe povezati roÄnikov razliÄnih vrst"
-#: ../libgda/gda-holder.c:1743
+#: ../libgda/gda-holder.c:1818
#, c-format
msgid "Could not change GdaHolder to match value change in bound GdaHolder: %s"
msgstr "Ni mogoÄe spremeniti predmeta GdaHolder v vrednost skladno z vezanim predmetom GdaHolder: %s"
@@ -2179,40 +2169,40 @@ msgstr "Neznani levi del cilja ID %u"
msgid "Unknown right part target ID %u"
msgstr "Neznani desni del cilja ID %u"
-#: ../libgda/gda-statement.c:487
+#: ../libgda/gda-statement.c:497
#, c-format
msgid "Could not determine GType for parameter '%s'"
msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti GType za parameter '%s'"
-#: ../libgda/gda-statement.c:488
+#: ../libgda/gda-statement.c:498
msgid "Unnamed"
msgstr "Neimenovano"
-#: ../libgda/gda-statement.c:507
+#: ../libgda/gda-statement.c:517
#, c-format
msgid "Can't handle default value of type '%s'"
msgstr "Ni mogoÄe upravljati s privzeto vrednostjo vrste '%s'"
-#: ../libgda/gda-statement.c:710
+#: ../libgda/gda-statement.c:771
msgid "Missing SQL code"
msgstr "Manjka SQL koda"
-#: ../libgda/gda-statement.c:727
+#: ../libgda/gda-statement.c:788
#, c-format
msgid "No data handler for type '%s'"
msgstr "Ni podatkovnega upravljalnika za vrsto '%s'"
-#: ../libgda/gda-statement.c:1246
+#: ../libgda/gda-statement.c:1307
#, c-format
msgid "Wrong parameter type for '%s': expected type '%s' and got '%s'"
msgstr "NapaÄen parameter za vrsto '%s': priÄakovana je vrsta '%s', dobljena pa '%s'"
-#: ../libgda/gda-statement.c:1258
+#: ../libgda/gda-statement.c:1319
#, c-format
msgid "Missing parameter '%s'"
msgstr "ManjkajoÄi parameter '%s'"
-#: ../libgda/gda-statement.c:1270
+#: ../libgda/gda-statement.c:1331
#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2888
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-provider.c:1370
#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2256
@@ -2222,19 +2212,19 @@ msgstr "ManjkajoÄi parameter '%s'"
msgid "Parameter '%s' is invalid"
msgstr "Parameter '%s' ni veljaven"
-#: ../libgda/gda-statement.c:1316
+#: ../libgda/gda-statement.c:1377
msgid "Unnamed parameter"
msgstr "Neimenovan parameter"
-#: ../libgda/gda-statement.c:1540
+#: ../libgda/gda-statement.c:1601
msgid "Malformed table name"
msgstr "IzmaliÄeno ime razpredelnice"
-#: ../libgda/gda-statement.c:1992
+#: ../libgda/gda-statement.c:2053
msgid "Join is not in a FROM statement"
msgstr "Izjave JOIN ni v izjavi FORM"
-#: ../libgda/gda-statement.c:1999
+#: ../libgda/gda-statement.c:2060
msgid "Could not find target the join is for"
msgstr "Ni mogoÄe najti cilja za povezavo"
@@ -2691,57 +2681,57 @@ msgstr "Manjka parameter za izvedbo poizvedbe"
msgid "Can't rewrite statement handle default values"
msgstr "Ni mogoÄe prepisati privzete vrednosti roÄnika stavka"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:2999
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2493
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3024
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2518
msgid "Can't get BLOB's length"
msgstr "Ni mogoÄe pridobiti dolÅine predmeta BLOB"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3001
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2495
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3026
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2520
msgid "BLOB is too big"
msgstr "Predmet BLOB je prevelik"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3083
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3108
#, c-format
msgid "Non handled data type '%s'"
msgstr "Neupravljana vrsta podatkov '%s'"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3152
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3177
msgid "Could not start transaction to create BLOB"
msgstr "Ni mogoÄe zaÄeti prenosa za ustvarjanje predmeta BLOB"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3317
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3338
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3429
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3449
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3472
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3342
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3363
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3454
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3474
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3497
msgid "Function requires one argument"
msgstr "Funkcija zahteva en argument"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3370
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3504
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3395
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3529
msgid "Function requires two arguments"
msgstr "Funkcija zahteva dva argumenta"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3409
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3434
msgid "Function requires one or two arguments"
msgstr "Funkcija zahteva en ali dva argumenta"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3544
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3651
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3569
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3676
msgid "Function requires two or three arguments"
msgstr "Funkcija zahteva dva ali tri argumente"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3598
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3623
#, c-format
msgid "SQLite regexp '%s' error:"
msgstr "Napaka logiÄnega izraza SQLite '%s':"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3599
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-provider.c:3624
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "Neveljavni logiÄni izraz"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:242
