[gnome-terminal] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-terminal] Updated Spanish translation
- Date: Wed, 20 Oct 2010 06:32:29 +0000 (UTC)
commit 0d5bd060c37b0dfd7c778ec1bca7fd43a64fd4dd
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date: Wed Oct 20 08:32:22 2010 +0200
Updated Spanish translation
help/es/es.po | 20 ++++++--------------
1 files changed, 6 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 2d1c55a..b786652 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-terminal-help\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-05 13:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-07 10:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-10 12:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-20 08:22+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -589,14 +589,6 @@ msgstr ""
"<application>Terminal de GNOME</application> en el perfil."
#: C/gnome-terminal.xml:343(para)
-#| msgid ""
-#| "You define each terminal profile in the <guilabel>Edit Profiles</"
-#| "guilabel> dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. "
-#| "You can define as many different profiles as you require. When you start "
-#| "a terminal, you can choose the profile that you want to use for the "
-#| "terminal. Alternatively, you can change the terminal profile while you "
-#| "use the terminal. To specify an initial profile for a terminal when you "
-#| "start the application from a command line, use the following command:"
msgid ""
"You define each terminal profile in the <guilabel>Profiles</guilabel> "
"dialog, which you access from the <guimenu>Edit</guimenu> menu. You can "
@@ -1056,10 +1048,10 @@ msgstr ""
"terminal se lo determina el ajuste <guilabel>Desplazamiento hacia atrás</"
"guilabel>, en la solapa <guilabel>Desplazamiento</guilabel> del cuadro de "
"diálogo <guilabel>Edición de perfiles</guilabel>. También puede desplazarse "
-"arriba o abajo una lÃnea pulsando <guilabel></guilabel>Control<guilabel></"
-"guilabel>Mayús<guilabel></guilabel>Arriba<keycombo><keycap> o </"
-"keycap><keycap>Control</keycap><keycap>Mayús</keycap></"
-"keycombo>Abajo<keycombo><keycap>."
+"arriba o abajo una lÃnea pulsando <keycombo><keycap>Ctrl</"
+"keycap><keycap>Mayús</keycap><keycap>Arriba</keycap></keycombo> o "
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Mayús</keycap><keycap>Abajo</keycap></"
+"keycombo>."
#: C/gnome-terminal.xml:595(term)
msgid "To select and copy text:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]