[gnome-screensaver] Updated Hebrew translation.



commit 536f122ebda582a81c53feb288f6a4877f2c3b38
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Wed Mar 16 17:03:54 2011 +0200

    Updated Hebrew translation.

 po/he.po |  550 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
 1 files changed, 231 insertions(+), 319 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index a93cb23..82d3f3b 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-screensaver\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-04 09:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-04 09:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-16 17:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-16 17:03+0200\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,280 +16,53 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../data/gnome-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/gnome-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Screensaver"
-msgstr "ש×?×?ר ×?ס×?"
-
-#: ../data/gnome-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "×?×?×?רת ×?×¢×?פ×?ת ש×?×?ר ×?×?ס×?"
-
-#: ../data/gnome-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Power _Management"
-msgstr "_× ×?×?×?×? צר×?×?ת ×?ש×?×?"
-
-#: ../data/gnome-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "×?×?×?ש×? ×?×?×?ש×? ×?×?×? _פע×?×? ×?×?×?ר:"
-
-#: ../data/gnome-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "×?×¢×?פ×?ת ש×?×?ר ×?×?ס×?"
-
-#: ../data/gnome-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "תצ×?×?×? ×?ק×?×?×?×? ש×? ש×?×?ר ×?×?ס×?"
-
-#: ../data/gnome-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "Screensaver preview"
-msgstr "תצ×?×?×? ×?ק×?×?×?×? ש×? ש×?×?ר ×?×?ס×?"
-
-#: ../data/gnome-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "Warning: the screen will not be locked for the root user."
-msgstr "×?×?×?ר×?: ×?×?ס×? ×?×? ×?× ×¢×? ×¢×?×?ר ×?שת×?ש ×?×¢×?."
-
-#: ../data/gnome-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "×?פע×?ת _ש×?×?ר ×?×?ס×? ×?×?שר ×?×?×?ש×? ×?×? פע×?×?"
-
-#: ../data/gnome-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_× ×¢×?×?ת ×?×?ס×? ×?שש×?×?ר ×?×?ס×? פ×?×¢×?"
-
-#: ../data/gnome-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Preview"
-msgstr "_תצ×?×?×? ×?ק×?×?×?×?"
-
-#: ../data/gnome-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "ער×?ת × ×?ש×? _×?ש×?×?ר ×?×?ס×?:"
-
-#: ../data/gnome-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "ער×?×?ת × ×?ש×? ×?ש×?×?ר ×?×?ס×?"
-
-#: ../data/gnome-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensavers"
-msgstr "ש×?×?ר×? ×?ס×?"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "ק×?ס×?×?ס"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "×?צ×?ת שק×?פ×?×?ת ש×? ת×?×?× ×?ת ×?×?ק×?ס×?×?ס"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Bubbles the GNOME foot logo around the screen"
-msgstr "צ×?×?ר ×?×?×¢×?ת ×¢×? ×?ר×?×? ×?×?ס×?×? ש×? GNOME ×?ר×?×?×? ×?×?ס×?"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Floating Feet"
-msgstr "ר×?×?×?×?×? צפ×?ת"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "×?צ×?ת שק×?פ×?×?ת ש×? ת×?×?× ×?ת ×?ת×?ק×?×?ת ×?ת×?×?× ×?ת ש×?×?"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "ת×?ק×?×?ת ×?ת×?×?× ×?ת"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "רשת פ×?פ־×?ר×?×?ת ש×? פע×?×?×?ת צ×?×¢."
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "ר×?×?×?×¢×? פ×?פ־×?ר×?"
-
-#: ../savers/popsquares.c:50 ../savers/floaters.c:1184
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. See --help for usage information.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Show paths that images follow"
-
-#: ../savers/floaters.c:91
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Occasionally rotate images as they move"
-
-#: ../savers/floaters.c:94
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Print out frame rate and other statistics"
-
-#: ../savers/floaters.c:97
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "The maximum number of images to keep on screen"
-
-#: ../savers/floaters.c:97
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:100
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "The initial size and position of window"
-
-#: ../savers/floaters.c:100
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The source image to use"
-msgstr "The source image to use"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1178
-msgid "image â?? floats images around the screen"
-msgstr "image â?? floats images around the screen"
