[gnome-control-center] Updated Hebrew translation.



commit 1307be44765d9deff2fc04da2b76f0817d1f84c8
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Wed Mar 16 17:06:37 2011 +0200

    Updated Hebrew translation.

 po/he.po |  248 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 147 insertions(+), 101 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 8b162fc..126086f 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-13 09:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-13 09:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-16 17:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-16 17:06+0200\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgid "Lock"
 msgstr "× ×¢×?×?×?"
 
 #: ../libgnome-control-center/cc-lockbutton.c:356
-#: ../panels/network/network.ui.h:18
+#: ../panels/network/network.ui.h:22
 msgid "Unlock"
 msgstr "ש×?ר×?ר"
 
@@ -611,7 +611,7 @@ msgid "Standard"
 msgstr "ר×?×?×?"
 
 #: ../panels/info/cc-info-panel.c:951
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1711
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1712
 msgid "Section"
 msgstr "×?×?×£"
 
@@ -859,8 +859,8 @@ msgstr "ס×?×? ×?ק×?צ×?ר."
 #. translators:
 #. * The device has been disabled
 #: ../panels/keyboard/eggcellrendererkeys.c:243
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1152
-#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1091
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1153
+#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1084
 #: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:177
 #: ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:178
 msgid "Disabled"
@@ -880,22 +880,22 @@ msgstr "×?ק×?×?ת"
 msgid "Shortcut;Repeat;Blink;"
 msgstr "ק×?צ×?ר ×?ר×?;×?×?ר×?;×?×?×?×?×?;"
 
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:645
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:927
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1505
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1509
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:646
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:928
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1506
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1510
 msgid "Custom Shortcuts"
 msgstr "ק×?צ×?ר×? ×?ר×? ×?×?ת×?×?×?×? ×?×?ש×?ת"
 
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:779
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:780
 msgid "<Unknown Action>"
 msgstr "<פע×?×?×? ×?×? ×?×?×?×¢×?>"
 
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1178
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1179
 msgid "Error saving the new shortcut"
 msgstr "ש×?×?×?×? ×?ש×?×?רת ק×?צ×?ר ×?×?ר×? ×?×?×?ש"
 
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1291
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1292
 #, c-format
 msgid ""
 "The shortcut \"%s\" cannot be used because it will become impossible to type "
@@ -906,7 +906,7 @@ msgstr ""
 "×?×?.\n"
 "× ×? ×?נס×?ת ×?קש ×?×? צ×?ר×?×£ ×?קש×?×? ש×?× ×? ×?×?×?×? ×?×?×?צ×? ×¢×? Ctrl, Alt ×?×? Shift ×?×?×?×?×?."
 
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1321
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1322
 #, c-format
 msgid ""
 "The shortcut \"%s\" is already used for\n"
@@ -915,25 +915,25 @@ msgstr ""
 "ק×?צ×?ר ×?×?ר×? \"%s\" ×?×?ר ×?ש×?ש ×?:\n"
 "\"%s\"â??"
 
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1326
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1327
 #, c-format
 msgid ""
 "If you reassign the shortcut to \"%s\", the \"%s\" shortcut will be disabled."
 msgstr "×?×? ק×?צ×?ר ×?×?ר×? ×?×?קצ×? ×?×?×?ש ×?×? %s\", ק×?צ×?ר ×?×?ר×? \"%s\" ×?×?×?×?×?."
 
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1332
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1333
 msgid "_Reassign"
 msgstr "×?קצ×?×? _×?×?×?ש"
 
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1444
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1445
 msgid "Too many custom shortcuts"
 msgstr "×?×?תר ×?×?×? ק×?צ×?ר×? ×?ר×? ×?×?ת×?×?×?×? ×?×?ש×?ת"
 
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1764
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1765
 msgid "Action"
 msgstr "פע×?×?×?"
 
