[evolution-data-server] Updated Gujarati Translations



commit 99f96227311145922e3d0319dd9b3aed2e784584
Author: Sweta Kothari <swkothar redhat com>
Date:   Tue Mar 22 14:43:35 2011 +0530

    Updated Gujarati Translations

 po/gu.po |   42 +++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index a693ba6..e5fbf68 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution-data-server&component=Misc.\n";
 "POT-Creation-Date: 2011-02-16 16:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-17 15:22+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-22 14:43+0530\n"
 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar redhat com>\n"
 "Language-Team: Gujarati\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "શ�ધ� રહ�યા ���..."
 #. Query for new contacts asynchronously
 #: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:589
 msgid "Querying for updated contactsâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "સ�ધાર�લ સ�પર��� મા�� પ�રશ�ર�ન �ર� રહ�યા ��..."
 
 #: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:624
 msgid "Personal"
@@ -84,19 +84,19 @@ msgstr ""
 #. Run the query asynchronously
 #: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:707
 msgid "Querying for updated groupsâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "સ�ધાર�લ ��થ� મા�� પ�રશ�ર�ન �ર� રહ�યા ��..."
 
 #: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:891
 msgid "Creating new contactâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "નવા સ�પર��ન� બનાવ� રહ�યા ��..."
 
 #: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:984
 msgid "Deleting contactâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "સ�પર��ન� �ાઢ� રહ�યા ��..."
 
 #: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1092
 msgid "Modifying contactâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "સ�પર��ન� બદલ� રહ�યા ��..."
 
 #: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1199
 #| msgid "Loading..."
@@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "નામ વ�રન� યાદ�"
 #: ../addressbook/libedata-book/e-data-book-factory.c:304
 #, c-format
 msgid "Empty URI"
-msgstr ""
+msgstr "�ાલ� URI"
 
 #: ../addressbook/libedata-book/e-data-book-factory.c:323
 #: ../addressbook/libedata-book/e-data-book-factory.c:361
@@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "�ય���ય સ�ર�ત"
 #: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:173
 #: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:110
 msgid "Success"
-msgstr ""
+msgstr "સફળતા"
 
 #: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:174
 #: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:111
@@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "TLS �પલબ�ધ નથ�"
 
 #: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:184
 msgid "Book removed"
-msgstr ""
+msgstr "દ�ર �ર�લ ��પડ�"
 
 #: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:185
 #: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:125
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:4241
 msgid "Calendar doesn't support Free/Busy"
-msgstr ""
+msgstr "��લ�ન�ડર મ���ત/વ�યસ�ત ન� �ધાર �પત� નથ�"
 
 #: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:725
 msgid "Birthday"
@@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr "ફ�લ�ડરન�� નામ બદલ� શ�તા નથ
 #: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:749 ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:760
 #, c-format
 msgid "The proxy host does not support SOCKS4"
-msgstr ""
+msgstr "પ�ર���સ� ય�માન SOCKS4 ન� �ધાર �પત� નથ�"
 
 #: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:771
 #, c-format
@@ -2771,7 +2771,7 @@ msgstr ""
 #: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:867 ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:873
 #, c-format
 msgid "The proxy host does not support SOCKS5"
-msgstr ""
+msgstr "પ�ર���સ� ય�માન SOCKS5 ન� �ધાર �પત� નથ�"
 
 #: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:879
 #, fuzzy, c-format
@@ -2781,7 +2781,7 @@ msgstr "સત�તાધિ�રણ પ�ર�ાર %s મા�� ��
 
 #: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:891
 msgid "General SOCKS server failure"
-msgstr ""
+msgstr "સામાન�ય SOCKS સર�વર નિષ�ફળતા"
 
 #: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:892
 msgid "SOCKS server's rules do not allow connection"
@@ -2833,7 +2833,7 @@ msgstr "SOCKS સર�વરમા�થ� �પ�રત� �વાબ"
 #: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:970
 #, c-format
 msgid "Hostname is too long (maximum is 255 characters)"
-msgstr ""
+msgstr "ય�માનનામ �ણ� લા�બ� �� (મહત�તમ 255 ���ષર� ��)"
 
 #. SOCKS5
 #. reserved - must be 0
@@ -3556,10 +3556,10 @@ msgid "Server unexpectedly disconnected: "
 msgstr "સર�વરન�� �નિ���નિય ર�ત� ��ડાણ ત��� �ય��: %s"
 
 #: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "Could not load summary for %s"
 msgid "Could not create folder summary for %s"
-msgstr "%s મા�� સાર લાવ� શ��યા નહિ�"
+msgstr "%s મા�� ફ�લ�ડર સારા�શ બનાવ� શ��યા નહિ�"
 
 #: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:82
 #, fuzzy, c-format
@@ -4434,7 +4434,7 @@ msgstr ""
 #. Translators: This is the separator between an error and an explanation
 #: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:98
 msgid ": "
-msgstr ""
+msgstr ": "
 
 #: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:181
 #, c-format
@@ -5154,7 +5154,7 @@ msgstr "વર�� �િહ�ન"
 
 #: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:195
 msgid "_No Image"
-msgstr ""
+msgstr "�મ�� નથ� (_N)"
 
 #: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:406
 #, c-format
@@ -5165,7 +5165,7 @@ msgstr "ર�પર��ા��નમા� પહ�લાથ� � વર
 
 #: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:661
 msgid "Currently _used categories:"
-msgstr ""
+msgstr "હાલમા� વાપર�લ વર��� (_u):"
 
 #: ../libedataserverui/e-categories-dialog.c:668
 msgid "_Available Categories:"
@@ -5240,10 +5240,10 @@ msgid "_Remove"
 msgstr "દ�ર �ર� (_R)"
 
 #: ../libedataserverui/e-name-selector-dialog.c:884
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 #| msgid "Error reading mail file: %s"
 msgid "Error loading address book: %s"
-msgstr "મ��લ ફા�લ વા��વામા� ભ�લ: %s"
+msgstr "સરનામા� પ�સ�તિ�ાન� લાવત� વ�ત� ભ�લ: %s"
 
 #. To Translators: This would be similiar to "Expand MyList Inline" where MyList is a Contact List
 #: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2665



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]