[libgweather] updated Tamil translation



commit 1339c627f250b707fe76ce82d07ddb1b060cb037
Author: vasudeven <agnihot3 gmail com>
Date:   Thu Feb 18 09:53:40 2010 +0530

    updated Tamil translation

 po-locations/ta.po |30654 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 17494 insertions(+), 13160 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/ta.po b/po-locations/ta.po
index 3b50c5d..9047b26 100644
--- a/po-locations/ta.po
+++ b/po-locations/ta.po
@@ -12,1299 +12,1157 @@
 # Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2007.
 # I. Felix <ifelix redhat com>, 2008.
 # Dr.T.vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2009, 2010.
+# Dr,T,Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: locations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-09 07:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-16 17:07+0530\n"
-"Last-Translator: Dr.T.vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
-"Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam lists ubuntu com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-18 09:52+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-18 09:53+0530\n"
+"Last-Translator: Dr,T,Vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
+"Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam lists ubuntu com>>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n"
 "\n"
 "\n"
 "\n"
 
-msgctxt "Region"
-msgid "Africa"
-msgstr "�ப�ரி���ா"
-
-msgid "Antarctica"
-msgstr "�ண��ார����ி���ா"
-
-msgid "Asia"
-msgstr "��ியா"
-
-#. FIXME: rename this to Atlantic Ocean
-msgctxt "Region"
-msgid "Atlantic"
-msgstr "���லாண��ி��"
-
-msgid "Australasia &amp; Oceania"
-msgstr "�ஸ�திரல��ியா &amp; ��ியானா"
-
-msgid "Central and South America"
-msgstr "மத�திய மற�ற�ம� த�ன� �ம�ரி���ா"
-
-msgid "Europe"
-msgstr "�ர�ப�பா"
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2
+msgid "'Adan"
+msgstr "��ன�"
 
-msgid "Middle East"
-msgstr "மி�ில� �ஸ���"
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4
+msgid "'Ar'ar"
+msgstr "�ரார�"
 
-msgid "North America"
-msgstr "வ� �ம�ரி���ா"
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6
+msgid "'Ataq"
+msgstr "��ா��"
 
-#. AF - Afghanistan
-msgid "Afghanistan"
-msgstr "�ப��ானிஸ�தான�"
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8
+msgid "A Coruña"
+msgstr "� ��ர�ணா"
 
-#. AL - Albania
-msgid "Albania"
-msgstr "�ல�ப�னியா"
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "آباداÙ?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:12
+msgid "Abadan"
+msgstr "�ப�ன�"
 
-#. DZ - Algeria
-msgid "Algeria"
-msgstr "�ல���ரியா"
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:14
+msgid "Abadeh"
+msgstr "�பதா"
 
-#. AS - American Samoa, a territory of the United States in the
-#. South Pacific, not to be confused with the separate nation
-#. of "Samoa".
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?бакан".
 #.
-msgid "American Samoa"
-msgstr "�ம�ரி�ன� ஸம�வா"
-
-#. AD - Andorra
-msgid "Andorra"
-msgstr "�ன���ரா"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:18
+msgid "Abakan"
+msgstr "�பா�ான�"
 
-#. AO - Angola
-msgid "Angola"
-msgstr "�����லா"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:20
+msgid "Abbeville"
+msgstr "�பிவில�லா"
 
-#. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean
-msgid "Anguilla"
-msgstr "�����ய�லா"
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:22
+msgid "Abbotsford"
+msgstr "�பா��ஸ��ப�ர���"
 
-#. AQ - Antarctica
-msgctxt "Country"
-msgid "Antarctica"
-msgstr "�ண��ார����ி���ா"
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:24
+msgid "Abha"
+msgstr "�ப�ஹா"
 
-#. AG - Antigua and Barbuda
-msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "�ன��ி��வா மற�ற�ம� பார�ப��ா"
+#. A city in Côte d'Ivoire
+#: ../data/Locations.xml.in.h:26
+msgid "Abidjan"
+msgstr "�பி���ன�"
 
-#. AR - Argentina
-msgid "Argentina"
-msgstr "�ர���ன���னா"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:28
+msgid "Abilene"
+msgstr "�ப�ல�ன�"
 
-#. AM - Armenia
-#. A city in Colombia
-msgid "Armenia"
-msgstr "�ர�ம�னியா"
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:30
+msgid "Abingdon"
+msgstr "�பி���ான�"
 
-#. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three
-#. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands.
+#. The capital of the United Arab Emirates.
+#. "Abu Dhabi" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Abu Zaby".
 #.
-msgid "Aruba"
-msgstr "�ர�பா"
-
-#. AU - Australia
-msgid "Australia"
-msgstr "�ஸ�திர�லியா"
-
-#. AT - Austria
-msgid "Austria"
-msgstr "�ஸ�திரியா"
-
-#. AZ - Azerbaijan
-msgid "Azerbaijan"
-msgstr "�ஸர�ப��ான�"
-
-#. BS - Bahamas
-msgid "Bahamas"
-msgstr "பஹாமாஸ�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:35
+msgid "Abu Dhabi"
+msgstr "�ப�தாபி"
 
-#. BH - Bahrain
-msgid "Bahrain"
-msgstr "பஹ�ர�யின�"
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:37
+msgid "AbÅ« MÅ«sÄ?"
+msgstr "�ப�ம�ஸா"
 
-#. BD - Bangladesh
-msgid "Bangladesh"
-msgstr "வ���ாளத��ம�"
+#. A city in Guerrero in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:39
+msgid "Acapulco"
+msgstr "��ப�ல�ல�"
 
-#. BB - Barbados
-msgid "Barbados"
-msgstr "பார�ப�ாஸ�"
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:41
+msgid "Acarigua"
+msgstr "��ர���வா"
 
-#. BY - Belarus
-msgid "Belarus"
-msgstr "ப�லாரஸ�"
+#. The capital of Ghana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:43
+msgid "Accra"
+msgstr "���ரா"
 
-#. BE - Belgium. The local names for the country are "België"
-#. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German).
-#.
-msgid "Belgium"
-msgstr "ப�ல��ியம�"
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:45
+msgid "Achum"
+msgstr "���ம�"
 
-#. BZ - Belize
-msgid "Belize"
-msgstr "ப�லிஸ�"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:47
+msgid "Acon"
+msgstr "��ான�"
 
-#. BJ - Benin
-msgid "Benin"
-msgstr "ப�னின�"
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:49
+msgid "Ad Dalfa'ah"
+msgstr "�த� தல�பா"
 
-#. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the
-#. United States
-#.
-msgid "Bermuda"
-msgstr "ப�ர�ம��ா"
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:51
+msgid "Ad Dammam"
+msgstr "�த� தமாமம�"
 
-#. BT - Bhutan
-msgid "Bhutan"
-msgstr "பா��ம�ன�"
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:53
+msgid "Ada"
+msgstr "��ா"
 
-#. BO - Bolivia
-msgid "Bolivia"
-msgstr "ப�லிவியா"
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:55
+msgid "Adak"
+msgstr "��ா��"
 
-#. BA - Bosnia and Herzegovina
-msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "ப�ஸ�னியா �ண���-ஹ�ர��ி��வினா"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:57
+msgid "Adamsville"
+msgstr "�தம�ஸ�வில�லி"
 
-#. BW - Botswana
-msgid "Botswana"
-msgstr "ப���ஸ�வானா"
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:59
+msgid "Adana"
+msgstr "��ானா"
 
-#. BR - Brazil
-msgid "Brazil"
-msgstr "ப�ர��ில�"
+#. A city in South Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:61
+msgid "Adelaide"
+msgstr "��ில�����"
 
-#. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what
-#. it sounds like.
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?длеÑ?".
 #.
-msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "ப�ரி��ஷ� �ன��ியன� ��ன� ��ரி�ரி"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:65
+msgid "Adler"
+msgstr "���ல�ர�"
 
-#. VG - British Virgin Islands, a British territory in the
-#. Caribbean
-#.
-msgid "British Virgin Islands"
-msgstr "ப�ரி��ஷ� விர��ின� த�வ��ள�"
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:67
+msgid "Adrar"
+msgstr "���ரார�"
 
-#. BN - Brunei Darussalam
-msgid "Brunei"
-msgstr "ப�ர�ன�"
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:69
+msgid "Adrian"
+msgstr "���ர�யன�"
 
-#. BG - Bulgaria
-msgid "Bulgaria"
-msgstr "பல���ரியா"
+#. AF - Afghanistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:71
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "�ப��ானிஸ�தான�"
 
-#. BF - Burkina Faso
-msgid "Burkina Faso"
-msgstr "ப�ர��ினா �பாஸ�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:72
+msgid "Africa"
+msgstr "�ப�ரி���ா"
 
-#. BI - Burundi
-msgid "Burundi"
-msgstr "ப�ர�ன��ி"
+#. A city in Niger
+#: ../data/Locations.xml.in.h:74
+msgid "Agadez"
+msgstr "���ிஸ�"
 
-#. KH - Cambodia
-msgid "Cambodia"
-msgstr "�ம�ப��ியா"
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:76
+msgid "Agadir"
+msgstr "���ிர�"
 
-#. CM - Cameroon
-msgid "Cameroon"
-msgstr "�ாமர�ன�"
+#. A city in India
+#. the local name in Bengali is "��রতলা/Agortôla"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:79
+msgid "Agartala"
+msgstr "��ர�தலாா"
 
-#. CA - Canada
-msgid "Canada"
-msgstr "�ன�ா"
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:81
+msgid "Agassiz"
+msgstr "��ஸிஸ�"
 
-#. CV - Cape Verde
-msgid "Cape Verde"
-msgstr "��ப� வ�ர��ி"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:83
+msgid "Agen"
+msgstr "���ன�"
 
-#. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean
-msgid "Cayman Islands"
-msgstr "��ய�மன� த�வ�"
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "آغاجارÛ?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:87
+msgid "Aghajari"
+msgstr "��ா�ாரி"
 
-#. CF - Central African Republic
-msgid "Central African Republic"
-msgstr "மத�திய �ப�ரி��� ���ியர��"
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:89
+msgid "Agoncillo"
+msgstr "���ன��ில�"
 
-#. TD - Chad
-msgid "Chad"
-msgstr "���ா��"
+#. A city in India
+#. the local name in Hindi is "��रा"
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:93
+msgid "Agra"
+msgstr "���ரா"
 
-#. CL - Chile
-msgid "Chile"
-msgstr "�ிலி"
+#. A city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:95
+msgid "Ahmadabad"
+msgstr "�ஹமதாபாத�"
 
-#. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does
-#. not include "The People's Republic of".)
-#.
-msgid "China"
-msgstr "��னா"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:97
+msgid "Ahoskie"
+msgstr "�����யி"
 
-#. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the
-#. Indian Ocean, not to be confused with various other islands
-#. of the same name.
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "اÙ?Ù?از".
 #.
-msgid "Christmas Island"
-msgstr "�ிறிஸ�த�மஸ� த�வ�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:101
+msgid "Ahvaz"
+msgstr "�ஹ�வாஸ�"
 
-#. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in
-#. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them
-#. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name.
+#. A city in Austria.
+#. One of several cities in Austria called "Aigen".
 #.
-msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "����ஸ� (��லி��)  த�வ�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:105
+msgid "Aigen im Ennstal"
+msgstr "���ன� �ன� �ன�ஸ��ல�"
 
-#. CO - Colombia
-msgid "Colombia"
-msgstr "��லம�பியா"
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:107
+msgid "Ainsworth"
+msgstr "�ன�ஸ�வ�ர�த�"
 
-#. KM - Comoros
-msgid "Comoros"
-msgstr "��ம�ர�ஸ�"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:109
+msgid "Aitkin"
+msgstr "����ின�"
 
-#. CD - Democratic Republic of the Congo
-msgid "Congo, Democratic Republic of the"
-msgstr "�ா����, �னநாய� ���ியர��"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:111
+msgid "Ajaccio"
+msgstr "��ா����"
 
-#. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short
-#. English name is simply "Congo"; we use the long name to
-#. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of
-#. the Congo).
-#.
-msgid "Congo, Republic of the"
-msgstr "�ா����, ���ியர��"
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:113
+msgid "Akita"
+msgstr "��ிதா"
 
-#. CK - Cook Islands
-msgid "Cook Islands"
-msgstr "���� த�வ�"
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:115
+msgid "Aklavik"
+msgstr "���லவி��"
 
-#. CR - Costa Rica
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "��ஸ��ாரி���ா"
+#. A city in Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:117
+msgid "Akrotiri"
+msgstr "���ர���ரி"
 
-#. HR - Croatia
-msgid "Croatia"
-msgstr "��ர��ியா"
+#. A city in Iceland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:119
+msgid "Akureyri"
+msgstr "���ர�ரி"
 
-#. CU - Cuba
-msgid "Cuba"
-msgstr "��ய�பா"
+#. A city in Jordan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:121
+msgid "Al 'Aqabah"
+msgstr "�ல� ���வாபா"
 
-#. CY - Cyprus
-msgid "Cyprus"
-msgstr "��ப�ரஸ�"
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:123
+msgid "Al 'Aqiq"
+msgstr "�ல� �����"
 
-#. CZ - Czech Republic
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "���� ���ியர��"
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:125
+msgid "Al 'Arish"
+msgstr "�ல� �ரிஷ�"
 
-#. CI - Côte d'Ivoire
-msgid "Côte d'Ivoire"
-msgstr "���� �ி வ�ரி"
+#. A city in the United Arab Emirates
+#: ../data/Locations.xml.in.h:127
+msgid "Al 'Ayn"
+msgstr "�ல� �ன�"
 
-#. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark"
-msgid "Denmark"
-msgstr "��ன�மார���"
+#. A city in the United Arab Emirates
+#: ../data/Locations.xml.in.h:129
+msgid "Al Fujayrah"
+msgstr "�ல� ப�ய���ரா"
 
-#. DJ - Djibouti
-msgctxt "Country"
-msgid "Djibouti"
-msgstr "�ி��ப����ி"
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:131
+msgid "Al Ghardaqah"
+msgstr "�ல� �ஹார���ா"
 
-#. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused
-#. with the Domincan Republic.
+#. A city in Bahrain.
+#. The name is also written "اÙ?حد".
 #.
-msgid "Dominica"
-msgstr "��மினி���ா"
-
-#. DO - Dominican Republic
-msgid "Dominican Republic"
-msgstr "��மினி�ன� ���ியர��"
-
-#. EC - Ecuador
-msgid "Ecuador"
-msgstr "���வ�ார�"
-
-#. EG - Egypt
-msgid "Egypt"
-msgstr "��ிப�த�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:135
+msgid "Al Hadd"
+msgstr "�ல� ஹா��"
 
-#. SV - El Salvador
-msgid "El Salvador"
-msgstr "�ல� �ால�வ�ார�"
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:137
+msgid "Al Hoceima"
+msgstr "�ல� ஹா���ிமா"
 
-#. GQ - Equatorial Guinea
-msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "ப�மத�திய �ிய�னா"
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:139
+msgid "Al Hudaydah"
+msgstr "�ல� ஹ����ா"
 
-#. ER - Eritrea
-msgid "Eritrea"
-msgstr "�ரித�ர�"
+#. A city in Jordan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:141
+msgid "Al Jizah"
+msgstr "�ல� �ிஸாஹ�"
 
-#. EE - Estonia
-msgid "Estonia"
-msgstr "�ஸ���னியா"
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:143
+msgid "Al Qabuti"
+msgstr "�ல� �ப��ி"
 
-#. ET - Ethiopia
-msgid "Ethiopia"
-msgstr "�திய�ப�பியா"
+#. A city in Syria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:145
+msgid "Al Qamishli"
+msgstr "�ல� �மிஷ�லி"
 
-#. FK - Falkland Islands (Malvinas), a British territory in the
-#. South Atlantic also claimed by Argentina. (The British name
-#. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas
-#. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by
-#. ISO and the UN.)
-#.
-msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr "�பா��லாந�த� த�வ��ள� (மல�வினாஸ�)"
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:147
+msgid "Al Qaysumah"
+msgstr "�ல� ��வ�ஸ�மஹ�"
 
-#. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the
-#. north Atlantic.
-#.
-msgid "Faroe Islands"
-msgstr "ப�ர� த�வ��ள�"
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:149
+msgid "Al Qurayyat"
+msgstr "�ல� ��ராயத�"
 
-#. FJ - Fiji
-msgid "Fiji"
-msgstr "�பி�ி"
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:151
+msgid "Al Wajh"
+msgstr "�ல� வாஹ�"
 
-#. FI - Finland
-msgid "Finland"
-msgstr "பின�லாந�த�"
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:153
+msgid "Al Wuday'ah"
+msgstr "�ல� வ���யாஹ�"
 
-#. FR - France
-msgid "France"
-msgstr "�ப�ரான�ஸ�"
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:155
+msgid "Alabama"
+msgstr "�லபாமா"
 
-#. GF - French Guiana, an overseas department of France on the
-#. northern coast of South America.
-#.
-msgid "French Guiana"
-msgstr "ப�ர�ன��� ��யனா"
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:157
+msgid "Alabaster"
+msgstr "�லபஸ��ர�"
 
-#. PF - French Polynesia, a French territory in the South
-#. Pacific
-#.
-msgid "French Polynesia"
-msgstr "பிர����� ப�லின�ஷியா"
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:159
+msgid "Alagoas"
+msgstr "�ல��ய"
 
-#. TF - French Southern Territories, a territory of France
-#. consisting of several mostly-uninhabited islands in the
-#. Indian Ocean. The French name is "Terres australes
-#. françaises".
+#. This represents the time zone in the Brazilian states of
+#. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time"
+#. for more details. This string is only used in places
+#. where "Brazil" is already clear from context.
 #.
-msgid "French Southern Territories"
-msgstr "�ப�ர�ன��� த�ற���  பிரத�����ள�"
-
-#. GA - Gabon
-msgid "Gabon"
-msgstr "�ப�ன�"
-
-#. GM - Gambia
-msgid "Gambia"
-msgstr "�ாம�பியா"
-
-#. GE - Georgia (the country, not the US state)
-msgctxt "Country"
-msgid "Georgia"
-msgstr "�ியார��ியா"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:165
+msgid "Alagoas, Sergipe"
+msgstr "�ல��ய, ��ர��ிபி"
 
-#. DE - Germany
-msgid "Germany"
-msgstr "��ர�மனி"
+#. A city in Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:167
+msgid "Alajuela"
+msgstr "�ல��ய�லா"
 
-#. GH - Ghana
-msgid "Ghana"
-msgstr "�ானா"
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:169
+msgid "Alamogordo"
+msgstr "�லம���ர���"
 
-#. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern
-#. tip of Spain.
-#.
-msgctxt "Country"
-msgid "Gibraltar"
-msgstr "�ிப�ரால��ர�"
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:171
+msgid "Alamosa"
+msgstr "�ல�ம��ா"
 
-#. GR - Greece
-msgid "Greece"
-msgstr "��ர�ஸ�"
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:173
+msgid "Alaska"
+msgstr "�லாஸ��ா"
 
-#. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the
-#. North Atlantic.
+#. The time zone used in the majority of Alaska in the
+#. United States. The string is only used in places where
+#. "United States" is already clear from context.
 #.
-msgid "Greenland"
-msgstr "�ிர�ன�லாந�த�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:178
+msgid "Alaska Time"
+msgstr "�லாஸ��ா ந�ரம�"
 
-#. GD - Grenada
-msgid "Grenada"
-msgstr "�ிரனா�ா"
+#. AL - Albania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:180
+msgid "Albania"
+msgstr "�ல�ப�னியா"
 
-#. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the
-#. Caribbean.
-#.
-msgid "Guadeloupe"
-msgstr "�ா��ில�பி"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:182
+msgid "Albemarle"
+msgstr "�ல�பிமர�ல�"
 
-#. GU - Guam, a territory of the United States in the South
-#. Pacific.
-#.
-msgid "Guam"
-msgstr "��வாம�"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:184
+msgid "Albenga"
+msgstr "�ல�ப����ா"
 