-#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1787
+#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1788
 msgid "Shortcut"
 msgstr "ק×?צ×?ר"
 
@@ -1393,31 +1393,73 @@ msgstr "×?×?פסת;ת×?ר;×?×?פס×?;×?×£;×?×?×?;×?×?נר;"
 msgid "Printers"
 msgstr "×?×?פס×?ת"
 
+#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:1
+msgid " "
+msgstr " "
+
+#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:2
+msgid "Add"
+msgstr "×?×?ספ×?"
+
+#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:3
+msgid "Add a New Printer"
+msgstr "×?×?ספת ×?×?פסת ×?×?ש×?"
+
+#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:4
+msgid "Address"
+msgstr "×?ת×?×?ת"
+
+#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:5
+#: ../panels/user-accounts/data/language-chooser.ui.h:1
+#: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:3
+msgid "Cancel"
+msgstr "×?×?×?×?×?"
+
+#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:6
+msgid "Search by Address"
+msgstr " ×?×?פ×?ש ×?פ×? ×?ת×?×?ת"
+
+#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:7
+msgid "page 1"
+msgstr "×¢×?×?×? 1"
+
+#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:8
+msgid "page 2"
+msgstr "×¢×?×?×? 2"
+
+#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:9
+msgid "page 3"
+msgstr "×¢×?×?×? 3"
+
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:381
+msgid "Getting devices..."
+msgstr "×?×?תקנ×?×? ×?תק×?×?×?×?..."
+
 #. Translators: Column of devices which can be installed
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:552
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:557
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:639
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:644
 msgid "Devices"
 msgstr "×?תקנ×?×?"
 
 #. Translators: Local means local printers
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:582
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:669
 msgid "Local"
 msgstr "×?ק×?×?×?"
 
 #. Translators: Network means network printers
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:584
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:671
 #: ../panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in.h:1
 msgid "Network"
 msgstr "רשת"
 
 #. Translators: Device types column (network or local)
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:625
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:712
 msgid "Device types"
 msgstr "ס×?×?×? ×?תקנ×?×?"
 
 #. Translators: Name of job which makes printer to autoconfigure itself
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:778
-#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:944
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:865
+#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1033
 msgid "Automatic configuration"
 msgstr "תצ×?ר×? ×?×?×?×?×?×?×?ת"
 
@@ -1468,7 +1510,7 @@ msgid "Model"
 msgstr "×?×?×?"
 
 #. Translators: This button opens printer's options tab
-#: ../panels/printers/printers.ui.h:16 ../panels/network/network.ui.h:13
+#: ../panels/printers/printers.ui.h:16
 msgid "Options"
 msgstr "×?פשר×?×?×?ת"
 
@@ -1555,6 +1597,7 @@ msgid "View and edit keyboard layout options"
 msgstr "צפ×?×?×? ×?ער×?×?×? ×?×?פשר×?×?×?ת פר×?סת ×?×?ק×?×?ת"
 
 #: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:14
+#: ../panels/network/network.ui.h:32
 msgid "_Options..."
 msgstr "_×?פשר×?×?×?ת..."
 
@@ -1574,7 +1617,7 @@ msgstr "× ×? ×?×?×?×?ר ×?ק×?ר ק×?×? ×?×?×?ספ×?"
 msgid "Keyboard Layout Options"
 msgstr "×?פשר×?×?×?ת פר×?סת ×?ק×?×?ת"
 
-#: ../panels/region/gnome-region-panel-xkblt.c:220
+#: ../panels/region/gnome-region-panel-xkblt.c:222
 msgid "Layout"
 msgstr "פר×?ס×?"
 
@@ -1715,60 +1758,60 @@ msgid "Trackpad;Pointer;Click;Tap;Double;Button;Trackball;"
 msgstr "×?ש×?×? ×?×?×¢;ס×?×?;×?×?×?צ×?;×?פ×?×?×?;×?פ×?×?×?;×?×?צ×?;×?×?×?ר ש×?×?×?×?;"
 
 #. TRANSLATORS: this WEP WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:750
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:757
 msgid "WEP"
 msgstr "WEP"
 
 #. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:754
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:761
 msgid "WPA"
 msgstr "WPA"
 
 #. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:758
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:765
 msgid "WPA2"
 msgstr "WPA2"
 
 #. TRANSLATORS: this Enterprise WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:763
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:770
 msgid "Enterprise"
 msgstr "×?ר×?×?× ×?"
 
