[gimp-help-2] Updated Spanish translation



commit fdd88a5dc984701fc3166afa06014134982e3a8e
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Sat May 28 10:56:47 2011 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es/appendix.po |  412 ++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 204 insertions(+), 208 deletions(-)
---
diff --git a/po/es/appendix.po b/po/es/appendix.po
index 4ff8d2f..ff09088 100644
--- a/po/es/appendix.po
+++ b/po/es/appendix.po
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GIMP Manual\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-08 20:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-12 18:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-12 17:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-28 10:55+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/history-24.xml:26(title)
 msgid "New Look of the toolbox in GIMP 2.4"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevo aspecto de la caja de herramientas en GIMP 2.4"
 
 #: src/appendix/history-24.xml:34(para)
 msgid ""
@@ -1293,11 +1293,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/fdl.xml:10(title)
 msgid "GNU Free Documentation License"
-msgstr ""
+msgstr "Licencia de documentacioÌ?n libre de GNU"
 
 #: src/appendix/fdl.xml:11(subtitle)
 msgid "Version 1.2, November 2002"
-msgstr ""
+msgstr "VersioÌ?n 1.2, noviembre de 2002"
 
 #. NOTE TO TRANSLATORS:
 #.
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr ""
 #.      LANGUAGE> speakers understand the GNU FDL better."
 #: src/appendix/fdl.xml:52(para)
 msgid "The <acronym>GIMP</acronym> Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Equipo de documentacioÌ?n de <acronym>GIMP</acronym>"
 
 #: src/appendix/fdl.xml:56(para)
 msgid ""
@@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/fdl.xml:65(title)
 msgid "PREAMBLE"
-msgstr ""
+msgstr "PREAÌ?MBULO"
 
 #: src/appendix/fdl.xml:66(para)
 msgid ""
@@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/fdl.xml:92(title)
 msgid "APPLICABILITY AND DEFINITIONS"
-msgstr ""
+msgstr "APLICACIOÌ?N y DEFINICIONES"
 
 #: src/appendix/fdl.xml:93(para)
 msgid ""
@@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/fdl.xml:197(title)
 msgid "VERBATIM COPYING"
-msgstr ""
+msgstr "COPIA LITERAL"
 
 #: src/appendix/fdl.xml:198(para)
 msgid ""
@@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/fdl.xml:216(title)
 msgid "COPYING IN QUANTITY"
-msgstr ""
+msgstr "COPIADO EN CANTIDAD"
 
 #: src/appendix/fdl.xml:217(para)
 msgid ""
@@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/fdl.xml:258(title)
 msgid "MODIFICATIONS"
-msgstr ""
+msgstr "MODIFICACIONES"
 
 #: src/appendix/fdl.xml:259(para)
 msgid ""
@@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/fdl.xml:319(simpara)
 msgid "Include an unaltered copy of this License."
-msgstr ""
+msgstr "Incluir una copia sin modificacioÌ?n de esta Licencia."
 
 #: src/appendix/fdl.xml:322(simpara)
 msgid ""
@@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/fdl.xml:413(title)
 msgid "COMBINING DOCUMENTS"
-msgstr ""
+msgstr "COMBINACIOÌ?N DE DOCUMENTOS"
 
 #: src/appendix/fdl.xml:414(para)
 msgid ""
@@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/fdl.xml:443(title)
 msgid "COLLECTIONS OF DOCUMENTS"
-msgstr ""
+msgstr "COLECCIONES DE DOCUMENTOS"
 
 #: src/appendix/fdl.xml:444(para)
 msgid ""
@@ -1784,7 +1784,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/fdl.xml:459(title)
 msgid "AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS"
-msgstr ""
+msgstr "AGREGACIOÌ?N CON TRABAJOS INDEPENDIENTES"
 
 #: src/appendix/fdl.xml:460(para)
 msgid ""
@@ -1811,7 +1811,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/fdl.xml:481(title)
 msgid "TRANSLATION"
-msgstr ""
+msgstr "TRADUCCIOÌ?N"
 
 #: src/appendix/fdl.xml:482(para)
 msgid ""
@@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/fdl.xml:506(title)
 msgid "TERMINATION"
-msgstr ""
+msgstr "TERMINACIOÌ?N"
 
 #: src/appendix/fdl.xml:507(para)
 msgid ""
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/fdl.xml:518(title)
 msgid "FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE"
-msgstr ""
+msgstr "REVISIONES FUTURAS DE ESTA LICENCIA"
 
 #: src/appendix/fdl.xml:519(para)
 msgid ""
@@ -1960,7 +1960,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bugs.xml:16(secondary) src/appendix/bugs.xml:19(primary)
 msgid "Bugs"
-msgstr ""
+msgstr "Errores"
 
