[empathy] Updated Russian translation



commit 9c4deab9ee56bd39de5f4828d774a4d1be59a7bb
Author: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
Date:   Mon Mar 21 23:07:50 2011 +0300

    Updated Russian translation

 po/ru.po |  293 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 193 insertions(+), 100 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 2429845..6da5b34 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,9 +9,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: empathy trunk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-03-07 23:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-08 09:22+0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-21 23:07+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Myaseodov <omerta13 yandex ru>\n"
 "Language-Team:  <gnome-cyr gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -728,6 +728,7 @@ msgstr "_Ð?ойÑ?и"
 
 #. Account and Identifier
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1990
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:1
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:515
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1479
@@ -1295,7 +1296,7 @@ msgid "Error sending message '%s': %s"
 msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и оÑ?пÑ?авке Ñ?ообÑ?ениÑ? «%s»: %s"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1344
-#: ../src/empathy-chat-window.c:704
+#: ../src/empathy-chat-window.c:707
 msgid "Topic:"
 msgstr "Тема:"
 
@@ -1446,6 +1447,32 @@ msgstr "СоединÑ?н"
 msgid "Conversation"
 msgstr "Ð?еÑ?еда"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:422
+msgid "Unknown or invalid identifier"
+msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й или недопÑ?Ñ?Ñ?имÑ?й иденÑ?иÑ?икаÑ?оÑ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:424
+msgid "Contact blocking temporarily unavailable"
+msgstr "Ð?локиÑ?ование конÑ?акÑ?ов вÑ?еменно недоÑ?Ñ?Ñ?пно"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:426
+msgid "Contact blocking unavailable"
+msgstr "Ð?локиÑ?ование конÑ?акÑ?ов недоÑ?Ñ?Ñ?пно"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:428
+#| msgid "permission denied"
+msgid "Permission Denied"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?п запÑ?еÑ?Ñ?н"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:432
+msgid "Could not block contact"
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? заблокиÑ?оваÑ?Ñ? конÑ?акÑ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:701
+#| msgid "Linked Contacts"
+msgid "Edit Blocked Contacts"
+msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? заблокиÑ?ованнÑ?Ñ? Ñ?обеÑ?едников"
+
 #. Copy Link Address menu item
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:320
 #: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:794
@@ -1464,20 +1491,45 @@ msgstr "_Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?лкÑ?"
 msgid "%A %B %d %Y"
 msgstr "%A %d %B %Y"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:265
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:299
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:247
 msgid "Edit Contact Information"
 msgstr "РедакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? о Ñ?обеÑ?еднике"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:316
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:350
 msgid "Personal Information"
 msgstr "Ð?иÑ?наÑ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:425
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:115
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:459
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:119
 msgid "New Contact"
 msgstr "Ð?овÑ?й Ñ?обеÑ?едник"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:532
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:198
+#, c-format
+msgid "Block %s?"
+msgstr "Ð?аблокиÑ?оваÑ?Ñ? %s?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:537
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:239
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
+msgstr "УвеÑ?енÑ?, Ñ?Ñ?о Ñ?оÑ?иÑ?е заблокиÑ?оваÑ?Ñ? «%s»?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:542
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:261
+msgid "_Block"
+msgstr "_Ð?аблокиÑ?оваÑ?Ñ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:552
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:270
+msgid "_Report this contact as abusive"
+msgid_plural "_Report these contacts as abusive"
+msgstr[0] "_Ð?ожаловаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на Ñ?Ñ?ого Ñ?обеÑ?едника"
+msgstr[1] "_Ð?ожаловаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на Ñ?Ñ?иÑ? Ñ?обеÑ?едников"
+msgstr[2] "_Ð?ожаловаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на Ñ?Ñ?иÑ? Ñ?обеÑ?едников"
+
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:1
 msgid "Decide _Later"
 msgstr "РеÑ?иÑ?Ñ? _позже"
@@ -1486,6 +1538,10 @@ msgstr "РеÑ?иÑ?Ñ? _позже"
 msgid "Subscription Request"
 msgstr "Ð?апÑ?оÑ? на подпиÑ?кÑ?"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:3
+msgid "_Block User"
+msgstr "_Ð?аблокиÑ?оваÑ?Ñ? полÑ?зоваÑ?елÑ?"
+
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:71
 msgid "Ungrouped"
 msgstr "Ð?ез гÑ?Ñ?ппÑ?"
@@ -1495,99 +1551,104 @@ msgid "Favorite People"
 msgstr "Ð?збÑ?аннÑ?е лÑ?ди"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2012
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2309
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2327
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
 msgstr "Ð?Ñ? Ñ?оÑ?иÑ?е Ñ?далиÑ?Ñ? гÑ?Ñ?ппÑ? «%s»?"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2014
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2312
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2330
 msgid "Removing group"
 msgstr "Удаление гÑ?Ñ?ппÑ?"
 
