[gnome-contacts] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-contacts] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 19 Dec 2011 16:13:26 +0000 (UTC)
commit 507b4a03c31c6cd3095dcdd5c867d5346c4a17aa
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Dec 19 17:13:22 2011 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 187 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 92 insertions(+), 95 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 751fde3..11d972d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,22 +4,22 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL ADDRESS>, YEAR.
#
#
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011., 2011.
# Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>, 2011., 2011.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011., 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-17 19:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-18 15:24+0100\n"
-"Last-Translator: Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>\n"
-"Language-Team: EspaÃol; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-19 14:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-19 17:03+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
+"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:113
#: ../src/main.vala:24
@@ -40,15 +40,20 @@ msgstr "No se encontrà el contacto"
msgid "No contact with email address %s found"
msgstr "No se encontrà el contacto con la direcciÃn de correo-e %s"
-#: ../src/contacts-app.vala:166
+#: ../src/contacts-app.vala:139
+#, c-format
+msgid "Contact deleted: \"%s\""
+msgstr "Contacto eliminado: Â%sÂ"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:189
msgid "Show contact with this individual id"
msgstr "Mostrar contacto con su ID individual"
-#: ../src/contacts-app.vala:168
+#: ../src/contacts-app.vala:191
msgid "Show contact with this email address"
msgstr "Mostrar contacto con su direcciÃn de correo-e"
-#: ../src/contacts-app.vala:175
+#: ../src/contacts-app.vala:198
msgid "â contact management"
msgstr ": gestiÃn de contactos"
@@ -60,292 +65,292 @@ msgstr "Examinar para buscar mÃs imÃgenes"
msgid "Browse for more pictures..."
msgstr "Examinar para buscar mÃs imÃgenesâ"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:604
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:597
msgid "Links"
msgstr "Enlaces"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:605
-#| msgctxt "url-link"
-#| msgid "Link"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:598
msgid "Link"
msgstr "Enlazar"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:692 ../src/contacts-contact-pane.vala:693
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:685 ../src/contacts-contact-pane.vala:686
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:85
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:120
msgid "Email"
msgstr "Correo-e"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:734
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:727
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:94
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:125
msgid "Phone"
msgstr "TelÃfono"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:735
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:728
msgid "Phone number"
msgstr "NÃmero de telÃfono"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:795 ../src/contacts-contact-pane.vala:796
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:788 ../src/contacts-contact-pane.vala:789
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:858
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:851
msgid "January"
msgstr "Enero"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:859
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:852
msgid "February"
msgstr "Febrero"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:860
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:853
msgid "March"
msgstr "Marzo"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:861
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:854
msgid "April"
msgstr "Abril"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:862
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:855
msgid "May"
msgstr "Mayo"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:863
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:856
msgid "June"
msgstr "Junio"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:864
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:857
msgid "July"
msgstr "Julio"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:865
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:858
msgid "August"
msgstr "Agosto"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:866
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:859
msgid "September"
msgstr "Septiembre"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:867
-#| msgid "Other"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:860
msgid "October"
msgstr "Octubre"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:868
-#| msgid "Phone number"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:861
msgid "November"
msgstr "Noviembre"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:869
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:862
msgid "December"
msgstr "Diciembre"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:906 ../src/contacts-contact-pane.vala:907
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:899 ../src/contacts-contact-pane.vala:900
msgid "Birthday"
msgstr "CumpleaÃos"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:979 ../src/contacts-contact-pane.vala:980
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:972 ../src/contacts-contact-pane.vala:973
msgid "Nickname"
msgstr "Apodo"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1069
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1070
-#| msgid "Notes"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1062
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1063
msgid "Note"
msgstr "Nota"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1208
-#| msgid "Postal Address"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1201
msgid "Addresses"
msgstr "Direcciones"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1209
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1202
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:103
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:130
-#| msgid "Postal Address"
msgid "Address"
msgstr "DirecciÃn"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1338
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1331
#, c-format
-#| msgid "Select contacts to link to %s"
msgid "Add contact data to %s\n"
msgstr "AÃadir datos del contacto a %s\n"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1728