 #: src/appendix/bugs.xml:22(para)
 msgid ""
@@ -2106,7 +2106,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bugs.xml:165(term) src/appendix/bugs.xml:383(term)
 msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Summary"
 
 #: src/appendix/bugs.xml:167(para)
 msgid "Set this to <quote>contains any of the words/strings</quote>."
@@ -2122,7 +2122,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bugs.xml:180(term)
 msgid "Classification"
-msgstr ""
+msgstr "Classification"
 
 #: src/appendix/bugs.xml:182(para)
 msgid ""
@@ -2131,7 +2131,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bugs.xml:189(term)
 msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "Product"
 
 #: src/appendix/bugs.xml:191(para)
 msgid ""
@@ -2141,7 +2141,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bugs.xml:198(term)
 msgid "Component, Version, Target Milestone"
-msgstr ""
+msgstr "Component, Version, Target Milestone"
 
 #: src/appendix/bugs.xml:200(para) src/appendix/bugs.xml:237(para)
 msgid "Don't do anything for these."
@@ -2149,7 +2149,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bugs.xml:204(term)
 msgid "Comment, Whiteboard, Keywords"
-msgstr ""
+msgstr "Comment, Whiteboard, Keywords"
 
 #: src/appendix/bugs.xml:206(para)
 msgid ""
@@ -2161,7 +2161,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bugs.xml:215(term)
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
 
 #: src/appendix/bugs.xml:217(para)
 msgid ""
@@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bugs.xml:320(screeninfo)
 msgid "2009-08-25"
-msgstr ""
+msgstr "2009-08-25"
 
 #: src/appendix/bugs.xml:327(para)
 msgid "Enter Bug: <acronym>GIMP</acronym>"
@@ -2279,7 +2279,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bugs.xml:333(term)
 msgid "Component"
-msgstr ""
+msgstr "Component"
 
 #: src/appendix/bugs.xml:335(para)
 msgid ""
@@ -2296,7 +2296,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bugs.xml:348(term)
 msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Version"
 
 #: src/appendix/bugs.xml:350(para)
 msgid ""
@@ -2308,7 +2308,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bugs.xml:362(term)
 msgid "Severity"
-msgstr ""
+msgstr "Severity"
 
 #: src/appendix/bugs.xml:364(para)
 msgid ""
@@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bugs.xml:374(term)
 msgid "OS (Operating System)"
-msgstr ""
+msgstr "OS (Operating System)"
 
 #: src/appendix/bugs.xml:376(para)
 msgid ""
@@ -2337,7 +2337,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bugs.xml:393(term)
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Description"
 
 #: src/appendix/bugs.xml:395(para)
 msgid ""
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bugs.xml:447(term)
 msgid "Unconfirmed"
-msgstr ""
+msgstr "Unconfirmed"
 
 #: src/appendix/bugs.xml:449(para)
 msgid ""
@@ -2404,7 +2404,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bugs.xml:462(term)
 msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "New"
 
 #: src/appendix/bugs.xml:464(para)
 msgid ""
@@ -2418,7 +2418,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bugs.xml:476(term)
 msgid "Assigned"
-msgstr ""
+msgstr "Assigned"
 
 #: src/appendix/bugs.xml:478(para)
 msgid ""
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bugs.xml:500(term)
 msgid "Needinfo"
-msgstr ""
+msgstr "Needinfo"
 
 #: src/appendix/bugs.xml:502(para)
 msgid ""
@@ -2457,7 +2457,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bugs.xml:514(term)
 msgid "Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Resolved"
 
 #: src/appendix/bugs.xml:516(para)
 msgid ""
@@ -2470,7 +2470,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bugs.xml:526(term)
 msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "Fixed"
 
 #: src/appendix/bugs.xml:528(para)
 msgid ""
@@ -2480,7 +2480,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bugs.xml:536(term)
 msgid "Wontfix"
-msgstr ""
+msgstr "Wontfix"
 
 #: src/appendix/bugs.xml:538(para)
 msgid ""
@@ -2491,7 +2491,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bugs.xml:546(term)
 msgid "Duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "Duplicate"
 
 #: src/appendix/bugs.xml:548(para)
 msgid ""
@@ -2502,7 +2502,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bugs.xml:557(term)
 msgid "Notabug"
-msgstr ""
+msgstr "Notabug"
 
 #: src/appendix/bugs.xml:559(para)
 msgid ""
@@ -2514,7 +2514,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bugs.xml:569(term)
 msgid "NotGnome"
-msgstr ""
+msgstr "NotGnome"
 
 #: src/appendix/bugs.xml:571(para)
 msgid ""
@@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bugs.xml:583(term)
 msgid "Incomplete"
-msgstr ""
+msgstr "Incomplete"
 
 #: src/appendix/bugs.xml:585(para)
 msgid ""
@@ -2539,7 +2539,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bugs.xml:595(term)
 msgid "Invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Invalid"
 
