[gnome-power-manager] Updated Spanish translation



commit aebb9d5ea89d72e2cdfb4af40ad1295189f4a641
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date:   Sun Feb 20 18:37:01 2011 +0100

    Updated Spanish translation

 help/es/es.po |   16 +++++-----------
 1 files changed, 5 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 45cd1c2..8515412 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-power-manager.help.HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-22 16:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-07 01:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-04 20:42+0200\n"
 "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
@@ -140,7 +140,6 @@ msgstr ""
 "portátil o equipo sobremesa."
 
 #: C/gnome-power-manager.xml:33(year)
-#| msgid "2006-08-30"
 msgid "2006-2009"
 msgstr "2006-2009"
 
@@ -633,7 +632,7 @@ msgstr "Preferencias de corriente alterna"
 
 #: C/gnome-power-manager.xml:392(title)
 msgid "GNOME Power Manager AC tab"
-msgstr "Solapa de corriente alterna de Gestión de energía"
+msgstr "Pestaña de corriente alterna de Gestión de energía"
 
 #: C/gnome-power-manager.xml:404(title)
 msgid "Battery Preferences"
@@ -641,7 +640,7 @@ msgstr "Preferencias de la batería"
 
 #: C/gnome-power-manager.xml:406(title)
 msgid "GNOME Power Manager battery tab"
-msgstr "Solapa de batería de Gestión de energía"
+msgstr "Pestaña de batería de Gestión de energía"
 
 #: C/gnome-power-manager.xml:415(para)
 msgid ""
@@ -657,7 +656,7 @@ msgstr "Preferencias generales"
 
 #: C/gnome-power-manager.xml:424(title)
 msgid "GNOME Power Manager general tab"
-msgstr "Solapa de opciones generales de Gestión de energía"
+msgstr "Pestaña de opciones generales de Gestión de energía"
 
 #: C/gnome-power-manager.xml:436(title)
 msgid "Session and system idle times"
@@ -997,11 +996,6 @@ msgstr ""
 "¿Cómo hago para que mi aplicación detenga el auto suspendido del equipo?"
 
 #: C/gnome-power-manager.xml:702(para)
-#| msgid ""
-#| "If your application is doing a long operation, you might want to disable "
-#| "the ability to suspend for a little while. You should use this method if "
-#| "you really don't want the user to be able to suspend, or for the computer "
-#| "to save power by hibernating or suspending during:"
 msgid ""
 "If your application is doing a long operation, you might want to disable the "
 "ability to suspend for a little while. You should use gnome-session if you "
@@ -1105,7 +1099,7 @@ msgstr ""
 "\"help\">enlace</ulink>, o en el archivo COPYING incluido con el código "
 "fuente de este programa."
 
-#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
+#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 #: C/gnome-power-manager.xml:0(None)
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2006-2009"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]