-
-#: ../savers/floaters.c:1193
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-
-#: ../savers/slideshow.c:53
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Location to get images from"
-
-#: ../savers/slideshow.c:53
-msgid "PATH"
-msgstr "PATH"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Color to use for image background"
-msgstr "×?צ×?×¢ ש×?ש×?ש רקע ×?ת×?×?× ×?ת"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:57
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "×?×?×? ×?×?צ×?×? ×?×?קר×?×? ת×?×?× ×?ת ×?×?×?×?ק×?×?"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "×?×?×? ×?נס×?ת ×?×?ת×?×? ת×?×?×?נת ×¢×? ×?×?ס×?"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "ק×?צ×?×? ×?×?עתק×?×?"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
-msgid "From:"
-msgstr "×?Ö¾:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
-msgid "To:"
-msgstr "×?×?:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:257
-msgid "Copying themes"
-msgstr "ער×?×?ת × ×?ש×? ×?×?עתק×?ת"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:300
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "ער×?ת × ×?ש×? ×?×? תק×?× ×?"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:303
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "â??%s ×?×?× ×? ער×?ת × ×?ש×? תק×?× ×?."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:483
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "×?עתקת ק×?צ×?×?: %u ×?ת×?×? %u"
-
-#: ../src/gnome-screensaver-command.c:62
+#: ../src/gnome-screensaver-command.c:46
 msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
 msgstr "Causes the screensaver to exit gracefully"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-command.c:64
+#: ../src/gnome-screensaver-command.c:48
 msgid "Query the state of the screensaver"
 msgstr "Query the state of the screensaver"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-command.c:66
+#: ../src/gnome-screensaver-command.c:50
 msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
 msgstr "Query the length of time the screensaver has been active"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-command.c:68
+#: ../src/gnome-screensaver-command.c:52
 msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
 msgstr "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-command.c:70
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-
-#: ../src/gnome-screensaver-command.c:72
+#: ../src/gnome-screensaver-command.c:54
 msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
 msgstr "Turn the screensaver on (blank the screen)"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-command.c:74
+#: ../src/gnome-screensaver-command.c:56
 msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
 msgstr "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-command.c:76
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-
-#: ../src/gnome-screensaver-command.c:78
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-
-#: ../src/gnome-screensaver-command.c:80
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-
-#: ../src/gnome-screensaver-command.c:82
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "The reason for inhibiting the screensaver"
-
-#: ../src/gnome-screensaver-command.c:84 ../src/gnome-screensaver-dialog.c:59
+#: ../src/gnome-screensaver-command.c:58 ../src/gnome-screensaver-dialog.c:59
 #: ../src/gnome-screensaver.c:56
 msgid "Version of this application"
 msgstr "Version of this application"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-command.c:316
+#: ../src/gnome-screensaver-command.c:224
 #, c-format
 msgid "The screensaver is active\n"
 msgstr "ש×?×?ר ×?×?ס×? פע×?×?\n"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-command.c:316
+#: ../src/gnome-screensaver-command.c:226
 #, c-format
 msgid "The screensaver is inactive\n"
 msgstr "ש×?×?ר ×?×?ס×? ×?×?×?×?\n"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-command.c:330
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "ש×?×?ר ×?×?ס×? ×?×?× ×? ×?× ×?×¢ ×?×?פע×?×?\n"
-
-#: ../src/gnome-screensaver-command.c:336
+#: ../src/gnome-screensaver-command.c:256
 #, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "ש×?×?ר ×?×?ס×? ×?× ×?×¢ ×?×?פע×?×? ×¢×? ×?×?×?:\n"
+msgid "The screensaver has been active for %d second.\n"
+msgid_plural "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
+msgstr[0] "ש×?×?ר ×?×?ס×? ×?×?×? פע×?×? ×?×?ש×? שנ×?×?×? ×?×?ת.\n"
+msgstr[1] "ש×?×?ר ×?×?ס×? ×?×?×? פע×?×? ×?×?ש×? %d שנ×?×?ת.\n"
 
