[gnome-backgrounds] [l10n] Updated German translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-backgrounds] [l10n] Updated German translation
- Date: Thu, 31 Mar 2011 07:34:38 +0000 (UTC)
commit 4a2e80a7214383ce886e415668dd43c61179dc71
Author: Aljosha Papsch <joschi papsch yahoo de>
Date: Thu Mar 31 09:34:30 2011 +0200
[l10n] Updated German translation
po/de.po | 122 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 74 insertions(+), 48 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 0cb4033..1b722f9 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,97 +5,123 @@
#
# Hendrik Brandt <heb gnome-de org>, 2004.
# Hendrik Richter <hendi gnome-de org>, 2006.
-# Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>, 2008.
# Mario Blättermann <mariobl gnome org>, 2011.
+# Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>, 2008, 2011.
+# Aljosha Papsch <joschi papsch yahoo de>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-backgrounds master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"backgrounds&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-06 05:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-17 13:15+0100\n"
-"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
-"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
+"backgrounds&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-29 16:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-29 23:15+0200\n"
+"Last-Translator: Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>\n"
+"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:1
-msgid "Flow"
-msgstr "Blasen"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:2
-msgid "Gulp"
-msgstr "Schleier"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:3
-msgid "Silk"
-msgstr "Orange Wellen"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:4
-msgid "Spring"
-msgstr "Frühjahr"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:5
-msgid "Waves"
-msgstr "Blaue Wellen"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../cosmos/gnome-cosmos.xml.in.in.h:3
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Kosmos"
-
+# evtl auch »Tropeneinschlag«
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:1
msgid "Aqua"
-msgstr "Wasserkranz"
+msgstr "Wasser"
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:2
msgid "Blinds"
msgstr "Grüner Fächer"
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:3
-msgid "Dune"
-msgstr "Dünenland"
+msgid "Blue Marble"
+msgstr "Blauer Planet"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:4
+msgid "Foot Fall"
+msgstr "Wassertatzen"
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an orange/red flower.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:6
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:7
msgid "Fresh Flower"
msgstr "Spätsommer"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:7
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:8
msgid "Garden"
msgstr "Hochsommer"
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a green meadow.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:10
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:11
msgid "Green Meadow"
msgstr "Grüner Mikrokosmos"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:11
-msgid "Lady Bird"
-msgstr "Marienkäfer"
-
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:12
-msgid "Rain Drops"
-msgstr "Regenzeit"
+msgid "Spaceflare"
+msgstr "Leuchtsignale im Weltall"
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:13
-msgid "Storm"
-msgstr "Sturmfront"
+msgid "Spaceflare Nova"
+msgstr "Leuchtfeuer im Weltall"
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:14
+msgid "Spaceflare Supernova"
+msgstr "Supernova"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:15
+msgid "Sundown Dunes"
+msgstr "Abendwüste"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:16
+msgid "Terraform Blue"
+msgstr "Blaue Landmasse"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:17
+msgid "Terraform Green"
+msgstr "Grüne Landmasse"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:18
+msgid "Terraform Orange"
+msgstr "Orange Landmasse"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:19
msgid "Two Wings"
msgstr "Nachzügler"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:15
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:20
msgid "Wood"
msgstr "Holzfasern"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:16
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:21
msgid "Yellow Flower"
msgstr "Frühling"
+#~ msgid "Flow"
+#~ msgstr "Blasen"
+
+#~ msgid "Gulp"
+#~ msgstr "Schleier"
+
+#~ msgid "Silk"
+#~ msgstr "Orange Wellen"
+
+#~ msgid "Spring"
+#~ msgstr "Frühjahr"
+
+#~ msgid "Waves"
+#~ msgstr "Blaue Wellen"
+
+#~ msgid "Cosmos"
+#~ msgstr "Kosmos"
+
+#~ msgid "Dune"
+#~ msgstr "Dünenland"
+
+#~ msgid "Lady Bird"
+#~ msgstr "Marienkäfer"
+
+#~ msgid "Rain Drops"
+#~ msgstr "Regenzeit"
+
+#~ msgid "Storm"
+#~ msgstr "Sturmfront"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]