[gnome-session] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-session] Updated Slovenian translation
- Date: Thu, 17 Mar 2011 18:52:18 +0000 (UTC)
commit d011770f8b235b91db6969ff54665f5f18ca549c
Author: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>
Date: Thu Mar 17 19:52:13 2011 +0100
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 43 ++++++++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 24 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 434b206..f099be1 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-session&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-15 04:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-15 09:56+0100\n"
-"Last-Translator: Andrej ŽnidarÅ¡iÄ? <andrej znidarsic gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-17 18:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-17 19:50+0100\n"
+"Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -266,7 +266,8 @@ msgstr "Zakleni zaslon"
msgid "Cancel"
msgstr "PrekliÄ?i"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:266
+#. This string is shared with gsm-fail-whale-dialog.c
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:268
#, c-format
msgid "You will be automatically logged out in %d second."
msgid_plural "You will be automatically logged out in %d seconds."
@@ -275,7 +276,7 @@ msgstr[1] "Samodejno boste odjavljeni Ä?ez %d sekundo."
msgstr[2] "Samodejno boste odjavljeni Ä?ez %d sekundi."
msgstr[3] "Samodejno boste odjavljeni Ä?ez %d sekunde."
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:274
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:276
#, c-format
msgid "This system will be automatically shut down in %d second."
msgid_plural "This system will be automatically shut down in %d seconds."
@@ -284,48 +285,52 @@ msgstr[1] "Sistem se bo samodejno izklopil Ä?ez %d sekundo."
msgstr[2] "Sistem se bo samodejno izklopil Ä?ez %d sekundi."
msgstr[3] "Sistem se bo samodejno izklopil Ä?ez %d sekunde."
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:306
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:308
#, c-format
msgid "You are currently logged in as \"%s\"."
msgstr "Trenutno ste prijavljeni kot \"%s\"."
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:372
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:374
msgid "Log out of this system now?"
msgstr "Ali se želite odjaviti iz sistema?"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:378
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:380
msgid "_Switch User"
msgstr "_Preklop uporabnika"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:387
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:389
msgid "_Log Out"
msgstr "_Odjava"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:393
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:395
msgid "Shut down this system now?"
msgstr "Ali želite izklopiti raÄ?unalnik?"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:399
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:401
msgid "S_uspend"
msgstr "V _pripravljenost"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:405
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:407
msgid "_Hibernate"
msgstr "V _mirovanje"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:411
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:413
msgid "_Restart"
msgstr "_Ponoven zagon"
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:421
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:423
msgid "_Shut Down"
msgstr "_Izklopi"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1273
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:615
+msgid "Timed out"
+msgstr "Ä?asovno poteklo"
+
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1328
msgid "GNOME 3 Failed to Load"
msgstr "Nalaganje namizja GNOME 3 je spodletelo"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1274
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1329
msgid ""
"Unfortunately GNOME 3 failed to start properly and started in the <i>fallback mode</i>.\n"
"\n"
@@ -335,12 +340,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Napaka obiÄ?ajno pomeni, da grafiÄ?na strojna oprema ali gonilnik ni primeren za zagon namizja GNOME 3 v polnem grafiÄ?nem naÄ?inu."
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1276
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1331
msgid "Learn more about GNOME 3"
msgstr "VeÄ? podrobnosti o namizju GNOME 3"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1373
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:2097
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1428
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:2152
msgid "Not responding"
msgstr "Ni odziva"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]