[gbrainy] Updated Spanish translation



commit 13555b8e92855432c85af98c20d062cd99c044b4
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date:   Sun Oct 10 23:24:54 2010 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  253 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 151 insertions(+), 102 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 181e76b..9f893b6 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gbrainy.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gbrainy&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-07 18:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-08 17:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-10 07:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-10 23:24+0200\n"
 "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -260,9 +260,6 @@ msgid "Every hour rotates 360 degrees."
 msgstr "Cada hora rota 360 grados."
 
 #: ../data/games.xml.h:17
-#| msgid ""
-#| "Palindrome years occur usually at 110 year intervals except for the end "
-#| "of each millennium that occur at a 11 years interval."
 msgid ""
 "From year 1000 to year 10000, palindrome years occur at 110 year intervals "
 "except for the end of each millennium that occur at a 11 years interval."
@@ -388,10 +385,6 @@ msgid "[rslt_a] and [rslt_b]"
 msgstr "[rslt_a] y [rslt_b]"
 
 #: ../data/games.xml.h:43
-#| msgid ""
-#| "[year_start] was a palindromic year as [year_end] was, a gap of 11 years. "
-#| "What are the next two consecutive palindromic years after [year_end] with "
-#| "the same gap?"
 msgid ""
 "[year_start] is a palindromic year as [year_end] is, a gap of 11 years. What "
 "are the next two consecutive palindromic years after [year_end] with the "
@@ -554,121 +547,121 @@ msgid "Cellulose"
 msgstr "Celulosa"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:29
-msgid "Centimeter"
-msgstr "CentiÌ?metro"
-
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:30
 msgid "Chicken / Bird"
 msgstr "Pollo / Pájaro"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:31
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:30
 msgid "Chord"
 msgstr "Acorde"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:32
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:31
 msgid "Coast"
 msgstr "Costa"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:33
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:32
 msgid "Collectivism"
 msgstr "Colectivismo"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:34
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:33
 msgid "Column"
 msgstr "Columna"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:35
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:34
 msgid "Condemn"
 msgstr "Condenar"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:36
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:35
 msgid "Connoisseur"
 msgstr "Experto"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:37
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:36
 msgid "Conspirator"
 msgstr "Conspirador"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:38
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:37
 msgid "Contradictory"
 msgstr "Contradictorio"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:39
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:38
 msgid "Corn"
 msgstr "Maíz"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:40
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:39
 msgid "Cousin"
 msgstr "Prima"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:41
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:40
 msgid "Crocodile"
 msgstr "Cocodrilo"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:42
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:41
 msgid "Cycling"
 msgstr "Ciclismo"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:43
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:42
 msgid "Deer"
 msgstr "Ciervo"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:44
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:43
 msgid "Dog / Cat"
 msgstr "Perro / Gato"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:45
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:44
 msgid "Envelop"
 msgstr "Sobre"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:46
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:45
 msgid "Erroneous"
 msgstr "Erróneo"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:47
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:46
 msgid "Fish"
 msgstr "Pescado"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:48
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:47
 msgid "Flower"
 msgstr "Flor"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:49
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:48
 msgid "Fork"
 msgstr "Tenedor"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:50
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:49
 msgid "Fossil"
 msgstr "Fósil"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:51
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:50
 msgid "Frog"
 msgstr "Rana"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:52
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:51
 msgid "Gallon"
 msgstr "Galón"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:53
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:52
 msgid "Golf"
 msgstr "Golf"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:54
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:53
 msgid "Grain"
 msgstr "Grano"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:55
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:54
 msgid "Grape"
 msgstr "Uva"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:56
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:55
 msgid "Hangar"
 msgstr "Hangar"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:57
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:56
 msgid "Has no relation"
 msgstr "No tiene relación"
 
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:57
+msgid "Hectogram"
+msgstr "Hectogramo"
+
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:58
 msgid "Hide"
 msgstr "Ocultar"
@@ -770,33 +763,34 @@ msgstr ""
 "tiene algún pariente que no se ha mencionado."
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:81
+#| msgid "Centimeter"
+msgid "Kilometer"
+msgstr "Kilómetro"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:82
 msgid "Lentils"
 msgstr "Lentejas"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:82
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:83
 msgid "Liter"
 msgstr "Litro"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:83
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:84
 msgid "Loner"
 msgstr "Solitario"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:84
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:85
 msgid "Lychee"
 msgstr "Lichi"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:85
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:86
 msgid "Mango"
 msgstr "Mango"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:86
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:87
 msgid "Martyr"
 msgstr "Mártir"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:87
-msgid "Meter"
-msgstr "Metro"
-
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:88
 msgid "Oboe"
 msgstr "Oboe"
@@ -1032,7 +1026,8 @@ msgstr ""
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:146
 msgid "Which of the following words is the closest in meaning to 'censure'?"
 msgstr ""
-"¿Cuál de las siguientes palabras es la más cercana en significado a «censura»?"
+"¿Cuál de las siguientes palabras es la más cercana en significado a "
+"«censura»?"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:147
 msgid "Which of the following words is the odd one?"
@@ -1087,8 +1082,8 @@ msgid "body | skin"
 msgstr "cuerpo | piel"
 
