[gnome-packagekit] Estonian translation updated



commit 29c9d5452ee83ffd095ddd118de0cdf8ecca4395
Author: Ivar Smolin <okul linux ee>
Date:   Tue Jun 8 12:12:14 2010 +0300

    Estonian translation updated

 po/et.po |   76 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 42 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index b744ae5..f2dfd71 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "packagekit&component=general\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-29 02:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-04 09:12+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-08 11:39+0300\n"
 "Last-Translator: Ivar Smolin <okul linux ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <et li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgid "Install Package"
 msgstr ""
 
 msgid "More details"
-msgstr ""
+msgstr "Rohkem üksikasju"
 
 msgid "License Agreement Required"
 msgstr ""
@@ -847,6 +847,10 @@ msgid ""
 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
 "any later version."
 msgstr ""
+"PackageKit on vaba tarkvara. Te võite seda edasi levitada ja/või muuta "
+"vastavalt GNU Ã?ldise Avaliku Litsentsi tingimustele, nagu need on Vaba "
+"Tarkvara Fondi poolt avaldatud; kas Litsentsi versioon number 2 või "
+"(vastavalt Teie valikule) ükskõik milline hilisem versioon."
 
 msgid ""
 "PackageKit is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
@@ -854,6 +858,10 @@ msgid ""
 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
 "more details."
 msgstr ""
+"PackageKiti levitatakse lootuses, et see on kasulik, kuid ILMA IGASUGUSE "
+"GARANTIITA; isegi KESKMISE/TAVALISE KVALITEEDIGARANTIITA või SOBIVUSELE "
+"TEATUD KINDLAKS EESMÃ?RGIKS. Ã?ksikasjade suhtes vaata GNU Ã?ldist Avalikku "
+"Litsentsi."
 
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
@@ -964,7 +972,7 @@ msgstr ""
 #. add a checkbutton for deps screen
 #. TRANSLATORS: don't pop-up the same message twice
 msgid "Do not show this again"
-msgstr ""
+msgstr "Sead teadet rohkem ei näidata"
 
 #. TRANSLATORS: button: show more details about the error
 #. TRANSLATORS: button: show details about the error
@@ -1080,22 +1088,22 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "%i second"
 msgid_plural "%i seconds"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%i sekund"
+msgstr[1] "%i sekundit"
 
 #. TRANSLATORS: time
 #, c-format
 msgid "%i minute"
 msgid_plural "%i minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%i minut"
+msgstr[1] "%i minutit"
 
 #. TRANSLATORS: time
 #, c-format
 msgid "%i hour"
 msgid_plural "%i hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%i tund"
+msgstr[1] "%i tundi"
 
 #. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i minutes %i seconds"
 #. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
@@ -1103,42 +1111,42 @@ msgstr[1] ""
 #. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
 #, c-format
 msgid "%i %s %i %s"
-msgstr ""
+msgstr "%i %s %i %s"
 
 msgid "minute"
 msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "minut"
+msgstr[1] "minutit"
 
 msgid "second"
 msgid_plural "seconds"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "sekund"
+msgstr[1] "sekundit"
 
 msgid "hour"
 msgid_plural "hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "tund"
+msgstr[1] "tundi"
 
 #, c-format
 msgid "%s and %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s ja %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s, %s and %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s, %s ja %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s, %s, %s and %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s, %s, %s ja %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s, %s, %s, %s and %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s, %s, %s, %s ja %s"
 
 #. TRANSLATORS: we failed to install
 msgid "Failed to install software"
-msgstr ""
+msgstr "Tõrge tarkvara paigaldamisel"
 
 #. TRANSLATORS: we didn't select any applications that were returned
 msgid "No applications were chosen to be installed"
@@ -1601,7 +1609,7 @@ msgid "Not supported by this backend"
 msgstr ""
 
 msgid "An internal system error has occurred"
-msgstr ""
+msgstr "Esines sisemine süsteemne viga"
 
 msgid "A security signature is not present"
 msgstr ""
@@ -2451,7 +2459,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
 msgid "Getting updates"
-msgstr ""
+msgstr "Uuenduste hankimine"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
 msgid "Searching details"
@@ -2467,7 +2475,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
 msgid "Installing file"
-msgstr ""
+msgstr "Faili paigaldamine"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
 msgid "Refreshing package cache"
@@ -2475,11 +2483,11 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
 msgid "Updating packages"
-msgstr ""
+msgstr "Pakkide uuendamine"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
 msgid "Updating system"
-msgstr ""
+msgstr "Süsteemi uuendamine"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
 msgid "Canceling"
@@ -2487,7 +2495,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
 msgid "Getting list of repositories"
-msgstr ""
+msgstr "Hoidlate nimekirja hankimine"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
 msgid "Enabling repository"
@@ -2499,11 +2507,11 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
 msgid "Resolving"
-msgstr ""
+msgstr "Lahendamine"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
 msgid "Getting file list"
-msgstr ""
+msgstr "Failide nimekirja hankimine"
 
 #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
 msgid "Getting what provides"
@@ -2916,7 +2924,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is button text
 msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "Jätka"
 
 #. TRANSLATORS: additional message text for the deps dialog
 msgid "The following software also needs to be installed"
@@ -3268,7 +3276,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
 msgid "Update Applet"
-msgstr ""
+msgstr "Uuendamisrakend"
 
 #. TRANSLATORS: title to pass to to the user if there are not enough privs
 msgid "Update applet"
@@ -3316,7 +3324,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: we failed to install all the updates we requested
 msgid "Some updates were not installed"
-msgstr ""
+msgstr "Mõned uuendused jäid paigaldamata"
 
 #. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
 msgid "Could not update packages"
@@ -3328,7 +3336,7 @@ msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is the sound description
 msgid "Failed to update"
-msgstr ""
+msgstr "Tõrge uuendamisel"
 
 #. TRANSLATORS: completed all updates
 #. TRANSLATORS: title: all updates installed okay
@@ -3492,7 +3500,7 @@ msgstr ""
 
 #. set loading text
 msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Laadimine..."
 
 #. TRANSLATORS: the PackageKit request did not complete, and it did not send an error
 #. TRANSLATORS: PackageKit did not send any results for the query...



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]