[gpointing-device-settings] Updated Slovenian translation



commit a794bd8b2e99ea961a28c9630e0e5661ca5cff49
Author: Andrej ŽnidarÅ¡iÄ? <andrej znidarsic gmail com>
Date:   Sun Sep 12 19:08:33 2010 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |  188 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 files changed, 128 insertions(+), 60 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 914cd2c..1037d54 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gpointing-device-settings\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-26 11:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-27 18:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-10 07:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-12 12:33+0100\n"
 "Last-Translator: Andrej ŽnidarÅ¡iÄ? <andrej znidarsic gmail com>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -89,50 +89,62 @@ msgid "<b>Wheel Emulation</b>"
 msgstr "<b>Posnemanje koleÅ¡Ä?ka miÅ¡ke</b>"
 
 #: ../data/mouse.ui.h:3
-#: ../data/touchpad.ui.h:7
-#: ../data/pointingstick.ui.h:7
-msgid "<i>Long</i>"
-msgstr "<i>Dolgo</i>"
-
-#: ../data/mouse.ui.h:4
-#: ../data/touchpad.ui.h:10
-#: ../data/pointingstick.ui.h:9
-msgid "<i>Short</i>"
-msgstr "<i>Kratko</i>"
-
-#: ../data/mouse.ui.h:5
 msgid "Enable _horizontal scroll"
 msgstr "OmogoÄ?i _vodoravno drsenje"
 
-#: ../data/mouse.ui.h:6
+#: ../data/mouse.ui.h:4
 msgid "Enable _vertical scroll"
 msgstr "OmogoÄ?i _navpiÄ?no drsenje"
 
-#: ../data/mouse.ui.h:7
+#: ../data/mouse.ui.h:5
 msgid "Use _middle button emulation"
 msgstr "Uporabi posnemanje _srednjega gumba"
 
-#: ../data/mouse.ui.h:8
+#: ../data/mouse.ui.h:6
 msgid "Use _wheel emulation"
 msgstr "Uporabi posnemanje _koleÅ¡Ä?ka miÅ¡ke"
 
-#: ../data/mouse.ui.h:9
+#: ../data/mouse.ui.h:7
 msgid "_button:"
 msgstr "_gumb:"
 
-#: ../data/mouse.ui.h:10
+#: ../data/mouse.ui.h:8
 msgid "_inertia:"
 msgstr "_vztrajnost:"
 
-#: ../data/mouse.ui.h:11
-#: ../data/touchpad.ui.h:38
+#: ../data/mouse.ui.h:9
+#: ../data/touchpad.ui.h:36
 msgid "_timeout:"
 msgstr "z_akasnitev:"
 
+#: ../data/mouse.ui.h:10
+msgctxt "inertia"
+msgid "<i>Long</i>"
+msgstr "<i>Dolgo</i>"
+
+#: ../data/mouse.ui.h:11
+msgctxt "inertia"
+msgid "<i>Short</i>"
+msgstr "<i>Kratko</i>"
+
 #: ../data/mouse.ui.h:12
 msgid "tim_eout:"
 msgstr "_zakasnitev:"
 
+#: ../data/mouse.ui.h:13
+#: ../data/touchpad.ui.h:42
+#: ../data/pointingstick.ui.h:17
+msgctxt "timeout"
+msgid "<i>Long</i>"
+msgstr "<i>Dolgo</i>"
+
+#: ../data/mouse.ui.h:14
+#: ../data/touchpad.ui.h:43
+#: ../data/pointingstick.ui.h:18
+msgctxt "timeout"
+msgid "<i>Short</i>"
+msgstr "<i>Kratko</i>"
+
 #: ../data/touchpad.ui.h:1
 msgid "<b>Guest Mouse</b>"
 msgstr "<b>Zunanja miška</b>"
@@ -151,137 +163,163 @@ msgid "<b>Scrolling</b>"
 msgstr "<b>Drsenje</b>"
 
 #: ../data/touchpad.ui.h:5
-#: ../data/pointingstick.ui.h:5
 msgid "<i>Fast</i>"
 msgstr "<i>Hitro</i>"
 