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:160
-msgid "book"
-msgstr "libro"
+msgid "book | magazine | document"
+msgstr "libro | revista | documento"
 
 #. Translators: 'open' is used as a verb (open a box)
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:162
@@ -1374,49 +1369,51 @@ msgstr "vía | vía férrea"
 msgid "turn"
 msgstr "girar"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:237
+#. Translators: letter refers to letter (in paper form)
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:238
 msgid "turtle / shell | letter"
 msgstr "tortuga / caparazón | carta"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:238
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:239
 msgid "vegetable"
 msgstr "vegetal | verdura | hortaliza"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:239
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:240
 msgid "whirlpool / water | tornado"
 msgstr "remolino / agua | tornado"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:240
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:241
 msgid "wild | savage"
 msgstr "salvaje | feroz"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:241
-msgid "win"
-msgstr "ganar"
-
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:242
+#| msgid "wind | air"
+msgid "win | play"
+msgstr "ganar | jugar"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:243
 msgid "wind | air"
 msgstr "viento | aire"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:243
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:244
 msgid "wine / grape | rum"
 msgstr "vino / uva | ron"
 
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:244
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:245
 msgid "wings"
 msgstr "alas"
 
 #. Translators: 'work' is used as a verb (to work)
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:246
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:247
 msgid "work"
 msgstr "trabajar"
 
-#. Body parts
-#: ../data/verbal_analogies.xml.h:247 ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:51
-msgid "wrist"
-msgstr "muñeca"
-
 #: ../data/verbal_analogies.xml.h:248
+#| msgid "wind | air"
+msgid "wrist | arm"
+msgstr "muñeca | brazo"
+
+#: ../data/verbal_analogies.xml.h:249
 msgid "write / pen | eat"
 msgstr "escribir / bolígrafo | comer"
 
@@ -1818,7 +1815,7 @@ msgstr "{0} Responde {1}."
 #: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesMultipleOptions.cs:105
 #: ../src/Core/Main/Verbal/AnalogiesPairOfWordsOptions.cs:112
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleOstracism.cs:159
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:169
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:177
 #: ../src/Games/Calculation/CalculationCloserFraction.cs:161
 #: ../src/Games/Calculation/CalculationGreatestDivisor.cs:143
 #, csharp-format
@@ -1833,7 +1830,7 @@ msgstr "{0}) {1}"
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleMissingSlice.cs:216
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleMostInCommon.cs:312
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleNextFigure.cs:165
-#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:182
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:190
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleSquareDots.cs:320
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleTetris.cs:171
 msgid "Possible answers are:"
@@ -1995,7 +1992,7 @@ msgid "MENSA works"
 msgstr "MENSA works"
 
 #. Translators: Replace by the name of the people that translated the application
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:60
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:61
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007-2010\n"
@@ -2003,7 +2000,7 @@ msgstr ""
 "Eduardo Retamales <eretamales gnome cl>, 2007, 2008\n"
 "QA: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007-2009"
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:65
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:66
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as  published by the Free "
@@ -2017,7 +2014,7 @@ msgstr ""
 "elección) cualquier versión posterior. \n"
 "\n"
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:66
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:67
 msgid ""
 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -2031,7 +2028,7 @@ msgstr ""
 "para más detalles. \n"
 "\n"
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:67
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:68
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
@@ -2041,13 +2038,13 @@ msgstr ""
 "coneste programa, si no, escriba a la Fundación del Sofware Libre, en 59 "
 "Temple 59 Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, EE. UU."
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:77
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:78
 msgid "A brain teaser game for fun and to keep your brain trained."
 msgstr ""
 "Un juego de preguntas capciosas para divertirse y mantener el cerebro "
 "entrenado."
 