-#: ../src/gnome-screensaver-command.c:367
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "ש×?×?ר ×?×?ס×? ×?×?×? פע×?×? ×?×?ש×? %d שנ×?×?ת.\n"
-
-#: ../src/gnome-screensaver-command.c:371
+#: ../src/gnome-screensaver-command.c:258
 #, c-format
 msgid "The screensaver is not currently active.\n"
 msgstr "ש×?×?ר ×?×?ס×? ×?×?× ×? פע×?×? ×?עת.\n"
@@ -399,72 +172,6 @@ msgstr "×?×?×?×?ק×?â?¦"
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "×?×?×?×?×?ת × ×?ש×?."
 
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:467
-msgid "Blank screen"
-msgstr "×?ס×? ר×?ק"
-
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:473
-msgid "Random"
-msgstr "×?קר×?×?"
-
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:923
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "שע×? ×?×?ת"
-msgstr[1] "%d שע×?ת"
-
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:926
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "×?ק×? ×?×?ת"
-msgstr[1] "%d ×?ק×?ת"
-
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:929
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "שנ×?×?×? ×?×?ת"
-msgstr[1] "%d שנ×?×?ת"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:935
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:938
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:946
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:941
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:949
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:953
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:968
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "×?×£ פע×?"
-
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:1353
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×¢×?×?ת ×?ת ×?×?נשק ×?ר×?ש×?"
-
-#: ../src/gnome-screensaver-preferences.c:1355
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? ×?×? ש×?×?ר ×?×?ס×? ×?×?תק×? ×?ר×?×?×?"
-
 #: ../src/gnome-screensaver.c:57
 msgid "Don't become a daemon"
 msgstr "Don't become a daemon"
@@ -477,6 +184,10 @@ msgstr "Enable debugging code"
 msgid "Launch screensaver and locker program"
 msgstr "×?×¢×?נת ש×?×?ר ×?×?ס×? ×?×?ת ת×?× ×?ת ×?× ×¢×?×?×?"
 
+#: ../src/gnome-screensaver.desktop.in.in.h:2
+msgid "Screensaver"
+msgstr "ש×?×?ר ×?ס×?"
+
 #: ../src/gs-auth-pam.c:397
 #, c-format
 msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
@@ -499,15 +210,15 @@ msgstr "×?×?×? ×?רש×?×? ×?ק×?×?ת ×?×?ש×? ×?עת."
 msgid "No longer permitted to access the system."
 msgstr "×?×?ר × ×?ס×?×? ×?×?שת ×?×?שת×?ש ×?×?ער×?ת."
 
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:1912
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1148
 msgid "failed to register with the message bus"
 msgstr "×?×?רע ×?ש×? ×?ר×?ש×?×? ×¢×? ×?Ö¾message bus"
 
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:1922
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1158
 msgid "not connected to the message bus"
 msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?ר ×?Ö¾message bus"
 
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:1931
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1167 ../src/gs-listener-dbus.c:1197
 msgid "screensaver already running in this session"
 msgstr "ש×?×?ר ×?×?ס×? ×?×?ר רץ ×¢×?×?ר ×?פע×?×? ×?×?ת"
 
@@ -527,30 +238,231 @@ msgstr "×?קש ×?Ö¾Caps Lock פע×?×?."
 msgid "You have the Num Lock key on."
 msgstr "×?קש ×?Ö¾Num Lock פע×?×?."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1320
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1350
 msgid "S_witch Userâ?¦"
 msgstr "×?_×?×?פת ×?שת×?שâ?¦"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1329
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1359
 msgid "Log _Out"
 msgstr "×?_צ×?×?×?"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1336
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1366
 msgid "_Unlock"
 msgstr "ש_×?ר×?ר"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1371
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1401
 msgid "_Password:"
 msgstr "_סס×?×?:"
 
-#: ../src/gs-window-x11.c:2294
+#. Translators, this is the 24h date format used in the panel clock
+#: ../src/gs-window-x11.c:2199
 msgid "%a %R"
 msgstr "%a %R"
 
-#: ../src/gs-window-x11.c:2296
+#. Translators, this is the 12h date format used in the panel clock
+#: ../src/gs-window-x11.c:2202
 msgid "%a %l:%M %p"
 msgstr "%a %l:%M %p"
 
