[gnome-contacts] Updated Spanish translation



commit 67b13b610210be12d5c210229f160835cbcd57b2
Author: Jorge GonzÃlez <aloriel mail com>
Date:   Mon Sep 5 10:54:25 2011 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   94 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 49 insertions(+), 45 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 7caabab..d985b94 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,15 +4,15 @@
 # FIRST AUTHOR <EMAIL ADDRESS>, YEAR.
 # Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011.
 # 
-# Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>, 2011., 2011.
-#
+# Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>, 2011., 2011.
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-01 17:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-01 19:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-05 08:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-05 10:49Centra\n"
 "Last-Translator: Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>\n"
 "Language-Team: EspaÃol; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,142 +37,141 @@ msgstr "Mostrar contacto con su direcciÃn de correo-e"
 msgid "â contact management"
 msgstr ": gestiÃn de contactos"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:590 ../src/contacts-contact-pane.vala:827
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1309
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:593 ../src/contacts-contact-pane.vala:830
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1323
 msgid "Nickname"
 msgstr "Apodo"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:593
-#| msgid "Enter name"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:596
 msgid "Enter nickname"
 msgstr "Introducir apodo"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:599
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:602
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:602
-#| msgid "Enter link"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:605
 msgid "Enter alias"
 msgstr "Introducir alias"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:614
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:617
 msgid "Enter email address"
 msgstr "Introducir direcciÃn de correo-e"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:625
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:628
 msgid "Enter phone number"
 msgstr "Introducir nÃmero de telÃfono"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:632
-#| msgid "Link"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:635
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1427
 msgid "Links"
 msgstr "Enlaces"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:638
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:641
 msgid "Enter link"
 msgstr "Introducir enlace"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:645
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:648
 msgid "Street"
 msgstr "Calle"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:645
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:648
 msgid "Extension"
 msgstr "ExtensioÌn"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:645
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:648
 msgid "City"
 msgstr "Ciudad"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:645
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:648
 msgid "State/Province"
 msgstr "Estado/Provincia"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:645
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:648
 msgid "Zip/Postal Code"
 msgstr "Zip/coÌdigo postal"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:645
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:648
 msgid "PO box"
 msgstr "Apartado de correos"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:645
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:648
 msgid "Country"
 msgstr "PaiÌs"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:732
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1326
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:735
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1340
 msgid "Chat"
 msgstr "Chat"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:784
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:787
 msgid "Add detail"
 msgstr "AÃadir detalle"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:790
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:793
 msgid "Email"
 msgstr "Correo-e"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:798
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:801
 msgid "Phone number"
 msgstr "NÃmero de telÃfono"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:806
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:809
 msgid "Postal Address"
 msgstr "DirecciÃn postal"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:816 ../src/contacts-link-dialog.vala:144
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:819
+msgctxt "url-link"
 msgid "Link"
 msgstr "Enlace"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:937
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:940
 msgid "Browse for more pictures"
 msgstr "Examinar para buscar mÃs imÃgenes"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1019
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1022
 msgid "Browse for more pictures..."
 msgstr "Examinar para buscar mÃs imÃgenesâ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1228
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1242
 msgid "Enter name"
 msgstr "Introducir nombre"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1240
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1254
 msgid "Contact Name"
 msgstr "Nombre del contacto"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1391
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1405
 msgid "Address copied to clipboard"
 msgstr "DirecciÃn copiada al portapapeles"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1480
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1494
 #, c-format
 msgid "Unable to create new contacts: %s\n"
 msgstr "No se pudieron crear los contactos nuevos: %s\n"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1491
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1505
 msgid "Unable to find newly created contact\n"
 msgstr "No se pudo encontrar el contacto nuevo creado\n"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1593
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1607
 msgid "Notes"
 msgstr "Notas"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1624
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1638
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1631
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1645
 msgid "More"
 msgstr "MaÌs"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1653
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1667
 msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
 msgstr "AÃadir/quitar contactos enlazadosâ"
 
 #. Utils.add_menu_item (menu,_("Send..."));
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1655
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1669
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
 
@@ -321,16 +320,21 @@ msgstr "Contacto local"
 msgid "Google"
 msgstr "Google"
 
-#: ../src/contacts-link-dialog.vala:81
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:84
 msgid "Link Contact"
 msgstr "Enlazar contacto"
 
-#: ../src/contacts-link-dialog.vala:95
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:98
 #, c-format
 msgid "Select contacts to link to %s"
 msgstr "Seleccionar contactos para enlazar con %s"
 
-#: ../src/contacts-link-dialog.vala:160
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:147
+msgctxt "link-button"
+msgid "Link"
+msgstr "Enlazar"
+
+#: ../src/contacts-link-dialog.vala:165
 msgid "Currently linked:"
 msgstr "Actualmente enlazados:"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]