 #. TRANSLATORS: this no (!) WiFi security
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:769
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:776
 #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:43
 msgid "None"
 msgstr "×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: this is a wired connection that is disconnected
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:853
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1029
 msgid "Unplugged"
 msgstr "×?×?×?×? ×?× ×?תק"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1193
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1460
 msgid "Network proxy"
 msgstr "×?ת×?×?×? ×?רשת"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1202
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1469
 msgid "Set the system proxy settings"
 msgstr "×?×?×?רת תצ×?רת ×?ת×?×?×? ×?×?ער×?ת"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1299
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1570
 #, c-format
 msgid "%s VPN"
 msgstr "%s VPN"
 
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1311
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1582
 msgid "Virtual private network"
 msgstr "רשת ×?×?ר×?×?×?×?×?ת פר×?×?ת"
 
 #. TRANSLATORS: the user is running a NM that is too new and API compatible
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1370
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1641
 msgid "The running NetworkManager version is not compatible (too new)."
 msgstr "×?×?רס×? ×?פע×?×?×? ש×? NetworkManager ×?×?× ×? נת×?×?ת (×?×?ש×? ×?×?×?)."
 
 #. TRANSLATORS: the user is running a NM that is too old and API compatible
-#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1376
+#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1647
 msgid "The running NetworkManager version is not compatible (too old)."
 msgstr "×?×?רס×? ×?פע×?×?×? ש×? NetworkManager ×?×?× ×? נת×?×?ת (×?שנ×? ×?×?×?)."
 
@@ -1786,123 +1829,143 @@ msgid "Air_plane Mode"
 msgstr "×?צ×? _×?×?ס×?"
 