-#. GT - Guatemala
-msgctxt "Country"
-msgid "Guatemala"
-msgstr "��வாதிமாலா"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:186
+msgid "Albert Lea"
+msgstr "�ல�ப�ர� ல�"
 
-#. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency
-msgid "Guernsey"
-msgstr "����ர�ன���"
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:188
+msgid "Alberta"
+msgstr "�ல�ப�ர��ா"
 
-#. GN - Guinea
-msgid "Guinea"
-msgstr "�ினி"
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:190
+msgid "Albertville"
+msgstr "�ல�பர�வில�லா"
 
-#. GW - Guinea-Bissau
-msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "�ினி - பிஸா"
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:192
+msgid "Albion"
+msgstr "�ல�பி�ன�"
 
-#. GY - Guyana
-msgid "Guyana"
-msgstr "�யானா"
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:194
+msgid "Albuquerque"
+msgstr "�ல�ப���ய�ர�ய�"
 
-#. HT - Haiti
-msgid "Haiti"
-msgstr "ஹ�தி"
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:196
+msgid "Alcantarilla"
+msgstr "�ல���ன��ாரில�லா"
 
-#. HN - Honduras
-msgid "Honduras"
-msgstr "ஹ�ன���ராஸ�"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:198
+msgid "Alençon"
+msgstr "�ல�ன�ஸ�ன�"
 
-#. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region
-#. of China"
+#. A city in Syria.
+#. "Aleppo" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Halab".
 #.
-msgid "Hong Kong"
-msgstr "ஹா���ா��"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:203
+msgid "Aleppo"
+msgstr "�ல�ப�ப�"
 
-#. HU - Hungary
-msgid "Hungary"
-msgstr "ஹ����ரி"
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:205
+msgid "Alexander City"
+msgstr "�ல���ஸ��ான��ர� �ி���ி"
 
-#. IS - Iceland
-msgid "Iceland"
-msgstr "�ஸ�லாண���"
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:207
+msgid "Alexandroúpolis"
+msgstr "�ல���ஸான���ர�ப�லி"
 
-#. IN - India
-msgid "India"
-msgstr "�ந�தியா"
+#. DZ - Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:209
+msgid "Algeria"
+msgstr "�ல���ரியா"
 
-#. ID - Indonesia
-msgid "Indonesia"
-msgstr "�ந�த�ன��ியா"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:211
+msgid "Alghero"
+msgstr "�ல���ஹ�ர�"
 
-#. IR - Islamic Republic of Iran
-msgid "Iran"
-msgstr "�ரான�"
+#. The capital of Algeria.
+#. "Algiers" is the traditional English name.
+#. The local name in French is "Alger".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:216
+msgid "Algiers"
+msgstr "�ல���யர�ஸ�"
 
-#. IQ - Iraq
-msgid "Iraq"
-msgstr "�ரா��"
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:218
+msgid "Alicante"
+msgstr "�லி�ான�த�"
 
-#. IE - Ireland
-msgid "Ireland"
-msgstr "�யர�லாந�த�"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:220
+msgid "Alice"
+msgstr "�ல�ஸ�"
 
-#. IM - Isle of Man, a British Crown dependency
-msgid "Isle of Man"
-msgstr "�யல� ��ப� ம�ன�"
+#. A city in Northern Territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:222
+msgid "Alice Springs"
+msgstr "�ல�ஸ� ஸ�பிரி��ஸ�"
 
-#. IL - Israel
-msgid "Israel"
-msgstr "�ஸ�ர�ல�"
+#. A city in India
+#. the local name in Hindi is "�लाहाबाद"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:225
+msgid "Allahabad"
+msgstr "�லஹாாபாத�"
 
-#. IT - Italy
-msgid "Italy"
-msgstr "�த�தாலி"
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:227
+msgid "Allentown"
+msgstr "�ல�ன���ன�"
 
-#. JM - Jamaica
-msgid "Jamaica"
-msgstr "�ம����ா"
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:229
+msgid "Alliance"
+msgstr "�ல�ன�ஸ�"
 
-#. JP - Japan
-msgid "Japan"
-msgstr "�ப�பான�"
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:231
+msgid "Allison Harbour"
+msgstr "�லி�ன� த�ற�ம��ம�"
 
-#. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency
-msgid "Jersey"
-msgstr "��ர��ி"
+#. A city in Kazakhstan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:233
+msgid "Almaty"
+msgstr "�ல�ம�ி"
 
-#. JO - Jordan
-msgctxt "Country"
-msgid "Jordan"
-msgstr "��ர��ான�"
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:235
+msgid "Almería"
+msgstr "�ல�ம�ரியா"
 
-#. KZ - Kazakhstan
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "�ஸ�ிஸ�தான�"
+#. The capital of Niue
+#: ../data/Locations.xml.in.h:237
+msgid "Alofi"
+msgstr "�ல��பி"
 
-#. KE - Kenya
-msgid "Kenya"
-msgstr "��ன�யா"
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:239
+msgid "Alpena"
+msgstr "�ல�ப�னா"
 
-#. KI - Kiribati
-msgid "Kiribati"
-msgstr "�ிரிபா���ி"
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:241
+msgid "Alta"
+msgstr "�ல��ா"
 
-#. KW - Kuwait
-msgctxt "Country"
-msgid "Kuwait"
-msgstr "��வ�த�"
+#. A city in Mato Grosso in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:243
+msgid "Alta Floresta"
+msgstr "�ல��ா �ப�ள�ர�ஸ��ா"
 
-#. KG - Kyrgyzstan
-msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "�ிர��ி��த�தான�"
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:245
+msgid "Alta Lake"
+msgstr "�ல��ா �ரி"
 
-#. LA - Lao People's Democratic Republic
-msgid "Laos"
-msgstr "லாவ�ஸ�"
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:247
+msgid "Altamira"
+msgstr "�ல��ாமிரா"
 
-#. LV - Latvia
-msgid "Latvia"
-msgstr "லத�வியா"
+#. A city in Thuringia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:249
+msgid "Altenburg"
+msgstr "�ல��ன�பர���"
 
-#. LB - Lebanon
-msgctxt "Country"
-msgid "Lebanon"
-msgstr "ல�பனான�"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:251
+msgid "Alton"
+msgstr "�ல���ன�"
 
-#. LS - Lesotho
-msgid "Lesotho"
-msgstr "ல���த�"
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:253
+msgid "Altoona"
+msgstr "�ல���னா"
 
-#. LR - Liberia
-msgctxt "Country"
-msgid "Liberia"
-msgstr "ல�ப�ரியா"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:255
+msgid "Alturas"
+msgstr "�ல���ராஸ�"
 
-#. LY - Libyan Arab Jamahiriya
-msgid "Libya"
-msgstr "லிபியா"
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:257
+msgid "Altus"
+msgstr "�ல���ஸ�"
 
-#. LI - Liechtenstien
-msgid "Liechtenstein"
-msgstr "ல��ன�ஸ���ய�ன�"
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:259
+msgid "Alva"
+msgstr "�ல�வா"
 
-#. LT - Lithuania
-msgid "Lithuania"
-msgstr "லித�வ�னியா"
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:261
+msgid "Amapala"
+msgstr "�மபாலா"
 
-#. LU - Luxembourg
-msgctxt "Country"
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "ல��ஸம�பர���"
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:263
+msgid "Amapá"
+msgstr "�மபா"
 
-#. MO - Macao, aka "Macao Special Administrative Region of
-#. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely
-#. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in
-#. English.)
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on
+#. "Brasília Time" for more details. This string is only
+#. used in places where "Brazil" is already clear from
+#. context.
 #.
-msgctxt "Country"
-msgid "Macau"
-msgstr "ம���� "
-
-#. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia
-msgid "Macedonia"
-msgstr "ம��ி��னியா"
-
-#. MG - Madagascar
-msgid "Madagascar"
-msgstr "ம��ாஸ��ர�"
-
-#. MW - Malawi
-msgid "Malawi"
-msgstr "மாலாவி"
-
-#. MY - Malaysia
-msgid "Malaysia"
-msgstr "மல��ியா"
-
-#. MV - Maldives
-msgid "Maldives"
-msgstr "மாலத�வ��ள�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:270
+msgid "Amapá / East Pará"
+msgstr "�மபா / �ஸ��� பாரா"
 
-#. ML - Mali
-msgid "Mali"
-msgstr "மாலி"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:272
+msgid "Amarillo"
+msgstr "�மரில�"
 
-#. MT - Malta
-msgctxt "Country"
-msgid "Malta"
-msgstr "மால��ா"
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:274
+msgid "Amazonas"
+msgstr "�ம��னா"
 
-#. MH - Marshall Islands
-msgid "Marshall Islands"
-msgstr "மார�ஷல� த�வ��ள�"
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:276
+msgid "Ambler"
+msgstr "�ம�ப�ல�ர�"
 
-#. MQ - Martinique, an overseas department of France in the
-#. Caribbean.
+#. A city in France.
+#. One of several cities in France called "Ambérieu".
 #.
-msgid "Martinique"
-msgstr "மார��ின�����"
-
-#. MR - Mauritania
-msgid "Mauritania"
-msgstr "ம�ரி�ிய�னியா"
-
-#. MU - Mauritius
-msgid "Mauritius"
-msgstr "ம�ர�ஷியஸ�"
-
-#. YT - Mayotte
-msgid "Mayotte"
-msgstr "ம�ய���"
-
-#. MX - Mexico
-msgid "Mexico"
-msgstr "ம���ஸி��"
-
-#. FM - Federated States of Micronesia
-msgid "Micronesia, Federated States of"
-msgstr "ம���ர�னிஸியா �ப��ர��� ஸ�����ஸ� ��ப�"
-
-#. MD - Moldova
-msgid "Moldova"
-msgstr "ம�ல���வா"
-
-#. MC - Monaco
-msgctxt "Country"
-msgid "Monaco"
-msgstr "ம�னா����"
-
-#. MN - Mongolia
-msgid "Mongolia"
-msgstr "ம����லியா"
-
-#. ME - Montenegro
-msgid "Montenegro"
-msgstr "ம�ன�த� ன���ர�"
-
-#. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean.
-msgid "Montserrat"
-msgstr "ம�ன�����ர�த�"
-
-#. MA - Morocco
-msgid "Morocco"
-msgstr "ம�ர���"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:280
+msgid "Ambérieu-en-Bugey"
+msgstr "�ம�ப�ர�ய� -�ந� - ப��ி"
 
-#. MZ - Mozambique
-msgid "Mozambique"
-msgstr "ம��ாம�பி��"
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:282
+msgid "Amelia"
+msgstr "�ம�லியா"
 
-#. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is
-#. currently the official ISO 3166 short English name, and gets
-#. more Google hits in English)
+#. AS - American Samoa, a territory of the United States in the
+#. South Pacific, not to be confused with the separate nation
+#. of "Samoa".
 #.
-msgid "Myanmar"
-msgstr "மியான�மார�"
-
-#. NA - Namibia
-msgid "Namibia"
-msgstr "நம�பியா"
-
-#. NR - Nauru
-msgid "Nauru"
-msgstr "நாவ�ர�"
-
-#. NP - Nepal
-msgid "Nepal"
-msgstr "ந�பாளம�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:287
+msgid "American Samoa"
+msgstr "�ம�ரி�ன� ஸம�வா"
 
-#. NL - Netherlands
-msgid "Netherlands"
-msgstr "ந�தர�லாந�த�"
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:289
+msgid "Ames"
+msgstr "�ம�ஸ�"
 
-#. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one
-#. of the three constituent countries of the Kingdom of the
-#. Netherlands.
-#.
-msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "ந�தர�லாந�த� �ன��ில�ஸ�"
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:291
+msgid "Ami"
+msgstr "�மி"
 
-#. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific.
-#. The French name is "Nouvelle-Calédonie".
+#. The capital of Jordan.
+#. "Amman" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "'Amman".
 #.
-msgid "New Caledonia"
-msgstr "நிய� �லி��னியா"
-
-#. NZ - New Zealand
-msgid "New Zealand"
-msgstr "நிய��ிலாந�த�"
-
-#. NI - Nicaragua
-msgid "Nicaragua"
-msgstr "நி�ரா��வா"
-
-#. NE - Niger
-msgid "Niger"
-msgstr "ந��ர�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:296
+msgid "Amman"
+msgstr "�ம�மான�"
 
-#. NG - Nigeria
-msgid "Nigeria"
-msgstr "ந���ரியா"
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:298
+msgid "Amqui"
+msgstr "�ம���வி"
 
-#. NU - Niue
-msgid "Niue"
-msgstr "நிய�"
+#. A city in India
+#. the local name in Punjabi is "�ੰਮ�ਰਿਤਸਰ"
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:302
+msgid "Amritsar"
+msgstr "�ம�ரித�ஸர�"
 
-#. NF - Norfolk Island, a territory of Australia
-msgid "Norfolk Island"
-msgstr "ந�ர�ப��� த�வ�"
+#. The capital of the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:304
+msgid "Amsterdam"
+msgstr "�ம�ஸ���ர��ாம�"
 
-#. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North
-#. Korea
+#. An American research station in Antarctica, which keeps
+#. the same time as New Zealand. The string is only used in
+#. places where "Antarctica" is already clear from context.
 #.
-msgid "North Korea"
-msgstr "வ���ரியா"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:309
+msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)"
+msgstr "�ம�����ன� - ஸ��ா�� ��த� ப�ல� ஸ���ஷன� (நிய��ிலாந�த� ந�ரம�)"
 
-#. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory
-#. of the United States in the western Pacific Ocean.
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?надÑ?Ñ?Ñ?".
 #.
-msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "வ� மரியானா த�வ��ள�"
-
-#. NO - Norway
-msgid "Norway"
-msgstr "நார�வ�"
-
-#. OM - Oman
-msgid "Oman"
-msgstr "�மன�"
-
-#. PK - Pakistan
-msgid "Pakistan"
-msgstr "பா�ிஸ�தான�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:313
+msgid "Anadyr'"
+msgstr "�ன��யார�"
 
-#. PW - Palau
-msgid "Palau"
-msgstr "பாலாவ�"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:315
+msgid "Anaheim"
+msgstr "�னஹ�ய�ம�"
 
-#. PS - Occupied Palestinian Territory
-msgid "Palestinian Territory"
-msgstr "பாலஸ�த�னியம�  ��ரி�ரி"
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:317
+msgid "Anaktuvuk Pass"
+msgstr "������வ��� பாஸ�"
 
-#. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common
-#. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent.
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?напа".
 #.
-msgid "Panama"
-msgstr "பனாமா"
-
-#. PG - Papua New Guinea
-msgid "Papua New Guinea"
-msgstr "பாப�ப� நிய� �ினியா"
-
-#. PY - Paraguay
-msgid "Paraguay"
-msgstr "பரா��வ�"
-
-#. PE - Peru
-msgctxt "Country"
-msgid "Peru"
-msgstr "ப�ர�"
-
-#. PH - Philippines
-msgid "Philippines"
-msgstr "பிலிப�ப�ன�ஸ�"
-
-#. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific
-msgid "Pitcairn"
-msgstr "பி����ர�ய�ன�"
-
-#. PL - Poland
-msgid "Poland"
-msgstr "ப�லந�த�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:321
+msgid "Anapa"
+msgstr "�னபா"
 
-#. PT - Portugal
-msgid "Portugal"
-msgstr "ப������ல�"
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:323
+msgid "Anchorage"
+msgstr "�ன���ர���"
 
-#. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the
-#. Caribbean.
-#.
-msgid "Puerto Rico"
-msgstr "ப�வ�ர��� ரி����"
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:325
+msgid "Andahuaylas"
+msgstr "�ன��ஹ�ய�லா"
 
-#. QA - Qatar
-msgid "Qatar"
-msgstr "�தார�"
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:327
+msgid "Andalusia"
+msgstr "�ன��ல�ஸ�யா"
 
-#. RO - Romania
-msgid "Romania"
-msgstr "ர�மானியா"
+#. AD - Andorra
+#: ../data/Locations.xml.in.h:329
+msgid "Andorra"
+msgstr "�ன���ரா"
 
-#. RU - Russian Federation
-msgid "Russia"
-msgstr "ர�ஷ�யா"
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:331
+msgid "Andover"
+msgstr "�ன���வ�ர�"
 
-#. RW - Rwanda
-msgid "Rwanda"
-msgstr "ர�வாண��ா"
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:333
+msgid "Andravída"
+msgstr "�ன���ராவி�ா"
 
-#. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian
-#. Ocean.
-#.
-msgid "Réunion"
-msgstr "ரிய�னியன�"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:335
+msgid "Andrews"
+msgstr "�ன���ர�ஸ�"
 
-#. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in
-#. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe.
-#.
-msgid "Saint Barthélemy"
-msgstr "��ய�ன��� பார�த�ல�மி"
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:337
+msgid "Angeles"
+msgstr "����ல�ஸ�"
 
-#. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic
-msgid "Saint Helena"
-msgstr "��ய�ன��� ஹ�லினா"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:339
+msgid "Angle Inlet"
+msgstr "����ிள�  �ன�ல���"
 
-#. KN - Saint Kitts and Nevis
-msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "��ய�ன��� �ி��ஸ� மற�ற�ம� நிவிஸ�"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:341
+msgid "Angleton"
+msgstr "�ன��ல��ன�"
 
-#. LC - Saint Lucia
-msgid "Saint Lucia"
-msgstr "��ய�ன���. ல���யா"
+#. AO - Angola
+#: ../data/Locations.xml.in.h:343
+msgid "Angola"
+msgstr "�����லா"
 
-#. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint
-#. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of
-#. the Netherlands Antilles.)
-#.
-msgid "Saint Martin"
-msgstr "��ய�ன��� மார��ின�"
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:345
+msgid "Angoon"
+msgstr "�����ன�"
 
-#. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North
-#. America (off the coast of Newfoundland). The French name is
-#. "Saint-Pierre-et-Miquelon".
-#.
-msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "��ய�ன��� பியார� மற�ற�ம� மி��ய�லன�"
+#. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean
+#: ../data/Locations.xml.in.h:347
+msgid "Anguilla"
+msgstr "�����ய�லா"
 
-#. VC - Saint Vincent and the Grenadines
-msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "��ய�ன��� வின���ன��� மற�ற�ம� ��ரின�ின�ஸ�"
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:349
+msgid "Anhui"
+msgstr "�ன�ஹ�ய�"
 
-#. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with
-#. "American Samoa"
-#.
-msgid "Samoa"
-msgstr "�ம�"
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:351
+msgid "Aniak"
+msgstr "�னியா��"
 
-#. SM - San Marino
-msgctxt "Country"
-msgid "San Marino"
-msgstr "�ான� மரின�"
+#. The capital of Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:353
+msgid "Ankara"
+msgstr "�ன��ாரா"
 
-#. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is
-#. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English
-#. name does not have the accents.
-#.
-msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr "�ாவ� ��ம� �ண��� பிரின��ிபி"
+#. A city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:355
+msgid "Ankarena"
+msgstr "�����ர�னா"
 
-#. SA - Saudi Arabia
-msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "��தி �ர�பியா"
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:357
+msgid "Ankeny"
+msgstr "�����னி"
 
-#. SN - Senegal
-msgid "Senegal"
-msgstr "��ன�ல�"
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:359
+msgid "Ann Arbor"
+msgstr "�ன� �ர�ப�ர�"
 
-#. RS - Serbia
-msgid "Serbia"
-msgstr "��ர�பியா"
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:361
+msgid "Annaba"
+msgstr "�ன�னபா"
 
-#. SC - Seychelles
-msgid "Seychelles"
-msgstr "��ஷல�ஸ�"
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:363
+msgid "Annapolis"
+msgstr "�ன�னப�லிஸ�"
 