-#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:79
+#: ../src/Clients/Classical/Dialogs/AboutDialog.cs:80
 msgid "gbrainy web site"
 msgstr "Página web de gbrainy"
 
@@ -2449,8 +2446,8 @@ msgid ""
 "What is the probability of getting a '2' or a '6' in a single throw of a "
 "fair 6 sided die? Answer using a fraction (e.g.: 1/2)."
 msgstr ""
-"¿Cuál es la probabilidad de obtener un «2» o un «6» en un solo lanzamiento de "
-"un dado no cargado de 6 caras? Responde usando una fracción (ej.: 1/2)."
+"¿Cuál es la probabilidad de obtener un «2» o un «6» en un solo lanzamiento "
+"de un dado no cargado de 6 caras? Responde usando una fracción (ej.: 1/2)."
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:52
 msgid "There are 2 of 6 possibilities."
@@ -2494,8 +2491,8 @@ msgid ""
 "There is 1 of 6 possibilities of getting a '6' on the first die and the same "
 "for the second die."
 msgstr ""
-"Existe 1 de 6 probabilidades de obtener un «6» en el primer dado y las mismas "
-"para el segundo dado."
+"Existe 1 de 6 probabilidades de obtener un «6» en el primer dado y las "
+"mismas para el segundo dado."
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleDice.cs:68
 msgid "Dice"
@@ -2515,7 +2512,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleDivideCircle.cs:179
 #, csharp-format
-#| msgid "Has {0} regions"
 msgid "Has {0} region"
 msgid_plural "Has {0} regions"
 msgstr[0] "Tiene {0} región"
@@ -2584,8 +2580,8 @@ msgid ""
 "figures and 'F' that there are two figures."
 msgstr ""
 "«A» indica que las figuras se superponen, «B» que son cuadrados, «C» que son "
-"círculos, «D» que las figuras están separadas, «E» que hay tres figuras y «F» "
-"que hay dos figuras."
+"círculos, «D» que las figuras están separadas, «E» que hay tres figuras y "
+"«F» que hay dos figuras."
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzleFigurePattern.cs:40
 msgid "Figure pattern"
@@ -3058,9 +3054,12 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:56
 #, csharp-format
+#| msgid ""
+#| "If all painters are artists and some citizens of Barcelona are artists. "
+#| "Which of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgid ""
 "If all painters are artists and some citizens of Barcelona are artists. "
-"Which of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+"Which of the following conclusions is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgstr ""
 "Si todos los pintores son artistas y algunos ciudadanos de Barcelona son "
 "artistas, ¿cuál de las siguientes frases es correcta? Responde {0}, {1}, {2} "
@@ -3087,9 +3086,12 @@ msgstr "Ninguna de las otras opciones"
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:64
 #, csharp-format
+#| msgid ""
+#| "If no ill artist is happy and some artists are happy. Which of the "
+#| "following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgid ""
 "If no ill artist is happy and some artists are happy. Which of the following "
-"sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+"conclusions is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgstr ""
 "Si ningún artista enfermo está contento y algunos artistas están contentos, "
 "¿cuál de las siguientes frases es correcta? Responde {0}, {1}, {2} o {3}."
@@ -3108,12 +3110,15 @@ msgstr "Todos los artistas están contentos"
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:72
 #, csharp-format
+#| msgid ""
+#| "People that travel always buy a map. You are not going to travel. Which "
+#| "of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgid ""
 "People that travel always buy a map. You are not going to travel. Which of "
-"the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+"the following conclusions is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgstr ""
 "La gente que viaja siempre compra un mapa. Tú no vas a viajar. ¿Cuál de las "
-"siguientes frases es correcta? Responde {0}, {1}, {2} o {3}."
+"siguientes conclusiones es correcta? Responde {0}, {1}, {2} o {3}."
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:74
 msgid "You do not have any map"
@@ -3128,10 +3133,13 @@ msgid "All people have a map"
 msgstr "Todo el mundo tiene un mapa"
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:80
-#, csharp-format
+#, fuzzy, csharp-format
+#| msgid ""
+#| "If you whistle if you are happy and you always smile when you whistle, "
+#| "which of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgid ""
 "If you whistle if you are happy and you always smile when you whistle, which "
-"of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+"of the following conclusions is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgstr ""
 "Si silbas si estás contento y siempre sonríes cuando silbas, ¿cuál de las "
 "siguientes frases es correcta? Responde {0}, {1}, {2} o {3}."
@@ -3155,7 +3163,7 @@ msgstr "Silbas si no estás contento"
 #| "which of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgid ""
 "If your course is always honest and your course is always the best policy, "
-"which of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+"which of the following conclusions is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgstr ""
 "Si silbas si estás contento y siempre sonríes cuando silbas, ¿cuál de las "
 "siguientes frases es correcta? Responde {0}, {1}, {2} o {3}."
@@ -3170,11 +3178,11 @@ msgstr "La honestidad es siempre la mejor política"
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:92
 msgid "Honesty is not always the best policy"
-msgstr ""
+msgstr "La honestidad no es siempre la mejor política"
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:93
 msgid "Some of the best policies are dishonest"
-msgstr ""
+msgstr "Algunas de las mejores políticas son deshonestas"
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:96
 #, fuzzy, csharp-format
@@ -3183,7 +3191,7 @@ msgstr ""
 #| "following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgid ""
 "If no old misers are cheerful and some old misers are thin, which of the "
-"following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+"following conclusions is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgstr ""
 "Si ningún artista enfermo está contento y algunos artistas están contentos, "
 "¿cuál de las siguientes frases es correcta? Responde {0}, {1}, {2} o {3}."
@@ -3213,7 +3221,7 @@ msgstr ""
 #| "Which of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgid ""
 "If all pigs are fat and nothing that is fed on barley-water is fat, which of "
-"the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+"the following conclusions is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgstr ""
 "Si todos los pintores son artistas y algunos ciudadanos de Barcelona son "
 "artistas, ¿cuál de las siguientes frases es correcta? Responde {0}, {1}, {2} "
@@ -3221,21 +3229,20 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:106
 msgid "All animals fed on barley-water are non pigs"
-msgstr ""
+msgstr "Ningún animal alimentado con agua de cebada es un cerdo"
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:107
 msgid "No pigs are fed on barley-water"
-msgstr ""
+msgstr "No se alimenta a ningún cerdo con agua de cebada"
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:108
 msgid "Pigs are not fed on barley-water"
-msgstr ""
+msgstr "No se alimenta a los cerdos con agua de cebada"
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:109
-#, fuzzy
 #| msgid "None of the other options"
 msgid "All the other options"
-msgstr "Ninguna de las otras opciones"
+msgstr "Todas las otras opciones"
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:112
 #, fuzzy, csharp-format
@@ -3244,7 +3251,7 @@ msgstr "Ninguna de las otras opciones"
 #| "following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgid ""
 "If some pictures are first attempts and no first attempts are really good, "
-"which of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+"which of the following conclusions is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgstr ""
 "Si ningún artista enfermo está contento y algunos artistas están contentos, "
 "¿cuál de las siguientes frases es correcta? Responde {0}, {1}, {2} o {3}."
@@ -3267,9 +3274,37 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:117
 msgid "All the others"
+msgstr "El resto"
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:120
+#, fuzzy, csharp-format
+#| msgid ""
+#| "If you whistle if you are happy and you always smile when you whistle, "
+#| "which of the following sentences is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
+msgid ""
+"If you have been out for a walk and you are feeling better, which of the "
+"following conclusions is correct? Answer {0}, {1}, {2} or {3}."
 msgstr ""
+"Si silbas si estás contento y siempre sonríes cuando silbas, ¿cuál de las "
+"siguientes frases es correcta? Responde {0}, {1}, {2} o {3}."
 
