[gnome-shell] update tranlation for Punjabi by A S Alam



commit 67241339279e3d2d710cad9b1e9c9f923a0b7041
Author: A S Alam <aalam users sf net>
Date:   Sun Mar 27 10:03:13 2011 +0530

    update tranlation for Punjabi by A S Alam

 po/pa.po |   99 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 52 insertions(+), 47 deletions(-)
---
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 56851b5..f9c8e45 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
 "cgi?product=gnome-shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 08:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-25 08:16+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-25 20:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-27 10:02+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users lists sf net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -92,6 +92,20 @@ msgid ""
 "records to WEBM using the VP8 codec. %T is used as a placeholder for a guess "
 "at the optimal thread count on the system."
 msgstr ""
+"ਰਿ�ਾਰਡਿੰ� �ੰ��ਡ �ਰਨ ਲ� ��ਸ��ਮਰ ਪਾ�ਪਲਾ�ਨ ਸ�ੱ� �ਰ�। �ਹ gst-launch ਲ� ਵਰਤਿ� "
+"�ਾ�ਦਾ ਸੰ���ਸ ਵਰਤਦਾ ਹ�। ਪਾ�ਪਲਾ�ਨ ਲ� ਸਿੰ� ਪ�ਡ ਲ� ��ਨ��� ਨਹ�� ਹ�ਣਾ �ਾਹ�ਦਾ ਹ�, "
+"�ਿੱਥ� "
+"ਰਿ�ਾਰਡ ਹ�ਣ ਵਾਲ� ਵਿਡ�� ਰਿ�ਾਰਡ ��ਤ� �ਾ ਰਹ� ਹ�। �ਹ �ਮ ਤ�ਰ �ੱਤ� ਨਾ-��ਨ��� ��ਤਾ "
+"ਸਰ�ਤ ਪ�ਡ ਹ�ਵ��ਾ, �ਸ ਪ�ਡ ਤ�� ���ਪ�ੱ� ਨ�ੰ ���ਪ�ੱ� ਫਾ�ਲ ਵਿੱ� ਲਿ�ਿ� �ਾਵ��ਾ। ਪਰ "
+"ਪਾ�ਪਲਾ�ਨ ��ਦ ਦ� ���ਪ�ੱ� ਦਾ ਧਿ�ਨ ਵ� ਰੱ� ਸ�ਦ� ਹ� - �ਸ ਨਾਲ ���ਪ�ੱ� ਨ�ੰ "
+"icecast ਸਰਵਰ �ੱਤ� shout2send �ਾ� �ਿਸ� ਹ�ਰ ਰਾਹ�� ਵ� ਭ��ਿ� �ਾ ਸ�ਦਾ ਹ�। �ਦ�� "
+"�ਣ-ਸ�ੱ� "
+"��ਤਾ �ਾ� �ਾਲ� ਮ�ੱਲ ਨਾਲ ਸ�ੱ� ��ਤਾ ਤਾ�, ਡਿਫਾਲ� ਪਾ�ਪਲਾ�ਨ ਵਰਤਿ� �ਾ�ਦਾ ਹ�। �ਸ �ਸ "
+"ਵ�ਲ� "
+"'videorate ! vp8enc quality=10 speed=2 threads=%T ! queue ! webmmux'  ਹ� �ਤ� "
+"VP8 codec ਦ� ਵਰਤ�� �ਰ�� WEBM ਨਾਲ ਰਿ�ਾਰਡ ��ਤਾ �ਾ�ਦਾ ਹ�। %T ਸਿਸ�ਮ �ੱਤ� ਢ�ੱ�ਵ� "
+"ਥਰਿੱਡ "
+"�ਿਣਤ� ਦਾ �ੰਦਾ�਼ਾ ਲ�ਾ�ਣ ਲ� ਵਰਤਿ� �ਾ�ਦਾ ਹ�।"
 
 #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:14
 msgid "Show date in clock"
@@ -452,23 +466,19 @@ msgid "Logging out of the system."
 msgstr "ਸਿਸ�ਮ ਲਾ� ��ਤਾ �ਾ ਰਿਹਾ ਹ�।"
 
 #: ../js/ui/endSessionDialog.js:75 ../js/ui/endSessionDialog.js:82
-#| msgid "Power Off..."
 msgid "Power Off"
 msgstr "ਬੰਦ �ਰ�"
 