 #: ../data/touchpad.ui.h:6
-#: ../data/pointingstick.ui.h:6
 msgid "<i>High</i>"
 msgstr "<i>Visoko</i>"
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:8
-#: ../data/pointingstick.ui.h:8
+#: ../data/touchpad.ui.h:7
 msgid "<i>Low</i>"
 msgstr "<i>Nizko</i>"
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:9
+#: ../data/touchpad.ui.h:8
 msgid "<i>Narrow</i>"
 msgstr "<i>Ozko</i>"
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:11
-#: ../data/pointingstick.ui.h:10
+#: ../data/touchpad.ui.h:9
 msgid "<i>Slow</i>"
 msgstr "<i>PoÄ?asno</i>"
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:12
+#: ../data/touchpad.ui.h:10
 msgid "<i>Wide</i>"
 msgstr "<i>Å iroko</i>"
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:13
+#: ../data/touchpad.ui.h:11
 msgid "Acceleration"
 msgstr "Pospešek"
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:14
+#: ../data/touchpad.ui.h:12
 msgid "Disable _tapping"
 msgstr "OnemogoÄ?i _udarjanje"
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:15
+#: ../data/touchpad.ui.h:13
 msgid "Disable _tapping and scrolling"
 msgstr "OnemogoÄ?i _udarjanje in drsanje"
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:16
+#: ../data/touchpad.ui.h:14
 msgid "Disable while any _other devices are connected"
 msgstr "OnemogoÄ?i, ko so povezane katerekoli _druge naprave"
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:17
+#: ../data/touchpad.ui.h:15
 msgid "Enable Ci_rcular scrolling"
 msgstr "OmogoÄ?i k_rožno drsenje"
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:18
+#: ../data/touchpad.ui.h:16
 msgid "Enable _faster tapping"
 msgstr "OmogoÄ?i _hitrejÅ¡e udarjanje"
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:19
+#: ../data/touchpad.ui.h:17
 msgid "Enable _horizontal scrolling"
 msgstr "OmogoÄ?i _vodoravno drsenje"
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:20
+#: ../data/touchpad.ui.h:18
 msgid "Enable _locked drags"
 msgstr "OmogoÄ?i _zaklenjen poteg"
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:21
+#: ../data/touchpad.ui.h:19
 msgid "Enable _palm detection"
 msgstr "OmogoÄ?i zaznavanje _dlani"
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:22
+#: ../data/touchpad.ui.h:20
 msgid "Enable _vertical scrolling"
 msgstr "OmogoÄ?i _navpiÄ?no drsenje"
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:23
+#: ../data/touchpad.ui.h:21
 msgid "Enable continuous edge scrolling"
 msgstr "OmogoÄ?i zvezno drsenje ob robovih"
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:24
+#: ../data/touchpad.ui.h:22
 msgid "Enable horizontal scrolling when dragging with two fingers"
 msgstr "OmogoÄ?i vodoravno drsenje ob potegu z dvema prstoma"
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:25
+#: ../data/touchpad.ui.h:23
 msgid "Enable vertical scrolling when dragging with two fingers"
 msgstr "OmogoÄ?i navpiÄ?no drsenje ob potegu z dvema prstoma"
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:26
+#: ../data/touchpad.ui.h:24
 msgid "General"
 msgstr "Splošno"
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:27
+#: ../data/touchpad.ui.h:25
 msgid "Maximum speed"
 msgstr "NajveÄ?ja hitrost"
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:28
+#: ../data/touchpad.ui.h:26
 msgid "Mimimum speed"
 msgstr "Najmanjša hitrost"
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:29
+#: ../data/touchpad.ui.h:27
 msgid "Scrolling"
 msgstr "Drsenje"
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:30
+#: ../data/touchpad.ui.h:28
 msgid "Set _guest mouse off"
 msgstr "OnemogoÄ?i zunanjo _miÅ¡ko"
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:31
+#: ../data/touchpad.ui.h:29
 msgid "Speed"
 msgstr "Hitrost"
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:32
+#: ../data/touchpad.ui.h:30
 msgid "Start point of circular scrolling:"
 msgstr "ZaÄ?etna toÄ?ka krožnega drsenja:"
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:33
+#: ../data/touchpad.ui.h:31
 msgid "Tapping"
 msgstr "Udarjanje"
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:34
+#: ../data/touchpad.ui.h:32
 msgid "Tapping move: "
 msgstr "Premik udarjanja: "
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:35
+#: ../data/touchpad.ui.h:33
 msgid "Tapping time: "
 msgstr "Ä?as udarjanja: "
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:36
+#: ../data/touchpad.ui.h:34
 msgid "_Disable touchpad"
 msgstr "_OnemogoÄ?i sledilno ploÅ¡Ä?ico"
 