 #. Remove
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2063
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2140
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2367
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2514
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2385
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2552
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:7
 msgid "_Remove"
 msgstr "_УдалиÑ?Ñ?"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2093
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2417
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2438
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
 msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?виÑ?елÑ?но Ñ?оÑ?иÑ?е Ñ?далиÑ?Ñ? Ñ?обеÑ?едника «%s»?"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2095
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2433
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2457
 msgid "Removing contact"
 msgstr "Удаление Ñ?обеÑ?едника"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:204
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:219
 #: ../src/empathy-main-window.ui.h:13
 msgid "_Add Contactâ?¦"
 msgstr "_Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?обеÑ?едникаâ?¦"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:231
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:296
+#| msgid "_Add Contact"
+msgid "_Block Contact"
+msgstr "_Ð?аблокиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?обеÑ?едника"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:325
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:517
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:14
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:15
 msgid "_Chat"
 msgstr "_РазговоÑ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:262
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:356
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:560
 msgctxt "menu item"
 msgid "_Audio Call"
 msgstr "_Ð?Ñ?диовÑ?зов"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:293
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:387
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:602
 msgctxt "menu item"
 msgid "_Video Call"
 msgstr "_Ð?идеовÑ?зов"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:339
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:433
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:645
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:25
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:26
 msgid "_Previous Conversations"
 msgstr "Ð?Ñ?едÑ?дÑ?Ñ?ие _беÑ?едÑ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:361
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:455
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:686
 msgid "Send File"
 msgstr "Ð?Ñ?пÑ?авиÑ?Ñ? Ñ?айл"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:384
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:478
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:728
 msgid "Share My Desktop"
 msgstr "Ð?Ñ?едоÑ?Ñ?авиÑ?Ñ? доÑ?Ñ?Ñ?п к моемÑ? Ñ?абоÑ?емÑ? Ñ?Ñ?олÑ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:424
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1681
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:518
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1762
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:762
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1370
 msgid "Favorite"
 msgstr "Ð?збÑ?аннÑ?й"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:453
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:547
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:789
 msgid "Infor_mation"
 msgstr "Ð?нÑ?оÑ?м_аÑ?иÑ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:499
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:593
 msgctxt "Edit contact (contextual menu)"
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Ð?Ñ?авка"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:553
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:647
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:970
-#: ../src/empathy-chat-window.c:916
+#: ../src/empathy-chat-window.c:919
 msgid "Inviting you to this room"
 msgstr "Ð?Ñ?иглаÑ?ение в комнаÑ?Ñ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:584
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:678
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1017
 msgid "_Invite to Chat Room"
 msgstr "_Ð?Ñ?иглаÑ?иÑ?Ñ? в комнаÑ?Ñ?"
@@ -1602,7 +1663,6 @@ msgid "Search: "
 msgstr "Ð?оиÑ?к:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:596
-#| msgid "_Add Contactâ?¦"
 msgid "_Add Contact"
 msgstr "_Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?обеÑ?едника"
 