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:246
#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-recordset.c:281
#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:441
#: ../providers/mysql/gda-mysql-recordset.c:574
@@ -2751,52 +2741,51 @@ msgstr "Neveljavni logiÄni izraz"
msgid "Column %d out of range (0-%d), ignoring its specified type"
msgstr "Stolpec %d je izven obmoÄja (0-%d), zato bo doloÄena vrsta prezrta"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:395
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:407
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:533
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:545
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:406
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:419
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:550
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:563
msgid "Integer value is too big"
msgstr "ÅtevilÄna vrednost je prevelika"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:472
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:485
msgid "Unable to open BLOB"
msgstr "Ni mogoÄe odpreti predmeta BLOB"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:492
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:506
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:669
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:638
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:617
#, c-format
msgid "Invalid date '%s' (date format should be YYYY-MM-DD)"
msgstr "Neveljaven zapis datuma '%s' (zapis mora biti v obliki YYYY-MM-DD)"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:506
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:521
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:685
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:649
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:628
#, c-format
msgid "Invalid time '%s' (time format should be HH:MM:SS[.ms])"
msgstr "Neveljaven zapis Äasa '%s' (zapis mora biti v obliki HH:MM:SS[.ms])"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:520
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:536
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vconnection-hub.c:701
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:691
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:670
#, c-format
msgid "Invalid timestamp '%s' (format should be YYYY-MM-DD HH:MM:SS[.ms])"
msgstr "Neveljaven zapis Äasovnega Åiga '%s' (zapis mora biti v obliki YYYY-MM-DD HH:MM:SS[.ms])"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:575
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:598
msgid "SQLite provider fatal internal error"
msgstr "Usodna notranja napaka ponudnika SQLite"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:583
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:606
#, c-format
msgid "Tuncated data"
msgstr "Razrezani podatki"
-#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:640
-#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-recordset.c:493
-#, c-format
-msgid "Row %d not found"
-msgstr "Vrstice %d ni mogoÄe najti"
+#: ../libgda/sqlite/gda-sqlite-recordset.c:656
+#: ../providers/jdbc/gda-jdbc-recordset.c:492
+msgid "Requested row could not be found"
+msgstr "Zahtevane vrstice ni mogoÄe najti."
#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-ldap-connection.c:126
#, c-format
@@ -2891,39 +2880,31 @@ msgstr "Ni mogoÄe napovedati navidezne razpredelnice (%s)"
msgid "Column not found"
msgstr "Stolpca ni mogoÄe najti"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1142
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1146
msgid "Data model representing the table is read only"
msgstr "Podatkovni model razpredelnice je le za branje"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1172
-#| msgid ""
-#| "No statement provided to modify the data model representing the table"
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1176
msgid "No statement provided to modify the data"
msgstr "Ni doloÄene izjave za spreminjanje podatkov"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1179
-#| msgid ""
-#| "Invalid statement provided to modify the data model representing the table"
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1183
msgid "Invalid statement provided to modify the data"
msgstr "DoloÄena je neveljavna izjava za spreminjanje podatkov"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1198
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1251
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1259
-#| msgid ""
-#| "Invalid parameter in statement provided to modify the data model "
-#| "representing the table"
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1202
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1255
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1263
msgid "Invalid parameter in statement to modify the data"
msgstr "Neveljavno doloÄilo v izjavi za spreminjanje podatkov"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1219
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1229
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1223
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1233
msgid "Could not retreive row to delete"
msgstr "Ni mogoÄe pridobiti vrstice za brisanje"
-#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1291
+#: ../libgda/sqlite/virtual/gda-vprovider-data-model.c:1295
#, c-format
-#| msgid "File to import data from"
msgid "Failed to modify data: %s"
msgstr "Spreminjanje podatkov je spodletelo: %s"
@@ -3871,7 +3852,7 @@ msgid ""
"\n"
"What do you wan to do?"
msgstr ""
-"Lahko jih popravite ali pa spremembe prezrete.\n"
+"Spremembe lahko popravite ali pa jih prezrete.\n"
"\n"
"Kaj Åelite storiti?"