 #: ../panels/network/network.ui.h:2
+msgid "Create..."
+msgstr "×?צ×?ר×?..."
+
+#: ../panels/network/network.ui.h:3
 msgid "DNS:"
 msgstr "DNS:"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:3
+#: ../panels/network/network.ui.h:4
+msgid "DSL"
+msgstr "DSL"
+
+#: ../panels/network/network.ui.h:5
 msgid "Default Route:"
 msgstr "נת×?×? ×?ררת ×?×?×?×?×?:"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:4
+#: ../panels/network/network.ui.h:6
 msgid "Gateway:"
 msgstr "שער ×?×?ש×?:"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:5
+#: ../panels/network/network.ui.h:7
 msgid "Group Name:"
 msgstr "ש×? ×?ק×?×?צ×?:"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:6
+#: ../panels/network/network.ui.h:8
 msgid "Group Password:"
 msgstr "סס×?ת ×?ק×?×?צ×?:"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:7
+#: ../panels/network/network.ui.h:9
 msgid "H_TTPS Proxy:"
 msgstr "×?ת_×?×?×? HTTPS:"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:8
+#: ../panels/network/network.ui.h:10
 msgid "Hardware Address:"
 msgstr "×?ת×?×?ת ×?×?×?ר×?:"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:9
+#: ../panels/network/network.ui.h:11
 msgid "IMEI:"
 msgstr "IMEI (×?ס׳ ×?ר×?×?):"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:10
+#: ../panels/network/network.ui.h:12
 msgid "IP Address:"
 msgstr "×?ת×?×?ת IP:"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:11
+#: ../panels/network/network.ui.h:13
 msgid "IPv4 Address:"
 msgstr "×?ת×?×?ת IPv4:"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:12
+#: ../panels/network/network.ui.h:14
 msgid "IPv6 Address:"
 msgstr "×?ת×?×?ת IPv6:"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:14
+#: ../panels/network/network.ui.h:15
+msgid "Interface:"
+msgstr "×?נשק:"
+
+#: ../panels/network/network.ui.h:16
+msgid "Mobile Broadband"
+msgstr "רשת × ×?×?×?ת ×?פס ר×?×?"
+
+#: ../panels/network/network.ui.h:17
 msgid "Provider:"
 msgstr "ספק:"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:15
+#: ../panels/network/network.ui.h:18
 msgid "Security:"
 msgstr "×?×?×?×?×?:"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:16
+#: ../panels/network/network.ui.h:19
+msgid "Select the interface to use for the new service"
+msgstr "× ×? ×?×?×?×?ר ×?ת ×?×?נשק ×?ש×?×?×?ש ×¢×?×?ר ×?ש×?ר×?ת ×?×?×?ש"
+
+#: ../panels/network/network.ui.h:20
 msgid "Speed:"
 msgstr "×?×?×?ר×?ת:"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:17
+#: ../panels/network/network.ui.h:21
 msgid "Subnet Mask:"
 msgstr "×?ס×?ת רשת:"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:19
+#: ../panels/network/network.ui.h:23
 msgid "Username:"
 msgstr "ש×? ×?שת×?ש:"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:20
+#: ../panels/network/network.ui.h:24
+msgid "VPN"
+msgstr "VPN"
+
+#. TRANSLATORS: device type
+#: ../panels/network/network.ui.h:25 ../panels/network/panel-common.c:82
+msgid "Wired"
+msgstr "ק×?×?×?"
+
+#. TRANSLATORS: device type
+#: ../panels/network/network.ui.h:26 ../panels/network/panel-common.c:86
+msgid "Wireless"
+msgstr "×?×?×?×?×?×?"
+
+#: ../panels/network/network.ui.h:27
 msgid "_Configuration URL:"
 msgstr "×?ת×?×?ת ×?ת_צ×?ר×?:"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:21
+#: ../panels/network/network.ui.h:28
 msgid "_FTP Proxy:"
 msgstr "×?ת×?×?_×? FTP:"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:22
+#: ../panels/network/network.ui.h:29
 msgid "_HTTP Proxy:"
 msgstr "_×?ת×?×?×? HTTP:"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:23
+#: ../panels/network/network.ui.h:30
 msgid "_Method:"
 msgstr "_ש×?×?×?:"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:24
+#: ../panels/network/network.ui.h:31
 msgid "_Network Name:"
 msgstr "ש×? ×?_רשת:"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:25
-msgid "_Options"
-msgstr "×?_פשר×?×?×?ת"
-
-#: ../panels/network/network.ui.h:26
+#: ../panels/network/network.ui.h:33
 msgid "_Socks Host:"
 msgstr "×?_×?ר×? Socks:"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:27
+#: ../panels/network/network.ui.h:34
 msgctxt "proxy method"
 msgid "Automatic"
 msgstr "×?×?×?×?×?×?×?ת"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:28
+#: ../panels/network/network.ui.h:35
 msgctxt "proxy method"
 msgid "Manual"
 msgstr "×?×?× ×?"
 
-#: ../panels/network/network.ui.h:29
+#: ../panels/network/network.ui.h:36
 msgctxt "proxy method"
 msgid "None"
 msgstr "×?×?×?"
 
 #. TRANSLATORS: device type
-#: ../panels/network/panel-common.c:82
-msgid "Wired"
-msgstr "ק×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: device type
-#: ../panels/network/panel-common.c:86
-msgid "Wireless"
-msgstr "×?×?×?×?×?×?"
-
-#. TRANSLATORS: device type
 #: ../panels/network/panel-common.c:93
 msgid "Mobile broadband"
 msgstr "רשת ס×?×?×?ר×?ת"
@@ -2302,7 +2365,7 @@ msgstr "_פר×?פ×?×?:"
 
 #. translators:
 #. * The number of sound outputs on a particular device
-#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1098
+#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1091
 #, c-format
 msgid "%u Output"
 msgid_plural "%u Outputs"
@@ -2311,14 +2374,14 @@ msgstr[1] "%u ער×?צ×? פ×?×?"
 
