[gbrainy] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gbrainy] Updated Slovenian translation
- Date: Sun, 16 Jan 2011 13:28:59 +0000 (UTC)
commit 0dd394794051167fb8fbb00ee570dfb60673d461
Author: Andrej ŽnidarÅ¡iÄ? <andrej znidarsic gmail com>
Date: Sun Jan 16 14:28:55 2011 +0100
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 23 ++++++++++++-----------
1 files changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index d69bf7f..68caa8d 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gbrainy master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gbrainy&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-06 15:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-07 18:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-13 21:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-15 12:10+0100\n"
"Last-Translator: Andrej ŽnidarÅ¡iÄ? <andrej znidarsic gmail com>\n"
"Language-Team: Slovenian <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: sl\n"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Geslo"
#: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:216
#: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:312
#: ../src/Games/Logic/PuzzleNextFigure.cs:165
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:190
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:189
#: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareDots.cs:320
#: ../src/Games/Logic/PuzzleTetris.cs:171
msgid "Possible answers are:"
@@ -1807,7 +1807,7 @@ msgstr "Slabi rezultati"
msgid "Disappointing results"
msgstr "Obupni rezultati"
-#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:269
+#: ../src/Core/Main/GameSession.cs:276
msgid "Paused"
msgstr "V premoru"
@@ -1924,9 +1924,9 @@ msgstr "{0} Odgovorite z izbiro Ä?rke {1}."
#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:105
#: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:112
#: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:159
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:177
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:176
#: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:161
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:149
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:152
#, csharp-format
msgid "{0}) {1}"
msgstr "{0}) {1}"
@@ -3797,16 +3797,17 @@ msgstr "KakÅ¡en je rezultat spodnjega izraÄ?una? Odgovorite z uporabo ulomka ali
msgid "Greatest divisor"
msgstr "NajveÄ?ji skupni delitelj"
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:45
-msgid "Which of the possible divisors is the greatest that divides all numbers?"
-msgstr "Kateri od mogoÄ?ih deliteljev je najveÄ?ji, ki deli vsa Å¡tevila?"
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:46
+#, csharp-format
+msgid "Which of the possible divisors is the greatest that divides all numbers? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgstr "Kateri od mogoÄ?ih deliteljev je najveÄ?ji, ki deli vsa Å¡tevila? Odgovorite {0}, {1}, {2} ali {3}."
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:240
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:243
#: ../src/Games/Calculation/CalculationPrimes.cs:151
msgid "Numbers"
msgstr "Å tevila"
-#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:254
+#: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:257
msgid "Possible divisors"
msgstr "MogoÄ?i delitelji"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]