[gsettings-desktop-schemas] [l10n] Updated German translation
- From: Mario BlÃttermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gsettings-desktop-schemas] [l10n] Updated German translation
- Date: Sun, 19 Jun 2011 15:18:51 +0000 (UTC)
commit 34a4f2ddf4f15499f99d4a7a9a35e8dd78ed2bce
Author: Mario BlÃttermann <mariobl gnome org>
Date: Sun Jun 19 17:16:31 2011 +0200
[l10n] Updated German translation
po/de.po | 26 +++++++++++++++++++-------
1 files changed, 19 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 39a0944..88e9f7d 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,20 +1,21 @@
# German translation for gsettings-desktop-schemas.
# Copyright (C) 2011 gsettings-desktop-schemas's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gsettings-desktop-schemas package.
-# Mario BlÃttermann <mariobl gnome org>, 2011.
+# Mario BlÃttermann <mariobl freenet de>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gsettings-desktop-schemas master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-17 17:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-17 17:27+0100\n"
-"Last-Translator: Mario BlÃttermann <mariobl gnome org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=gsettings-desktop-schemas&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-19 14:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-19 17:12+0100\n"
+"Last-Translator: Mario BlÃttermann <mariobl freenet de>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
-"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
@@ -1311,6 +1312,17 @@ msgstr ""
"Vorschaubilder werden fÃr diejenigen Dateien nicht erstellt, deren MIME-Typ "
"in der Liste enthalten ist."
+#: ../schemas/org.gnome.system.locale.gschema.xml.in.in.h:1
+msgid ""
+"Specify the locale to be used for displaying dates, times and numbers formats."
+msgstr ""
+"Gibt die Spracheinstellung fÃr die Anzeige von Datum, Zeit und Zahlenformaten "
+"an."
+
+#: ../schemas/org.gnome.system.locale.gschema.xml.in.in.h:2
+msgid "The locale to use for dates / numbers formats"
+msgstr "Spracheinstellung fÃr Datum und Zahlenformat"
+
#: ../schemas/org.gnome.system.proxy.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Authenticate proxy server connections"
msgstr "Verbindungen zum Proxy-Server legitimieren"
@@ -1446,7 +1458,7 @@ msgstr ""
"Dieser SchlÃssel enthÃlt eine Liste der Rechnernamen, zu denen direkt "
"verbunden wird, ohne Umweg Ãber einen Proxy (falls einer aktiv ist). GÃltige "
"Werte sind Rechnernamen, DomÃnen (unter Verwendung eines Platzhalters am "
-"Anfang wie *.example.com), IP-Adressen (sowohl IPv4 als auch IPv6) sowie "
+"Anfang wie *.beispiel.com), IP-Adressen (sowohl IPv4 als auch IPv6) sowie "
"Netzwerk-Adressen mit einer Netzmaske (z.B. 192.168.0.0/24)."
#: ../schemas/org.gnome.system.proxy.gschema.xml.in.in.h:28
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]