@@ -1614,153 +1674,153 @@ msgstr "СобеÑ?едники не найденÑ?"
 msgid "Select a contact"
 msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е конÑ?акÑ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:276
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:295
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:153
 msgid "Full name:"
 msgstr "Ð?олное имÑ?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:277
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:296
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:154
 msgid "Phone number:"
 msgstr "Ð?омеÑ? Ñ?елеÑ?она:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:278
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:297
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:155
 msgid "E-mail address:"
 msgstr "Ð?дÑ?еÑ? Ñ?л. поÑ?Ñ?Ñ?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:279
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:298
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:156
 msgid "Website:"
 msgstr "Ð?еб-Ñ?айÑ?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:280
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:299
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:157
 msgid "Birthday:"
 msgstr "Ð?енÑ? Ñ?ождениÑ?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:724
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:762
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487
 msgid "Country ISO Code:"
 msgstr "Ð?од ISO Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:726
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:764
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489
 msgid "Country:"
 msgstr "СÑ?Ñ?ана:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:728
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:766
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491
 msgid "State:"
 msgstr "ШÑ?аÑ?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:730
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:768
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:493
 msgid "City:"
 msgstr "Ð?оÑ?од:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:732
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:770
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
 msgid "Area:"
 msgstr "Ð?блаÑ?Ñ?Ñ?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:734
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:772
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
 msgid "Postal Code:"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?овÑ?й индекÑ?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:736
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:774
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
 msgid "Street:"
 msgstr "УлиÑ?а:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:738
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:776
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
 msgid "Building:"
 msgstr "Ð?дание:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:740
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:778
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:503
 msgid "Floor:"
 msgstr "ЭÑ?аж:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:742
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:780
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:505
 msgid "Room:"
 msgstr "Ð?омнаÑ?а:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:744
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:782
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:507
 msgid "Text:"
 msgstr "ТекÑ?Ñ?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:746
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:784
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:509
 msgid "Description:"
 msgstr "Ð?пиÑ?ание:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:748
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:786
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:511
 msgid "URI:"
 msgstr "URI:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:750
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:788
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:513
 msgid "Accuracy Level:"
 msgstr "ТоÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:752
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:790
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:515
 msgid "Error:"
 msgstr "Ð?Ñ?ибка:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:754
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:792
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:517
 msgid "Vertical Error (meters):"
 msgstr "Ð?Ñ?ибка по веÑ?Ñ?икали (в меÑ?Ñ?аÑ?):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:756
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:794
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:519
 msgid "Horizontal Error (meters):"
 msgstr "Ð?Ñ?ибка по гоÑ?изонÑ?али (в меÑ?Ñ?аÑ?):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:758
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:796
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:521
 msgid "Speed:"
 msgstr "СкоÑ?оÑ?Ñ?Ñ?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:760
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:798
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:523
 msgid "Bearing:"
 msgstr "Ð?зимÑ?Ñ?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:762
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:800
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:525
 msgid "Climb Speed:"
 msgstr "СкоÑ?оÑ?Ñ?Ñ? набоÑ?а вÑ?Ñ?оÑ?Ñ?:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:764
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:802
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:527
 msgid "Last Updated on:"
 msgstr "Ð?оÑ?леднее обновление:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:766
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:804
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:529
 msgid "Longitude:"
 msgstr "Ð?олгоÑ?а:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:768
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:806
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:531
 msgid "Latitude:"
 msgstr "ШиÑ?оÑ?а:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:770
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:808
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:533
 msgid "Altitude:"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?а:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:833
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:850
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:871
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:888
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:615
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:632
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:12
@@ -1768,23 +1828,23 @@ msgid "Location"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?оположение"
 