 #: src/appendix/bugs.xml:597(para)
 msgid ""
@@ -2568,7 +2568,7 @@ msgstr "Libros"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:17(abbrev)
 msgid "APRESS00"
-msgstr ""
+msgstr "APRESS00"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:18(title)
 msgid "Beginning GIMP: From Novice to Professional"
@@ -2576,35 +2576,35 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:20(firstname)
 msgid "Akkana"
-msgstr ""
+msgstr "Akkana"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:21(surname)
 msgid "Peck"
-msgstr ""
+msgstr "Peck"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:24(year)
 msgid "2006"
-msgstr ""
+msgstr "2006"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:25(holder)
 msgid "Apress Inc."
-msgstr ""
+msgstr "Apress Inc."
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:28(publishername)
 msgid "Apress Inc, www.apress.com"
-msgstr ""
+msgstr "Apress Inc, www.apress.com"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:30(isbn)
 msgid "ISBN 1-59059-587-4"
-msgstr ""
+msgstr "ISBN 1-59059-587-4"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:32(ulink)
 msgid "http://gimpbook.com/";
-msgstr ""
+msgstr "http://gimpbook.com/";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:36(abbrev)
 msgid "FOLEY01"
-msgstr ""
+msgstr "FOLEY01"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:37(title)
 msgid "Computer Graphics, Principles and Practice"
@@ -2612,20 +2612,20 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:39(othername)
 msgid "Foley and van Dam, et al"
-msgstr ""
+msgstr "Foley y van Dam, et al"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:42(year)
 msgid "1990"
-msgstr ""
+msgstr "1990"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:43(holder)
 #: src/appendix/bibliography.xml:46(publishername)
 msgid "Addison Wesley"
-msgstr ""
+msgstr "Addison Wesley"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:49(remark)
 msgid "2nd Ed. (Addison Wesley, 1990)"
-msgstr ""
+msgstr "2ª Ed. (Addison Wesley, 1990)"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:53(abbrev)
 msgid "GROKKING"
@@ -2637,31 +2637,31 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:56(firstname)
 msgid "Carey"
-msgstr ""
+msgstr "Carey"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:57(surname)
 msgid "Bunks"
-msgstr ""
+msgstr "Bunks"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:60(year)
 msgid "2000"
-msgstr ""
+msgstr "2000"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:61(holder)
 msgid "New Riders Publishing"
-msgstr ""
+msgstr "New Riders Publishing"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:64(publishername)
 msgid "New Riders Publishing, www.newriders.com"
-msgstr ""
+msgstr "New Riders Publishing, www.newriders.com"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:68(isbn)
 msgid "ISBN 0-7357-0924-6"
-msgstr ""
+msgstr "ISBN 0-7357-0924-6"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:70(ulink)
 msgid "http://gimp-savvy.com/BOOK";
-msgstr ""
+msgstr "http://gimp-savvy.com/BOOK";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:78(title)
 msgid "Online resources"
@@ -2669,7 +2669,7 @@ msgstr "Recursos en línea"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:80(abbrev)
 msgid "AdobeRGB"
-msgstr ""
+msgstr "AdobeRGB"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:81(title)
 msgid "Adobe RGB (1998) ICC Profile"
@@ -2677,7 +2677,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:83(ulink)
 msgid "http://www.adobe.com/digitalimag/adobergb.html";
-msgstr ""
+msgstr "http://www.adobe.com/digitalimag/adobergb.html";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:89(abbrev)
 msgid "AdvanceMAME"
@@ -2689,11 +2689,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:92(ulink)
 msgid "http://advancemame.sourceforge.net/";
-msgstr ""
+msgstr "http://advancemame.sourceforge.net/";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:98(abbrev)
 msgid "APOD"
-msgstr ""
+msgstr "APOD"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:99(title)
 msgid "Astronomy Picture of the Day"
@@ -2701,11 +2701,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:101(ulink)
 msgid "http://antwrp.gsfc.nasa.gov/apod/";
-msgstr ""
+msgstr "http://antwrp.gsfc.nasa.gov/apod/";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:107(abbrev)
 msgid "APOD01"
-msgstr ""
+msgstr "APOD01"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:108(title)
 msgid "Astronomy Picture of the Day (today)"
@@ -2713,11 +2713,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:110(ulink)
 msgid "http://antwrp.gsfc.nasa.gov/apod/astropix.html";
-msgstr ""
+msgstr "http://antwrp.gsfc.nasa.gov/apod/astropix.html";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:116(abbrev)
 msgid "APOD02"
-msgstr ""
+msgstr "APOD02"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:117(title)
 msgid ""
@@ -2726,11 +2726,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:122(ulink)
 msgid "http://antwrp.gsfc.nasa.gov/apod/ap040309.html";