-#. SL - Sierra Leone
-msgid "Sierra Leone"
-msgstr "�ியரா லிய�ன�"
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:365
+msgid "Annette"
+msgstr "�ன��ி"
 
-#. SG - Singapore
-msgctxt "Country"
-msgid "Singapore"
-msgstr "�ி���ப�ர�"
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:367
+msgid "Anniston"
+msgstr "�னிஸ���ன�"
 
-#. SK - Slovakia
-msgid "Slovakia"
-msgstr "ஸ�ல�வா���ியா"
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:369
+msgid "Antalya"
+msgstr "�ன��ல�யா"
 
-#. SI - Slovenia
-msgid "Slovenia"
-msgstr "ஸ�ல�வ�னியா"
+#. The capital of Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:371
+msgid "Antananarivo"
+msgstr "�ன��னானாரிவ�"
 
-#. SB - Solomon Islands
-msgid "Solomon Islands"
-msgstr "�ாலமன� த�வ��ள�"
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:373
+msgid "Antigo"
+msgstr "�ன��ி��"
 
-#. SO - Somalia
-msgid "Somalia"
-msgstr "��மாலியா"
+#. AG - Antigua and Barbuda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:375
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "�ன��ி��வா மற�ற�ம� பார�ப��ா"
 
-#. ZA - South Africa
-msgid "South Africa"
-msgstr "த�ன� �ப�ரி���ா"
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:377
+msgid "Antofagasta"
+msgstr "�ன����ப��ஸ��ா"
 
-#. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British
-#. territory in the South Atlantic.
-#.
-msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "த�ற��� �ார��ியா மற�ற�ம� த�ற��� �ான�வி�� த�வ��ள�"
+#. A city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:379
+msgid "Antsiranana"
+msgstr "�ன����ிரானானா"
 
-#. KR - The Republic of Korea, aka South Korea
-msgid "South Korea"
-msgstr "த�ன� ��ரியா"
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:381
+msgid "Anvik"
+msgstr "�ன�வி��"
 
-#. ES - Spain
-msgid "Spain"
-msgstr "ஸ�ப�யின�"
+#. A city in Goiás in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:383
+msgid "Anápolis"
+msgstr "�ன�னப�லிஸ�"
 
-#. LK - Sri Lanka
-msgid "Sri Lanka"
-msgstr "�ல����"
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:385
+msgid "Aomori"
+msgstr "�வ�ம�ரி"
 
-#. SD - Sudan
-msgid "Sudan"
-msgstr "���ான�"
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:387
+msgid "Apalachicola"
+msgstr "�பாலா�ி��லா"
 
-#. SR - Suriname
-msgid "Suriname"
-msgstr "��ரின�ம�"
+#. The capital of Samoa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:389
+msgid "Apia"
+msgstr "�பியா"
 
-#. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the
-#. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status
-#. internationally.
+#. A city in Kazakhstan.
+#. The local name in Russian is "Aktau".
 #.
-msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr "ஸ�வால�பார��� �ண��� �ன� ம�யன�"
-
-#. SZ - Swaziland
-msgid "Swaziland"
-msgstr "��வா�ிலாந�த�"
-
-#. SE - Sweden
-msgid "Sweden"
-msgstr "ஸ�வ��ன�"
-
-#. CH - Switzerland
-msgid "Switzerland"
-msgstr "��வி���ர�லாந�த�"
-
-#. SY - Syrian Arab Republic
-msgid "Syria"
-msgstr "�ிரியா"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:393
+msgid "Aqtau"
+msgstr "�����"
 
-#. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO
-#. 3166 short English name.)
+#. A city in Kazakhstan.
+#. The local name in Russian is "Aktobe".
 #.
-msgid "Taiwan"
-msgstr "தாய�வான�"
-
-#. TJ - Tajikistan
-msgid "Tajikistan"
-msgstr "��ி�ிஸ�தான�"
-
-#. TZ - United Republic of Tanzania
-msgid "Tanzania"
-msgstr "�ான�ஸானியா"
-
-#. TH - Thailand
-msgid "Thailand"
-msgstr "தாய�லாந�த�"
-
-#. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor")
-msgid "Timor-Leste"
-msgstr "திம�ர� -  ல�ஸ���"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:397
+msgid "Aqtöbe"
+msgstr "�����ப�"
 
-#. TG - Togo
-msgid "Togo"
-msgstr "����"
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:399
+msgid "Ar Ruqayyiqah"
+msgstr "�ர� ர�����ய�யி�ா"
 
-#. TK - Tokelau, a territory of New Zealand
-msgid "Tokelau"
-msgstr "���ிலா"
+#. A city in Sergipe in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:401
+msgid "Aracaju"
+msgstr "�ர���"
 
-#. TO - Tonga
-msgid "Tonga"
-msgstr "�����ா"
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:403
+msgid "Arad"
+msgstr "�ரா��"
 
-#. TT - Trinidad and Tobago
-msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr "��ர�னி���� மற�ற�ம� ��ப���"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:405
+msgid "Arcata"
+msgstr "�ர�����ா"
 
-#. TN - Tunisia
-msgid "Tunisia"
-msgstr "��ன��ியா"
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:407
+msgid "Arctic Village"
+msgstr "�ர��ி�� வில�ல���"
 
-#. TR - Turkey
-msgid "Turkey"
-msgstr "த�ர����ி"
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "اردبÙ?Ù?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:411
+msgid "Ardabil"
+msgstr "�ர��ாபில�"
 
-#. TM - Turkmenistan
-msgid "Turkmenistan"
-msgstr "த�ர���ம�னிஸ�தான�"
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:413
+msgid "Ardmore"
+msgstr "�ர���ம�ர�"
 
-#. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the
-#. Caribbean
-#.
-msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "த�ர����ஸ� மற�ற�ம� ����ஸ� த�வ��ள�"
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:415
+msgid "Arequipa"
+msgstr "�ரி��ய�பா"
 
-#. TV - Tuvalu
-msgid "Tuvalu"
-msgstr "த�வால�"
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:417
+msgid "Argentia"
+msgstr "�ர���ன���னா"
 
-#. UG - Uganda
-msgid "Uganda"
-msgstr "��ாண��ா"
+#. AR - Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:419
+msgid "Argentina"
+msgstr "�ர���ன���னா"
 
-#. UA - Ukraine
-msgid "Ukraine"
-msgstr "���ர�யின�"
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:421
+msgid "Argostólion"
+msgstr "�ர���ஸ���லியன�"
 
-#. AE - United Arab Emirates
-msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "ய�ன������ �ரப� �மிர�����"
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:423
+msgid "Arica"
+msgstr "�ரி�ா"
 
-#. GB - United Kingdom
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "ய�ன������ �ி���ம�"
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:425
+msgid "Arizona"
+msgstr "�ரி��னா"
 
-#. US - United States, aka United States of America
-msgid "United States"
-msgstr "ய�ன������ ஸ�����ஸ�"
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:427
+msgid "Arkadelphia"
+msgstr "�ர����ல�பியா"
 
-#. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of
-#. mostly-uninhabited United States territories in the South
-#. Pacific.
-#.
-msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "ய�ன������ ஸ�����ஸ�  ம�னர� வ�ளிய�ய�ள�ள த�வ��ள�"
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:429
+msgid "Arkansas"
+msgstr "�ர��ன�ஸாஸ�"
 
-#. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United
-#. States in the Caribbean
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?Ñ?ангелÑ?Ñ?к".
 #.
-msgid "United States Virgin Islands"
-msgstr "ய�ன������ ஸ�����ஸ�  வ�ர��ின� த�வ��ள�"
-
-#. UY - Uruguay
-msgid "Uruguay"
-msgstr "�ர���வ�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:433
+msgid "Arkhangel'sk"
+msgstr "�ர��ான���ல� 'Sk"
 
-#. UZ - Uzbekistan
-msgid "Uzbekistan"
-msgstr "�ஸ�ப����ிஸ�தான�"
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:435
+msgid "Armenia"
+msgstr "�ர�ம�னியா"
 
-#. VU - Vanuatu
-msgid "Vanuatu"
-msgstr "வனா����"
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:437
+msgid "Armilla"
+msgstr "�ர�மில�லா"
 
-#. VA - Holy See (Vatican City State)
-msgid "Vatican City"
-msgstr "வா�ி�ன� �ி���ி"
+#. A city in Saint Vincent and the Grenadines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:439
+msgid "Arnos Vale"
+msgstr "�ர�ன�ஸ� வால�"
 
-#. VE - Venezuela
-msgid "Venezuela"
-msgstr "வ�னி��லா"
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:441
+msgid "Artesia"
+msgstr "�ர���ஸியா"
 
-#. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name
-#. includes a space, though it is also frequently written
-#. without one.)
-#.
-msgid "Viet Nam"
-msgstr "விய��நாம�"
+#. A city in Uganda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:443
+msgid "Arua"
+msgstr "�ர�வா"
 
-#. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South
-#. Pacific
+#. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three
+#. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands.
 #.
-msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr "வாலிஸ� �ண��� �ப���னா"
-
-#. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa
-msgid "Western Sahara"
-msgstr "ம�ற��த�திய �ஹாரா"
-
-#. YE - Yemen
-msgid "Yemen"
-msgstr "ய�மன�"
-
-#. ZM - Zambia
-msgid "Zambia"
-msgstr "�ாம�பியா"
-
-#. ZW - Zimbabwe
-msgid "Zimbabwe"
-msgstr "�ிம�பாப�வ�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:447
+msgid "Aruba"
+msgstr "�ர�பா"
 
-#. AX - Ã?land Islands, an autonomous province of Finland
-msgid "Ã?land Islands"
-msgstr "�லாண��� த�வ��ள�"
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:449
+msgid "Arusha"
+msgstr "�ர�ஷா"
 
-#. The time zone used in the western half of the Democratic
-#. Republic of the Congo. The string is only used in places
-#. where "Democratic Republic of the Congo" is already
-#. clear from context. FIXME: is there an official name for
-#. this zone?
-#.
-msgid "Western Congo"
-msgstr "வ�ஸ��ர�ன� �ா����"
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:451
+msgid "Arvada"
+msgstr "�ர�வா�ா"
 
-#. The time zone used in the eastern half of the Democratic
-#. Republic of the Congo. The string is only used in places
-#. where "Democratic Republic of the Congo" is already
-#. clear from context. FIXME: is there an official name for
-#. this zone?
-#.
-msgid "Eastern Congo"
-msgstr "�ிழ���� �ா����"
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:453
+msgid "Arviat"
+msgstr "�ர�வியா��"
 
-#. An American research station in Antarctica, which keeps
-#. the same time as mainland Chile. The string is only used
-#. in places where "Antarctica" is already clear from
-#. context.
-#.
-msgid "Palmer Station (Chile Time)"
-msgstr "பால�ம�ர� ஸ���ஷன� (�ிலி ந�ரம�)"
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:455
+msgid "Asahikawa"
+msgstr "�ஷாஷி�வா"
 
-#. A British research station in Antarctica. The string is
-#. only used in places where "Antarctica" is already clear
-#. from context.
-#.
-msgid "Rothera Research Station"
-msgstr "ர�த�ரா ரி�ர��� ஸ���ஷன�"
+#. A city in Guam
+#: ../data/Locations.xml.in.h:457
+msgid "Asatdas"
+msgstr "�����ாஸ�"
 
-#. A Japanese research station in Antarctica. The string is
-#. only used in places where "Antarctica" is already clear
-#. from context.
-#.
-msgid "Showa Station"
-msgstr "ஷ�வா ஸ���ஷன�"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:459
+msgid "Asheboro"
+msgstr "�ஷ�ப�ர�"
 
-#. An Australian research station in Antarctica. The string
-#. is only used in places where "Antarctica" is already
-#. clear from context.
-#.
-msgid "Mawson Station"
-msgstr "மா�ன� ஸ���ஷன�"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:461
+msgid "Asheville"
+msgstr "�ஷ�வில�லி"
 
-#. A Russian research station in Antarctica. The string is
-#. only used in places where "Antarctica" is already clear
-#. from context.
+#. The capital of Turkmenistan.
+#. "Ashgabat" is the traditional English name.
+#. The local name in Turkmen is "Asgabat".
 #.
-msgid "Vostok Station"
-msgstr "வ�ஸ��ா�� ஸ���ஷன�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:466
+msgid "Ashgabat"
+msgstr "�ஸ��ாபாத�"
 
-#. An Australian research station in Antarctica. The string
-#. is only used in places where "Antarctica" is already
-#. clear from context.
-#.
-msgid "Davis Station"
-msgstr "��விஸ�  நில�யம�"
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:468
+msgid "Ashiya"
+msgstr "�ஷியா"
 
-#. An Australian research station in Antarctica, which
-#. keeps the same time as Western Australia. The string is
-#. only used in places where "Antarctica" is already clear
-#. from context.
-#.
-msgid "Casey Station (Western Australia Time)"
-msgstr "��ஸி ஸ���ஷன� (ம�ற��த�திய �ஸ�திர�லியா ந�ரம�)"
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:470
+msgid "Ashtabula"
+msgstr "�ஷ��ப�லா"
 
-#. A French research station in Antarctica. The string is
-#. only used in places where "Antarctica" is already clear
-#. from context.
-#.
-msgid "Dumont d'Urville Station"
-msgstr "��ம�ன� தர�விலி ஸ���ஷன�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:471
+msgid "Asia"
+msgstr "��ியா"
 
-#. An American research station in Antarctica, which keeps
-#. the same time as New Zealand. The string is only used in
-#. places where "Antarctica" is already clear from context.
-#.
-msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)"
-msgstr "ம��மர��� ஸ���ஷன� (நிய���ிலாந�த� ந�ரம�)"
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:473
+msgid "Aspen"
+msgstr "�ஸ�ப�ன�"
 
-#. An American research station in Antarctica, which keeps
-#. the same time as New Zealand. The string is only used in
-#. places where "Antarctica" is already clear from context.
-#.
-msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)"
-msgstr "�ம�����ன� - ஸ��ா�� ��த� ப�ல� ஸ���ஷன� (நிய��ிலாந�த� ந�ரம�)"
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:475
+msgid "Assiniboia"
+msgstr "�ஸ�ஸ�னிப�யா"
 
-#. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan.
-#. FIXME: is there an official name for this zone?
-#.
-msgid "Eastern Kazakhstan"
-msgstr "�ிழ���� �ஸ�ிஸ�தான�"
+#. The capital of Kazakhstan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:477
+msgid "Astana"
+msgstr "�ஸ��னா"
 
-#. The time zone used in the western half of Kazakhstan.
-#. FIXME: is there an official name for this zone?
-#.
-msgid "Western Kazakhstan"
-msgstr "வ�ஸ��ர�ன� �ஸ�ிஸ�தான�"
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:479
+msgid "Astoria"
+msgstr "�ஸ���ரியா"
 
-#. The time zone used in the eastern part of Mongolia.
-#. FIXME: Is there an official name for this zone?
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?анÑ?".
 #.
-msgid "Eastern Mongolia"
-msgstr "�ிழ���� ம����லியா"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:483
+msgid "Astrakhan'"
+msgstr "�ஸ���ரா�ான�"
 
-#. The time zone used in the western part of Mongolia.
-#. FIXME: Is there an official name for this zone?
-#.
-msgid "Western Mongolia"
-msgstr "வ�ஸ��ர�ன� ம����லியா"
+#. The capital of Paraguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:485
+msgid "Asunción"
+msgstr "��ன��ாயின�"
 
-#. The time zone used in the central part of Mongolia.
-#. FIXME: Is there an official name for this zone?
-#.
-msgid "Central Mongolia"
-msgstr "மத�திய ம����லியா"
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:487
+msgid "Aswan"
+msgstr "�ஸ�வான�"
 
-#. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland.
-#. The string is only used in places where "Greenland" is
-#. already clear from context.
-#.
-msgid "Danmarkshavn"
-msgstr "�ான�மார���ஷான�"
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:489
+msgid "Asyut"
+msgstr "�ஸ�ய�த�"
 
-#. The primary timezone for Greenland, although sources
-#. seem to point towards calling the area "Western
-#. Greenland" rathern than just "Greenland".
-#.
-msgid "Western Greenland"
-msgstr "வ�ஸ��ர�ன� �ிர�ன�ல�ண���"
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:491
+msgid "At Ta'if"
+msgstr "��� �ாய��ப�"
 
-#. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on
-#. the east coast of Greenland.
-#.
-msgid "Eastern Greenland"
-msgstr "�ிழ���� �ிர�ன�லாந�த�"
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:493
+msgid "Atlanta"
+msgstr "���லாண��ா"
 
-#. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west
-#. coast of Greenland.
-#.
-msgid "Thule AFB"
-msgstr "த�ல� �.��ப�. பி."
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:495
+msgid "Atlantic City"
+msgstr "���லாண��ி�� ந�ரம�"
 
 #. The time zone used on the east coast of Canada, in
 #. Bermuda, and on many Caribbean islands. In
@@ -1312,7440 +1170,3802 @@ msgstr "த�ல� �.��ப�. பி."
 #. l'Atlantique". The string is only used in places where a
 #. country is already clear from the context.
 #.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:502
 msgid "Atlantic Time"
 msgstr "���லாண��ி�� ந�ரம�"
 
