[gbrainy] Updated Spanish translation



commit 871bc3dbfdc873b28f40ac64143e0e3bf5c61e5f
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Wed May 11 22:40:32 2011 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   20 +++-----------------
 1 files changed, 3 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index c5f36f5..b50676d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gbrainy.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gbrainy&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-09 21:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-10 12:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-10 19:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-11 14:01+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -852,12 +852,10 @@ msgstr ""
 "El resto de palabras tienen la connotación de que ocurren de vez en cuando."
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:16
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "All the other words have the connotation of occurring far apart in time."
 msgid "All the other words have the meaning of distinguished."
-msgstr ""
-"El resto de palabras tienen la connotación de que ocurren de vez en cuando."
+msgstr "El resto de palabras tienen la connotación de distinguidas."
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:17
 msgid "Amphibians"
@@ -977,7 +975,6 @@ msgid "Careless"
 msgstr "Descuidado"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:47
-#| msgid "Related"
 msgid "Celebrated"
 msgstr "Celebrado"
 
@@ -1020,7 +1017,6 @@ msgstr "Condenar"
 
 #. Translator: As synonymous of 'perplexing'
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:59
-#| msgid "Cousin"
 msgid "Confusing"
 msgstr "Confundido"
 
@@ -1101,7 +1097,6 @@ msgid "Exceptional"
 msgstr "Excepcional"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:79
-#| msgid "mouse"
 msgid "Famous"
 msgstr "Famoso"
 
@@ -1227,7 +1222,6 @@ msgid "Insects"
 msgstr "Insectos"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:111
-#| msgid "Disinterest"
 msgid "Interesting"
 msgstr "Interesante"
 
@@ -1508,7 +1502,6 @@ msgid "Roll"
 msgstr "Enrollar"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:182
-#| msgid "Sea"
 msgid "Sad"
 msgstr "Triste"
 
@@ -1569,7 +1562,6 @@ msgid "Tangent"
 msgstr "Tangente"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:197
-#| msgid "Tetris"
 msgid "Tears"
 msgstr "Lágrimas"
 
@@ -1641,7 +1633,6 @@ msgid "Tripod"
 msgstr "Trípode"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:213
-#| msgid "Triangle"
 msgid "Trivial"
 msgstr "Trivial"
 
@@ -1721,22 +1712,17 @@ msgstr ""
 "«oxímoron»?"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:233
-#| msgid ""
-#| "Which of the following words is closer to the meaning of 'negligent'?"
 msgid "Which of the following words is closer to the meaning of 'perplexing'?"
 msgstr ""
 "¿Cuál de las siguientes palabras es la más cercana en significado a «confuso»?"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:234
-#| msgid ""
-#| "Which of the following words is closer to the meaning of 'asceticism'?"
 msgid "Which of the following words is closer to the meaning of 'specific'?"
 msgstr ""
 "¿Cuál de las siguientes palabras es la más cercana en significado a "
 "«específico»?"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:235
-#| msgid "Which of the following words is closer to the meaning of 'hedonism'?"
 msgid "Which of the following words is closer to the meaning of 'unhappy'?"
 msgstr ""
 "¿Cuál de las siguientes palabras es la más cercana en significado a «infeliz»?"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]