[pitivi] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [pitivi] Updated Spanish translation
- Date: Sat, 28 May 2011 08:28:47 +0000 (UTC)
commit 9d2dabeba24f5402f7a8d8c515fc59a66ec7319b
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Sat May 28 10:28:17 2011 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 84 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 46 insertions(+), 38 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 7937b10..3dd7630 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pitivi.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=pitivi&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-26 18:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-27 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-28 08:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-28 10:20+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../pitivi/application.py:121
+#: ../pitivi/application.py:120
#, python-format
msgid ""
"There is already a %s instance, please inform the developers by filing a bug "
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
"Ya hay una instancia de %s, informe a los desarrolladores rellenando un "
"informe de error en http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=pitivi"
-#: ../pitivi/application.py:465
+#: ../pitivi/application.py:464
msgid ""
"\n"
" %prog [PROJECT_FILE] # Start the video editor.\n"
@@ -51,24 +51,24 @@ msgstr ""
" %prog ARCHIVO_DE_PROYECTO -p # Previsualizar un "
"proyecto."
-#: ../pitivi/application.py:473
+#: ../pitivi/application.py:472
msgid "Import each MEDIA_FILE into a new project."
msgstr "Añada cada ARCHIVO_MULTIMEDIA a la cronologÃa después de importarla."
-#: ../pitivi/application.py:476
+#: ../pitivi/application.py:475
msgid "Add each imported MEDIA_FILE to the timeline."
msgstr "Añada cada ARCHIVO_MULTIMEDIA a la cronologÃa después de importarla."
-#: ../pitivi/application.py:479
+#: ../pitivi/application.py:478
msgid "Run Pitivi in the Python Debugger."
msgstr "Ejecutar Pitivi en el depurador de Python"
-#: ../pitivi/application.py:482
+#: ../pitivi/application.py:481
msgid "Render the specified project to OUTPUT_FILE with no GUI."
msgstr ""
"Renderizar en ARCHIVO_DE_SALIDA el archivo de proyecto proporcionado sin IGU."
-#: ../pitivi/application.py:485
+#: ../pitivi/application.py:484
msgid "Preview the specified project file without the full UI."
msgstr "Previsualizar el archivo de proyecto proporcionado sin el IU completo."
@@ -168,7 +168,17 @@ msgid "Make sure you have the goocanvas Python bindings installed"
msgstr ""
"Asegúrese de que tiene instalados los bindings de Python para goocanvas."
+#: ../pitivi/check.py:129
+#| msgid "Could not import the cairo Python bindings"
+msgid "Could not import the xdg Python library"
+msgstr "No se pudo importar la biblioteca xdg de Python"
+
#: ../pitivi/check.py:130
+#| msgid "Make sure you have the cairo Python bindings installed"
+msgid "Make sure you have the xdg Python library installed"
+msgstr "Asegúrese de que tiene instalada la biblioteca xdg de Python"
+
+#: ../pitivi/check.py:133
#, python-format
msgid ""
"You do not have a recent enough version of the GTK+ Python bindings "
@@ -176,13 +186,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"No tiene una versión reciente de los bindings de Python para GTK+ (actual %s)"
-#: ../pitivi/check.py:131
+#: ../pitivi/check.py:134
#, python-format
msgid "Install a version of the GTK+ Python bindings greater or equal to %s"
msgstr ""
"Instale una versión de los bindings de Python para GTK+ mayor o igual a %s"
-#: ../pitivi/check.py:134
+#: ../pitivi/check.py:137
#, python-format
msgid ""
"You do not have a recent enough version of the GStreamer Python bindings "
@@ -191,7 +201,7 @@ msgstr ""
"No tiene una versión reciente de los bindings de Python para GStreamer "
"(actual %s)"
-#: ../pitivi/check.py:135
+#: ../pitivi/check.py:138
#, python-format
msgid ""
"Install a version of the GStreamer Python bindings greater or equal to %s"
@@ -199,60 +209,60 @@ msgstr ""
"Instale una versión de los bindings de Python para GStreamer mayor o igual a "
"%s"
-#: ../pitivi/check.py:138
+#: ../pitivi/check.py:141
#, python-format