-#. The time zone used in Western Australia. The string is
-#. only used in places where "Australia" is already clear
-#. from context.
-#.
-msgid "Western Time"
-msgstr "வ�ஸ��ர�ன� ந�ரம�"
-
-#. The commonly-used name for an unofficial time zone used
-#. in part of southwestern Australia. The string is only
-#. used in places where "Australia" is already clear from
-#. context.
-#.
-msgid "Central Western Time"
-msgstr "மத�திய ம�ற���  ந�ரம�"
-
-#. The time zone used in Central Australia. This string is
-#. specifically for the time zone as implemented in the
-#. state of South Australia, and is only used in places
-#. where "Australia" is already clear from context.
-#.
-msgid "Central Time (South Australia)"
-msgstr "மத�திய ந�ரம�  (த�ன� �ஸ�திர�லியா)"
-
-#. The time zone used in Central Australia. This string is
-#. specifically for the time zone as implemented in
-#. Yancowinna county in the state of New South Wales (NSW),
-#. which uses Central Time even though the rest of the
-#. state uses Eastern Time. This string is only used in
-#. places where "Australia" is already clear from context.
-#.
-msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)"
-msgstr "மத�திய ந�ரம� (யான���வின�னா, �ன��ஸ��பிள�ய�)"
-
-#. The time zone used in Central Australia. This string is
-#. specifically for the time zone as implemented in the
-#. Northern Territory, which does not use Summer Time. This
-#. string is only used in places where "Australia" is
-#. already clear from context.
-#.
-msgid "Central Time (Northern Territory)"
-msgstr "மத�திய ந�ரம� (வ����� பிரத�����ள�)"
-
-#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
-#. specifically for the time zone as implemented in the
-#. state of Tasmania, and is only used in places where
-#. "Australia" is already clear from context.
-#.
-msgid "Eastern Time (Tasmania)"
-msgstr "�ிழ���� ந�ரம� (தாஸ�ம�னியா)"
-
-#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
-#. specifically for the time zone as implemented in the
-#. state of Victoria, and is only used in places where
-#. "Australia" is already clear from context.
-#.
-msgid "Eastern Time (Victoria)"
-msgstr "�ிழ���� ந�ரம� (வி����ரியா) "
-
-#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
-#. specifically for the time zone as implemented in the
-#. state of New South Wales, and is only used in places
-#. where "Australia" is already clear from context.
-#.
-msgid "Eastern Time (New South Wales)"
-msgstr "�ிழ���� ந�ரம� (நிய� ஸ�த�வ�ல�ஸ�)"
-
-#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
-#. specifically for the time zone as implemented in the
-#. state of Queensland, which does not use Summer Time.
-#. This string is only used in places where "Australia" is
-#. already clear from context.
-#.
-msgid "Eastern Time (Queensland)"
-msgstr "�ிழ���� ந�ரம� (��வ�ன�ஸ�லாந�த�)"
-
-#. The time zone used on Lord Howe Island, off the east
-#. coast of Australia. This string is only used in places
-#. where "Australia" is already clear from context.
-#.
-msgid "Lord Howe Island"
-msgstr "லார��� ஹ�வ� த�வ�"
-
-#. This refers to the time zone in the Society Islands of
-#. French Polynesia (including in particular the island of
-#. Tahiti). This string is only used in places where
-#. "French Polynesia" is already clear from context.
-#.
-msgid "Tahiti / Society Islands"
-msgstr "தாஹி�ி / ��ஸ��ி த�வ��ள�"
-
-#. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of
-#. French Polynesia. This string is only used in places
-#. where "French Polynesia" is already clear from context.
-#.
-msgid "Marquesas Islands"
-msgstr "மர���ஸா த�வ��ள�"
-
-#. This refers to the time zone in the Gambier Islands of
-#. French Polynesia. This string is only used in places
-#. where "French Polynesia" is already clear from context.
-#.
-msgid "Gambier Islands"
-msgstr "�ாம�பியர�  த�வ��ள�"
-
-#. The timezone on the western islands of Indonesia. The
-#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat".
-#.
-msgid "Western Indonesia Time"
-msgstr "வ�ஸ��ர�ன� �ந�த�ன��ிய ந�ரம�"
-
-#. The timezone on the central islands of Indonesia. The
-#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah".
-#.
-msgid "Central Indonesia Time"
-msgstr "மத�திய �ந�த�ன��ிய ந�ரம�"
-
-#. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The
-#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur".
-#.
-msgid "Eastern Indonesia Time"
-msgstr "�ிழ���� �ந�த�ன��ிய ந�ரம�"
-
-#. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three
-#. main island groups of Kiribati. This string is only used
-#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
-#.
-msgid "Gilbert Islands"
-msgstr "�ில�ப�ர��� த�வ��ள�"
-
-#. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three
-#. main island groups of Kiribati. This string is only used
-#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
-#.
-msgid "Phoenix Islands"
-msgstr "�ப�னி��ஸ�  த�வ�"
-
-#. The time zone in the Line Islands, one of the three main
-#. island groups of Kiribati. This string is only used in
-#. places where "Kiribati" is already clear from context.
-#.
-msgid "Line Islands"
-msgstr "ல�ன� த�வ��ள�"
-
-#. One of two time zones in the Federated States of
-#. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae.
-#. The string is only used in places where "Micronesia" is
-#. already clear from context.
-#.
-msgid "Pohnpei / Kosrae"
-msgstr "ப�ன�பி / ��ஸ�ர�"
-
-#. One of two time zones in the Federated States of
-#. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The
-#. string is only used in places where "Micronesia" is
-#. already clear from context.
-#.
-msgid "Yap / Chuuk"
-msgstr "யப� / ����"
-
-#. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North
-#. Island and South Island), to distinguish it from the
-#. Chatham Islands. The string is only used in places where
-#. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is
-#. there a better name for this? "Mainland" seems odd in
-#. reference to an island nation...
-#.
-msgid "Mainland New Zealand"
-msgstr "ம�யின�லாண��� நிய��ிலாந�த�"
-
-#. This refers to the time zone in the Chatham Islands of
-#. New Zealand.
-#.
-msgid "Chatham Islands"
-msgstr "��தம� த�வ��ள�"
-
-#. The time zone for the Johnston Atoll in the United
-#. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time
-#. as the US state of Hawaii. The string is only used in
-#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
-#. clear from context.
-#.
-msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)"
-msgstr "�ான��ன� ���ல� (ஹவாய� ந�ரம�)"
-
-#. The time zone for the Midway Atoll in the United States
-#. Minor Outlying Islands, which uses the same time as
-#. American Samoa (which is in fact also the same time zone
-#. as (non-American) Samoa). The string is only used in
-#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
-#. clear from context.
-#.
-msgid "Midway Atoll (Samoa Time)"
-msgstr "மி��வ���ால� (�ம�வா ந�ரம�)"
-
-#. The time zone for Wake Island in the United States Minor
-#. Outlying Islands. The string is only used in places
-#. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from
-#. context.
-#.
-msgid "Wake Island"
-msgstr "வ��� த�வ�"
-
-#. This represents the time zone in the Brazilian state of
-#. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more
-#. details. This string is only used in places where
-#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
-msgid "Tocantins"
-msgstr "����ன��ின�ஸ�"
-
-#. This represents the time zone in the Brazilian state of
-#. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more
-#. details. This string is only used in places where
-#. "Brazil" is already clear from context.
+#. This represents the time zone in the far eastern portion
+#. of the Canadian province of Quebec, which is part of the
+#. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight
+#. Saving Time with the rest of the zone.
 #.
-msgctxt "Timezone"
-msgid "Bahia"
-msgstr "பாஹியா"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:508
+msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)"
+msgstr "���லாண��ி�� ந�ரம�, ப�ல� ந�ர ��மிப�ப� �ல�ல� (�ிழ���� ��வ�ப���)"
 
-#. This represents the time zone in the Brazilian state of
-#. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on
-#. "Brasília Time" for more details. This string is only
-#. used in places where "Brazil" is already clear from
-#. context.
-#.
-msgid "Amapá / East Pará"
-msgstr "�மபா / �ஸ��� பாரா"
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:510
+msgid "Atogo"
+msgstr "�����"
 
-#. This represents the time zone in the Brazilian state of
-#. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more
-#. details. This string is only used in places where
-#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
-msgctxt "Timezone"
-msgid "Roraima"
-msgstr "ர�ர�மா"
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:512
+msgid "Atoka"
+msgstr "����ா"
 
-#. This represents the time zone in the Brazilian state of
-#. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time"
-#. for more details. This string is only used in places
-#. where "Brazil" is already clear from context.
-#.
-msgctxt "Timezone"
-msgid "Mato Grosso do Sul"
-msgstr "ம�� ��ர�ஸ� த� ��ல�"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:514
+msgid "Auch"
+msgstr "���"
 
-#. This represents the time zone in the Brazilian state of
-#. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more
-#. details. This string is only used in places where
-#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
-msgctxt "Timezone"
-msgid "Mato Grosso"
-msgstr "ம�� ��ர�ஸ�"
+#. A city in New Zealand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:516
+msgid "Auckland"
+msgstr "���லாண���"
 
-#. This represents the time zone in the western part of the
-#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
-#. "Brasília Time" for more details. This string is only
-#. used in places where "Brazil" is already clear from
-#. context.
-#.
-msgid "West Amazonas"
-msgstr "ம�ற��� �மா���னாஸ�"
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:518
+msgid "Audubon"
+msgstr "�வ���ப�ன�"
 
-#. This represents the time zone in the Brazilian states of
-#. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do
-#. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more
-#. details. This string is only used in places where
-#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
-msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
-msgstr "ஸ�ரா மாரன�ஹாவ� பராய�பா பியாய� ரிய� ��ரான� �� ந�ார���"
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:520
+msgid "Augsburg"
+msgstr "���ஸ�ப�ர���"
 
-#. This represents the time zone in the Brazilian states of
-#. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time"
-#. for more details. This string is only used in places
-#. where "Brazil" is already clear from context.
-#.
-msgid "Alagoas, Sergipe"
-msgstr "�ல��ய, ��ர��ிபி"
+#. A city in India
+#. the local name in Marathi is "�र��ाबाद"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:523
+msgid "Aurangabad"
+msgstr "�ர���ாபாத�"
 
-#. This represents the time zone in the eastern part of the
-#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
-#. "Brasília Time" for more details. This string is only
-#. used in places where "Brazil" is already clear from
-#. context.
-#.
-msgid "East Amazonas"
-msgstr "�ஸ��� �ம���னா"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:525
+msgid "Aurillac"
+msgstr "�ரில�லா"
 
-#. This represents the time zone on the Brazilian island of
-#. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time"
-#. for more details. This string is only used in places
-#. where "Brazil" is already clear from context.
-#.
-msgid "Fernando de Noronha"
-msgstr "�ப�ர�னா�� �� ந�ர�னா"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:526
+msgid "Australasia &amp; Oceania"
+msgstr "�ஸ�திரல��ியா &amp; ��ியானா"
 
-#. This represents the time zone in the Brazilian state of
-#. Rondônia and the western part of Pará. See the comment
-#. on "Brasília Time" for more details. This string is only
-#. used in places where "Brazil" is already clear from
-#. context.
-#.
-msgid "West Pará, Rondônia"
-msgstr "வ�ஸ��� பாரா, ர�ன���னியா"
+#. AU - Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:528
+msgid "Australia"
+msgstr "�ஸ�திர�லியா"
 
-#. This represents the time zone in the Brazilian state of
-#. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more
-#. details. This string is only used in places where
-#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
-msgctxt "Timezone"
-msgid "Pernambuco"
-msgstr "ப�ர�னாம�ப���"
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:530
+msgid "Australian Capital Territory"
+msgstr "�ஸ�திர�லியன� ��ப�பி�ல� ��ரி�ரி"
 
-#. This represents the time zone in the Brazilian state of
-#. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more
-#. details. This string is only used in places where
-#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
-msgctxt "Timezone"
-msgid "Acre"
-msgstr "���ரா"
+#. AT - Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:532
+msgid "Austria"
+msgstr "�ஸ�திரியா"
 
-#. This represents the official "base" time zone in Brazil,
-#. covering the capital city of Brasília, and those states
-#. that choose to follow it. Each Brazilian state decides
-#. on its own each year whether or not to observe Daylight
-#. Saving Time. The tzdata database breaks the states up
-#. into groups of states that generally make the same
-#. decision in a given year. Thus, in any given year,
-#. several of the time zones will appear to be redundant,
-#. but exactly which ones seem redundant may differ from
-#. year to year, and there's no good way to identify the
-#. zones other than by listing states.  Anyway, "Brasília
-#. Time" is the most common timezone, being used by about a
-#. third of the states in Brazil (Distrito Federal,
-#. Espírito Santo, Goiás, Minas Gerais, Paraná, Rio de
-#. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São
-#. Paulo). This string is only used in places where
-#. "Brazil" is already clear from context.
-#.
-msgid "Brasília Time"
-msgstr "ப�ர�ஸிலியா ந�ரம�"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:534
+msgid "Avalon"
+msgstr "�வல�ன�"
 
-#. This refers to the time zone for mainland Chile (as
-#. opposed to the time zone for Easter Island).
-#.
-msgid "Mainland Chile"
-msgstr "ம�யின�லாண��� �ிலி"
+#. The capital of the Cook Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:536
+msgid "Avarua"
+msgstr "�வர�வா"
 
-#. This refers to the time zone for Easter Island. The
-#. string is only used in places where "Chile" is already
-#. understood from context.
-#.
-msgid "Easter Island"
-msgstr "�ஸ��ர� த�வ�"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:538
+msgid "Aviano"
+msgstr "�வியான�"
 
-#. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as
-#. opposed to the time zone for the Galapagos Islands).
-#.
-msgid "Mainland Ecuador"
-msgstr "���வ�ார�"
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:540
+msgid "Avilés"
+msgstr "�வில�ஸ�"
 
-#. The time zone for the Galapagos Islands.
-msgid "Galapagos Islands"
-msgstr "�லபா�� த�வ��ள�"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:542
+msgid "Avord"
+msgstr "�வ�ர���"
 
-#. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British
-#. Summer Time in the summer.)
-#.
-msgid "GMT/BST"
-msgstr "�ி�ம��ி / பி�ஸ��ி"
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:544
+msgid "Ayacucho"
+msgstr "�யா��ஷ�"
 
-#. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish
-#. Summer Time in the summer.)
-#.
-msgid "GMT/IST"
-msgstr "�ி�ம��ி / ��ஸ��ி"
+#. AZ - Azerbaijan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:546
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "�ஸர�ப��ான�"
 
 #. This refers to the time zone for the Azores. The string
 #. is only used in places where "Portugal" is already
 #. understood from context.
 #.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:551
 msgid "Azores"
 msgstr "�ஸ�ர�ஸ�"
 
-#. This refers to the time zone for the Portuguese island
-#. of Madeira. The string is only used in places where
-#. "Portugal" is already understood from context.
-#.
-msgid "Madeira"
-msgstr "ம��ய�ரா "
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:553
+msgid "Baal"
+msgstr "பால�"
 
-#. This refers to the time zone for mainland Portugal (as
-#. opposed to the time zone for the Azores).
-#.
-msgid "Mainland Portugal"
-msgstr "ம�யின�லாண��� ப������ல�"
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:555
+msgid "BacÄ?u"
+msgstr "ப���ாவ�"
 
-#. A Russian time zone, used in the city and oblast of
-#. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is
-#. "Ð?алинингÑ?адÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
-#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
-msgid "Kaliningrad Time"
-msgstr "�லி����ரா�� ந�ரம�"
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:557
+msgid "Bad Axe"
+msgstr "ப��� ���ஸ�"
 
-#. A Russian time zone, used in most of the European part
-#. of Russia, including Moscow. The Russian name is
-#. "Ð?оÑ?ковÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in places
-#. where "Russia" is already clear from context.
-#.
-msgid "Moscow Time"
-msgstr "மாஸ��� ந�ரம�"
+#. A state/province/territory in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:559
+msgid "Baden-Württemberg"
+msgstr "பா�ன� வ�ய���ன�ப�ர���"
 
-#. A Russian time zone, used in the Samara oblast and
-#. Udmurtia, on the eastern edge of European Russia. The
-#. Russian name is "СамаÑ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This string is only
-#. used in places where "Russia" is already clear from
-#. context.
-#.
-msgid "Samara Time"
-msgstr "�மாரா ந�ரம�"
+#. A city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:561
+msgid "Bagdogra"
+msgstr "பா��த���ரா"
 
-#. A Russian time zone, used along the Ural mountains,
-#. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is
-#. "Ð?каÑ?еÑ?инбÑ?Ñ?гÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
-#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
-msgid "Yekaterinburg Time"
-msgstr "ய����ரின�பர��� ந�ரம�"
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:563
+msgid "Bagotville"
+msgstr "பா����வில�லா"
 
-#. A Russian time zone, used in the Omsk and Novosibirsk
-#. oblasts and surrounding areas of south-central Russia.
-#. The Russian name is "Ð?мÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only
-#. used in places where "Russia" is already clear from
-#. context.
-#.
-msgid "Omsk Time"
-msgstr "�ம�ஸ��� ந�ரம�"
+#. BS - Bahamas
+#: ../data/Locations.xml.in.h:565
+msgid "Bahamas"
+msgstr "பஹாமாஸ�"
 
-#. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and
-#. surrounding areas of central Russia. The Russian name is
-#. "Ð?Ñ?аÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in places
-#. where "Russia" is already clear from context.
-#.
-msgid "Krasnoyarsk Time"
-msgstr "�ரஸ�ன�யார�ஸ��� ந�ரம�"
+#. BH - Bahrain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:567
+msgid "Bahrain"
+msgstr "பஹ�ர�யின�"
 
-#. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and
-#. surrounding areas of south-central Russia. The Russian
-#. name is "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
-#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
-msgid "Irkutsk Time"
-msgstr "�ர�����ஸ��� ந�ரம�"
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:569
+msgid "Baia Mare"
+msgstr "பாய�யா மரி"
 
-#. A Russian time zone, used in the city of Yakutsk and
-#. surrounding areas of east-central Russia. The Russian
-#. name is "ЯкÑ?Ñ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
-#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
-msgid "Yakutsk Time"
-msgstr "யா������ஸ��� ந�ரம�"
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:571
+msgid "Baie-Comeau"
+msgstr "ப�யி - ��மிய�"
 
-#. A Russian time zone, used in the city of Vladivostok and
-#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
-#. "Ð?ладивоÑ?Ñ?окÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
-#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
-msgid "Vladivostok Time"
-msgstr "வ�லா�ிவ�ஸ��ா�� ந�ரம�"
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:573
+msgid "Baie-Sainte-Catherine"
+msgstr "பாய�யி - ��ய�ன���-�ாத�ரின�"
 
-#. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and
-#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
-#. "Ð?агаданÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in places
-#. where "Russia" is already clear from context.
-#.
-msgid "Magadan Time"
-msgstr "ம��ன� ந�ரம�"
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:575
+msgid "Baie-de-la-Trinité"
+msgstr "பாய�யி - �� -  லா - ��ரினி�ி"
 
-#. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and
-#. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name
-#. is "Ð?амÑ?аÑ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
-#. places where "Russia" is already clear from context.
-#.
-msgid "Kamchatka Time"
-msgstr "�ம�����ா ந�ரம�"
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:577
+msgid "Bainbridge"
+msgstr "ப�யின�ப�ரி����"
 
-#. This refers to the time zone for the Canary Islands. The
-#. string is only used in places where "Spain" is already
-#. clear from context.
-#.
-msgid "Canary Islands"
-msgstr "��ன�ரி த�வ�"
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:579
+msgid "Baja California"
+msgstr "பா�ா �லி�ப�ர�னியா"
 
-#. This refers to the time zone for mainland Spain (as
-#. opposed to the time zone for the Canary Islands).
-#.
-msgid "Mainland Spain"
-msgstr "ம�யின�லாண��� ஸ�ப�ய�ன�"
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:581
+msgid "Baja California Sur"
+msgstr "பா�ா �லி�ப�ர�னியா ��ர�"
 
-#. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and
-#. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used
-#. in places where "Spain" is already clear from context.
-#.
-msgid "Ceuta and Melilla"
-msgstr "��ய��ா �ண��� ம�லில�லா"
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:583
+msgid "Baker"
+msgstr "பா�ர�"
 
-#. The time zone used on most of the west coast of North
-#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico"
-#. and in French-speaking parts of Canada it is called
-#. "Heure du Pacifique". The string is only used in places
-#. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from
-#. the context.
-#.
-msgid "Pacific Time"
-msgstr "ப�ிபி�� ந�ரம�"
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:585
+msgid "Baker City"
+msgstr "பா��ர� ந�ரம�"
 
-#. The time zone used in the central-west part of North
-#. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is
-#. called "Tiempo de la Montaña", and in French-speaking
-#. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The
-#. string is only used in places where "US", "Canada" or
-#. "Mexico" is already clear from the context.
-#.
-msgid "Mountain Time"
-msgstr "ம�ன��ன� ந�ரம�"
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:587
+msgid "Baker Lake"
+msgstr "பா��ர� ல���"
 
-#. This represents the time zone in the northeastern part
-#. of the Canadian province of British Columbia (BC), which
-#. is part of the "Mountain Time" zone, but does not
-#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone.
-#.
-msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"
-msgstr "ம�ன��ன� ந�ரம�,  ந�ரம� �ி�ஸ��ி �ல�ல� (வ��ிழ���� பி�ி"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:589
+msgid "Bakersfield"
+msgstr "பா��ர�ஸ��ப�ல���"
 
-#. The time zone used in the central-east part of North
-#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and
-#. in French-speaking parts of Canada it is called "Heure
-#. du Centre". The string is only used in places where
-#. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the
-#. context.
+#. The capital of Azerbaijan.
+#. "Baku" is the traditional English name.
+#. The local name is "Baki".
 #.
-msgid "Central Time"
-msgstr "மத�திய ந�ரம�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:594
+msgid "Baku"
+msgstr "ப����"
 
-#. This represents the time zone in the Canadian province
-#. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time"
-#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
-#. rest of the zone.
-#.
-msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
-msgstr "மத�திய ந�ரம�, �ி�ஸ��ி �ல�ல� (ஸாஸ����ன�)"
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:596
+msgid "Baldonnel"
+msgstr "பால���னல�"
 
-#. The time zone used on the east coast of the United
-#. States, and the corresponding (non-coastal) part of
-#. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called
-#. "Heure de l'Est". The string is only used in places
-#. where "US" or "Canada" is already clear from the context.
-#.
-msgid "Eastern Time"
-msgstr "�ிழ���� ந�ரம�"
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:598
+msgid "Balikesir"
+msgstr "பால����ர�"
 