 #. translators: format is "Location, $date"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:852
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:890
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:634
 #, c-format
 msgid "%s, %s"
 msgstr "%s, %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:904
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:942
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:683
 msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
 msgstr "%e %b %Y в %R UTC"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:986
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1024
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:918
 msgid "Save Avatar"
 msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? аваÑ?аÑ?"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1042
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1080
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:976
 msgid "Unable to save avatar"
 msgstr "Ð?еÑ?далоÑ?Ñ? Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? аваÑ?аÑ?"
@@ -1850,10 +1910,24 @@ msgid "Select"
 msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ?"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:408
-#: ../src/empathy-main-window.c:1437
+#: ../src/empathy-main-window.c:1436
 msgid "Group"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ппа"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:244
+msgid "The following identity will be blocked:"
+msgid_plural "The following identities will be blocked:"
+msgstr[0] "СледÑ?Ñ?Ñ?ий Ñ?обеÑ?едник бÑ?деÑ? заблокиÑ?ован:"
+msgstr[1] "СледÑ?Ñ?Ñ?ие Ñ?обеÑ?едники бÑ?дÑ?Ñ? заблокиÑ?ованÑ?:"
+msgstr[2] "СледÑ?Ñ?Ñ?ие Ñ?обеÑ?едники бÑ?дÑ?Ñ? заблокиÑ?ованÑ?:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:251
+msgid "The following identity can not be blocked:"
+msgid_plural "The following identities can not be blocked:"
+msgstr[0] "СледÑ?Ñ?Ñ?его Ñ?обеÑ?едника нелÑ?зÑ? заблокиÑ?оваÑ?Ñ?:"
+msgstr[1] "СледÑ?Ñ?Ñ?иÑ? Ñ?обеÑ?едников нелÑ?зÑ? заблокиÑ?оваÑ?Ñ?:"
+msgstr[2] "СледÑ?Ñ?Ñ?иÑ? Ñ?обеÑ?едников нелÑ?зÑ? заблокиÑ?оваÑ?Ñ?:"
+
 #. Translators: the heading at the top of the Information dialogue
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:281
 msgid "Linked Contacts"
@@ -1891,7 +1965,11 @@ msgctxt "Link individual (contextual menu)"
 msgid "_Link Contactsâ?¦"
 msgstr "_Ð?бÑ?единиÑ?Ñ? конÑ?акÑ?Ñ?â?¦"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2425
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2292
+msgid "Delete and _Block"
+msgstr "УдалиÑ?Ñ? и _заблокиÑ?оваÑ?Ñ?"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2446
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will remove all the contacts which make up this linked contact."
 msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?виÑ?елÑ?но Ñ?далиÑ?Ñ? Ñ?вÑ?заннÑ?й конÑ?акÑ? «%s»? ЭÑ?о пÑ?иведÑ?Ñ? к Ñ?далениÑ? вÑ?еÑ? конÑ?акÑ?ов, коÑ?оÑ?Ñ?е Ñ?влÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?ого Ñ?вÑ?занного конÑ?акÑ?а."
@@ -2238,11 +2316,11 @@ msgstr "Ð?Ñ?одолжиÑ?Ñ?"
 msgid "This connection is untrusted. Would you like to continue anyway?"
 msgstr "Ð?анное Ñ?оединение не Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ? довеÑ?еннÑ?м. Ð?Ñ?Ñ? Ñ?авно пÑ?одолжиÑ?Ñ??"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:304
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:297
 msgid "Remember this choice for future connections"
 msgstr "Ð?апомниÑ?Ñ? вÑ?боÑ? длÑ? поÑ?ледÑ?Ñ?Ñ?иÑ? Ñ?оединений"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:312
+#: ../libempathy-gtk/empathy-tls-dialog.c:303
 msgid "Certificate Details"
 msgstr "Ð?одÑ?обноÑ?Ñ?и о Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?икаÑ?е"
 
@@ -2604,7 +2682,6 @@ msgid "Edit->Accounts"
 msgstr "Ð?Ñ?авка->УÑ?Ñ?Ñ?нÑ?е запиÑ?и"
 
 #: ../src/empathy-account-assistant.c:1104
-#| msgid "I don't want to enable this feature for now"
 msgid "I do _not want to enable this feature for now"
 msgstr "_Я не Ñ?оÑ?Ñ? Ñ?ейÑ?аÑ? вклÑ?Ñ?аÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ? возможноÑ?Ñ?Ñ?"
 