 #. translators:
 #. * The number of sound inputs on a particular device
-#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1108
+#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1101
 #, c-format
 msgid "%u Input"
 msgid_plural "%u Inputs"
 msgstr[0] "פ×?×? ×?×?×?"
 msgstr[1] "%u ער×?צ×? פ×?×?"
 
-#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1406
+#: ../panels/sound/gvc-mixer-control.c:1399
 msgid "System Sounds"
 msgstr "צ×?×?×?×? ×?ער×?ת"
 
@@ -3272,11 +3335,6 @@ msgstr "ש×? ×?_×?×?"
 msgid "_Username"
 msgstr "_ש×? ×?שת×?ש"
 
-#: ../panels/user-accounts/data/language-chooser.ui.h:1
-#: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:3
-msgid "Cancel"
-msgstr "×?×?×?×?×?"
-
 #: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:1
 msgid ""
 "<a href=\"http://wolfram.org/writing/howto/password.html\";>How to choose a "
@@ -3488,6 +3546,9 @@ msgstr "×?×?×? ×?קר×?"
 msgid "_All Settings"
 msgstr "_×?×? ×?×?×?×?ר×?ת"
 
+#~ msgid "_Options"
+#~ msgstr "×?_פשר×?×?×?ת"
+
 #~ msgid "Secure HTTP Proxy:"
 #~ msgstr "×?ת×?×?×? HTTP ×?×?×?×?×?×?:"
 
@@ -3593,9 +3654,6 @@ msgstr "_×?×? ×?×?×?×?ר×?ת"
 #~ msgid "Description:"
 #~ msgstr "ת×?×?×?ר:"
 
-#~ msgid "Disable Printer"
-#~ msgstr "× ×?ר×?×? ×?×?×?פסת"
-
 #~ msgid "Queue"
 #~ msgstr "ת×?ר"
 
@@ -3653,9 +3711,6 @@ msgstr "_×?×? ×?×?×?×?ר×?ת"
 #~ msgid "Select a keyboard layout to be added to the list"
 #~ msgstr "× ×? ×?×?×?×?ר פר×?סת ×?ק×?×?ת ×?×?×?ספ×? ×?×?רש×?×?×?"
 
-#~ msgid "_Add..."
-#~ msgstr "×?×?ס_פ×?..."
-
 #~ msgid "Choose a Keyboard Model"
 #~ msgstr "×?×?×?רת ס×?×? ×?×?ק×?×?ת"
 
@@ -3812,9 +3867,6 @@ msgstr "_×?×? ×?×?×?×?ר×?ת"
 #~ msgid "Instant Messenger"
 #~ msgstr "×?סר×?×? ×?×?×?×?×?×?"
 
-#~ msgid "Internet"
-#~ msgstr "×?×?× ×?רנ×?"
-
 #~ msgid "Mail Reader"
 #~ msgstr "ק×?ר×? ×?×?×?ר"
 
@@ -4829,9 +4881,6 @@ msgstr "_×?×? ×?×?×?×?ר×?ת"
 #~ msgid "A_ssistant:"
 #~ msgstr "_×¢×?×?ר:"
 
-#~ msgid "Address"
-#~ msgstr "×?ת×?×?ת"
-
 #~ msgid "C_ompany:"
 #~ msgstr "_×?×?ר×?:"
 
@@ -5053,9 +5102,6 @@ msgstr "_×?×? ×?×?×?×?ר×?ת"
 #~ msgstr ""
 #~ "Specify the name of the page to show (theme|background|fonts|interface)"
 
-#~ msgid "page"
-#~ msgstr "page"
-
 #~ msgid "[WALLPAPER...]"
 #~ msgstr "[WALLPAPER...]"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]