[release-notes/gnome-2-32] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [release-notes/gnome-2-32] Updated Spanish translation
- Date: Sat, 25 Sep 2010 10:18:50 +0000 (UTC)
commit cfbc9d8355fe87a3159b3a445df5f4227c7d996c
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date: Sat Sep 25 12:18:45 2010 +0200
Updated Spanish translation
help/es/es.po | 16 ++++++++++++++--
1 files changed, 14 insertions(+), 2 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index f9b210e..79a2ade 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: release-notes.help.gnome-2-32\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-25 08:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-25 12:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-25 10:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-25 12:16+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -508,6 +508,10 @@ msgid ""
"Classes. Lastly, the Symbol-Database has seen a major performance "
"improvement."
msgstr ""
+"Ahora el depurador de Anjuta soporta «pretty-printing». Al depurar, se "
+"mostrarán de forma amigable los objetos conocidos, tales como GObjects o "
+"clases C++. Por último, se ha realizado una importante mejora de rendimiento "
+"en la base de datos de sÃmbolos."
#: C/rndevelopers.xml:98(title)
msgid "Miscellaneous Developer Updates"
@@ -570,6 +574,9 @@ msgid ""
"pages so users can now see all the options they have and look up how things "
"are supposed to work."
msgstr ""
+"Se ha actualizado la documentaciójn de los ajustes finos del ratón asà como "
+"las páginas de «man» para que los usuarios puedan ver todas las opciones que "
+"tienen y puedan ver cómo se supone que funcionan las cosas."
#: C/rna11y.xml:41(para)
msgid ""
@@ -666,6 +673,11 @@ msgid ""
"in Evince. The maximum zoom level has also been increased when viewing a "
"document."
msgstr ""
+"El visor de documentos <application>Evince</application> obtiene un soporte "
+"de accesibilidad mejorado a través del uso de la interfaz AtkText, que "
+"permite a <application>Orca</application>, el lector de pantalla de GNOME, "
+"leer documentos en Evince. También se ha aumentado el nivel máximo de "
+"ampliación al ver un documento."
#: C/rnusers.xml:71(para)
msgid ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]