-#: ../data/touchpad.ui.h:37
+#: ../data/touchpad.ui.h:35
 msgid "_range:"
 msgstr "_obmoÄ?je:"
 
+#: ../data/touchpad.ui.h:37
+msgctxt "distance"
+msgid "<i>Long</i>"
+msgstr "<i>Dolgo</i>"
+
+#: ../data/touchpad.ui.h:38
+msgctxt "distance"
+msgid "<i>Short</i>"
+msgstr "<i>Kratko</i>"
+
 #: ../data/touchpad.ui.h:39
 msgid "pre_ssure:"
 msgstr "p_ritisk:"
 
+#: ../data/touchpad.ui.h:40
+msgctxt "time"
+msgid "<i>Long</i>"
+msgstr "<i>Dolgo</i>"
+
+#: ../data/touchpad.ui.h:41
+msgctxt "time"
+msgid "<i>Short</i>"
+msgstr "<i>Kratko</i>"
+
+#: ../data/touchpad.ui.h:44
+msgctxt "yes"
+msgid "<i>High</i>"
+msgstr "<i>Visoko</i>"
+
+#: ../data/touchpad.ui.h:45
+msgctxt "yes"
+msgid "<i>Low</i>"
+msgstr "<i>Nizko</i>"
+
 #: ../data/pointingstick.ui.h:1
 msgid "<b>Press to Select</b>"
 msgstr "<b>Pritisnite za izbor</b>"
@@ -294,30 +332,60 @@ msgstr "<b>ObÄ?utljivost</b>"
 msgid "<b>Speed</b>"
 msgstr "<b>Hitrost</b>"
 
-#: ../data/pointingstick.ui.h:11
+#: ../data/pointingstick.ui.h:5
 msgid "Enable _Press to Select"
 msgstr "OmogoÄ?i _pritisk za izbiro"
 
-#: ../data/pointingstick.ui.h:12
+#: ../data/pointingstick.ui.h:6
 msgid "Enable sc_rolling"
 msgstr "OmogoÄ?i d_rsanje"
 
-#: ../data/pointingstick.ui.h:13
+#: ../data/pointingstick.ui.h:7
 msgid "Middle button _timeout:"
 msgstr "Zakasnitev srednjega gumba:"
 
-#: ../data/pointingstick.ui.h:14
+#: ../data/pointingstick.ui.h:8
 msgid "T_hreshold:"
 msgstr "Pr_ag:"
 
-#: ../data/pointingstick.ui.h:15
+#: ../data/pointingstick.ui.h:9
 msgid "_Sensitivity:"
 msgstr "_ObÄ?utljivost:"
 
-#: ../data/pointingstick.ui.h:16
+#: ../data/pointingstick.ui.h:10
 msgid "_Speed:"
 msgstr "_Hitrost:"
 
+#: ../data/pointingstick.ui.h:11
+msgctxt "sensitivity"
+msgid "<i>High</i>"
+msgstr "<i>Visoko</i>"
+
+#: ../data/pointingstick.ui.h:12
+msgctxt "sensitivity"
+msgid "<i>Low</i>"
+msgstr "<i>Nizko</i>"
+
+#: ../data/pointingstick.ui.h:13
+msgctxt "speed"
+msgid "<i>Fast</i>"
+msgstr "<i>Hitro</i>"
+
+#: ../data/pointingstick.ui.h:14
+msgctxt "speed"
+msgid "<i>Slow</i>"
+msgstr "<i>PoÄ?asno</i>"
+
+#: ../data/pointingstick.ui.h:15
+msgctxt "threshold"
+msgid "<i>High</i>"
+msgstr "<i>Visoko</i>"
+
+#: ../data/pointingstick.ui.h:16
+msgctxt "threshold"
+msgid "<i>Low</i>"
+msgstr "<i>Nizko</i>"
+
 #: ../data/gpointing-device-settings_gnome_settings_daemon.schemas.in.h:1
 msgid "Enable pointing-device plugin"
 msgstr "OmogoÄ?i vstavek kazalne naprave"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]