msgid "You do not have a recent enough version of GStreamer (currently %s)"
msgstr "No tiene una versión reciente de GStreamer (actual %s)"
-#: ../pitivi/check.py:139
+#: ../pitivi/check.py:142
#, python-format
msgid "Install a version of the GStreamer greater or equal to %s"
msgstr "Instale una versión de GStreamer mayor o igual a %s"
-#: ../pitivi/check.py:142
+#: ../pitivi/check.py:145
#, python-format
msgid ""
"You do not have a recent enough version of the cairo Python bindings "
"(currently %s)"
msgstr ""
-"No tiene una versión reciente de los bindings de Python para Cairo (actual %"
-"s)"
+"No tiene una versión reciente de los bindings de Python para Cairo (actual "
+"%s)"
-#: ../pitivi/check.py:143
+#: ../pitivi/check.py:146
#, python-format
msgid "Install a version of the cairo Python bindings greater or equal to %s"
msgstr ""
"Instale una versión de los bindings de Python para Cairo mayor o igual a %s"
-#: ../pitivi/check.py:146
+#: ../pitivi/check.py:149
#, python-format
msgid ""
"You do not have a recent enough version of the GNonLin GStreamer plugin "
"(currently %s)"
msgstr ""
-"No tiene una versión reciente del complemento de GStreamer GNonLin (actual %"
-"s)"
+"No tiene una versión reciente del complemento de GStreamer GNonLin (actual "
+"%s)"
-#: ../pitivi/check.py:147
+#: ../pitivi/check.py:150
#, python-format
msgid ""
"Install a version of the GNonLin GStreamer plugin greater or equal to %s"
msgstr ""
"Instale una versión del complemento GNonLin para GStreamer mayor o igual a %s"
-#: ../pitivi/check.py:149
+#: ../pitivi/check.py:152
msgid "Could not import the Zope interface module"
msgstr "No se pudo importar el módulo de interfaz de Zope"
-#: ../pitivi/check.py:150
+#: ../pitivi/check.py:153
msgid "Make sure you have the zope.interface module installed"
msgstr "Asegúrese de que tiene el módulo zope.interface instalado"
-#: ../pitivi/check.py:152
+#: ../pitivi/check.py:155
msgid "Could not import the distutils modules"
msgstr "No se pudieron importar los módulos distutils"
-#: ../pitivi/check.py:153
+#: ../pitivi/check.py:156
msgid "Make sure you have the distutils python module installed"
msgstr "Asegúrese de que tiene instalado el módulo de pyton distutils"
@@ -310,7 +320,8 @@ msgstr "No hay disponible un manejador de la fuente."
#: ../pitivi/discoverer.py:367
#, python-format
msgid "You do not have a GStreamer source element to handle protocol '%s'"
-msgstr "No tiene un elemento fuente de GStreamer para manejar el protocolo «%s»"
+msgstr ""
+"No tiene un elemento fuente de GStreamer para manejar el protocolo «%s»"
#: ../pitivi/discoverer.py:432
msgid "Pipeline didn't want to go to PAUSED."
@@ -825,29 +836,26 @@ msgstr "Desconocido"
msgid "Unknown Mib"
msgstr "Mib desconocido"
-#: ../pitivi/ui/filechooserpreview.py:136
-#| msgid "PiTiVi currently does not handle redirection files."
+#: ../pitivi/ui/filechooserpreview.py:133
msgid "PiTiVi can not preview this file."
msgstr "PiTiVi no puede previsualizar este archivo."
-#: ../pitivi/ui/filechooserpreview.py:137
-#| msgid "Mono"
+#: ../pitivi/ui/filechooserpreview.py:134
msgid "More info"
msgstr "Más información"
-#: ../pitivi/ui/filechooserpreview.py:222
+#: ../pitivi/ui/filechooserpreview.py:219
#, python-format
msgid "<b>Width/Height</b>: %dx%d"
msgstr "<b>Anchura/altura</b>: %dx%d"
-#: ../pitivi/ui/filechooserpreview.py:223
-#: ../pitivi/ui/filechooserpreview.py:235
+#: ../pitivi/ui/filechooserpreview.py:220
+#: ../pitivi/ui/filechooserpreview.py:232
#, python-format
-#| msgid "<b>Duration:</b>"
msgid "<b>Duration</b>: %s"
msgstr "<b>Duración:</b>: %s"
-#: ../pitivi/ui/filechooserpreview.py:402 ../pitivi/ui/sourcelist.py:749
+#: ../pitivi/ui/filechooserpreview.py:399 ../pitivi/ui/sourcelist.py:749
msgid "Error while analyzing a file"
msgstr "Error al analizar un archivo"
@@ -1139,8 +1147,8 @@ msgid ""
"The following file has moved: \"<b>%s</b>\" (duration: %s) \n"
"Please specify its new location:"
msgstr ""
-"El siguiente archivo se ha movido: «<b>%s</b>» (duración: %"
-"s) \n"
+"El siguiente archivo se ha movido: «<b>%s</b>» (duración: "
+"%s) \n"
"Especifique su nueva ubicación:"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:1097
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]