-#. This represents the time zone in certain parts of Canada
-#. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan,
-#. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but
-#. which do not observe Daylight Saving Time with the rest
-#. of the zone.
-#.
-msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)"
-msgstr "�ிழ���� ந�ரம�"
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:600
+msgid "Balmaceda"
+msgstr "பால�ம���ா"
 
-#. This represents the time zone in the far eastern portion
-#. of the Canadian province of Quebec, which is part of the
-#. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight
-#. Saving Time with the rest of the zone.
-#.
-msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)"
-msgstr "���லாண��ி�� ந�ரம�, ப�ல� ந�ர ��மிப�ப� �ல�ல� (�ிழ���� ��வ�ப���)"
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:602
+msgid "Baltimore"
+msgstr "பால��ிம�ர�"
 
-#. The time zone used in the Canadian province of
-#. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is
-#. called "Heure de Terre-Neuve".
-#.
-msgid "Newfoundland Time"
-msgstr "நிய��ப�ன���லான��� ந�ரம�"
+#. A city in Grenada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:604
+msgid "Bamboo"
+msgstr "பாம�ப�"
 
-#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
-#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
-#. Alaska in the United States. This string is for the time
-#. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with
-#. Daylight Saving Time). It is only used in places where
-#. "United States" is already clear from context.
-#.
-msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)"
-msgstr "ஹவாய�யன� �ல�ஷியன� ந�ரம� (�ல�ஷியன� த�வ��ள�)"
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:606
+msgid "Bancroft"
+msgstr "பான���ராப���"
 
-#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
-#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
-#. Alaska in the United States. This string is for the time
-#. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use
-#. Daylight Saving Time. It is only used in places where
-#. "United States" is already clear from context.
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "بÙ?در عباس".
 #.
-msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)"
-msgstr "ஹவாய�யன� �ல�ஷியன� ந�ரம� �ி�ஸ��ி �ல�ல� (ஹவாய�)"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:610
+msgid "Bandar 'Abbas"
+msgstr "பன��ர� �பாஸ�"
 
-#. The time zone used in the majority of Alaska in the
-#. United States. The string is only used in places where
-#. "United States" is already clear from context.
-#.
-msgid "Alaska Time"
-msgstr "�லாஸ��ா ந�ரம�"
+#. The capital of Brunei
+#: ../data/Locations.xml.in.h:612
+msgid "Bandar Seri Begawan"
+msgstr "பன��ர� ��ரி ப��வான�"
 
-#. This represents the time zone in the US state of
-#. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but
-#. does not observe Daylight Saving Time with the rest of
-#. the zone. The string is only used in places where
-#. "United States" is already clear from context.
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "بÙ?در بÙ?Ø´Ù?ر".
 #.
-msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)"
-msgstr "ம�ன��ன� ந�ரம�,  ந�ரம� �ி�ஸ��ி �ல�ல� (�ரி��னா)"
-
-#. A state/province/territory in Australia
-msgid "Australian Capital Territory"
-msgstr "�ஸ�திர�லியன� ��ப�பி�ல� ��ரி�ரி"
-
-#. A state/province/territory in Australia
-msgid "New South Wales"
-msgstr "நிய� த�ன� வாலஸ�"
-
-#. A state/province/territory in Australia
-msgid "Northern Territory"
-msgstr "வ����� பிரத�����ள�"
-
-#. A state/province/territory in Australia
-msgid "Queensland"
-msgstr "��யின�ஸ�லாண���"
-
-#. A state/province/territory in Australia
-msgid "South Australia"
-msgstr "த�ன� �ஸ�திர�லியா"
-
-#. A state/province/territory in Australia
-msgid "Tasmania"
-msgstr "�ாஸ�மானியா"
-
-#. A state/province/territory in Australia
-msgctxt "State in Australia"
-msgid "Victoria"
-msgstr "வி����ரியா"
-
-#. A state/province/territory in Australia
-msgid "Western Australia"
-msgstr "ம�ற��த�திய �ஸ�திர�லியா"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:616
+msgid "Bandar-e Bushehr"
+msgstr "பன��ர� - � ப�ஷ�ஹ�"
 
-#. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name
-#. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen.
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "بÙ?در Ù?Ù?Ú¯Ù?".
 #.
-msgctxt "State in Belgium"
-msgid "Antwerp"
-msgstr "�ன���வ�ர�ப�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:620
+msgid "Bandar-e Lengeh"
+msgstr "பன��ர� -� ல����ா"
 
-#. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en
-#. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand
-#. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und
-#. Wallonisch-Brabant.
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "بÙ?در Ù?اÙ?Ø´Ù?ر".
 #.
-msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"
-msgstr "ப�ர�ஷல���, �ப�ள�மி�� மற�ற�ம� வால�ன� ப�ரபான���"
-
-#. A state/province/territory in Belgium
-msgid "East-Flanders"
-msgstr "�ிழ���� -�ப�ல�ண��ர�ஸ�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:624
+msgid "Bandar-e Mahshahr"
+msgstr "பன��ர� - � - மாஹ�ஷ�ர�"
 
-#. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name
-#. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name
-#. (de): Hennegau.
-#.
-msgid "Hainaut"
-msgstr "ஹ�ன���"
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:626
+msgid "Bandirma"
+msgstr "பான��ிர�மா"
 
-#. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name
-#. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg.
-#.
-msgid "Limburg"
-msgstr "லிம�பர���"
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:628
+msgid "Banff"
+msgstr "பான��ப�"
 
-#. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name
-#. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de):
-#. Lüttich.
+#. A city in India - local airport
+#. "Bengaluru" is the new name
 #.
-msgid "Liège"
-msgstr "லி��ி"
-
-#. A state/province/territory in Belgium
-msgctxt "State in Belgium"
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "ல��ஸம�பர���"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:632
+msgid "Bangalore"
+msgstr "ப���ள�ர�"
 
-#. A state/province/territory in Belgium
-msgid "Namur"
-msgstr "நாம�ர�"
+#. A city in the Central African Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:634
+msgid "Bangassou"
+msgstr "ப���ா��"
 
-#. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen.
-#. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de):
-#. Westflandern.
+#. The capital of Thailand.
+#. "Bangkok" is the traditional English name.
+#. The local name in Thai is "Krung Thep / �รุ����ฯ".
 #.
-msgid "West-Flanders"
-msgstr "ம�ற���-�ப�ல�ண��ர�ஸ�"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgctxt "State in Brazil"
-msgid "Acre"
-msgstr "���ரா"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgid "Alagoas"
-msgstr "�ல��ய"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgid "Amapá"
-msgstr "�மபா"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgid "Amazonas"
-msgstr "�ம��னா"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgctxt "State in Brazil"
-msgid "Bahia"
-msgstr "பாஹியா"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgid "Ceará"
-msgstr "ஸ�ரா"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgctxt "State in Brazil"
-msgid "Distrito Federal"
-msgstr "�ிஸ���ரி�� ப��ரல�"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgid "Espírito Santo"
-msgstr "�ஸ�பிரி�� �ான���"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgid "Goiás"
-msgstr "��ய�யாஸ�"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgid "Maranhão"
-msgstr "மரன�ஹாவ�"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgctxt "State in Brazil"
-msgid "Mato Grosso"
-msgstr "ம�� ��ர�ஸ�"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgctxt "State in Brazil"
-msgid "Mato Grosso do Sul"
-msgstr "ம�� ��ர�ஸ� த� ��ல�"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgid "Minas Gerais"
-msgstr "மினாஸ� ��ரய�"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgid "Paraná"
-msgstr "பாரானா"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgid "Paraíba"
-msgstr "பாராய�பா"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgid "Pará"
-msgstr "பாரா"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgctxt "State in Brazil"
-msgid "Pernambuco"
-msgstr "ப�ர�னாம�ப���"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgid "Piauí"
-msgstr "பியாய�ய�"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgid "Rio Grande do Norte"
-msgstr "ரிய� ��ராந�த� �� ந�ர��ி"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgid "Rio Grande do Sul"
-msgstr "ரிய� ��ராந�த� த� ��ல�"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgctxt "State in Brazil"
-msgid "Rio de Janeiro"
-msgstr "ரிய� �ி ��னிர�"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgid "Rondônia"
-msgstr "ர�ன���னியா"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgctxt "State in Brazil"
-msgid "Roraima"
-msgstr "ர�ர�மா"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgid "Santa Catarina"
-msgstr "�ான��ா ��ரினா"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgid "Sergipe"
-msgstr "��ர��ிபி"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgctxt "State in Brazil"
-msgid "São Paulo"
-msgstr "�� பால�"
-
-#. A state/province/territory in Brazil
-msgid "Tocantis"
-msgstr "����ன��ிஸ�"
-
-#. A state/province/territory in Canada
-msgid "Alberta"
-msgstr "�ல�ப�ர��ா"
-
-#. A state/province/territory in Canada
-msgid "British Columbia"
-msgstr "ப�ரி��ஸ� ��லம�பியா"
-
-#. A state/province/territory in Canada
-msgid "Manitoba"
-msgstr "மானி��பா"
-
-#. A state/province/territory in Canada
-msgid "New Brunswick"
-msgstr "நிய� �ரஸ�வி��"
-
-#. A state/province/territory in Canada
-msgid "Newfoundland and Labrador"
-msgstr "நிய��ப�ன���லான��� �ண��� லாப�ர�ார�"
-
-#. A state/province/territory in Canada
-msgid "Northwest Territories"
-msgstr "வ�ம�ற��� பிரத�����ள�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:639
+msgid "Bangkok"
+msgstr "பா���ா��"
 
-#. A state/province/territory in Canada
-msgid "Nova Scotia"
-msgstr "ந�வா ஸ����ியா"
+#. BD - Bangladesh
+#: ../data/Locations.xml.in.h:641
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "வ���ாளத��ம�"
 
-#. A state/province/territory in Canada
-msgid "Nunavut"
-msgstr "ந�னாவ���"
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:643
+msgid "Bangor"
+msgstr "ப����ர�"
 
-#. A state/province/territory in Canada
-msgctxt "State in Canada"
-msgid "Ontario"
-msgstr "�ன��ரிய�"
+#. The capital of the Central African Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:645
+msgid "Bangui"
+msgstr "பா��ய�"
 
-#. A state/province/territory in Canada
-msgid "Prince Edward Island"
-msgstr "ப�ரின�ஸ� ���வர��� த�வ�"
+#. A city in Libya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:647
+msgid "Baninah"
+msgstr "ப�னினா"
 
-#. A state/province/territory in Canada
-msgctxt "State in Canada"
-msgid "Quebec"
-msgstr "��ய�ப���"
+#. A city in Bosnia and Herzegovina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:649
+msgid "Banja Luka"
+msgstr "ப���ா ல��ா"
 
-#. A state/province/territory in Canada
-msgid "Saskatchewan"
-msgstr "�ாஸ��ா����வ�ன�"
+#. The capital of Gambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:651
+msgid "Banjul"
+msgstr "பான���ல�"
 
-#. FIXME: rename this to Yukon
-msgid "Yukon Territory"
-msgstr "ய��ான� ��ரி�ரி"
+#. A city in the Cocos (Keeling) Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:653
+msgid "Bantam Village"
+msgstr "ப�ன��ம�  வில�ல���"
 
-#. A state/province/territory in China
-msgid "Anhui"
-msgstr "�ன�ஹ�ய�"
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:655
+msgid "Bar Harbor"
+msgstr "பார� ஹார�பர�"
 
-#. A state/province/territory in China
-msgctxt "State in China"
-msgid "Beijing"
-msgstr "ப��ி��"
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:657
+msgid "Baraboo"
+msgstr "பார�ப�"
 
-#. A state/province/territory in China
-msgctxt "State in China"
-msgid "Chongqing"
-msgstr "�ா��ஸ�பப�"
+#. A city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:659
+msgid "Barahona"
+msgstr "பரஹ�னா"
 
-#. A state/province/territory in China
-msgid "Fujian"
-msgstr "ப�ய��ியன�"
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:661
+msgid "Barajas"
+msgstr "பர�ாஸ�"
 
-#. A state/province/territory in China
-msgid "Gansu"
-msgstr "�ான�ஸ�"
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:663
+msgid "Barbacena"
+msgstr "பார�பி��னா"
 
-#. A state/province/territory in China
-msgid "Guangdong"
-msgstr "யா���ன�"
+#. BB - Barbados
+#: ../data/Locations.xml.in.h:665
+msgid "Barbados"
+msgstr "பார�ப�ாஸ�"
 
-#. A state/province/territory in China
-msgid "Guangxi"
-msgstr "யா�����ி"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:667
+msgid "Bari"
+msgstr "பாரி"
 
-#. A state/province/territory in China
-msgid "Guizhou"
-msgstr "��ஸ�"
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:669
+msgid "Barinas"
+msgstr "பாரினாஸ�"
 
-#. A state/province/territory in China
-msgid "Hainan"
-msgstr "ஹ�னன�"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?аÑ?наÑ?л".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:673
+msgid "Barnaul"
+msgstr "பார�ன�ல�"
 
-#. A state/province/territory in China
-msgid "Heilongjiang"
-msgstr "ஹய�லா���ியா��"
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:675
+msgid "Barquisimeto"
+msgstr "பார�ய��ிம�����"
 
-#. A state/province/territory in China
-msgid "Henan"
-msgstr "ஹ�னன�"
+#. A city in Mato Grosso in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:677
+msgid "Barra do Garças"
+msgstr "பாரா �� �ார��ா"
 
-#. A state/province/territory in China
-msgid "Hubei"
-msgstr "ஹ�ப�ய�"
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:679
+msgid "Barranquilla"
+msgstr "பாரன��ில�லா"
 
-#. A state/province/territory in China
-msgid "Hunan"
-msgstr "ஹ�னன�"
+#. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:681
+msgid "Barre"
+msgstr "பார�ரி"
 
-#. A state/province/territory in China
-msgid "Inner Mongolia"
-msgstr "�ன�னர� ம����லியா"
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:683
+msgid "Barretts"
+msgstr "பார���ஸ�"
 
-#. A state/province/territory in China
-msgid "Jiangsu"
-msgstr "�ியா��ஸ�"
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:685
+msgid "Barrow"
+msgstr "பார�ர�"
 
-#. A state/province/territory in China
-msgid "Jilin"
-msgstr "�ில�லின�"
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:687
+msgid "Bartlesville"
+msgstr "பார���ல�ஸ�வில�லா"
 
-#. A state/province/territory in China
-msgid "Liaoning"
-msgstr "ல�யன�னின���"
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:689
+msgid "Bartow"
+msgstr "பார���"
 
-#. A state/province/territory in China
-msgid "Shaanxi"
-msgstr "ஷான���ி "
+#. The capital of Guadeloupe
+#: ../data/Locations.xml.in.h:691
+msgid "Basse-Terre"
+msgstr "பாஸ�ஸ� - த�ர�"
 
-#. A state/province/territory in China
-msgid "Shandong"
-msgstr "ஷான�����"
+#. The capital of Saint Kitts and Nevis
+#: ../data/Locations.xml.in.h:693
+msgid "Basseterre"
+msgstr "பாஸ�ஸ�த�ர�"
 
-#. A state/province/territory in China
-msgctxt "State in China"
-msgid "Shanghai"
-msgstr "�ா����"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:695
+msgid "Bastia"
+msgstr "பாஸ��ியா"
 
-#. A state/province/territory in China
-msgid "Shanxi"
-msgstr "ஷான�ஸி"
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:697
+msgid "Batesville"
+msgstr "பா��ஸ�வில�லா"
 
-#. A state/province/territory in China
-msgid "Sichuan"
-msgstr "�ி��ன�"
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:699
+msgid "Bathurst"
+msgstr "பார���ரஸ���"
 
-#. A state/province/territory in China
-msgctxt "State in China"
-msgid "Tianjin"
-msgstr "�யான��ின�"
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:701
+msgid "Batna"
+msgstr "பா��னா"
 
-#. A state/province/territory in China
-msgid "Xinjiang"
-msgstr "��ஸ��ியா��"
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:703
+msgid "Baton Rouge"
+msgstr "பா�ன� ர���"
 
-#. A state/province/territory in China
-msgid "Yunnan"
-msgstr "ய�ன�னன�"
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:705
+msgid "Battle Creek"
+msgstr "பா���ல� ��ர���"
 
-#. A state/province/territory in China
-msgid "Zhejiang"
-msgstr "�ி�ிய��"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:707
+msgid "Baudette"
+msgstr "ப������ி"
 
-#. A state/province/territory in Germany
-msgid "Baden-Württemberg"
-msgstr "பா�ன� வ�ய���ன�ப�ர���"
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:709
+msgid "Bauru"
+msgstr "பார�"
 
 #. A state in Germany.  The local name is "Bayern". Please
 #. use that unless you know that it has a different name in
 #. your language.
 #.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:714
 msgid "Bavaria"
 msgstr "பவ�ரியா"
 
-#. A state/province/territory in Germany
-msgctxt "State in Germany"
-msgid "Berlin"
-msgstr "ப�ர�லின�"
-
-#. A state/province/territory in Germany
-msgid "Brandenburg"
-msgstr "ப�ரண��ன�ப�ர���"
-
-#. A state/province/territory in Germany
-msgctxt "State in Germany"
-msgid "Bremen"
-msgstr "ப�ர�மன�"
-
-#. A state/province/territory in Germany
-msgctxt "State in Germany"
-msgid "Hamburg"
-msgstr "ஹம�பர���"
-
-#. A state in Germany.  The local name is "Hessen". Please
-#. use that unless you know that it has a different name in
-#. your language.
-#.
-msgid "Hesse"
-msgstr "ஹ�ஸ�ஸ�"
-
-#. A state in Germany.  The local name is "Niedersachsen".
-#. Please use that unless you know that it has a different
-#. name in your language.
-#.
-msgid "Lower Saxony"
-msgstr "ல�வர� ஸா��னி"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:716
+msgid "Bay City"
+msgstr "ப� �ி���ி"
 
-#. A state in Germany.  The local name is
-#. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know
-#. that it has a different name in your language.
-#.
-msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
-msgstr "ம���லன�பர���-ம�ற��� ப�ம�ரினியா"
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:718
+msgid "Bay Saint Lawrence"
+msgstr "ப� ��ய�ன��� லார�ன�ஸ�"
 
-#. A state in Germany.  The local name is
-#. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know
-#. that it has a different name in your language.
-#.
-msgid "North Rhine-Westphalia"
-msgstr "வ����� ரியன�-ம�ற���பயல�பியா"
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:720
+msgid "Beardmore"
+msgstr "ப�ர���ம�ர�"
 
-#. A state in Germany.  The local name is "Rheinland-Pfalz".
-#. Please use that unless you know that it has a different
-#. name in your language.
-#.
-msgid "Rhineland-Palatinate"
-msgstr "ர�ய�ன�லாண���-பாலிண��ிய���"
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:722
+msgid "Beatrice"
+msgstr "ப���ர�ஸ�"
 
-#. A state/province/territory in Germany
-msgid "Saarland"
-msgstr "�ார�ல�ண���"
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:724
+msgid "Beauceville"
+msgstr "ப�ய��ிவில�லி"
 
-#. A state in Germany.  The local name is "Sachsen". Please
-#. use that unless you know that it has a different name in
-#. your language.
-#.
-msgid "Saxony"
-msgstr "���ஸ�னி"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:726
+msgid "Beaumont"
+msgstr "பிய�ம�ன���"
 
-#. A state in Germany.  The local name is "Sachsen-Anhalt".
-#. Please use that unless you know that it has a different
-#. name in your language.
-#.
-msgid "Saxony-Anhalt"
-msgstr "���ஸ�னி-�னால���"
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:728
+msgid "Beauport"
+msgstr "ப�ய�ப�ர���"
 