@@ -2978,12 +3055,12 @@ msgid "_Call"
 msgstr "_Ð?Ñ?зов"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:25
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:28
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:29
 msgid "_View"
 msgstr "_Ð?ид"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:469
-#: ../src/empathy-chat-window.c:489
+#: ../src/empathy-chat-window.c:472
+#: ../src/empathy-chat-window.c:492
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread)"
 msgid_plural "%s (%d unread)"
@@ -2991,7 +3068,7 @@ msgstr[0] "%s (%d непÑ?оÑ?иÑ?анное)"
 msgstr[1] "%s (%d непÑ?оÑ?иÑ?аннÑ?Ñ?)"
 msgstr[2] "%s (%d непÑ?оÑ?иÑ?аннÑ?Ñ?)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:481
+#: ../src/empathy-chat-window.c:484
 #, c-format
 msgid "%s (and %u other)"
 msgid_plural "%s (and %u others)"
@@ -2999,7 +3076,7 @@ msgstr[0] "%s (и %u дÑ?Ñ?гой)"
 msgstr[1] "%s (и %u дÑ?Ñ?гиÑ?)"
 msgstr[2] "%s (и %u дÑ?Ñ?гиÑ?)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:497
+#: ../src/empathy-chat-window.c:500
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from others)"
 msgid_plural "%s (%d unread from others)"
@@ -3007,7 +3084,7 @@ msgstr[0] "%s (%d непÑ?оÑ?иÑ?анное оÑ? дÑ?Ñ?гиÑ?)"
 msgstr[1] "%s (%d непÑ?оÑ?иÑ?аннÑ?Ñ? оÑ? дÑ?Ñ?гиÑ?)"
 msgstr[2] "%s (%d непÑ?оÑ?иÑ?аннÑ?Ñ? оÑ? дÑ?Ñ?гиÑ?)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:506
+#: ../src/empathy-chat-window.c:509
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from all)"
 msgid_plural "%s (%d unread from all)"
@@ -3015,7 +3092,7 @@ msgstr[0] "%s (%d непÑ?оÑ?иÑ?анное оÑ?о вÑ?еÑ?)"
 msgstr[1] "%s (%d непÑ?оÑ?иÑ?аннÑ?Ñ? оÑ?о вÑ?еÑ?)"
 msgstr[2] "%s (%d непÑ?оÑ?иÑ?аннÑ?Ñ? оÑ?о вÑ?еÑ?)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:708
+#: ../src/empathy-chat-window.c:711
 msgid "Typing a message."
 msgstr "Ð?абиÑ?аеÑ? Ñ?ообÑ?ение."
 
@@ -3052,7 +3129,7 @@ msgid "Notify for All Messages"
 msgstr "УведомлÑ?Ñ?Ñ? обо вÑ?еÑ? Ñ?ообÑ?ениÑ?Ñ?"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:16
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:17
 msgid "_Contents"
 msgstr "_СодеÑ?жание"
 
@@ -3065,7 +3142,7 @@ msgid "_Detach Tab"
 msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?оединиÑ?Ñ? вкладкÑ?"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:18
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:19
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Ð?Ñ?авка"
 
@@ -3074,7 +3151,7 @@ msgid "_Favorite Chat Room"
 msgstr "_Ð?збÑ?аннаÑ? комнаÑ?а"
 
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:20
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:21
 msgid "_Help"
 msgstr "_СпÑ?авка"
 
@@ -3191,7 +3268,7 @@ msgid "Incoming file transfer from %s"
 msgstr "Ð?Ñ?одÑ?Ñ?ий Ñ?айл оÑ? %s"
 
 #: ../src/empathy-event-manager.c:1013
-#: ../src/empathy-main-window.c:369
+#: ../src/empathy-main-window.c:370
 msgid "Password required"
 msgstr "ТÑ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? паÑ?олÑ?"
 