-msgstr ""
+msgstr "http://antwrp.gsfc.nasa.gov/apod/ap040309.html";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:128(abbrev)
 msgid "APOD03"
-msgstr ""
+msgstr "APOD03"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:129(title)
 msgid "Astronomy Picture of the Day - M51: Cosmic Whirlpool (2002 July 10)"
@@ -2738,11 +2738,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:133(ulink)
 msgid "http://antwrp.gsfc.nasa.gov/apod/ap020710.html";
-msgstr ""
+msgstr "http://antwrp.gsfc.nasa.gov/apod/ap020710.html";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:139(abbrev)
 msgid "APOD04"
-msgstr ""
+msgstr "APOD04"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:140(title)
 msgid ""
@@ -2751,11 +2751,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:145(ulink)
 msgid "http://antwrp.gsfc.nasa.gov/apod/ap020215.html";
-msgstr ""
+msgstr "http://antwrp.gsfc.nasa.gov/apod/ap020215.html";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:151(abbrev)
 msgid "APOD05"
-msgstr ""
+msgstr "APOD05"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:152(title)
 msgid ""
@@ -2765,11 +2765,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:157(ulink)
 msgid "http://antwrp.gsfc.nasa.gov/apod/ap021108.html";
-msgstr ""
+msgstr "http://antwrp.gsfc.nasa.gov/apod/ap021108.html";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:163(abbrev)
 msgid "APOD06"
-msgstr ""
+msgstr "APOD06"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:164(title)
 msgid ""
@@ -2779,11 +2779,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:169(ulink)
 msgid "http://antwrp.gsfc.nasa.gov/apod/ap001113.html";
-msgstr ""
+msgstr "http://antwrp.gsfc.nasa.gov/apod/ap001113.html";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:175(abbrev)
 msgid "APOD07"
-msgstr ""
+msgstr "APOD07"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:176(title)
 msgid ""
@@ -2793,11 +2793,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:181(ulink)
 msgid "http://antwrp.gsfc.nasa.gov/apod/ap021114.html";
-msgstr ""
+msgstr "http://antwrp.gsfc.nasa.gov/apod/ap021114.html";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:187(abbrev)
 msgid "ARGYLLCMS"
-msgstr ""
+msgstr "ARGYLLCMS"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:188(title)
 msgid "Argyll Color Management System Home Page"
@@ -2805,24 +2805,23 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:190(ulink)
 msgid "http://www.argyllcms.com/";
-msgstr ""
+msgstr "http://www.argyllcms.com/";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:196(abbrev)
 msgid "BABL"
-msgstr ""
+msgstr "BABL"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:197(title)
 msgid "babl (pixel format translation library)"
 msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:199(ulink)
-#, fuzzy
 msgid "http://www.gegl.org/babl";
-msgstr "http://es.wikipedia.org/wiki/Exif";
+msgstr "http://www.gegl.org/babl";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:203(abbrev)
 msgid "BACH04"
-msgstr ""
+msgstr "BACH04"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:204(title)
 msgid "Face in blocks"
@@ -2830,30 +2829,30 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:206(firstname)
 msgid "Michael"
-msgstr ""
+msgstr "Michael"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:207(surname)
 msgid "Bach"
-msgstr ""
+msgstr "Bach"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:210(year)
 #: src/appendix/bibliography.xml:423(year)
 #: src/appendix/bibliography.xml:659(year)
 #: src/appendix/bibliography.xml:682(year)
 msgid "2004"
-msgstr ""
+msgstr "2004"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:211(holder)
 msgid "Michael Bach"
-msgstr ""
+msgstr "Michael Bach"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:214(ulink)
 msgid "http://www.michaelbach.de/ot/fcs_mosaic/";
-msgstr ""
+msgstr "http://www.michaelbach.de/ot/fcs_mosaic/";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:220(abbrev)
 msgid "BUDIG01"
-msgstr ""
+msgstr "BUDIG01"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:221(title)
 msgid "Golden Text"
@@ -2861,48 +2860,47 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:223(ulink)
 msgid "http://www.home.unix-ag.org/simon/gimp/golden.html";
-msgstr ""
+msgstr "http://www.home.unix-ag.org/simon/gimp/golden.html";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:229(abbrev)
 msgid "BUGZILLA"
-msgstr ""
+msgstr "BUGZILLA"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:230(title)
 msgid "Bugzilla"
-msgstr ""
+msgstr "Bugzilla"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:232(ulink)
 msgid "http://bugzilla.gnome.org";
-msgstr ""
+msgstr "http://bugzilla.gnome.org";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:238(abbrev)
 msgid "BUGZILLA-GIMP"
-msgstr ""
+msgstr "BUGZILLA-GIMP"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:239(title)
 msgid "Bugzilla-GIMP"
-msgstr ""
+msgstr "Bugzilla-GIMP"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:241(ulink)