-#| msgid "Enter email address"
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1836
msgid "Select email address"
msgstr "Seleccionar direcciÃn de correo-e"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1800
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1908
msgid "Select what to call"
msgstr "Seleccionar dÃnde llamar"
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1863
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1971
msgid "Select chat account"
msgstr "Seleccionar cuenta de chat"
-#: ../src/contacts-contact.vala:428
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2035
+msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
+msgstr "AÃadir/quitar contactos enlazadosâ"
+
+#. Utils.add_menu_item (context_menu,_("Send..."));
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2039
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#: ../src/contacts-contact.vala:445
msgid "Unknown status"
msgstr "Estado desconocido"
-#: ../src/contacts-contact.vala:430
+#: ../src/contacts-contact.vala:447
msgid "Offline"
msgstr "Desconectado"
-#: ../src/contacts-contact.vala:434
+#: ../src/contacts-contact.vala:451
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: ../src/contacts-contact.vala:436
+#: ../src/contacts-contact.vala:453
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
-#: ../src/contacts-contact.vala:438
+#: ../src/contacts-contact.vala:455
msgid "Away"
msgstr "Ausente"
-#: ../src/contacts-contact.vala:440
+#: ../src/contacts-contact.vala:457
msgid "Extended away"
msgstr "Ausencia extendida"
-#: ../src/contacts-contact.vala:442
+#: ../src/contacts-contact.vala:459
msgid "Busy"
msgstr "Ocupado"
-#: ../src/contacts-contact.vala:444
+#: ../src/contacts-contact.vala:461
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
-#: ../src/contacts-contact.vala:584
+#: ../src/contacts-contact.vala:601
msgid "Street"
msgstr "Calle"
-#: ../src/contacts-contact.vala:584
+#: ../src/contacts-contact.vala:601
msgid "Extension"
msgstr "ExtensioÌn"
-#: ../src/contacts-contact.vala:584
+#: ../src/contacts-contact.vala:601
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
-#: ../src/contacts-contact.vala:584
+#: ../src/contacts-contact.vala:601
msgid "State/Province"
msgstr "Estado/Provincia"
-#: ../src/contacts-contact.vala:584
+#: ../src/contacts-contact.vala:601
msgid "Zip/Postal Code"
msgstr "Zip/coÌdigo postal"
-#: ../src/contacts-contact.vala:584
+#: ../src/contacts-contact.vala:601
msgid "PO box"
msgstr "Apartado de correos"
-#: ../src/contacts-contact.vala:584
+#: ../src/contacts-contact.vala:601
msgid "Country"
msgstr "PaÃs"
-#: ../src/contacts-contact.vala:640
+#: ../src/contacts-contact.vala:657
msgid "Google Talk"
msgstr "Google Talk"
-#: ../src/contacts-contact.vala:641
+#: ../src/contacts-contact.vala:658
msgid "Ovi Chat"
msgstr "Ovi Chat"
-#: ../src/contacts-contact.vala:642 ../src/contacts-contact.vala:921
+#: ../src/contacts-contact.vala:659 ../src/contacts-contact.vala:938
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
-#: ../src/contacts-contact.vala:643
+#: ../src/contacts-contact.vala:660
msgid "Livejournal"
msgstr "Livejournal"
-#: ../src/contacts-contact.vala:644
+#: ../src/contacts-contact.vala:661
msgid "AOL Instant Messenger"
msgstr "AOL Instant Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:645
+#: ../src/contacts-contact.vala:662
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr "Gadu-Gadu"
-#: ../src/contacts-contact.vala:646
+#: ../src/contacts-contact.vala:663
msgid "Novell Groupwise"
msgstr "Novell Groupwise"
-#: ../src/contacts-contact.vala:647
+#: ../src/contacts-contact.vala:664
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"
-#: ../src/contacts-contact.vala:648
+#: ../src/contacts-contact.vala:665
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
-#: ../src/contacts-contact.vala:649
+#: ../src/contacts-contact.vala:666
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
-#: ../src/contacts-contact.vala:650
+#: ../src/contacts-contact.vala:667
msgid "Local network"
msgstr "Red local"
-#: ../src/contacts-contact.vala:651
+#: ../src/contacts-contact.vala:668
msgid "Windows Live Messenger"
msgstr "Windows Live Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:652
+#: ../src/contacts-contact.vala:669
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
-#: ../src/contacts-contact.vala:653
+#: ../src/contacts-contact.vala:670
msgid "MXit"
msgstr "MXit"
-#: ../src/contacts-contact.vala:654
+#: ../src/contacts-contact.vala:671
msgid "Napster"
msgstr "Napster"
-#: ../src/contacts-contact.vala:655
+#: ../src/contacts-contact.vala:672
msgid "Tencent QQ"
msgstr "Tencent QQ"
-#: ../src/contacts-contact.vala:656
+#: ../src/contacts-contact.vala:673
msgid "IBM Lotus Sametime"
msgstr "IBM Lotus Sametime"
-#: ../src/contacts-contact.vala:657
+#: ../src/contacts-contact.vala:674
msgid "SILC"
msgstr "SILC"
-#: ../src/contacts-contact.vala:658
+#: ../src/contacts-contact.vala:675
msgid "sip"
msgstr "sip"
-#: ../src/contacts-contact.vala:659
+#: ../src/contacts-contact.vala:676
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
-#: ../src/contacts-contact.vala:660
+#: ../src/contacts-contact.vala:677
msgid "Telephony"
msgstr "TelefonÃa"
-#: ../src/contacts-contact.vala:661
+#: ../src/contacts-contact.vala:678
msgid "Trepia"
msgstr "Trepia"
-#: ../src/contacts-contact.vala:662 ../src/contacts-contact.vala:663
+#: ../src/contacts-contact.vala:679 ../src/contacts-contact.vala:680
msgid "Yahoo! Messenger"
msgstr "Yahoo! Messenger"
-#: ../src/contacts-contact.vala:664
+#: ../src/contacts-contact.vala:681
msgid "Zephyr"
msgstr "Zephyr"
-#: ../src/contacts-contact.vala:924
+#: ../src/contacts-contact.vala:941
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
-#: ../src/contacts-contact.vala:963
+#: ../src/contacts-contact.vala:980
msgid "Unexpected internal error: created contact was not found"
msgstr ""
"Ha ocurrido un error interno inesperado: no se encontrà el contacto creado"
@@ -397,7 +402,6 @@ msgid "New contact"
msgstr "Contacto nuevo"
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:41
-#| msgid "Back to Contact"
msgid "Create Contact"
msgstr "Crear contacto"
@@ -414,7 +418,6 @@ msgid "Contact Name"
msgstr "Nombre del contacto"
#: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:112
-#| msgid "Add detail"
msgid "Add Detail"
msgstr "AÃadir detalle"
@@ -554,12 +557,6 @@ msgstr[1] "Sugerencias"
#~ msgid "More"
#~ msgstr "MaÌs"
-#~ msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
-#~ msgstr "AÃadir/quitar contactos enlazadosâ"
-
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "Eliminar"
-
#~ msgctxt "link-button"
#~ msgid "Link"
#~ msgstr "Enlazar"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]