@@ -5311,7 +5292,7 @@ msgid "Distinguished name"
msgstr "RazloÄno ime"
#: ../providers/ldap/gdaprov-data-model-ldap.c:856
-#: ../providers/ldap/gdaprov-data-model-ldap.c:1110
+#: ../providers/ldap/gdaprov-data-model-ldap.c:1113
#, c-format
msgid "Truncated result because LDAP server limit encountered"
msgstr "Rezultati so prirezani, ker je sodeÅena dovoljena meja streÅnika LDAP"
@@ -5465,11 +5446,11 @@ msgid "Unnamed statement parameter is not allowed in prepared statement."
msgstr "Neimenovan parameter izjave ni dovoljen v pripravljeni izjavi."
#. force reading the complete BLOB into memory
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2487
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2512
msgid "Can't read whole BLOB into memory"
msgstr "Ni mogoÄe prebrati celotnega BLOB v pomnilnik"
-#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2577
+#: ../providers/mysql/gda-mysql-provider.c:2602
msgid "Could not use CURSOR. Mysql version 5.0 at least is required. Using random access anyway."
msgstr "Ni mogoÄe uporabiti izjave CURSOR. Zahtevan je vsaj MySQL razliÄice 5.0. Vseeno bo uporabljen nakljuÄni dostop."
@@ -6300,8 +6281,8 @@ msgstr "Prenosi niso podprti na ponavljajoÄi se loÄeni ravni"
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1138
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1188
#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:1238
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:448
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:476
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:445
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-recordset.c:473
msgid "Internal error"
msgstr "Notranja napaka"
@@ -6312,14 +6293,14 @@ msgstr "Notranja napaka"
msgid "Wrong savepoint name '%s'"
msgstr "NapaÄno ime toÄke shranjevanja '%s'"
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2054
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2056
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2078
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2080
msgid "Cannot start transaction"
msgstr "Ni mogoÄe zaÄeti transakcije"
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2265
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2301
-#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2336
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2289
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2325
+#: ../providers/postgres/gda-postgres-provider.c:2360
msgid "Could not set the XA transaction ID parameter"
msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti parametra ID prenosa XA"
@@ -9193,7 +9174,6 @@ msgstr "Izjava:"
#: ../tools/gda-sql.c:606
#: ../tools/gda-sql.c:688
#, c-format
-#| msgid "Execution Results:"
msgid "Execution delay"
msgstr "Zakasnitev izvedbe"
@@ -9579,13 +9559,11 @@ msgstr "brez"
#: ../tools/command-exec.c:789
#, c-format
-#| msgid "Could not overwrite contents of file '%s'"
msgid "Could not determine columns of view '%s'"
msgstr "Stolpcev pogleda '%s' ni mogoÄe doloÄiti"
#: ../tools/command-exec.c:793
#, c-format
-#| msgid "Could not find column '%s' in table '%s'"
msgid "Could not determine columns of table '%s'"
msgstr "Stolpcev rezpredelnice '%s' ni mogoÄe doloÄiti"
@@ -9871,7 +9849,6 @@ msgstr "KonÄano.\n"
#: ../tools/gda-sql.c:1878
#, c-format
-#| msgid "Execution Results:"
msgid "Execution delay: %.03f"
msgstr "Zakasnitev izvedbe: %.03f"
@@ -10604,6 +10581,12 @@ msgstr "Predmeti"
msgid "Triggers"
msgstr "SproÅilniki"
+#~ msgid "Could not set iterator's value: %s"
+#~ msgstr "Ni mogoÄe doloÄiti vrednosti ponavljalnika: %s"
+
+#~ msgid "Unable to get value for row %d and column %d"
+#~ msgstr "Ni mogoÄe pridobiti vrednosti za vrstico %d in stolpec %d"
+
#~ msgid ""
#~ "Failed to execute the statement provided to modify the data model "
#~ "representing the table"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]