[jhbuild] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [jhbuild] Updated Spanish translation
- Date: Sun, 28 Aug 2011 11:10:33 +0000 (UTC)
commit c6eba56bf9ff2a066417cc52820549ef0ca386f9
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Sun Aug 28 13:10:26 2011 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 145 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
1 files changed, 115 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index ca7f256..2b1b6c9 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,14 +12,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: jhbuild.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=jhbuild&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-11 13:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-12 15:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-25 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-28 13:09+0200\n"
"Last-Translator: Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>\n"
-"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language-Team: EspaÃol; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: ../jhbuild.desktop.in.in.h:1
msgid "Build GNOME modules"
@@ -725,51 +725,51 @@ msgid ""
"the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos\"."
msgstr "la variable de configuraciÃn Â%s està obsoleta, deberÃa usar ÂreposÂ."
-#: ../jhbuild/config.py:274
+#: ../jhbuild/config.py:278
msgid "invalid checkout mode"
msgstr "modo de descarga no vÃlido"
-#: ../jhbuild/config.py:278
+#: ../jhbuild/config.py:282
#, python-format
msgid "invalid checkout mode (module: %s)"
msgstr "modo de descarga no vÃlido (mÃdulo: %s)"
-#: ../jhbuild/config.py:280
+#: ../jhbuild/config.py:284
msgid "copy mode requires copy_dir to be set"
msgstr "el modo copia necesita que se se configure copy_dir"
-#: ../jhbuild/config.py:285
+#: ../jhbuild/config.py:289
#, python-format
msgid "modulesets directory (%s) not found, disabling use_local_modulesets"
msgstr ""
"No se pudo encontrar la carpeta (%s) de los conjuntos de mÃdulos, "
"desactivando use_local_modulesets"
-#: ../jhbuild/config.py:300
+#: ../jhbuild/config.py:304
#, python-format
msgid "install prefix (%s) can not be created"
msgstr "no se puede crear el prefijo de instalaciÃn (%s)"
-#: ../jhbuild/config.py:309
+#: ../jhbuild/config.py:311
#, python-format
msgid "working directory (%s) can not be created"
msgstr "no se puede crear la carpeta de trabajo (%s)"
-#: ../jhbuild/config.py:402
+#: ../jhbuild/config.py:404
#, python-format
msgid "Can't create %s directory"
msgstr "No se puede crear la carpeta %s"
-#: ../jhbuild/config.py:487
+#: ../jhbuild/config.py:489
#, python-format
msgid "Could not create GConf config (%s)"
msgstr "No se pudo cargar el archivo de configuraciÃn de GConf (%s)"
-#: ../jhbuild/config.py:574
+#: ../jhbuild/config.py:576
msgid "Failed to parse 'min_age' relative time"
msgstr "Fallà al analizar el tiempo relativo Âmin_ageÂ"
-#: ../jhbuild/config.py:585
+#: ../jhbuild/config.py:587
msgid ""
"quiet mode has been disabled because the Python curses module is missing."
msgstr ""
@@ -1055,21 +1055,25 @@ msgstr "EOF"
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:107 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:84
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:114 ../jhbuild/modtypes/waf.py:75
+#: ../tests/mock.py:159
msgid "Configuring"
msgstr "Configurando"
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:200 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:103
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:146 ../jhbuild/modtypes/waf.py:86
+#: ../tests/mock.py:154
msgid "Cleaning"
msgstr "Limpiando"
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:210 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:112
#: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:57 ../jhbuild/modtypes/linux.py:159
#: ../jhbuild/modtypes/perl.py:53 ../jhbuild/modtypes/waf.py:93
+#: ../tests/mock.py:163
msgid "Building"
msgstr "Construyendo"
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:230 ../jhbuild/modtypes/waf.py:107
+#: ../tests/mock.py:174
msgid "Checking"
msgstr "Comprobando"
@@ -1084,7 +1088,7 @@ msgstr "Distchecking"
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:264 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:130
#: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:69 ../jhbuild/modtypes/perl.py:67
-#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:128
+#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:128 ../tests/mock.py:169
msgid "Installing"
msgstr "Instalando"
@@ -1115,8 +1119,8 @@ msgid ""
"Repository=%(missing)s not found for module id=%(module)s. Possible "
"repositories are %(possible)s"
msgstr ""
-"No se encontrà el repositorio=%(missing)s para kconfig en el id de mÃdulo=%"
-"(module)s. Los posibles repositorios son %(possible)s"
+"No se encontrà el repositorio=%(missing)s para kconfig en el id de mÃdulo="
+"%(module)s. Los posibles repositorios son %(possible)s"
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:130
#, python-format
@@ -1168,6 +1172,7 @@ msgstr "Omitiendo %s (paquete y dependencias no actualizados)"
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:408 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:426
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:83 ../jhbuild/modtypes/linux.py:90
+#: ../tests/mock.py:140
msgid "Checking out"
msgstr "Verificando"
@@ -1207,14 +1212,14 @@ msgid ""
"Repository=%(missing)s not found for kconfig in linux id=%(linux_id)s. "
"Possible repositories are %(possible)s"
msgstr ""
-"No se encontrà el repositorio=%(missing)s para kconfig en el id de linux=%"
-"(linux_id)s. Los repositorios posibles son %(possible)s"
+"No se encontrà el repositorio=%(missing)s para kconfig en el id de linux="
+"%(linux_id)s. Los repositorios posibles son %(possible)s"
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:249
#, python-format
msgid ""
-"Default repository=%(missing)s not found for kconfig in linux id=%(linux_id)"
-"s. Possible repositories are %(possible)s"
+"Default repository=%(missing)s not found for kconfig in linux id="
+"%(linux_id)s. Possible repositories are %(possible)s"
msgstr ""
"No se encontrà el repositorio predeterminado==%(missing)s para kconfig en el "
"id de linux=%(linux_id)s. Los repositorios posibles son %(possible)s"
@@ -1288,7 +1293,7 @@ msgstr "Grupo nombrado no reconocido en el patrÃn"
msgid "Call to undefined command"
msgstr "Llamada a un comando no definido"
-#: ../jhbuild/utils/httpcache.py:184
+#: ../jhbuild/utils/httpcache.py:185
msgid "file not in cache, but not allowed to check network"
msgstr "el archivo no està en la cachÃ, pero no se permite comprobar la red"
@@ -1303,8 +1308,8 @@ msgid ""
"no manifest for '%s', can't uninstall. Try building again, then "
"uninstalling."