 msgid "http://bugzilla.gnome.org/browse.cgi?product=GIMP";
-msgstr ""
+msgstr "http://bugzilla.gnome.org/browse.cgi?product=GIMP";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:247(abbrev)
 msgid "CAIRO"
-msgstr ""
+msgstr "CAIRO"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:248(title)
 msgid "Cairo"
-msgstr ""
+msgstr "Cairo"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:250(ulink)
-#, fuzzy
 msgid "http://www.cairographics.org";
-msgstr "http://es.wikipedia.org/wiki/Exif";
+msgstr "http://www.cairographics.org";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:256(abbrev)
 msgid "DARWINORTS"
-msgstr ""
+msgstr "DARWINORTS"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:257(title)
 msgid "Darwin Ports Package Manager for OS X"
@@ -2910,11 +2908,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:259(ulink)
 msgid "http://darwinports.org";
-msgstr ""
+msgstr "http://darwinports.org";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:263(abbrev)
 msgid "ECI"
-msgstr ""
+msgstr "ECI"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:264(title)
 msgid "ECI (European Color Initiative) Profiles"
@@ -2922,7 +2920,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:266(ulink)
 msgid "http://www.eci.org/eci/en/060_downloads.php";
-msgstr ""
+msgstr "http://www.eci.org/eci/en/060_downloads.php";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:272(abbrev)
 msgid "FDL-TRANSLATION"
@@ -2934,7 +2932,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:278(abbrev)
 msgid "FINK"
-msgstr ""
+msgstr "FINK"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:279(title)
 msgid "Fink Package Manager for OS X"
@@ -2942,11 +2940,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:281(ulink)
 msgid "http://fink.sf.net";
-msgstr ""
+msgstr "http://fink.sf.net";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:285(abbrev)
 msgid "FREETYPE"
-msgstr ""
+msgstr "FREETYPE"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:286(title)
 msgid "Freetype 2 home page"
@@ -2954,25 +2952,24 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:288(ulink)
 msgid "http://www.freetype.org/freetype2/index.html";
-msgstr ""
+msgstr "http://www.freetype.org/freetype2/index.html";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:294(abbrev)
 msgid "GEGL"
-msgstr ""
+msgstr "GEGL"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:295(title)
 msgid "GEGL (Generic Graphics Library)"
 msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:297(ulink)
-#, fuzzy
 #| msgid "http://docs.gimp.org/en";
 msgid "http://gegl.org";
-msgstr "http://docs.gimp.org/es";
+msgstr "http://gegl.org";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:301(abbrev)
 msgid "GEORGIEV01"
-msgstr ""
+msgstr "GEORGIEV01"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:302(title)
 msgid "Image Reconstruction Invariant to Relighting"
@@ -2980,27 +2977,27 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:304(firstname)
 msgid "Todor"
-msgstr ""
+msgstr "Todor"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:305(surname)
 msgid "Georgiev"
-msgstr ""
+msgstr "Georgiev"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:308(year)
 msgid "2005"
-msgstr ""
+msgstr "2005"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:309(holder)
 msgid "Todor Georgiev"
-msgstr ""
+msgstr "Todor Georgiev"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:312(ulink)
 msgid "http://www.tgeorgiev.net/Invariant.pdf";
-msgstr ""
+msgstr "http://www.tgeorgiev.net/Invariant.pdf";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:318(abbrev)
 msgid "GHOSTSCRIPT"
-msgstr ""
+msgstr "GHOSTSCRIPT"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:319(title)
 msgid "Ghostscript project page on Sourceforge.net"
@@ -3008,7 +3005,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:321(ulink)
 msgid "http://sourceforge.net/projects/ghostscript";
-msgstr ""
+msgstr "http://sourceforge.net/projects/ghostscript";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:328(title)
 msgid "GIMP - The Gnu Image Manipulation Program"
@@ -3016,11 +3013,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:330(ulink)
 msgid "http://gimp.org";
-msgstr ""
+msgstr "http://gimp.org";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:334(abbrev)
 msgid "GIMP-DEV"
-msgstr ""
+msgstr "GIMP-DEV"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:335(title)
 msgid "GIMP Development"
@@ -3028,7 +3025,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:337(ulink)
 msgid "http://developer.gimp.org";
-msgstr ""
+msgstr "http://developer.gimp.org";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:343(abbrev)
 msgid "GIMP-DEV-PLUGIN"
@@ -3040,21 +3037,20 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:346(ulink)
 msgid "http://developer.gimp.org/plug-ins.html";
-msgstr ""
+msgstr "http://developer.gimp.org/plug-ins.html";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:352(abbrev)
 msgid "GIMP-DOCS"
-msgstr ""