+#~ msgid "Set your screensaver preferences"
+#~ msgstr "×?×?×?רת ×?×¢×?פ×?ת ש×?×?ר ×?×?ס×?"
+
+#~ msgid "Power _Management"
+#~ msgstr "_× ×?×?×?×? צר×?×?ת ×?ש×?×?"
+
+#~ msgid "Regard the computer as _idle after:"
+#~ msgstr "×?×?×?ש×? ×?×?×?ש×? ×?×?×? _פע×?×? ×?×?×?ר:"
+
+#~ msgid "Screensaver Preferences"
+#~ msgstr "×?×¢×?פ×?ת ש×?×?ר ×?×?ס×?"
+
+#~ msgid "Screensaver Preview"
+#~ msgstr "תצ×?×?×? ×?ק×?×?×?×? ש×? ש×?×?ר ×?×?ס×?"
+
+#~ msgid "Screensaver preview"
+#~ msgstr "תצ×?×?×? ×?ק×?×?×?×? ש×? ש×?×?ר ×?×?ס×?"
+
+#~ msgid "Warning: the screen will not be locked for the root user."
+#~ msgstr "×?×?×?ר×?: ×?×?ס×? ×?×? ×?× ×¢×? ×¢×?×?ר ×?שת×?ש ×?×¢×?."
+
+#~ msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
+#~ msgstr "×?פע×?ת _ש×?×?ר ×?×?ס×? ×?×?שר ×?×?×?ש×? ×?×? פע×?×?"
+
+#~ msgid "_Lock screen when screensaver is active"
+#~ msgstr "_× ×¢×?×?ת ×?×?ס×? ×?שש×?×?ר ×?×?ס×? פ×?×¢×?"
+
+#~ msgid "_Preview"
+#~ msgstr "_תצ×?×?×? ×?ק×?×?×?×?"
+
+#~ msgid "_Screensaver theme:"
+#~ msgstr "ער×?ת × ×?ש×? _×?ש×?×?ר ×?×?ס×?:"
+
+#~ msgid "Screensaver themes"
+#~ msgstr "ער×?×?ת × ×?ש×? ×?ש×?×?ר ×?×?ס×?"
+
+#~ msgid "Screensavers"
+#~ msgstr "ש×?×?ר×? ×?ס×?"
+
+#~ msgid "Cosmos"
+#~ msgstr "ק×?ס×?×?ס"
+
+#~ msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
+#~ msgstr "×?צ×?ת שק×?פ×?×?ת ש×? ת×?×?× ×?ת ×?×?ק×?ס×?×?ס"
+
+#~ msgid "Bubbles the GNOME foot logo around the screen"
+#~ msgstr "צ×?×?ר ×?×?×¢×?ת ×¢×? ×?ר×?×? ×?×?ס×?×? ש×? GNOME ×?ר×?×?×? ×?×?ס×?"
+
+#~ msgid "Floating Feet"
+#~ msgstr "ר×?×?×?×?×? צפ×?ת"
+
+#~ msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
+#~ msgstr "×?צ×?ת שק×?פ×?×?ת ש×? ת×?×?× ×?ת ×?ת×?ק×?×?ת ×?ת×?×?× ×?ת ש×?×?"
+
+#~ msgid "Pictures folder"
+#~ msgstr "ת×?ק×?×?ת ×?ת×?×?× ×?ת"
+
+#~ msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
+#~ msgstr "רשת פ×?פ־×?ר×?×?ת ש×? פע×?×?×?ת צ×?×¢."
+
+#~ msgid "Pop art squares"
+#~ msgstr "ר×?×?×?×¢×? פ×?פ־×?ר×?"
+
+#~ msgid "%s. See --help for usage information.\n"
+#~ msgstr "%s. See --help for usage information.\n"
+
+#~ msgid "Show paths that images follow"
+#~ msgstr "Show paths that images follow"
+
+#~ msgid "Occasionally rotate images as they move"
+#~ msgstr "Occasionally rotate images as they move"
+
+#~ msgid "Print out frame rate and other statistics"
+#~ msgstr "Print out frame rate and other statistics"
+
+#~ msgid "The maximum number of images to keep on screen"
+#~ msgstr "The maximum number of images to keep on screen"
+
+#~ msgid "MAX_IMAGES"
+#~ msgstr "MAX_IMAGES"
+
+#~ msgid "The initial size and position of window"
+#~ msgstr "The initial size and position of window"
+
+#~ msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
+#~ msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
+
+#~ msgid "The source image to use"
+#~ msgstr "The source image to use"
+
+#~ msgid "image â?? floats images around the screen"
+#~ msgstr "image â?? floats images around the screen"
+
+#~ msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