-#. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten".
-msgid "Schleswig-Holstein"
-msgstr "ஸ��ிஸ�வி��-�ல��ி�ின�"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:730
+msgid "Beauvais"
+msgstr "ப�ய�வ�ஸ�"
 
-#. A state in Germany.  The local name is "Thüringen". Please
-#. use that unless you know that it has a different name in
-#. your language.
+#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
+#. Belgium
 #.
-msgid "Thuringia"
-msgstr "த�ரி���ியா"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgctxt "State in Mexico"
-msgid "Aguascalientes"
-msgstr "���வா�ாலின��ிஸ�"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgid "Baja California"
-msgstr "பா�ா �லி�ப�ர�னியா"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgid "Baja California Sur"
-msgstr "பா�ா �லி�ப�ர�னியா ��ர�"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgctxt "State in Mexico"
-msgid "Campeche"
-msgstr "�ாம�பி�ி"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgid "Chiapas"
-msgstr "�ியாபா"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgctxt "State in Mexico"
-msgid "Chihuahua"
-msgstr "�ிஹ�ஹ�வா"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgid "Coahuila"
-msgstr "��ஹ�ய�லா"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgctxt "State in Mexico"
-msgid "Colima"
-msgstr "��லிமா"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgctxt "State in Mexico"
-msgid "Distrito Federal"
-msgstr "�ிஸ���ரி�� ப��ரல�"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgctxt "State in Mexico"
-msgid "Durango"
-msgstr "��ர����"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgid "Guanajuato"
-msgstr "��வானா��வா��"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgid "Guerrero"
-msgstr "��வார�ர�"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgid "Hidalgo"
-msgstr "ஹி�ால���"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgid "Jalisco"
-msgstr "�லிஸ���"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgid "Michoacán"
-msgstr "மி��வா�ன�"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgid "Morelos"
-msgstr "ம�ரில�"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgid "México"
-msgstr "ம���ஸி��"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgid "Nayarit"
-msgstr "ந�யாரி��"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgid "Nuevo León"
-msgstr "ந�வ� லிய�ன�"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgctxt "State in Mexico"
-msgid "Oaxaca"
-msgstr "���ஸா�ா"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgctxt "State in Mexico"
-msgid "Puebla"
-msgstr "ப�ப�லா"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgctxt "State in Mexico"
-msgid "Querétaro"
-msgstr "�வார��ர�"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgid "Quintana Roo"
-msgstr "��வி�ானா ர�"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgctxt "State in Mexico"
-msgid "San Luis Potosí"
-msgstr "�ான� ல�விஸ�  ப����ி"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgid "Sinaloa"
-msgstr "�ினல�வா"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgctxt "State in Mexico"
-msgid "Sonora"
-msgstr "��ன�ரா"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgid "Tabasco"
-msgstr "�ாபாஸ���"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgid "Tamaulipas"
-msgstr "�ம�லிபா"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgid "Tlaxcala"
-msgstr "ல���ஸ���லா"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgctxt "State in Mexico"
-msgid "Veracruz"
-msgstr "வ�ரா��ர���"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgid "Yucatán"
-msgstr "ய���ன�"
-
-#. A state/province/territory in Mexico
-msgctxt "State in Mexico"
-msgid "Zacatecas"
-msgstr "ஸ�ா���ாஸ�"
-
-#. A state/province/territory in United Kingdom
-msgid "East and South East England"
-msgstr "�ிழ���� மற�ற�ம� த�ன��ிழ���� ����ிலாந�த�"
-
-#. A state/province/territory in United Kingdom
-msgid "Midlands"
-msgstr "மி��லாண���ஸ�"
-
-#. A state/province/territory in United Kingdom
-msgid "North East England"
-msgstr "வ��ிழ���� ����ிலாந�த�"
-
-#. A state/province/territory in United Kingdom
-msgid "North West England"
-msgstr "வ� ம�ற��� ����ிலாந�த�"
-
-#. A state/province/territory in United Kingdom
-msgid "Northern Ireland"
-msgstr "வ����� �யர�லாந�த�"
-
-#. A state/province/territory in United Kingdom
-msgid "Scotland"
-msgstr "ஸ��ா��லாந�த�"
-
-#. A state/province/territory in United Kingdom
-msgid "South and South West England"
-msgstr "த�ற��� மற�ற�ம� த�ன��ிழ���� ����ிலாந�த�"
-
-#. A state/province/territory in United Kingdom
-msgid "Wales"
-msgstr "வ�ல�ஸ�"
-
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Alabama"
-msgstr "�லபாமா"
-
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Alaska"
-msgstr "�லாஸ��ா"
-
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Arizona"
-msgstr "�ரி��னா"
-
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Arkansas"
-msgstr "�ர��ன�ஸாஸ�"
-
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "California"
-msgstr "�லி�ப�ர�னியா"
-
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Colorado"
-msgstr "��ல�ரா��"
-
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Connecticut"
-msgstr "�ன���ி���"
-
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Delaware"
-msgstr "��லாவர�"
-
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "District of Columbia"
-msgstr "��லம�பியா மா�ாணம�"
-
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Florida"
-msgstr "�ப�ள�ரி�ா"
-
-#. A state/province/territory in United States
-msgctxt "State in United States"
-msgid "Georgia"
-msgstr "�ியார��ியா"
-
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Hawaii"
-msgstr "ஹவாய�"
-
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Idaho"
-msgstr "�தாஹ�"
-
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Illinois"
-msgstr "�ல�லினாய�ஸ�"
-
-#. A state/province/territory in United States
-msgctxt "State in United States"
-msgid "Indiana"
-msgstr "�ந�தியானா"
-
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Iowa"
-msgstr "�வா"
-
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Kansas"
-msgstr "�ன�ஸாஸ�"
-
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Kentucky"
-msgstr "��ண���ி"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:734
+msgid "Beauvechain"
+msgstr "ப�ய�வ��ய�ன�"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Louisiana"
-msgstr "ல��ியானா"
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:736
+msgid "Beaver Falls"
+msgstr "பிய�வ�ர� �பால�ஸ�"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Maine"
-msgstr "ம�ன�"
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:738
+msgid "Beaver Harbour"
+msgstr "ப�வர� ஹார�பர�"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Maryland"
-msgstr "ம�ாரிலாண���"
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:740
+msgid "Bechar"
+msgstr "ப���ஹர�"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Massachusetts"
-msgstr "மாஸ��ஸ���ஸ�"
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:742
+msgid "Beckley"
+msgstr "ப���ல�"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Michigan"
-msgstr "மி���ி�ன�"
+#. A city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:744
+msgid "Beira"
+msgstr "பிய�ரா"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Minnesota"
-msgstr "மின�ன�����ா"
+#. The capital of Lebanon.
+#. "Beirut" is the traditional English name.
+#. The local name is "Beyrouth".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:749
+msgid "Beirut"
+msgstr "ப�ய�ர���"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Mississippi"
-msgstr "மிஸ�ஸிஸிபி"
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:751
+msgid "Beja"
+msgstr "ப��ா"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Missouri"
-msgstr "மிஸ���ரி"
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:753
+msgid "Bejaia"
+msgstr "ப��ாயியா"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Montana"
-msgstr "ம�ன��ானா"
+#. BY - Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:755
+msgid "Belarus"
+msgstr "ப�லாரஸ�"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Nebraska"
-msgstr "ந�ப�ராஸ��ா"
+#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:757
+msgid "Belfast"
+msgstr "ப�ல��பாஸ���"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Nevada"
-msgstr "ந�வா�ா"
+#. BE - Belgium. The local names for the country are "België"
+#. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German).
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:761
+msgid "Belgium"
+msgstr "ப�ல��ியம�"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "New Hampshire"
-msgstr "நிய� ஹம�ப�ஷ�ர�"
+#. The capital of Serbia.
+#. "Belgrade" is the traditional English name.
+#. The local name in Serbian is "Beograd".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:766
+msgid "Belgrade"
+msgstr "ப�ல���ர���"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "New Jersey"
-msgstr "நிய� ��ர��ி"
+#. BZ - Belize
+#: ../data/Locations.xml.in.h:768
+msgid "Belize"
+msgstr "ப�லிஸ�"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "New Mexico"
-msgstr "நிய� ம���ஸி��"
+#. A city in Belize
+#: ../data/Locations.xml.in.h:770
+msgid "Belize City"
+msgstr "ப�லிஸ� �ி���ி"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgctxt "State in United States"
-msgid "New York"
-msgstr "நிய�யார���"
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:772
+msgid "Bella Coola"
+msgstr "ப�ல�லா ��லா"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "North Carolina"
-msgstr "வ����� �ர�லினா"
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:774
+msgid "Bellaire"
+msgstr "ப�ல�லார�"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "North Dakota"
-msgstr "வ����� ����ா"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:776
+msgid "Belleville"
+msgstr "ப�லிவில�லா"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Ohio"
-msgstr "�ஹிய�"
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:778
+msgid "Bellevue"
+msgstr "ப�ல�ல�வ�யி"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Oklahoma"
-msgstr "��ல�ஹாமா"
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:780
+msgid "Bellin"
+msgstr "ப�லின�"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Oregon"
-msgstr "�ரி�ான�"
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:782
+msgid "Bellingham"
+msgstr "ப�லி���ாம�"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Pennsylvania"
-msgstr "ப�னின���ல�வ�னியா"
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:784
+msgid "Belmar"
+msgstr "ப�ல�மர�"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Rhode Island"
-msgstr "ர��� த�வ�"
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:786
+msgid "Belo Horizonte"
+msgstr "ப�ல� ஹார���ன��ி"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "South Carolina"
-msgstr "த�ற��� �ர�லினா"
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:788
+msgid "Belém"
+msgstr "ப�ல�ம�"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "South Dakota"
-msgstr "த�ற��� �ா���ா"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:790
+msgid "Bemidji"
+msgstr "ப�மி���ி"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Tennessee"
-msgstr "��ன�ன�ஸ�"
+#. A city in India.
+#. "Benares" is the traditional English name.
+#. The local name is "Varanasi".
+#. The local name in Hindi is "वाराणस�".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:796
+msgid "Benares"
+msgstr "ப�னாரஸ� (வாரன�ி)"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Texas"
-msgstr "����ஸாஸ�"
+#. BJ - Benin
+#: ../data/Locations.xml.in.h:798
+msgid "Benin"
+msgstr "ப�னின�"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Utah"
-msgstr "�ல�த�"
+#. A city in the Netherlands Antilles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:800
+msgid "Benners"
+msgstr "ப�ன�ன�ர�ஸ�"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Vermont"
-msgstr "வ�ர�ம�ன���"
+#. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:802
+msgid "Bennington"
+msgstr "ப�னி���ன�"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Virginia"
-msgstr "விர���னியா"
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:804
+msgid "Benton Harbor"
+msgstr "ப�ன��ன� ஹார�பர�"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgctxt "State in United States"
-msgid "Washington"
-msgstr "வாஷி���ன�"
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:806
+msgid "Bentonville"
+msgstr "ப�ன��ன�வில�லா"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "West Virginia"
-msgstr "ம�ற��� விர���னியா"
+#. A city in the Central African Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:808
+msgid "Berberati"
+msgstr "ப�ர�ப�ரா�ி"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgid "Wisconsin"
-msgstr "விஸ��ான��ின�"
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:810
+msgid "Berens River"
+msgstr "ப�ர�ன�ஸ� ரிவர�"
 
-#. A state/province/territory in United States
-msgctxt "State in United States"
-msgid "Wyoming"
-msgstr "வய�மி��"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:812
+msgid "Bergamo"
+msgstr "ப�ர���ம�"
 
-#. A city in Afghanistan
-msgid "Herat"
-msgstr "ஹ�ரா��"
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:814
+msgid "Bergen"
+msgstr "ப�ர���ன�"
 
-#. The capital of Afghanistan.
-#. "Kabul" is the traditional English name.
-#. The local name in Persian is "Kabol".
-#.
-msgid "Kabul"
-msgstr "�ாப�ல�"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:816
+msgid "Bergerac"
+msgstr "ப�ர���ரா��"
 
-#. The capital of Albania.
-#. "Tirana" is the traditional English name.
-#. The local name is "Tiranë".
-#.
-msgid "Tirana"
-msgstr "�ிரானா"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:818
+msgid "Berkeley"
+msgstr "ப���ர�ல�"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "Adrar"
-msgstr "���ரார�"
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:820
+msgid "Berlevåg"
+msgstr "ப�ர�லிவா��"
 
-#. The capital of Algeria.
-#. "Algiers" is the traditional English name.
-#. The local name in French is "Alger".
+#. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the
+#. United States
 #.
-msgid "Algiers"
-msgstr "�ல���யர�ஸ�"
-
-#. A city in Algeria
-msgid "Annaba"
-msgstr "�ன�னபா"
-
-#. A city in Algeria
-msgid "Batna"
-msgstr "பா��னா"
-
-#. A city in Algeria
-msgid "Bechar"
-msgstr "ப���ஹர�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:824
+msgid "Bermuda"
+msgstr "ப�ர�ம��ா"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "Bejaia"
-msgstr "ப��ாயியா"
+#. The capital of Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:826
+msgid "Bern"
+msgstr "ப�ர�ன�"
 
 #. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:828
 msgid "Berriane"
 msgstr "ப�ரிய�ன�"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "Biskra"
-msgstr "பிஸ���ரா"
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:830
+msgid "Bethel"
+msgstr "ப�த�தல�"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "Bou Saada"
-msgstr "ப� �ா�ா"
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:832
+msgid "Bettles"
+msgstr "ப�����ல�ஸ�"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "Chlef"
-msgstr "��ல�"
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:834
+msgid "Beverly"
+msgstr "ப�வ�ர�லி"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "Constantine"
-msgstr "�ான�ஸ��ான���ன�"
+#. A city in India
+#. the local name in Gujrati is "ભાવન�ર"
+#. the local name in Hindi is "भावन�र"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:838
+msgid "Bhavnagar"
+msgstr "பவ�ந�ர�"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "Dar el Beida"
-msgstr "�ார� �ல� ப�ய�தா"
+#. A city in India.
+#. The local name in Hindi is "भ�पाल".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:842
+msgid "Bhopal"
+msgstr "ப�பால�"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "Djanet"
-msgstr "�ி�ான���"
+#. A city in India.
+#. The local name in Oriya is "ଭ�ବ�ନଶ�ବର".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:846
+msgid "Bhubaneshwar"
+msgstr "ப�பன�ஷ�வர�"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "El Golea"
-msgstr "�ல� ��லியா"
+#. A city in India.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:848
+msgid "Bhuj"
+msgstr "ப���"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "Ghardaia"
-msgstr "�ஹார���யா"
+#. BT - Bhutan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:850
+msgid "Bhutan"
+msgstr "பா��ம�ன�"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "Hassi Messaoud"
-msgstr "ஹா�ி-ம��ாவ���"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:852
+msgid "Biarritz"
+msgstr "பியாரி��ஸ�"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "I-n-Amenas"
-msgstr "� �ன�  �ம�னாஸ�"
+#. A city in Liège in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:854
+msgid "Bierset"
+msgstr "பியர�����"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "I-n-Salah"
-msgstr "� �ன� �லாஹ�"
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:856
+msgid "Big Piney"
+msgstr "பி�� பின�ய�"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "Illizi"
-msgstr "�ல�லிஸி"
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:858
+msgid "Big Rapids"
+msgstr "பி�� ராபி��ஸ�"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "Jijel"
-msgstr "�ி��ல�"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:860
+msgid "Big Spring"
+msgstr "பி�� ஸ�பிரி��"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "Laghouat"
-msgstr "லா��ஹ�ன���"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:862
+msgid "Bigfork"
+msgstr "பி���ப�ர���"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "Mascara"
-msgstr "மஸ��ரா"
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:866
+msgid "Biggin Hill"
+msgstr "பி���ின� ஹில�"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "Oran"
-msgstr "�ரன�"
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:868
+msgid "Bilbao"
+msgstr "பில�பாவ�"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "Ouargla"
-msgstr "�ர���லா"
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:870
+msgid "Billings"
+msgstr "பில�லி��ஸ�"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "Setif"
-msgstr "�ி�ி�ப�"
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:872
+msgid "Billund"
+msgstr "பில�லண���"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "Sidi Amrane"
-msgstr "�ிதி �ம�ர�ன�"
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:874
+msgid "Biloxi"
+msgstr "பில����ி"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "Sidi Bel Abbes"
-msgstr "�ிதி ப�ல� �ப�பி"
+#. A city in Thuringia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:876
+msgid "Bindersleben"
+msgstr "பின���ர�ல�ப�ன�"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "Tamanrasset"
-msgstr "�ாமன�ரா����"
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:878
+msgid "Binghamton"
+msgstr "பி��ஹாம���ன�"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "Tebessa"
-msgstr "திப�ஸ�ஸா"
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:880
+msgid "Bintulu"
+msgstr "பின���ல�"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "Tiaret"
-msgstr "��ர���"
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:882
+msgid "Birchwood"
+msgstr "பிர���வ���"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "Timimoun"
-msgstr "�ிமிம�ன�"
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:884
+msgid "Birjand"
+msgstr "பிர��ன���"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "Tindouf"
-msgstr "�ின����ப�"
+#. The capital of Kyrgyzstan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:886
+msgid "Bishkek"
+msgstr "பிஷ�����"
 
-#. A city in Algeria
-msgid "Tlemcen"
-msgstr "ல�ம���ன�"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:888
+msgid "Bishop"
+msgstr "பிஷப�"
 
 #. A city in Algeria
-msgid "Touggourt"
-msgstr "����ர���"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:890
+msgid "Biskra"
+msgstr "பிஸ���ரா"
 
-#. A city in American Samoa
-msgid "Pago Pago"
-msgstr "ப��� ப���"
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:892
+msgid "Bismarck"
+msgstr "பிஸ�மார���"
 
-#. The capital of Anguilla
-msgid "The Valley"
-msgstr "தி வ�லி"
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:894
+msgid "Bizerte"
+msgstr "பிஷர���"
 
-#. A city in Antigua and Barbuda
-msgid "Fitches Creek"
-msgstr "�பி����ஸ� ��ர���"
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:896
+msgid "Black Eagle"
+msgstr "ப�ளா�� ��ிள�"
 
-#. The capital of Antigua and Barbuda
-msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
-msgid "Saint John's"
-msgstr "��ய�ன��� �ான�ஸஸ�"
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:898
+msgid "Black River"
+msgstr "ப�ளா��  ரிவர�"
 
-#. The capital of Argentina
-msgid "Buenos Aires"
-msgstr "ப�ய�னஸ� �ய�ர�ஸ�"
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:900
+msgid "Blackpool"
+msgstr "ப�ளா��ப�ல�"
 
-#. A city in Argentina
-msgid "Comodoro Rivadavia"
-msgstr "��ம�ர��� ரிவ�வியா"
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:902
+msgid "Blacksburg"
+msgstr "ப�ளா��ப�ர���"
 
-#. A city in Argentina
-msgid "Corrientes"
-msgstr "��ரின���ஸ�"
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:904
+msgid "Blanc-Sablon"
+msgstr "ப�ல�ன��� �ப�ல�ன�"
 
-#. A city in Argentina
-msgctxt "City in Argentina"
-msgid "Córdoba"
-msgstr "��ர��பா"
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:906
+msgid "Bloemfontein"
+msgstr "ப�ள�ம�ப�ன���ன�"
 
-#. A city in Argentina
-msgid "El Palomar"
-msgstr "�ல� பல�மர�"
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:908
+msgid "Blue River"
+msgstr "ப�ள� ரிவர�"
 
-#. A city in Argentina
-msgid "Ezeiza"
-msgstr "����ா"
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:910
+msgid "Bluefield"
+msgstr "�ப�ள��ப�ல���"
 
-#. A city in Argentina
-msgid "Formosa"
-msgstr "பார�ம�ஸா"
+#. A city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:912
+msgid "Bluefields"
+msgstr "�ப�ள��ப�ல���ஸ�"
 
