[gnome-documents] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-documents] Updated Spanish translation
- Date: Sat, 12 Nov 2011 19:15:29 +0000 (UTC)
commit 86e8587e46ec18d3a8a7bd1acdea9fdb709cc1e3
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Sat Nov 12 20:14:48 2011 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 87 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
1 files changed, 64 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 08dbd68..396a192 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-documents master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"documents&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-28 19:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-30 15:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-12 20:11+0100\n"
"Last-Translator: Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: EspaÃol; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -78,27 +78,27 @@ msgstr "Marcadores"
msgid "Shared with you"
msgstr "Compartidos con usted"
-#: ../src/documents.js:260 ../src/sources.js:102
+#: ../src/documents.js:261 ../src/sources.js:95
msgid "Local"
msgstr "Locales"
-#: ../src/documents.js:387
+#: ../src/documents.js:408
msgid "Google Docs"
msgstr "Google Docs"
-#: ../src/documents.js:388
+#: ../src/documents.js:409
msgid "Google"
msgstr "Google"
-#: ../src/documents.js:457
+#: ../src/documents.js:478
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Hoja de cÃlculo"
-#: ../src/documents.js:459
+#: ../src/documents.js:480
msgid "Presentation"
msgstr "PresentaciÃn"
-#: ../src/documents.js:461
+#: ../src/documents.js:482
msgid "Document"
msgstr "Documento"
@@ -108,10 +108,15 @@ msgstr "Documento"
msgid "Unable to load \"%s\" for preview"
msgstr "No se pudo cargar Â%s para su vista previa"
-#: ../src/error.js:44
+#: ../src/error.js:49
msgid "Unable to fetch the list of documents"
msgstr "No se pudo obtener la lista de documentos"
+#: ../src/lib/gd-pdf-loader.c:207
+#| msgid "Unable to fetch the list of documents"
+msgid "Unable to load the document"
+msgstr "No se pudo cargar el documento"
+
#: ../src/loadMore.js:70
#, c-format
msgid "Load %d more document"
@@ -119,50 +124,86 @@ msgid_plural "Load %d more documents"
msgstr[0] "Cargar %d documento mÃs"
msgstr[1] "Cargar %d documentos mÃs"
-#: ../src/mainToolbar.js:82
+#: ../src/mainToolbar.js:85
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Pulse sobre los elementos para seleccionarlos"
-#: ../src/mainToolbar.js:84
+#: ../src/mainToolbar.js:87
#, c-format
msgid "%d selected"
msgstr "%d seleccionado(s)"
-#: ../src/mainToolbar.js:243
+#: ../src/mainToolbar.js:231
#, c-format
msgid "(%d of %d)"
msgstr "(%d de %d)"
-#: ../src/sidebar.js:380 ../src/sources.js:172
-msgid "Sources"
-msgstr "Fuentes"
+#: ../src/searchbar.js:64
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
-#: ../src/sources.js:96
+#: ../src/searchbar.js:67 ../src/searchbar.js:126 ../src/sources.js:89
msgid "All"
msgstr "Todos"
-#: ../src/spinnerBox.js:47
-msgid "Loading..."
-msgstr "Cargandoâ"
+#: ../src/searchbar.js:69
+#| msgid "Documents"
+msgid "PDF Documents"
+msgstr "Documentos PDF"
+
+#: ../src/searchbar.js:72
+#| msgid "Presentation"
+msgid "Presentations"
+msgstr "Presentaciones"
+
+#: ../src/searchbar.js:75
+#| msgid "Spreadsheet"
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "Hojas de caÌlculo"
+
+#: ../src/searchbar.js:78
+#| msgid "Documents"
+msgid "Text Documents"
+msgstr "Documentos de texto"
+
+#: ../src/searchbar.js:123
+msgid "Match"
+msgstr "Coincidencia"
+
+#: ../src/searchbar.js:128
+msgid "Title"
+msgstr "TiÌtulo"
+
+#: ../src/searchbar.js:130
+msgid "Author"
+msgstr "Autor"
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/view.js:66
+#: ../src/selections.js:180 ../src/view.js:65
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "Abrir con %s"
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/view.js:69
+#: ../src/selections.js:183 ../src/view.js:68
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
-#: ../src/view.js:79
+#: ../src/selections.js:194 ../src/view.js:78
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Quitar de los marcadores"
-#: ../src/view.js:79
+#: ../src/selections.js:198 ../src/view.js:78
msgid "Add to favorites"
msgstr "AÃadir a los marcadores"
+#: ../src/sources.js:85
+msgid "Sources"
+msgstr "Fuentes"
+
+#: ../src/spinnerBox.js:58
+msgid "Loading..."
+msgstr "Cargandoâ"
+
#~ msgid "Private"
#~ msgstr "Privado"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]