+#~ msgstr "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
+
+#~ msgid "Location to get images from"
+#~ msgstr "Location to get images from"
+
+#~ msgid "PATH"
+#~ msgstr "PATH"
+
+#~ msgid "Color to use for image background"
+#~ msgstr "×?צ×?×¢ ש×?ש×?ש רקע ×?ת×?×?× ×?ת"
+
+#~ msgid "\"#rrggbb\""
+#~ msgstr "\"#rrggbb\""
+
+#~ msgid "Do not randomize pictures from location"
+#~ msgstr "×?×?×? ×?×?צ×?×? ×?×?קר×?×? ת×?×?× ×?ת ×?×?×?×?ק×?×?"
+
+#~ msgid "Do not try to stretch images on screen"
+#~ msgstr "×?×?×? ×?נס×?ת ×?×?ת×?×? ת×?×?×?נת ×¢×? ×?×?ס×?"
+
+#~ msgid "Copying files"
+#~ msgstr "ק×?צ×?×? ×?×?עתק×?×?"
+
+#~ msgid "From:"
+#~ msgstr "×?Ö¾:"
+
+#~ msgid "To:"
+#~ msgstr "×?×?:"
+
+#~ msgid "Copying themes"
+#~ msgstr "ער×?×?ת × ×?ש×? ×?×?עתק×?ת"
+
+#~ msgid "Invalid screensaver theme"
+#~ msgstr "ער×?ת × ×?ש×? ×?×? תק×?× ×?"
+
+#~ msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
+#~ msgstr "â??%s ×?×?× ×? ער×?ת × ×?ש×? תק×?× ×?."
+
+#~ msgid "Copying file: %u of %u"
+#~ msgstr "×?עתקת ק×?צ×?×?: %u ×?ת×?×? %u"
+
+#~ msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
+#~ msgstr "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
+
+#~ msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
+#~ msgstr "Poke the running screensaver to simulate user activity"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
+#~ "active."
+#~ msgstr ""
+#~ "Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
+#~ "active."
+
+#~ msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
+#~ msgstr "The calling application that is inhibiting the screensaver"
+
+#~ msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
+#~ msgstr "The reason for inhibiting the screensaver"
+
+#~ msgid "The screensaver is not inhibited\n"
+#~ msgstr "ש×?×?ר ×?×?ס×? ×?×?× ×? ×?× ×?×¢ ×?×?פע×?×?\n"
+
+#~ msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
+#~ msgstr "ש×?×?ר ×?×?ס×? ×?× ×?×¢ ×?×?פע×?×? ×¢×? ×?×?×?:\n"
+
+#~ msgid "Blank screen"
+#~ msgstr "×?ס×? ר×?ק"
+
+#~ msgid "Random"
+#~ msgstr "×?קר×?×?"
+
+#~ msgid "%d hour"
+#~ msgid_plural "%d hours"
+#~ msgstr[0] "שע×? ×?×?ת"
+#~ msgstr[1] "%d שע×?ת"
+
+#~ msgid "%d minute"
+#~ msgid_plural "%d minutes"
+#~ msgstr[0] "×?ק×? ×?×?ת"
+#~ msgstr[1] "%d ×?ק×?ת"
+
+#~ msgid "%d second"
+#~ msgid_plural "%d seconds"
+#~ msgstr[0] "שנ×?×?×? ×?×?ת"
+#~ msgstr[1] "%d שנ×?×?ת"
+
+#~ msgid "%s %s %s"
+#~ msgstr "%s %s %s"
+
+#~ msgid "%s %s"
+#~ msgstr "%s %s"
+
+#~ msgid "%s"
+#~ msgstr "%s"
+
+#~ msgid "Never"
+#~ msgstr "×?×£ פע×?"
+
+#~ msgid "Could not load the main interface"
+#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×¢×?×?ת ×?ת ×?×?נשק ×?ר×?ש×?"
+
+#~ msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
+#~ msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? ×?×? ש×?×?ר ×?×?ס×? ×?×?תק×? ×?ר×?×?×?"
+
 #~ msgid "Activate when idle"
 #~ msgstr "Activate when idle"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]