-#. A city in Argentina
-msgid "Mar del Plata"
-msgstr "மார� ��ல� ப�லா�ா"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:914
+msgid "Blythe"
+msgstr "ப�ள�த�"
 
-#. A city in Argentina
-msgid "Mendoza"
-msgstr "ம�ன����ா"
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:916
+msgid "Blytheville"
+msgstr "ப�ல�திவில�ல�"
 
-#. A city in Argentina
-msgid "Neuquén"
-msgstr "ந���வான�"
+#. A city in Roraima in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:918
+msgid "Boa Vista"
+msgstr "ப�னாவிஸ��ா"
 
-#. A city in Argentina
-msgid "Posadas"
-msgstr "ப���ாஸ�"
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:920
+msgid "Boat Basin"
+msgstr "ப��� ப��ின�"
 
-#. A city in Argentina
-msgid "Puerto Iguazú"
-msgstr "ப�வ�ர��� ���வா��"
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:922
+msgid "Boca Raton"
+msgstr "ப��ா ரா�ன�"
 
-#. A city in Argentina
-msgid "Reconquista"
-msgstr "ரி�ான���யிஸ��ா"
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:924
+msgid "Bodrum"
+msgstr "ப���ர�ம�"
 
-#. A city in Argentina
-msgid "Resistencia"
-msgstr "ர�ஸ�ஸ��ன��ியா"
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:926
+msgid "Bodø"
+msgstr "ப���"
 
-#. A city in Argentina
-msgid "Rosario"
-msgstr "ர��ாரிய�"
+#. The capital of Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:928
+msgid "Bogotá"
+msgstr "ப����ா"
 
-#. A city in Argentina
-msgid "Río Gallegos"
-msgstr "ரிய� �ல���"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:930
+msgid "Bogue"
+msgstr "ப���"
 
-#. A city in Argentina
-msgid "Río Grande"
-msgstr "ரிய� ��ரான��ி"
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:932
+msgid "Boise"
+msgstr "ப�யஸ�"
 
-#. A city in Argentina
-msgid "Salta"
-msgstr "�ால��ா"
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:934
+msgid "Bol"
+msgstr "ப�ல�"
 
-#. A city in Argentina
-msgid "San Carlos de Bariloche"
-msgstr "�ான� �ார�ல�ஸ� தி பாரில���"
+#. BO - Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:936
+msgid "Bolivia"
+msgstr "ப�லிவியா"
 
-#. A city in Argentina
-msgctxt "City in Argentina"
-msgid "San Fernando"
-msgstr "�ான� �ப�ர�னாண���"
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:938
+msgid "Bolle"
+msgstr "ப�ல�ல�"
 
-#. A city in Argentina
-msgid "San Salvador de Jujuy"
-msgstr "�ான� �ால�வ�ார� த� ����யி"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:940
+msgid "Bologna"
+msgstr "ப�ல��னா"
 
-#. A city in Argentina
-msgid "Ushuaia"
-msgstr "�ஷ�யா"
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:942
+msgid "Boltåsen"
+msgstr "ப�ல�����ன�"
 
-#. The capital of Armenia
-msgid "Yerevan"
-msgstr "ய�ரவன�"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:944
+msgid "Bolzano"
+msgstr "ப�ல��ன�"
 
-#. A city in Aruba
-msgid "Camacuri"
-msgstr "�ாமா��ரி"
+#. A city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:946
+msgid "Bom Jesus da Lapa"
+msgstr "ப�ம� ��ஸஸ� �� பா"
 
-#. The capital of Aruba
-msgid "Oranjestad"
-msgstr "�ர����ஸ��ா��"
+#. A city in Trinidad and Tobago
+#: ../data/Locations.xml.in.h:948
+msgid "Bon Accord"
+msgstr "ப�ன���ா ர���"
 
-#. A city in South Australia in Australia
-msgid "Adelaide"
-msgstr "��ில�����"
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:950
+msgid "Bonn"
+msgstr "பான�"
 
-#. A city in Northern Territory in Australia
-msgid "Alice Springs"
-msgstr "�ல�ஸ� ஸ�பிரி��ஸ�"
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:952
+msgid "Boothville"
+msgstr "ப�த�வில�லா"
 
-#. A city in Queensland in Australia
-msgid "Brisbane"
-msgstr "பிரிஸ�ப�ன�"
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:954
+msgid "Borden"
+msgstr "ப�ர���ன�"
 
-#. A city in Western Australia in Australia
-msgid "Broome"
-msgstr "ப�ர�ம�"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:956
+msgid "Borger"
+msgstr "ப�ர���ர�"
 
-#. A city in Western Australia in Australia
-msgid "Bullsbrook"
-msgstr "ப�ல�ஸ�ப�ர��� "
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:958
+msgid "Borlänge"
+msgstr "ப�ர�லா���ி"
 
-#. A city in Queensland in Australia
-msgid "Cairns"
-msgstr "��ய�ரின�ஸ�"
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:960
+msgid "Boryspil'"
+msgstr "ப�ரிஸ�பில�"
 
-#. The capital of Australia
-msgid "Canberra"
-msgstr "�ான�ப�ர�ரா"
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:962
+msgid "Boscobel"
+msgstr "ப�ஸ���ப�ல�"
 
-#. A city in Queensland in Australia
-msgid "Coolangatta"
-msgstr "��ல������ா"
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:966
+msgid "Boscombe"
+msgstr "ப�ஸ���ம�பி"
 
-#. A city in Northern Territory in Australia
-msgid "Darwin"
-msgstr "�ார�வின�"
+#. BA - Bosnia and Herzegovina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:968
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "ப�ஸ�னியா �ண���-ஹ�ர��ி��வினா"
 
-#. A city in New South Wales in Australia
-msgid "Dubbo"
-msgstr "��ப�"
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:970
+msgid "Boston"
+msgstr "ப�ஸ��ன�"
 
-#. A city in New South Wales in Australia
-msgid "Forest Hill"
-msgstr "�ப�ரஸ��� ஹில�"
+#. BW - Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:972
+msgid "Botswana"
+msgstr "ப���ஸ�வானா"
 
-#. A city in Tasmania in Australia
-msgctxt "City in Tasmania, Australia"
-msgid "Hobart"
-msgstr "ஹ�பர���"
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:974
+msgid "Bou Saada"
+msgstr "ப� �ா�ா"
 
-#. A city in Western Australia in Australia
-msgid "Kalgoorlie"
-msgstr "�ல���ர�லி "
+#. A city in Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:976
+msgid "Boukot Ouolof"
+msgstr "ப����� �வ�ல��ப�"
 
-#. A city in Northern Territory in Australia
-msgid "Katherine"
-msgstr "��த�தரின�"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:978
+msgid "Bourges"
+msgstr "ப�ர���ஸ�"
 
-#. A city in Western Australia in Australia
-msgid "Kununurra"
-msgstr "��ன�ன�ரா"
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:982
+msgid "Bournemouth"
+msgstr "ப�ர�னிம�த�"
 
-#. A city in Victoria in Australia
-msgid "Lara"
-msgstr "லாரா"
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:984
+msgid "Bow Island"
+msgstr "ப� த�வ�"
 
-#. A city in Tasmania in Australia
-msgid "Launceston"
-msgstr "ல�ன�ஸ���ஸ��ன�"
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:986
+msgid "Bowling Green"
+msgstr "ப�லி�� ��ர�ன�"
 
-#. A city in Western Australia in Australia
-msgid "Learmonth"
-msgstr "லியர�மந�த�"
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:988
+msgid "Bowman"
+msgstr "ப�மன�"
 
-#. A city in Victoria in Australia
-msgctxt "City in Victoria, Australia"
-msgid "Melbourne"
-msgstr "ம�ல�பர�ன�"
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:990
+msgid "Box Elder"
+msgstr "பா��ஸ� �ல���ர�"
 
-#. A city in Queensland in Australia
-msgid "Mount Isa"
-msgstr "ம�ன��� �ஸா"
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:992
+msgid "Bozeman"
+msgstr "ப�ஸ�ம�ன�"
 
-#. A city in Western Australia in Australia
-msgid "Perth"
-msgstr "ப�ர�த�"
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:994
+msgid "Bradford"
+msgstr "பார����ப�ர���"
 
-#. A city in New South Wales in Australia
-msgctxt "City in New South Wales, Australia"
-msgid "Richmond"
-msgstr "ரி��மான���"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:996
+msgid "Brady"
+msgstr "பிரா�ி"
 
-#. A city in Queensland in Australia
-msgid "Rockhampton"
-msgstr "ரா��ஹம�ப��ன�"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:998
+msgid "Brainerd"
+msgstr "ப�ர�ய�ந�ர���"
 
-#. A city in Western Australia in Australia
-msgid "Shellborough"
-msgstr "ஷ�ல�ப�ர�"
+#. A state/province/territory in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1000
+msgid "Brandenburg"
+msgstr "ப�ரண��ன�ப�ர���"
 
-#. A city in New South Wales in Australia
-msgctxt "City in New South Wales, Australia"
-msgid "Sydney"
-msgstr "�ி��னி"
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1002
+msgid "Brandon"
+msgstr "ப�ராண��ன�"
 
-#. A city in New South Wales in Australia
-msgid "Tamworth"
-msgstr "�ாம�வ�ர�த�"
+#. The capital of Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1004
+msgid "Brasília"
+msgstr "ப�ர�ஸிலியா"
 
-#. A city in Queensland in Australia
-msgid "Townsville"
-msgstr "��ன�ஸ�வில�லா"
+#. This represents the official "base" time zone in Brazil,
+#. covering the capital city of Brasília, and those states
+#. that choose to follow it. Each Brazilian state decides
+#. on its own each year whether or not to observe Daylight
+#. Saving Time. The tzdata database breaks the states up
+#. into groups of states that generally make the same
+#. decision in a given year. Thus, in any given year,
+#. several of the time zones will appear to be redundant,
+#. but exactly which ones seem redundant may differ from
+#. year to year, and there's no good way to identify the
+#. zones other than by listing states.  Anyway, "Brasília
+#. Time" is the most common timezone, being used by about a
+#. third of the states in Brazil (Distrito Federal,
+#. Espírito Santo, Goiás, Minas Gerais, Paraná, Rio de
+#. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São
+#. Paulo). This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1023
+msgid "Brasília Time"
+msgstr "ப�ர�ஸிலியா ந�ரம�"
 
-#. A city in South Australia in Australia
-msgid "Woomera"
-msgstr "வ�ம�ரா"
+#. The capital of Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1025
+msgid "Bratislava"
+msgstr "பார��ிஸ�லாவா"
 
-#. A city in Austria.
-#. One of several cities in Austria called "Aigen".
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?аÑ?к".
 #.
-msgid "Aigen im Ennstal"
-msgstr "���ன� �ன� �ன�ஸ��ல�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1029
+msgid "Bratsk"
+msgstr "ப�ரா��ஸ���"
 
-#. A city in Austria
-msgid "Graz"
-msgstr "��ராஸ�"
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1031
+msgid "Braunschweig"
+msgstr "ப�ரான�ஸ�வ���"
 
-#. A city in Austria
-msgid "Hohenems"
-msgstr "ஹ�ன�ம�ஸ�"
+#. BR - Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1033
+msgid "Brazil"
+msgstr "ப�ர��ில�"
 
-#. A city in Austria
-msgid "Innsbruck"
-msgstr "�ன�ஸ�பர��"
+#. The capital of the Republic of the Congo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1035
+msgid "Brazzaville"
+msgstr "ப�ர��ாவில�லி"
 
-#. A city in Austria
-msgid "Klagenfurt"
-msgstr "��லா���பர���"
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1037
+msgid "Bredeck"
+msgstr "ப�ர����"
 
-#. A city in Austria
-msgid "Linz"
-msgstr "லின�ஸ�"
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1039
+msgid "Bremerton"
+msgstr "ப�ர�ம�ர��ன�"
 
-#. A city in Austria
-msgid "Salzburg"
-msgstr "�ல�ஸ�பர���"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1041
+msgid "Brenham"
+msgstr "ப�லி���ாம�"
 
-#. A city in Austria
-msgid "Teesdorf"
-msgstr "��ஸ���ர��ப�"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1043
+msgid "Brescia"
+msgstr "ப�ர�ஸியா"
 
-#. A city in Austria
-msgid "Tulln"
-msgstr "த�ல�லன�"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1045
+msgid "Breuil-Cervinia"
+msgstr "ப�ர�ய�ல� ��ர�வினா"
 
-#. The capital of Austria.
-#. "Vienna" is the traditional English name.
-#. The local name in German is "Wien".
-#.
-msgid "Vienna"
-msgstr "விய�ன�னா"
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1047
+msgid "Bridgeport"
+msgstr "ப�ரி����ப�ர���"
 
-#. A city in Austria
-msgid "Wiener Neustadt"
-msgstr "வ�னர� நிய�ஸ�����"
+#. The capital of Barbados
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1049
+msgid "Bridgetown"
+msgstr "ப�ரி�����வ�ன�"
 
-#. A city in Austria
-msgid "Zell am See"
-msgstr "���ல� �ம� ��"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1051
+msgid "Brindisi"
+msgstr "ப�ரின��ி�ி"
 
-#. A city in Austria
-msgid "Zeltweg"
-msgstr "�ில���வ���"
+#. A city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1053
+msgid "Brisbane"
+msgstr "பிரிஸ�ப�ன�"
 
-#. The capital of Azerbaijan.
-#. "Baku" is the traditional English name.
-#. The local name is "Baki".
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
 #.
-msgid "Baku"
-msgstr "ப����"
-
-#. A city in Azerbaijan
-msgid "Ganca"
-msgstr "�ான��ா"
-
-#. A city in the Bahamas
-msgctxt "City in Bahamas"
-msgid "Freeport"
-msgstr "�ப�ர� �ப�ர���"
-
-#. A city in the Bahamas
-msgctxt "City in Bahamas"
-msgid "Georgetown"
-msgstr "�ார��� ��ன�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1057
+msgid "Bristol"
+msgstr "ப�ரிஸ��ல�"
 
-#. The capital of the Bahamas
-msgid "Nassau"
-msgstr "நா�ா��"
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1059
+msgid "British Columbia"
+msgstr "ப�ரி��ஸ� ��லம�பியா"
 
-#. A city in Bahrain.
-#. The name is also written "اÙ?حد".
+#. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what
+#. it sounds like.
 #.
-msgid "Al Hadd"
-msgstr "�ல� ஹா��"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1063
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "ப�ரி��ஷ� �ன��ியன� ��ன� ��ரி�ரி"
 
-#. The capital of Bahrain.
-#. "Manama" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Al Manamah / اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø©".
+#. VG - British Virgin Islands, a British territory in the
+#. Caribbean
 #.
-msgid "Manama"
-msgstr "மனாமா"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1067
+msgid "British Virgin Islands"
+msgstr "ப�ரி��ஷ� விர��ின� த�வ��ள�"
 
-#. A city in Bangladesh.
-#. The local name in Bengali is "������রাম".
-#.
-msgid "Chittagong"
-msgstr "�ி���ா�ா�� "
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1069
+msgid "Brive"
+msgstr "ப�ர�வ�"
 
-#. The capital of Bangladesh.
-#. The local name in Bengali is "ঢা�া".
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
 #.
-msgid "Dhaka"
-msgstr "தா���ா"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1073
+msgid "Brize Norton"
+msgstr "ப�ரிஸ� நார��ன�"
 
-#. A city in Bangladesh
-msgid "Solpur"
-msgstr "��ல�ப�ர�"
+#. A city in the Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1075
+msgid "Brno"
+msgstr "ப�ர�ன�"
 
-#. The capital of Barbados
-msgid "Bridgetown"
-msgstr "ப�ரி�����வ�ன�"
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1077
+msgid "Broadview"
+msgstr "ப�ர���விய�"
 
-#. A city in Barbados
-msgid "Paragon"
-msgstr "பாரா�ான�"
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1079
+msgid "Broken Bow"
+msgstr "ப�ர����ன� ப�"
 
-#. A city in Belarus
-msgctxt "City in Belarus"
-msgid "Brest"
-msgstr "ப�ர�ஸ���"
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1081
+msgid "Brooks"
+msgstr "ப�ர���ஸ�"
 
-#. A city in Belarus
-msgid "Homyel'"
-msgstr "ஹ�ம�ல�"
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1083
+msgid "Brooksville"
+msgstr "ப�ர���ஸ�வில�லா"
 
-#. A city in Belarus
-msgid "Hrodna"
-msgstr "ஹ�ரான��ா"
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1085
+msgid "Broome"
+msgstr "ப�ர�ம�"
 
-#. The capital of Belarus
-msgid "Minsk"
-msgstr "மின�ஸ���"
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1087
+msgid "Broomfield"
+msgstr "ப�ர�ம��ப�ல���"
 
-#. A city in Belarus
-msgid "Vitsyebsk"
-msgstr "வி����ப�ஸ���"
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1089
+msgid "Browning"
+msgstr "ப�ர�னி����ஸ�"
 
-#. A city in Antwerp in Belgium.
-#. "Antwerp" is the traditional English name.
-#. The local name is "Antwerpen".
-#.
-msgctxt "City in Antwerp, Belgium"
-msgid "Antwerp"
-msgstr "�ன���வ�ர�ப�"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1091
+msgid "Brownsville"
+msgstr "ப�ர�ன�வில�லா"
 
-#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
-#. Belgium
-#.
-msgid "Beauvechain"
-msgstr "ப�ய�வ��ய�ன�"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1093
+msgid "Brownwood"
+msgstr "ப�ர�ன�வ���"
 
-#. A city in Liège in Belgium
-msgid "Bierset"
-msgstr "பியர�����"
+#. BN - Brunei Darussalam
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1095
+msgid "Brunei"
+msgstr "ப�ர�ன�"
 
 #. The capital of Belgium.
 #. "Brussels" is the traditional English name.
 #. The local name in French is "Bruxelles".
 #. The local name in Dutch is "Brussel".
 #.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1101
 msgid "Brussels"
 msgstr "ப�ரஸ�ஸ�ல�"
 
-#. A city in Hainaut in Belgium
-msgid "Chièvres"
-msgstr "�ிவ�ர�ஸ�"
-
-#. A city in Liège in Belgium
-msgid "Elsenborn"
-msgstr "�ல�ஸன�ப ர�ன�"
-
-#. A city in Namur in Belgium
-msgid "Florennes"
-msgstr "�ப�ள�ரன�ஸ�"
+#. A state in Belgium. local name (nl): Brussel, Vlaams- en
+#. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand
+#. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und
+#. Wallonisch-Brabant.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1107
+msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant"
+msgstr "ப�ர�ஷல���, �ப�ள�மி�� மற�ற�ம� வால�ன� ப�ரபான���"
 
-#. A city in Hainaut in Belgium
-msgid "Gosselies"
-msgstr "��ஸ�ல�ஸ� "
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?Ñ?нÑ?к".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1111
+msgid "Bryansk"
+msgstr "ப�ரயன�ஸ���"
 
-#. A city in Limburg in Belgium
-msgid "Kleine-Brogel"
-msgstr "��ல�ன� ப�ர���ல�"
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1113
+msgid "Bryce Canyon"
+msgstr "ப�ர�ஸ� �ன�யான�"
 
-#. A city in West-Flanders in Belgium
-msgid "Koksijde"
-msgstr "����ஸ��ி"
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1115
+msgid "Brønnøysund"
+msgstr "ப�ர�ன��ந�த�"
 
-#. A city in West-Flanders in Belgium
-msgid "Oostende"
-msgstr "�ஸ���ன��ி"
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1117
+msgid "Bucaramanga"
+msgstr "ப��ரம���ா"
 
-#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
-#. Belgium
+#. The capital of Romania.
+#. "Bucharest" is the traditional English name.
+#. The local name in Romanian is "BucureÅ?ti".
 #.
-msgid "Schaffen"
-msgstr "ஷா�ப�ன�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1122
+msgid "Bucharest"
+msgstr "ப����ார�ஸ���"
 