+msgstr "GIMP-DOCS"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:353(title)
 msgid "GIMP Documentation project page"
 msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:355(ulink)
-#, fuzzy
 #| msgid "http://docs.gimp.org/en";
 msgid "http://docs.gimp.org";
-msgstr "http://docs.gimp.org/es";
+msgstr "http://docs.gimp.org";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:361(abbrev)
 msgid "GIMP-FONTS"
@@ -3066,7 +3062,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:364(ulink)
 msgid "http://gimp.org/unix/fonts.html";
-msgstr ""
+msgstr "http://gimp.org/unix/fonts.html";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:370(abbrev)
 msgid "GIMP-NEWSYM26"
@@ -3078,7 +3074,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:374(ulink)
 msgid "libgimp-index-new-in-2-6.html"
-msgstr ""
+msgstr "libgimp-index-new-in-2-6.html"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:380(abbrev)
 msgid "GIMP-REGISTRY"
@@ -3090,11 +3086,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:383(ulink)
 msgid "http://registry.gimp.org";
-msgstr ""
+msgstr "http://registry.gimp.org";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:398(abbrev)
 msgid "GROKKING01"
-msgstr ""
+msgstr "GROKKING01"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:399(title)
 msgid "Grokking the GIMP"
@@ -3102,11 +3098,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:401(ulink)
 msgid "http://gimp-savvy.com/BOOK/index.html";
-msgstr ""
+msgstr "http://gimp-savvy.com/BOOK/index.html";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:407(abbrev)
 msgid "GROKKING02"
-msgstr ""
+msgstr "GROKKING02"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:408(title)
 msgid "Grokking the GIMP (9.2 Clickable Image Maps)"
@@ -3114,11 +3110,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:410(ulink)
 msgid "http://gimp-savvy.com/BOOK/index.html?node81.html";
-msgstr ""
+msgstr "http://gimp-savvy.com/BOOK/index.html?node81.html";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:416(abbrev)
 msgid "GUNTHER04"
-msgstr ""
+msgstr "GUNTHER04"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:417(title)
 msgid "Making shapes in GIMP"
@@ -3126,23 +3122,23 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:419(firstname)
 msgid "Gunther"
-msgstr ""
+msgstr "Gunther"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:420(surname)
 msgid "Dale"
-msgstr ""
+msgstr "Dale"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:424(holder)
 msgid "Dale (Gunther)"
-msgstr ""
+msgstr "Dale (Gunther)"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:427(ulink)
 msgid "http://gug.sunsite.dk/tutorials/gunther1";
-msgstr ""
+msgstr "http://gug.sunsite.dk/tutorials/gunther1";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:433(abbrev)
 msgid "ICC"
-msgstr ""
+msgstr "ICC"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:434(title)
 msgid "INTERNATIONAL COLOR CONSORTIUM"
@@ -3150,11 +3146,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:436(ulink)
 msgid "http://www.color.org/";
-msgstr ""
+msgstr "http://www.color.org/";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:440(abbrev)
 msgid "ICCsRGB"
-msgstr ""
+msgstr "ICCsRGB"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:441(title)
 msgid "ICC sRGB PROFILES"
@@ -3162,23 +3158,23 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:443(ulink)
 msgid "http://www.color.org/srgbprofiles.html";
-msgstr ""
+msgstr "http://www.color.org/srgbprofiles.html";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:449(abbrev)
 msgid "GPL"
-msgstr ""
+msgstr "GPL"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:450(title)
 msgid "General Public License (GPL)"
-msgstr ""
+msgstr "Licencia PuÌ?blica General GNU"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:452(ulink)
 msgid "http://www.fsf.org/licensing/licenses/gpl.html";
-msgstr ""
+msgstr "http://www.fsf.org/licensing/licenses/gpl.html";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:458(abbrev)
 msgid "GQVIEW"
-msgstr ""
+msgstr "GQVIEW"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:459(title)
 msgid "Homepage of GQview, an image browser"
@@ -3186,11 +3182,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:461(ulink)
 msgid "http://gqview.sourceforge.net";
-msgstr ""
+msgstr "http://gqview.sourceforge.net";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:467(abbrev)
 msgid "GTHUMB"
-msgstr ""
+msgstr "GTHUMB"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:468(title)
 msgid "gThumb - An Image Viewer and Browser for the GNOME Desktop"
@@ -3198,11 +3194,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:472(ulink)
 msgid "http://gthumb.sourceforge.net";
-msgstr ""
+msgstr "http://gthumb.sourceforge.net";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:478(abbrev)
 msgid "INKSCAPE"
-msgstr ""
+msgstr "INKSCAPE"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:479(title)
 msgid "Inkscape is an Open Source vector graphics editor"