 #: ../js/ui/endSessionDialog.js:76
-#| msgid "Click Log Out to quit these applications and log out of the system."
 msgid "Click Power Off to quit these applications and power off the system."
 msgstr "�ਹ �ਪਲ���ਸ਼ਨਾ� ਬੰਦ �ਰਨ �ਤ� ਸਿਸ�ਮ ਨ�ੰ ਬੰਦ �ਰਨ ਲ� ਬੰਦ �ਰ� ਨ�ੰ �ਲਿੱ� �ਰ�।"
 
 #: ../js/ui/endSessionDialog.js:77
 #, c-format
-#| msgid "The system will restart automatically in %d seconds."
 msgid "The system will power off automatically in %d seconds."
 msgstr "ਸਿਸ�ਮ ਨ�ੰ ���ਮ��ਿ� ਹ� %d ਸ�ਿੰ�ਾ� ਵਿੱ� ਬੰਦ ਹ� �ਾਵ��ਾ।"
 
 #: ../js/ui/endSessionDialog.js:78
-#| msgid "Logging out of the system."
 msgid "Powering off the system."
 msgstr "ਸਿਸ�ਮ ਬੰਦ ��ਤਾ �ਾ ਰਿਹਾ ਹ�।"
 
@@ -626,7 +636,8 @@ msgstr "��� �ਾਰ� ਹ�..."
 msgid "No matching results."
 msgstr "��� ਨਤ��ਾ ਨਹ�� ਲੱਭਿ�।"
 
-#: ../js/ui/statusMenu.js:161 ../js/ui/statusMenu.js:228
+#: ../js/ui/statusMenu.js:161 ../js/ui/statusMenu.js:163
+#: ../js/ui/statusMenu.js:228
 msgid "Power Off..."
 msgstr "...ਬੰਦ �ਰ�"
 
@@ -825,144 +836,139 @@ msgstr "...��ਬ�ਰਡ ਲ���� ਵ���"
 msgid "Localization Settings"
 msgstr "ਲ��ਲਾ��਼�ਸ਼ਨ ਸ��ਿੰ�"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:102 ../js/ui/status/network.js:1393
-#| msgid "Unknown"
+#: ../js/ui/status/network.js:102 ../js/ui/status/network.js:1437
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<�ਣ�ਾਣ>"
 
 #. Translators: this indicates that wireless or wwan is disabled by hardware killswitch
 #: ../js/ui/status/network.js:295
-#| msgid "Disabled"
 msgid "disabled"
 msgstr "ਬੰਦ ਹ�"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:476
-#| msgid "Connection"
+#: ../js/ui/status/network.js:478
 msgid "connecting..."
 msgstr "��ਨ��� ��ਤਾ �ਾ ਰਿਹਾ ਹ�..."
 
 #. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
-#: ../js/ui/status/network.js:479
+#: ../js/ui/status/network.js:481
 msgid "authentication required"
 msgstr "ਪਰਮਾਣ�ਿਤਾ �ਾਹ�ਦ� ਹ�"
 
+#. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
+#. module, which is missing
+#: ../js/ui/status/network.js:491
+msgid "firmware missing"
+msgstr "ਫਿਰਮਵ��ਰ ਮ���ਦ ਨਹ�� ਹ�"
+
 #. Translators: this is for wired network devices that are physically disconnected
-#: ../js/ui/status/network.js:485
+#: ../js/ui/status/network.js:498
 msgid "cable unplugged"
 msgstr "��ਬਲ �ੱਢ� ਹ�� ਹ�"
 
 #. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
 #. is disabled by rfkill, or it has no coverage
-#: ../js/ui/status/network.js:489
-#| msgid "Available"
+#: ../js/ui/status/network.js:503
 msgid "unavailable"
 msgstr "ਨਾ-�ਪਲੱਬਧ"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:491
-#| msgid "Connection"
+#: ../js/ui/status/network.js:505
 msgid "connection failed"
 msgstr "��ਨ��ਸ਼ਨ ਫ�ਲ�ਹ ਹ�"
 
 #. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active,
 #. and we cannot access its settings (including the name)
-#: ../js/ui/status/network.js:571 ../js/ui/status/network.js:1341
+#: ../js/ui/status/network.js:585 ../js/ui/status/network.js:1385
 msgid "Connected (private)"
 msgstr "��ਨ��� ਹ� (ਪ�ਰਾ�ਵ��)"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:636
+#: ../js/ui/status/network.js:666
 msgid "Auto Ethernet"
 msgstr "��� �ਥਰਨ�ੱ�"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:697
+#: ../js/ui/status/network.js:741
 msgid "Auto broadband"
 msgstr "��� ਬਰਾਡਬ��ਡ"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:700
+#: ../js/ui/status/network.js:744
 msgid "Auto dial-up"
 msgstr "��� ਡਾ�ਲ-�ੱਪ"
 