 #: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:122
+msgid "To feel better, you must go out for a walk"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:123
+msgid "If you go out for a walk, you will feel better"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:124
+msgid "Some who go out for a walk feel better"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:125
+msgid "No one feels better who does not go out for a walk"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Games/Logic/PuzzlePredicateLogic.cs:130
 msgid "Predicate Logic"
 msgstr "Lógica de predicados"
 
@@ -3729,7 +3764,7 @@ msgstr "Memoriza hechos"
 
 #. Translators: {0} is replaced by a number, {1} by a year (like 1940)
 #: ../src/Games/Memory/MemoryFacts.cs:108
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
 #| msgid ""
 #| "Shiny Cars had already announced a {0} days production halt next month, "
 #| "but before that it had not cut production since {1}."
@@ -3740,7 +3775,7 @@ msgid_plural ""
 "Shiny Cars had already announced a {0} days production halt next month, but "
 "before that it had not cut production since {1}."
 msgstr[0] ""
-"Coches Brillantes anunció un parón de la producción de {0} días el mes que "
+"Coches Brillantes anunció un parón de la producción de un día el mes que "
 "viene, pero antes de ello no había parado la producción desde {1}."
 msgstr[1] ""
 "Coches Brillantes anunció un parón de la producción de {0} días el mes que "
@@ -3932,6 +3967,11 @@ msgid ""
 "word?"
 msgstr "Hay una palabra que falta de la lista anterior. ¿Qué palabra falta?"
 
+#. Body parts
+#: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:51
+msgid "wrist"
+msgstr "muñeca"
+
 #: ../src/Games/Memory/MemoryWords.cs:52
 msgid "elbow"
 msgstr "codo"
@@ -4506,6 +4546,15 @@ msgstr "_Desinstalarâ?¦"
 msgid "_Unselect All"
 msgstr "_Deseleccionar todo"
 
+#~ msgid "Meter"
+#~ msgstr "Metro"
+
+#~ msgid "book"
+#~ msgstr "libro"
+
+#~ msgid "win"
+#~ msgstr "ganar"
+
 #~ msgid "[value_a]"
 #~ msgstr "[value_a]"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]