@@ -3210,11 +3206,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:481(ulink)
 msgid "http://www.inkscape.org";
-msgstr ""
+msgstr "http://www.inkscape.org";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:485(abbrev)
 msgid "JIMMAC01"
-msgstr ""
+msgstr "JIMMAC01"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:486(title)
 msgid "Alternative icon theme for GIMP 2.4"
@@ -3222,11 +3218,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:488(ulink)
 msgid "http://jimmac.musichall.cz/zip/GIMP-Greyscale-tools-0.1.tar.bz2";
-msgstr ""
+msgstr "http://jimmac.musichall.cz/zip/GIMP-Greyscale-tools-0.1.tar.bz2";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:494(abbrev)
 msgid "LPROF"
-msgstr ""
+msgstr "LPROF"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:495(title)
 msgid "LPROF ICC Profiler"
@@ -3234,11 +3230,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:497(ulink)
 msgid "http://lprof.sourceforge.net/";
-msgstr ""
+msgstr "http://lprof.sourceforge.net/";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:503(abbrev)
 msgid "MSKB-294714"
-msgstr ""
+msgstr "MSKB-294714"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:504(title)
 msgid "Microsoft Knowledge Base Article 294714"
@@ -3246,11 +3242,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:506(ulink)
 msgid "http://support.microsoft.com/kb/294714";
-msgstr ""
+msgstr "http://support.microsoft.com/kb/294714";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:512(abbrev)
 msgid "MsRGB"
-msgstr ""
+msgstr "MsRGB"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:513(title)
 msgid "Microsoft sRVB Workspace"
@@ -3258,7 +3254,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:515(ulink)
 msgid "http://www.microsoft.com/whdc/device/display/color/default.mspx";
-msgstr ""
+msgstr "http://www.microsoft.com/whdc/device/display/color/default.mspx";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:521(abbrev)
 msgid "OPENCLIPART-GRADIENT"
@@ -3270,11 +3266,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:524(ulink)
 msgid "http://openclipart.org/";
-msgstr ""
+msgstr "http://openclipart.org/";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:528(abbrev)
 msgid "OPENICC"
-msgstr ""
+msgstr "OPENICC"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:529(title)
 msgid "The OpenICC project"
@@ -3282,7 +3278,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:531(ulink)
 msgid "http://freedesktop.org/wiki/OpenIcc";
-msgstr ""
+msgstr "http://freedesktop.org/wiki/OpenIcc";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:537(abbrev)
 msgid "PLUGIN-EXIF"
@@ -3294,7 +3290,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:540(ulink)
 msgid "http://registry.gimp.org/plugin?id=4153";
-msgstr ""
+msgstr "http://registry.gimp.org/plugin?id=4153";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:546(abbrev)
 msgid "PLUGIN-FLAMES"
@@ -3310,6 +3306,9 @@ msgid ""
 "flame.html </ulink>; <ulink url=\"http://flam3.com/\";>http://flam3.com/</"
 "ulink>"
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://draves.org/gimp/flame.html\";> http://draves.org/gimp/";
+"flame.html </ulink>; <ulink url=\"http://flam3.com/\";>http://flam3.com/</"
+"ulink>"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:565(abbrev)
 msgid "PLUGIN-REDEYE"
@@ -3321,7 +3320,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:571(ulink)
 msgid "http://registry.gimp.org/plugin?id=4212";
-msgstr ""
+msgstr "http://registry.gimp.org/plugin?id=4212";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:577(abbrev)
 msgid "PLUGIN-RESYNTH"
@@ -3333,7 +3332,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:580(ulink)
 msgid "http://www.logarithmic.net/pfh/resynthesizer";
-msgstr ""
+msgstr "http://www.logarithmic.net/pfh/resynthesizer";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:586(abbrev)
 msgid "PLUGIN-RETINEX"
@@ -3345,7 +3344,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:589(ulink)
 msgid "http://www-prima.inrialpes.fr/pelisson/MSRCR.php";
-msgstr ""
+msgstr "http://www-prima.inrialpes.fr/pelisson/MSRCR.php";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:595(abbrev)
 msgid "PLUGIN-SEPARATE"
@@ -3357,36 +3356,35 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:598(ulink)
 msgid "http://www.blackfiveservices.co.uk/separate.shtml";
-msgstr ""
+msgstr "http://www.blackfiveservices.co.uk/separate.shtml";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:604(abbrev)
 msgid "PYTHON"
-msgstr ""
+msgstr "PYTHON"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:605(title)
 msgid "Python Programming Language"
 msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:607(ulink)
-#, fuzzy
 msgid "http://www.python.org";
-msgstr "http://es.wikipedia.org/wiki/Exif";
+msgstr "http://www.python.org";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:611(abbrev)
 msgid "SCALE2X"
-msgstr ""
+msgstr "SCALE2X"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:612(title)
 msgid "Scale2x"
-msgstr ""
