[network-manager-pptp] Updated Latvian translation.
- From: Peteris Krisjanis <peterisk src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-pptp] Updated Latvian translation.
- Date: Mon, 25 Apr 2011 18:48:48 +0000 (UTC)
commit a24716d3f9488513a470b75c6d8bba6525fea4fd
Author: Rudolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>
Date: Mon Apr 25 21:48:35 2011 +0300
Updated Latvian translation.
po/lv.po | 71 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 47 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 0e6b446..b678fff 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
"cgi?product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=VPN: pptp\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 21:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-31 02:47+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-02 13:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-18 22:52+0300\n"
"Last-Translator: RÅ«dofls Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -206,89 +206,110 @@ msgstr "Divp_unktu tunelÄ?Å¡anas protokols (PPTP)"
msgid "Compatible with Microsoft and other PPTP VPN servers."
msgstr "Savietojams ar Microsoft un citiem PPTP VPN serveriem."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:254
+#: ../src/nm-pptp-service.c:160
+#, c-format
+msgid "couldn't convert PPTP VPN gateway IP address '%s' (%d)"
+msgstr "nevarÄ?ja pÄ?rveidot PPTP VPN vÄ?rtejas IP adresi '%s' (%d)"
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:178
+#, c-format
+msgid "couldn't look up PPTP VPN gateway IP address '%s' (%d)"
+msgstr "nevarÄ?ja uzmeklÄ?t PPTP VPN vÄ?rtejas IP adresi '%s' (%d)"
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:202
+#, c-format
+msgid "no usable addresses returned for PPTP VPN gateway '%s'"
+msgstr "netika atgriezta lietojamas adreses PPTP VPN vÄ?rtejai '%s'"
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:213
+#, c-format
+msgid "no usable addresses returned for PPTP VPN gateway '%s' (%d)"
+msgstr "netika atgriezta lietojamas adreses PPTP VPN vÄ?rtejai '%s' (%d)"
+
+#: ../src/nm-pptp-service.c:240
msgid "Could not find secrets (connection invalid, no vpn setting)."
msgstr "Nevar atrast noslÄ?pumus (nederÄ«gs savienojums, nav vpn iestatÄ«jums)."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:267
+#: ../src/nm-pptp-service.c:252
msgid "Invalid VPN username."
msgstr "NederÄ«gs VPN lietotÄ?jvÄ?rds."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:277
+#: ../src/nm-pptp-service.c:261
msgid "Missing VPN username."
msgstr "TrÅ«kts VPN lietotÄ?jvÄ?rda."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:288
+#: ../src/nm-pptp-service.c:271
msgid "Missing or invalid VPN password."
msgstr "Trūkst vai nav derīga VPN parole."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:316
+#: ../src/nm-pptp-service.c:429
msgid "No cached credentials."
msgstr "nav saglabÄ?tu akreditÄ?cijas datu."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:462
+#: ../src/nm-pptp-service.c:575
#, c-format
msgid "invalid gateway '%s'"
msgstr "nederÄ«ga vÄ?rteja '%s'"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:476
+#: ../src/nm-pptp-service.c:589
#, c-format
msgid "invalid integer property '%s'"
msgstr "nederÄ«ga veselÄ? skaitļa Ä«paÅ¡Ä«ba '%s'"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:486
+#: ../src/nm-pptp-service.c:599
#, c-format
msgid "invalid boolean property '%s' (not yes or no)"
msgstr "nederÄ«ga bÅ«la Ä«paÅ¡Ä«ba '%s' (nav jÄ? vai nÄ?)"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:493
+#: ../src/nm-pptp-service.c:606
#, c-format
msgid "unhandled property '%s' type %s"
msgstr "neapstrÄ?dÄ?ts Ä«paÅ¡Ä«bas '%s' tips %s"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:504
+#: ../src/nm-pptp-service.c:617
#, c-format
msgid "property '%s' invalid or not supported"
msgstr "īpašība '%s' nederīga vai nav atbalstīta"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:522
+#: ../src/nm-pptp-service.c:635
msgid "No VPN configuration options."
msgstr "Nav VPN konfigurÄ?cijas opciju."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:542
+#: ../src/nm-pptp-service.c:655
#, c-format
msgid "Missing required option '%s'."
msgstr "TrÅ«kst vajadzÄ«gÄ?s opcijas '%s'."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:562
+#: ../src/nm-pptp-service.c:675
msgid "No VPN secrets!"
msgstr "Nav VPN noslÄ?pumu!"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:702
+#: ../src/nm-pptp-service.c:816
msgid "Could not find pptp client binary."
msgstr "NevarÄ?ja atrast pptp klienta binÄ?ro failu."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:716
+#: ../src/nm-pptp-service.c:829
msgid "Missing VPN gateway."
msgstr "TrÅ«kts VPN vÄ?rtejas."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:868
+#: ../src/nm-pptp-service.c:982
msgid "Could not find the pppd binary."
msgstr "NevarÄ?ja atrast pppd binÄ?ro failu."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:1089
-msgid "Could not start pppd plugin helper service."
-msgstr "NevarÄ?ja palaist pppd spraudÅ?a palÄ«dzÄ«bas servisu."
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1112
+#| msgid "Missing VPN gateway."
+msgid "Invalid or missing PPTP gateway."
+msgstr "NederÄ«ga vai neesoÅ¡a PPTP vÄ?rteja."
-#: ../src/nm-pptp-service.c:1272
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1311
msgid "Don't quit when VPN connection terminates"
msgstr "Neiziet, kad tiek pÄ?rtraukts VPN savienojums"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:1273
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1312
msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)"
msgstr "AktivÄ?t detalizÄ?tu atkļūdoÅ¡anas reÄ£istrÄ?Å¡anu (var atklÄ?t paroles)"
-#: ../src/nm-pptp-service.c:1287
+#: ../src/nm-pptp-service.c:1326
msgid ""
"nm-pptp-service provides integrated PPTP VPN capability (compatible with "
"Microsoft and other implementations) to NetworkManager."
@@ -296,3 +317,5 @@ msgstr ""
"nm-pptp-service nodroÅ¡ina NetworkManager integrÄ?tu PPTP VPN iespÄ?ju "
"(savietojams ar Microsoft un citu realizÄ?cijÄ?m)."
+#~ msgid "Could not start pppd plugin helper service."
+#~ msgstr "NevarÄ?ja palaist pppd spraudÅ?a palÄ«dzÄ«bas servisu."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]