 #. TRANSLATORS: this the automatic wireless connection name (including the network name)
-#: ../js/ui/status/network.js:843 ../js/ui/status/network.js:1353
+#: ../js/ui/status/network.js:887 ../js/ui/status/network.js:1397
 #, c-format
-#| msgid "Quit %s"
 msgid "Auto %s"
 msgstr "��� %s"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:845
-#| msgid "Bluetooth"
+#: ../js/ui/status/network.js:889
 msgid "Auto bluetooth"
 msgstr "��� ਬਲਿ���ੱਥ"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1355
+#: ../js/ui/status/network.js:1399
 msgid "Auto wireless"
 msgstr "��� ਬ�ਤਾਰ"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1413
-#| msgid "More"
+#: ../js/ui/status/network.js:1457
 msgid "More..."
 msgstr "ਹ�ਰ..."
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1436
+#: ../js/ui/status/network.js:1480
 msgid "Enable networking"
 msgstr "ਨ�ੱ�ਵਰ�ਿੰ� �ਾਲ� ਹ�"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1448
+#: ../js/ui/status/network.js:1492
 msgid "Wired"
 msgstr "ਤਾਰ"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1459
+#: ../js/ui/status/network.js:1503
 msgid "Wireless"
 msgstr "ਬ�ਤਾਰ"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1469
+#: ../js/ui/status/network.js:1513
 msgid "Mobile broadband"
 msgstr "ਮ�ਬਾ�ਲ ਬਰਾਡਬ��ਡ"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1479
-#| msgid "Connection"
+#: ../js/ui/status/network.js:1523
 msgid "VPN Connections"
 msgstr "VPN ��ਨ��ਸ਼ਨ"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1488
-#| msgid "Power Settings"
+#: ../js/ui/status/network.js:1532
 msgid "Network Settings"
 msgstr "ਨ�ੱ�ਵਰ� ਸ��ਿੰ�"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1783
+#: ../js/ui/status/network.js:1827
 #, c-format
 msgid "You're now connected to mobile broadband connection '%s'"
 msgstr "ਹ�ਣ ਤ�ਸ�� ਮ�ਬਾ�ਲ ਬਰਾਡਬ��ਡ ਨ�ੱ�ਵਰ� '%s' ਨਾਲ ��ਨ��� ਹ� �� ਹ�"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1787
+#: ../js/ui/status/network.js:1831
 #, c-format
 msgid "You're now connected to wireless network '%s'"
 msgstr "ਹ�ਣ ਤ�ਸ�� ਬ�ਤਾਰ ਨ�ੱ�ਵਰ� '%s' ਨਾਲ ��ਨ��� ਹ� �� ਹ�"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1791
+#: ../js/ui/status/network.js:1835
 #, c-format
 msgid "You're now connected to wired network '%s'"
 msgstr "ਹ�ਣ ਤ�ਸ�� ਤਾਰ ਵਾਲ� ਨ�ੱ�ਵਰ� '%s'  ਨਾਲ ��ਨ��� ਹ� �� ਹ�"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1795
+#: ../js/ui/status/network.js:1839
 #, c-format
 msgid "You're now connected to VPN network '%s'"
 msgstr "ਤ�ਸ�� ਹ�ਣ VPN ਨ�ੱ�ਵਰ� '%s' ਨਾਲ ��ਨ��� ਹ� ��ੱ�� ਹ�"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1800
+#: ../js/ui/status/network.js:1844
 #, c-format
 msgid "You're now connected to '%s'"
 msgstr "ਤ�ਸ�� ਹ�ਣ '%s' ਨਾਲ ��ਨ��� ਹ�"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1808
-#| msgid "Connection"
+#: ../js/ui/status/network.js:1852
 msgid "Connection established"
 msgstr "��ਨ��ਸ਼ਨ ਬਣਾ�� �ਿ�"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1930
+#: ../js/ui/status/network.js:1974
 msgid "Networking is disabled"
 msgstr "ਨ�ੱ�ਵਰ�ਿੰ� ਬੰਦ ਹ�"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:2055
+#: ../js/ui/status/network.js:2099
 msgid "Network Manager"
 msgstr "ਨ�ੱ�ਵਰ� ਮ�ਨ��ਰ"
 
@@ -1142,7 +1148,6 @@ msgstr "ਵਰ�ਨ �ਾਪ�"
 
 #: ../src/shell-app.c:454
 #, c-format
-#| msgid "Failed to unmount '%s'"
 msgid "Failed to launch '%s'"
 msgstr "'%s' �ਲਾ�ਣ ਲ� ਫ�ਲ�ਹ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]