+msgstr "Scale2x"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:614(ulink)
 msgid "http://scale2x.sourceforge.net/";
-msgstr ""
+msgstr "http://scale2x.sourceforge.net/";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:620(abbrev)
 msgid "SCRIBUS"
-msgstr ""
+msgstr "SCRIBUS"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:621(title)
 msgid "Scribus :: Open Source Desktop Publishing"
@@ -3394,11 +3392,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:623(ulink)
 msgid "http://www.scribus.net/";
-msgstr ""
+msgstr "http://www.scribus.net/";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:627(abbrev)
 msgid "SIOX"
-msgstr ""
+msgstr "SIOX"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:628(title)
 msgid "Simple Interactive Object Extraction"
@@ -3406,11 +3404,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:630(ulink)
 msgid "http://www.siox.org/";
-msgstr ""
+msgstr "http://www.siox.org/";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:634(abbrev)
 msgid "TUT01"
-msgstr ""
+msgstr "TUT01"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:635(title)
 msgid "Tutorial: How to draw straight lines"
@@ -3418,27 +3416,27 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:637(firstname)
 msgid "Seth"
-msgstr ""
+msgstr "Seth"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:638(surname)
 msgid "Burgess"
-msgstr ""
+msgstr "Burgess"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:641(year)
 msgid "2002"
-msgstr ""
+msgstr "2002"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:642(holder)
 msgid "Seth Burgess"
-msgstr ""
+msgstr "Seth Burgess"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:645(ulink)
 msgid "http://www.gimp.org/tutorials/Straight_Line";
-msgstr ""
+msgstr "http://www.gimp.org/tutorials/Straight_Line";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:651(abbrev)
 msgid "TUT02"
-msgstr ""
+msgstr "TUT02"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:652(title)
 msgid "Tutorial: GIMPLite Quickies"
@@ -3446,44 +3444,43 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:654(firstname)
 msgid "Carol"
-msgstr ""
+msgstr "Carol"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:655(surname)
 msgid "Spears"
-msgstr ""
+msgstr "Spears"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:656(email)
 msgid "carolNOSPAM gimp org"
-msgstr ""
+msgstr "carolNOSPAM gimp org"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:660(holder)
 msgid "Carol Spears"
-msgstr ""
+msgstr "Carol Spears"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:663(ulink)
 msgid "http://next.gimp.org/tutorials/Lite_Quickies/";
-msgstr ""
+msgstr "http://next.gimp.org/tutorials/Lite_Quickies/";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:669(abbrev)
 msgid "UNICODE"
-msgstr ""
+msgstr "UNICODE"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:670(title)
 msgid "Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:672(ulink)
-#, fuzzy
 msgid "http://www.unicode.org";
-msgstr "http://es.wikipedia.org/wiki/Exif";
+msgstr "http://www.unicode.org";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:676(abbrev)
 msgid "WIKIPEDIA"
-msgstr ""
+msgstr "WIKIPEDIA"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:677(title)
 msgid "Wikipedia"
-msgstr ""
+msgstr "Wikipedia"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:679(othername)
 msgid "Wikipedia Foundation"
@@ -3494,9 +3491,8 @@ msgid "Wikipedia Foundation Inc."
 msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:686(ulink)
-#, fuzzy
 msgid "http://www.wikipedia.org";
-msgstr "http://es.wikipedia.org/wiki/Exif";
+msgstr "http://www.wikipedia.org";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:690(abbrev)
 msgid "WKPD-ALPHA"
@@ -3504,7 +3500,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:691(title)
 msgid "Wikipedia - Alpha channel"
-msgstr ""
+msgstr "Wikipedia: canal alfa"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:693(ulink)
 #, fuzzy
@@ -3968,7 +3964,7 @@ msgstr "http://es.wikipedia.org/wiki/Exif";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:1024(abbrev)
 msgid "XDS"
-msgstr ""
+msgstr "XDS"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:1025(title)
 msgid "Direct Save Protocol (XDS)"
@@ -3976,19 +3972,19 @@ msgstr ""
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:1027(ulink)
 msgid "http://freedesktop.org/wiki/Specifications/XDS";
-msgstr ""
+msgstr "http://freedesktop.org/wiki/Specifications/XDS";
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:1033(abbrev)
 msgid "XNVIEW"
-msgstr ""
+msgstr "XNVIEW"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:1034(title)
 msgid "XnView"
-msgstr ""
+msgstr "XnView"
 
 #: src/appendix/bibliography.xml:1036(ulink)
 msgid "http://perso.orange.fr/pierre.g/xnview/enhome.html";
-msgstr ""
+msgstr "http://perso.orange.fr/pierre.g/xnview/enhome.html";
 
 #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 #: src/appendix/bibliography.xml:0(None)



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]