msgstr ""
-"no hay manifiesto para Â%sÂ, no se puede desinstalar. Pruebe a construir otra "
-"vez, y luego desinstale."
+"no hay manifiesto para Â%sÂ, no se puede desinstalar. Pruebe a construir "
+"otra vez, y luego desinstale."
#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:232 ../jhbuild/utils/packagedb.py:245
#, python-format
@@ -1386,11 +1391,11 @@ msgstr "Â%s no parece ser una copia de trabajo de CVS"
#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:277
#, python-format
msgid ""
-"working copy points at the wrong repository (expected %(root1)s but got %"
-"(root2)s). "
+"working copy points at the wrong repository (expected %(root1)s but got "
+"%(root2)s). "
msgstr ""
-"la copia de trabajo apunta a un repositorio incorrecto (se esperaba %(root1)"
-"s pero se obtuvo %(root2)s). "
+"la copia de trabajo apunta a un repositorio incorrecto (se esperaba "
+"%(root1)s pero se obtuvo %(root2)s). "
#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:279
msgid "Consider using the changecvsroot.py script to fix this."
@@ -1538,8 +1543,8 @@ msgstr "archivo no descargado"
#, python-format
msgid "downloaded file size is incorrect (expected %(size1)d, got %(size2)d)"
msgstr ""
-"tamaÃo del archivo descargado incorrecto (se esperaba %(size1)d, se obtuvo %"
-"(size2)d)"
+"tamaÃo del archivo descargado incorrecto (se esperaba %(size1)d, se obtuvo "
+"%(size2)d)"
#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:175
#, python-format
@@ -1607,6 +1612,86 @@ msgstr "no se pudo encontrar quilt"
msgid "could not checkout quilt patch set"
msgstr "no se pudo subir el conjunto de parches"
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:37
+msgid "Check and install tarball dependencies using system packages"
+msgstr ""
+"Comprobar e instalar archivos tar de dependencias usando paquetes del sistema"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:45
+#| msgid "Installing modules"
+msgid "Install pkg-config modules via system"
+msgstr "Instalar mÃdulos de pkg-config a travÃs el sistema"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:51
+msgid "Partial build is not enabled; add partial_build = True to ~/.jhbuildrc"
+msgstr ""
+"La construcciÃn parcial no està activada; aÃada partial_build = True a ~/."
+"jhbuildrc"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:61
+msgid "System installed packages which are new enough:"
+msgstr "Paquetes del sistema instalados suficientemente nuevos:"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:65 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:75
+#, python-format
+msgid " %(pkg)s (required=%(req)s, installed=%(installed)s)"
+msgstr " %(pkg)s (requerido=%(req)s, instalado=%(installed)s)"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:69 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:79
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:89
+msgid " (none)"
+msgstr " (ninguno)"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:71
+msgid "System installed packages which are too old:"
+msgstr "Paquetes del sistema instalados demasiado antiguos:"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:81
+msgid "No matching system package installed:"
+msgstr "No coincide con ningÃn paquete del sistema instalado:"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:85
+#, python-format
+msgid " %(pkg)s (required=%(req)s)"
+msgstr " %(pkg)s (requerido=%(req)s)"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:94
+msgid "Don't know how to install packages on this system"
+msgstr "No se sabe cÃmo instalar paquetes en este sistema"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:97
+#, python-format
+msgid "No uninstalled system dependencies to install for modules: %r"
+msgstr "No hay dependencias del sistema que instalar para los mÃdulos: %r"
+
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:99
+#, python-format
+msgid "Installing dependencies on system: %s"
+msgstr "Instalando dependencias en el sistema: %s"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:85 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:88
+#, python-format
+msgid "PackageKit: %s"
+msgstr "PackageKit: %s"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:116
+msgid "Nothing available to install"
+msgstr "No hay nada disponible que instalar"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:119
+#, python-format
+msgid "Installing: %s"
+msgstr "Instalando: %s"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:131
+msgid "Complete!"
+msgstr "Completado."
+
+#: ../jhbuild/utils/trigger.py:57
+#, python-format
+msgid "No keys specified in trigger script %r"
+msgstr "No se han especificado claves en el script disparador %r"
+
#~ msgid "Uninstalling"
#~ msgstr "Desinstalando"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]