[network-manager-openconnect] Updated Latvian translation.



commit ca64dafb58d21c37d301cd15a5210908a2c8c127
Author: Rudolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>
Date:   Mon Apr 25 21:43:40 2011 +0300

    Updated Latvian translation.

 po/lv.po |   39 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++--
 1 files changed, 37 insertions(+), 2 deletions(-)
---
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 180496b..d679d6a 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
 "cgi?product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-29 22:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-31 02:31+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-02 13:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-18 23:21+0300\n"
 "Last-Translator: RÅ«dofls Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>\n"
 "Language-Team: Latvian <lata-l10n googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,6 +20,41 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
 "2);\n"
 
+#: ../auth-dialog/main.c:658
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate from VPN server \"%s\" failed verification.\n"
+"Reason: %s\n"
+"Do you want to accept it?"
+msgstr ""
+"SertifikÄ?ts no VPN servera \"%s\" neizturÄ?ja pÄ?rbaudi.\n"
+"Iemesls: %s\n"
+"Vai vÄ?laties to pieÅ?emt?"
+
+#: ../auth-dialog/main.c:1317
+msgid "VPN host"
+msgstr "VPN serveris"
+
+#: ../auth-dialog/main.c:1337
+msgid "Automatically start connecting next time"
+msgstr "AutomÄ?tiski palaist nÄ?koÅ¡ajÄ? savienoÅ¡anÄ?s reizÄ?"
+
+#: ../auth-dialog/main.c:1354
+msgid "Select a host to fetch the login form"
+msgstr "IzvÄ?lÄ?ties serveri, no kÄ? saÅ?emt pieteikÅ¡anos"
+
+#: ../auth-dialog/main.c:1359
+msgid "Contacting host, please wait..."
+msgstr "Savienojas ar serveri, lūdzu, uzgaidiet..."
+
+#: ../auth-dialog/main.c:1371
+msgid "_Login"
+msgstr "_Pieteikties"
+
+#: ../auth-dialog/main.c:1385
+msgid "Log"
+msgstr "ŽurnÄ?ls"
+
 #: ../properties/auth-helpers.c:64
 msgid "Choose a Certificate Authority certificate..."
 msgstr "IzvÄ?lieties sertificÄ?Å¡anas institÅ«cijas (CA) sertifikÄ?tu..."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]