@@ -3344,39 +3421,39 @@ msgstr "Ð?Ñ?оÑ?окол"
 msgid "Source"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?ник"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:386
+#: ../src/empathy-main-window.c:387
 msgid "Provide Password"
 msgstr "УказаÑ?Ñ? паÑ?олÑ?"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:392
+#: ../src/empathy-main-window.c:393
 msgid "Disconnect"
 msgstr "РазÑ?единиÑ?Ñ?"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:532
+#: ../src/empathy-main-window.c:533
 msgid "No match found"
 msgstr "Ð?еÑ? Ñ?овпадений"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:687
+#: ../src/empathy-main-window.c:688
 msgid "Reconnect"
 msgstr "Ð?еÑ?еподклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:693
+#: ../src/empathy-main-window.c:694
 msgid "Edit Account"
 msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ной запиÑ?и"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:699
+#: ../src/empathy-main-window.c:700
 msgid "Close"
 msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1419
+#: ../src/empathy-main-window.c:1418
 msgid "Contact"
 msgstr "СобеÑ?едник"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1753
+#: ../src/empathy-main-window.c:1765
 msgid "Contact List"
 msgstr "СпиÑ?ок Ñ?обеÑ?едников"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1868
+#: ../src/empathy-main-window.c:1881
 msgid "Show and edit accounts"
 msgstr "_Ð?оказаÑ?Ñ? и Ñ?едакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ?е запиÑ?и"
 
@@ -3429,40 +3506,45 @@ msgstr "УпоÑ?Ñ?доÑ?иÑ?Ñ? по Ñ?_Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 msgid "_Accounts"
 msgstr "_УÑ?Ñ?Ñ?нÑ?е запиÑ?и"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:15
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:14
+#| msgid "Linked Contacts"
+msgid "_Blocked Contacts"
+msgstr "_Ð?аблокиÑ?ованнÑ?е Ñ?обеÑ?едники"
+
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:16
 msgid "_Compact Size"
 msgstr "_Ð?омпакÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ?"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:17
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:18
 msgid "_Debug"
 msgstr "Ð?_Ñ?ладка"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:19
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:20
 msgid "_File Transfers"
 msgstr "Ð?еÑ?едаÑ?и _Ñ?айлов"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:21
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:22
 msgid "_Joinâ?¦"
 msgstr "_Ð?ойÑ?иâ?¦"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:22
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:23
 #: ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
 msgid "_New Conversationâ?¦"
 msgstr "Ð?оваÑ? _беÑ?едаâ?¦"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:23
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:24
 msgid "_Offline Contacts"
 msgstr "СобеÑ?едники _не в Ñ?еÑ?и"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:24
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:25
 msgid "_Personal Information"
 msgstr "_Ð?иÑ?наÑ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ?"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:26
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:27
 msgid "_Room"
 msgstr "_Ð?омнаÑ?а"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:27
+#: ../src/empathy-main-window.ui.h:28
 msgid "_Search for Contactsâ?¦"
 msgstr "_Ð?оиÑ?к Ñ?обеÑ?едниковâ?¦"
 
@@ -3831,3 +3913,14 @@ msgstr "Ð?Ñ?клониÑ?Ñ?"
 msgid "Accept"
 msgstr "Ð?Ñ?инÑ?Ñ?Ñ?"
 
+#: ../src/empathy-call-observer.c:130
+#, c-format
+#| msgid "Incoming call from %s"
+msgid "Missed call from %s"
+msgstr "Ð?Ñ?опÑ?Ñ?еннÑ?й вÑ?зов оÑ? %s"
+
+#: ../src/empathy-call-observer.c:133
+#, c-format
+msgid "%s just tried to call you, but you were in another call."
+msgstr "СобеÑ?едник %s попÑ?Ñ?алÑ?Ñ? до ваÑ? дозвониÑ?Ñ?Ñ?Ñ?, но вÑ? пÑ?инимали дÑ?Ñ?гой вÑ?зов."
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]