-#. A city in Belize
-msgid "Belize City"
-msgstr "ப�லிஸ� �ி���ி"
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1124
+msgid "Buckhannon"
+msgstr "ப���ஹானான�"
 
-#. A city in Benin
-msgid "Cotonou"
-msgstr "����ன�"
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1126
+msgid "Buckland"
+msgstr "ப��லான���"
 
-#. The capital of Benin
-msgid "Porto-Novo"
-msgstr "ப�ர��� - ந�வ�"
+#. The capital of Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1128
+msgid "Budapest"
+msgstr "ப��ப�ஸ���"
 
-#. The capital of Bermuda
-msgctxt "City in Bermuda"
-msgid "Hamilton"
-msgstr "ஹாமில��ன�"
+#. The capital of Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1130
+msgid "Buenos Aires"
+msgstr "ப�ய�னஸ� �ய�ர�ஸ�"
 
-#. A city in Bermuda
-msgctxt "City in Bermuda"
-msgid "Saint George"
-msgstr "��ய�ன��� �ார���"
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1132
+msgid "Buffalo Narrows"
+msgstr "ப��பல�ல� ந�ர�ஸ�"
 
-#. A city in Bolivia
-msgid "Camiri"
-msgstr "�ாமிரின�"
+#. The capital of Burundi
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1134
+msgid "Bujumbura"
+msgstr "ப��ம�ப�ரா"
 
-#. A city in Bolivia
-msgid "Cobija"
-msgstr "��ப��ியா"
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1136
+msgid "Bukoba"
+msgstr "ப���பா"
 
-#. A city in Bolivia
-msgid "Cochabamba"
-msgstr "��ஷாபாமா"
+#. BG - Bulgaria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1138
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "பல���ரியா"
 
-#. A city in Bolivia
-msgctxt "City in Bolivia"
-msgid "Concepción"
-msgstr "�ான���ப�ஷன�"
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1140
+msgid "Bullhead City"
+msgstr "ப�ல�ஹ��� �ி���ி"
 
-#. The capital of Bolivia
-msgctxt "City in Bolivia"
-msgid "La Paz"
-msgstr "லா பாஸ�"
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1142
+msgid "Bullsbrook"
+msgstr "ப�ல�ஸ�ப�ர��� "
 
-#. A city in Bolivia
-msgid "Magdalena"
-msgstr "ம���ல�னா"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1144
+msgid "Burbank"
+msgstr "பர�பா����"
 
-#. A city in Bolivia
-msgid "Oruro"
-msgstr "�ர�ர�"
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1146
+msgid "Burdur"
+msgstr "ப�ர���ர�"
 
-#. A city in Bolivia
-msgid "Potosí"
-msgstr "ப���ஸி"
+#. A city in Bulgaria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1148
+msgid "Burgas"
+msgstr "பர��ாஸ�"
 
-#. A city in Bolivia
-msgid "Puerto Suárez"
-msgstr "ப�வ�ர��� ��வார�ஸ�"
+#. BF - Burkina Faso
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1150
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "ப�ர��ினா �பாஸ�"
 
-#. A city in Bolivia
-msgid "Reyes"
-msgstr "ர�ய�ஸ�"
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1152
+msgid "Burley"
+msgstr "பர�ல�"
 
-#. A city in Bolivia
-msgid "Riberalta"
-msgstr "ரிப�ரல��ா"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1154
+msgid "Burnet"
+msgstr "பர�ந���"
 
-#. A city in Bolivia
-msgid "Roboré"
-msgstr "ர�ப�ர�"
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1156
+msgid "Burns"
+msgstr "பர�ந�ஸ�"
 
-#. A city in Bolivia
-msgid "Rurrenabaque"
-msgstr "ர�ர�னப��"
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1158
+msgid "Burns Lake"
+msgstr "பர�ன�ஸ� ல���"
 
-#. A city in Bolivia
-msgid "San Borja"
-msgstr "�ான� ப�ர��ா"
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1160
+msgid "Bursa"
+msgstr "பர�ஸா"
 
-#. A city in Bolivia
-msgid "San Ignacio de Velasco"
-msgstr "�ான� ���னா�ிய� �ி வ�லாஸ���"
+#. BI - Burundi
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1162
+msgid "Burundi"
+msgstr "ப�ர�ன��ி"
 
-#. A city in Bolivia
-msgid "San Joaquín"
-msgstr "�ான� ����ன�"
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1164
+msgid "Burwash Landing"
+msgstr "ப�ர�வாஷ� லான��ி��"
 
-#. A city in Bolivia.
-#. One of several cities in Bolivia called "San José".
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
 #.
-msgid "San José de Chiquitos"
-msgstr "�ான� ��ஸ� �� �ி��ய���ஸ�"
-
-#. A city in Bolivia
-msgid "Santa Ana de Yacuma"
-msgstr "�ான��ா �னா தி ய��மா"
-
-#. A city in Bolivia
-msgid "Santa Cruz"
-msgstr "�ான��ா ��ர�ஸ�"
-
-#. The capital of Bolivia
-msgid "Sucre"
-msgstr "ஸ���ர�"
-
-#. A city in Bolivia
-msgid "Tarija"
-msgstr "தார��ா"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1168
+msgid "Butes"
+msgstr "ப�ய���ஸ�"
 
-#. A city in Bolivia
-msgctxt "City in Bolivia"
-msgid "Trinidad"
-msgstr "��ரினி�ா��"
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1170
+msgid "Butler"
+msgstr "ப��லர�"
 
-#. A city in Bolivia
-msgid "Villamontes"
-msgstr "வில�லாம�ன���ஸ�"
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1172
+msgid "Butte"
+msgstr "ப����ி"
 
-#. A city in Bolivia
-msgid "Viro Viro"
-msgstr "விர� விர�"
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1174
+msgid "BÃ¥tsfjord"
+msgstr "பா��ஸ����ர���"
 
-#. A city in Bolivia
-msgid "Yacuiba"
-msgstr "யா��ய�பா"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1176
+msgid "Béziers"
+msgstr "ப��ிர�ஸ�"
 
-#. A city in Bosnia and Herzegovina
-msgid "Banja Luka"
-msgstr "ப���ா ல��ா"
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1178
+msgid "Büchel"
+msgstr "ப�ஷ�ல�"
 
-#. A city in Bosnia and Herzegovina
-msgid "Mostar"
-msgstr "ம�ஸ��ார�"
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1180
+msgid "Cachimbo"
+msgstr "�ா�ிம�ப�"
 
-#. The capital of Bosnia and Herzegovina
-msgid "Sarajevo"
-msgstr "�ர��வ�"
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1182
+msgid "Cadillac"
+msgstr "�ா�ிலா��"
 
-#. A city in Botswana
-msgid "Francistown"
-msgstr "�ப�ரான�ஸிஸ���ன�"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1184
+msgid "Caen"
+msgstr "��ய�ன�"
 
-#. The capital of Botswana
-msgid "Gaborone"
-msgstr "�ப�ர�ன�"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1186
+msgid "Cagliari"
+msgstr "���லியாரி"
 
-#. A city in Botswana
-msgid "Ghanzi"
-msgstr "�ானியா"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1188
+msgid "Cahokia"
+msgstr "�ஹ��ியா"
 
-#. A city in Botswana
-msgid "Kasane"
-msgstr "�ஸான�"
+#. A city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1190
+msgid "Cairns"
+msgstr "��ய�ரின�ஸ�"
 
-#. A city in Botswana
-msgid "Letlhakane"
-msgstr "ல���ஹா��ன� "
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1192
+msgid "Calabozo"
+msgstr "�லப���"
 
-#. A city in Botswana
-msgid "Lokerane"
-msgstr "ல���ர�ய�ன�"
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1194
+msgid "Caledonia"
+msgstr "�லி��னியா"
 
-#. A city in Botswana
-msgid "Maun"
-msgstr "ம�ன�"
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1196
+msgid "Calgary"
+msgstr "�ால���ரி"
 
-#. A city in Botswana
-msgid "Mochudi"
-msgstr "ம����ி"
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1198
+msgid "Cali"
+msgstr "�லி"
 
-#. A city in Botswana
-msgid "Selebi-Phikwe"
-msgstr "��ல�பி - �பி��வி"
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1200
+msgid "California"
+msgstr "�லி�ப�ர�னியா"
 
-#. A city in Botswana
-msgid "Tshabong"
-msgstr "ஷப�����"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1202
+msgid "Calvi"
+msgstr "�ால�வி"
 
-#. A city in Mato Grosso in Brazil
-msgid "Alta Floresta"
-msgstr "�ல��ா �ப�ள�ர�ஸ��ா"
+#. A city in Aruba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1204
+msgid "Camacuri"
+msgstr "�ாமா��ரி"
 
-#. A city in Pará in Brazil
-msgid "Altamira"
-msgstr "�ல��ாமிரா"
+#. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1206
+msgid "Camagüey"
+msgstr "�மா��வ�"
 
-#. A city in Goiás in Brazil
-msgid "Anápolis"
-msgstr "�ன�னப�லிஸ�"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1208
+msgid "Camarillo"
+msgstr "�மாரில�"
 
-#. A city in Sergipe in Brazil
-msgid "Aracaju"
-msgstr "�ர���"
+#. KH - Cambodia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1210
+msgid "Cambodia"
+msgstr "�ம�ப��ியா"
 
-#. A city in Minas Gerais in Brazil
-msgid "Barbacena"
-msgstr "பார�பி��னா"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1212
+msgid "Cambrai"
+msgstr "�ம�ப�ராய�"
 
-#. A city in Mato Grosso in Brazil
-msgid "Barra do Garças"
-msgstr "பாரா �� �ார��ா"
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1214
+msgid "Cambridge Bay"
+msgstr "��ம�பிரி���� ப�"
 
-#. A city in São Paulo in Brazil
-msgid "Bauru"
-msgstr "பார�"
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1216
+msgid "Camden"
+msgstr "��ம��ன�"
 
-#. A city in Minas Gerais in Brazil
-msgid "Belo Horizonte"
-msgstr "ப�ல� ஹார���ன��ி"
+#. CM - Cameroon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1218
+msgid "Cameroon"
+msgstr "�ாமர�ன�"
 
-#. A city in Pará in Brazil
-msgid "Belém"
-msgstr "ப�ல�ம�"
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1220
+msgid "Camiri"
+msgstr "�ாமிரின�"
 
-#. A city in Roraima in Brazil
-msgid "Boa Vista"
-msgstr "ப�னாவிஸ��ா"
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1222
+msgid "Camp Douglas"
+msgstr "��ம�ப� ���லஸ�"
 
-#. A city in Bahia in Brazil
-msgid "Bom Jesus da Lapa"
-msgstr "ப�ம� ��ஸஸ� �� பா"
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1224
+msgid "Camp Springs"
+msgstr "��ம�ப� ஸ�பிரி��ஸ�"
 
-#. The capital of Brazil
-msgid "Brasília"
-msgstr "ப�ர�ஸிலியா"
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1226
+msgid "Campbell River"
+msgstr "��ப�ப�ல� ரிவர�"
 
-#. A city in Pará in Brazil
-msgid "Cachimbo"
-msgstr "�ா�ிம�ப�"
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1228
+msgid "Campbeltown"
+msgstr "��ப�ப�ல��வ�ன�"
 
 #. A city in Paraíba in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1230
 msgid "Campina Grande"
 msgstr "�ாம�பினா ��ரான���"
 
 #. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1232
 msgid "Campinas"
 msgstr "�ாம�ப�னாஸ�"
 
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1234
+msgid "Campo"
+msgstr "�ாம�ப�ப�"
+
 #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1236
 msgid "Campo Grande"
 msgstr "�ாம�ப� ��ரான���"
 
 #. A city in Rio de Janeiro in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1238
 msgid "Campos"
 msgstr "��ம�ப�ப�"
 
-#. A city in Pará in Brazil
-msgid "Conceição do Araguaia"
-msgstr "�ன��ிய��வ� த� �ரா��ய�ய�யா"
-
-#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
-msgid "Corumbá"
-msgstr "��ர�ம�பா"
-
-#. A city in Acre in Brazil
-msgid "Cruzeiro do Sul"
-msgstr "��ர��ிர� �� ��ல�"
-
-#. A city in Mato Grosso in Brazil
-msgid "Cuiabá"
-msgstr "��ய�ய�பா"
-
-#. A city in Paraná in Brazil
-msgid "Curitiba"
-msgstr "��ரி�ிபா"
-
-#. A city in Santa Catarina in Brazil
-msgid "Florianópolis"
-msgstr "�ப�ள�ரின�ப�லிஸ�"
-
-#. A city in Ceará in Brazil
-msgid "Fortaleza"
-msgstr "�ப�ர��ால�ஸ�ஸா"
-
-#. A city in Paraná in Brazil
-msgid "Foz do Iguaçu"
-msgstr "ப�ஸ� �� ��ா��"
-
-#. A city in Goiás in Brazil
-msgid "Goiânia"
-msgstr "��யானியா"
-
-#. A city in São Paulo in Brazil
-msgid "Guaratinguetá"
-msgstr "��வாரின��ி�������ா"
-
-#. A city in São Paulo in Brazil
-msgid "Guarulhos"
-msgstr "��வாரல�ஹாஸ�"
-
-#. A city in Bahia in Brazil
-msgid "Ilhéus"
-msgstr "�ல�ஹ�ய�ஸ�"
-
-#. A city in Maranhão in Brazil
-msgid "Imperatriz"
-msgstr "�ம�ப�ரத�ரிஸ�"
-
-#. A city in Pará in Brazil
-msgid "Itaituba"
-msgstr "��ாய� ��பா"
-
-#. A city in Pará in Brazil
-msgid "Jacareacanga"
-msgstr "��ார������ா"
-
-#. A city in Paraíba in Brazil
-msgid "João Pessoa"
-msgstr "��வா ப�ஸ�வா"
-
-#. A city in Minas Gerais in Brazil
-msgid "Juiz de Fora"
-msgstr "��ய� த� �ப�ரா"
-
-#. A city in Paraná in Brazil
-msgid "Londrina"
-msgstr "லண��ிரினா"
-
-#. A city in Alagoas in Brazil
-msgid "Maceió"
-msgstr "மா�ிய�"
-
-#. A city in Amazonas in Brazil
-msgid "Manaus"
-msgstr "மானஸ�"
-
-#. A city in Amazonas in Brazil
-msgid "Manicoré"
-msgstr "மானி��ர�"
-
-#. A city in Pará in Brazil
-msgid "Marabá"
-msgstr "மாராபா"
-
-#. A city in Paraná in Brazil
-msgid "Maringá"
-msgstr "மாரி���ா"
-
-#. A city in Minas Gerais in Brazil
-msgid "Montes Claros"
-msgstr "ம�ன��� ��லார�"
-
-#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
-msgid "Mossoró"
-msgstr "ம���ர�"
-
-#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
-msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil"
-msgid "Natal"
-msgstr "நா�ால�"
-
-#. A city in Amapá in Brazil
-msgid "Oiapoque"
-msgstr "�யாப���"
-
-#. A city in São Paulo in Brazil
-msgid "Palmeiras"
-msgstr "பால�ம�ரா"
-
-#. A city in Piauí in Brazil
-msgid "Parnaíba"
-msgstr "பார�ன�பா"
-
-#. A city in Bahia in Brazil
-msgid "Paulo Afonso"
-msgstr "பால� �ப�ன�ஸ�"
-
-#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
-msgid "Pelotas"
-msgstr "ப�ல��ஸ�"
-
-#. A city in Pernambuco in Brazil
-msgid "Petrolina"
-msgstr "ப���ர�லினா "
-
-#. A city in São Paulo in Brazil
-msgid "Piraçununga"
-msgstr "பிர��ந����ா"
-
-#. A city in Pará in Brazil
-msgid "Piri Grande"
-msgstr "பிரி ��ர�ன��ி"
-
-#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
-msgid "Ponta Porã"
-msgstr "பான��ா ப�ரா"
-
-#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
-msgid "Porto Alegre"
-msgstr "ப�ர��� �லி��ரி"
-
-#. A city in Minas Gerais in Brazil
-msgid "Poços de Caldas"
-msgstr "ப��� த� �ால��ாஸ�"
-
-#. A city in São Paulo in Brazil
-msgid "Presidente Prudente"
-msgstr "ப�ர��ி��ண��� ப�ர���ண���"
-
-#. A city in Bahia in Brazil
-msgid "Pôrto Seguro"
-msgstr "ப�ர��� ����ர�"
-
-#. A city in Rondônia in Brazil
-msgid "Pôrto Velho"
-msgstr "ப�ர��� வ�ல�ஹ�"
-
-#. A city in Pernambuco in Brazil
-msgid "Recife"
-msgstr "ர�ஸ��பி"
-
-#. A city in Acre in Brazil
-msgid "Rio Branco"
-msgstr "ரிய� ப�ரான���"
-
-#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
-msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil"
-msgid "Rio de Janeiro"
-msgstr "ரிய� �ி ��னிர�"
-
-#. A city in Bahia in Brazil
-msgid "Salvador"
-msgstr "�ால�வ�ார�"
-
-#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
-msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil"
-msgid "Santa Maria"
-msgstr "�ான��ா மாரியா"
-
-#. A city in Pará in Brazil
-msgid "Santarém"
-msgstr "�ான��ாரிம�"
-
-#. A city in São Paulo in Brazil
-msgid "Santos"
-msgstr "�ான���ஸ�"
-
-#. A city in Amazonas in Brazil
-msgid "São Félix"
-msgstr "ஸாவ� �ப�லி��ஸ�"
-
-#. A city in Amazonas in Brazil
-msgid "São Gabriel"
-msgstr "ஸாவ� ��ப�ரியல�"
-
-#. A city in São Paulo in Brazil
-msgid "São José dos Campos"
-msgstr "ஸாவ� ��ஸ� ��ஸ� �ாம�ப�ஸ�"
-
-#. A city in Maranhão in Brazil
-msgid "São Luís"
-msgstr "ஸாவ� ல�யிஸ�"
-
-#. A city in São Paulo in Brazil
-msgctxt "City in São Paulo, Brazil"
-msgid "São Paulo"
-msgstr "�� பால�"
-
-#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
-msgid "São Pedro da Aldeia"
-msgstr "ஸாவ� ப���ர� தா �ல��ிய�யா"
-
-#. A city in Acre in Brazil
-msgid "Tarauacá"
-msgstr "�ாராவ��ா"
-
-#. A city in Amazonas in Brazil
-msgid "Tefé"
-msgstr "�ி�பி"
-
-#. A city in Piauí in Brazil
-msgid "Teresina"
-msgstr "��ரிஸ�னா"
-
-#. A city in Pará in Brazil
-msgid "Tucuruí"
-msgstr "����ர�ய�"
-
-#. A city in Minas Gerais in Brazil
-msgid "Uberaba"
-msgstr "�பரபா"
-
-#. A city in Minas Gerais in Brazil
-msgid "Uberlândia"
-msgstr "�பர�லாண��ியா"
-
-#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
-msgid "Uruguaiana"
-msgstr "�ர����னா"
-
-#. A city in Pernambuco in Brazil
-msgid "Vila dos Remédios"
-msgstr "விலா த� ர�ம��ிய�"
-
-#. A city in Rondônia in Brazil
-msgid "Vilhena"
-msgstr "வில�ஹ�னா"
-
-#. A city in Espírito Santo in Brazil
-msgid "Vitória"
-msgstr "வி��ரியா"
-
-#. A city in Bahia in Brazil
-msgid "Vitória da Conquista"
-msgstr "வி��ரியா �ா �ான���வி�ி�ா"
-
-#. The capital of the British Virgin Islands
-msgid "Road Town"
-msgstr "ர��� �வ�ன�"
-
-#. A city in the British Virgin Islands
-msgid "The Mill"
-msgstr "தி மில�"
-
-#. The capital of Brunei
-msgid "Bandar Seri Begawan"
-msgstr "பன��ர� ��ரி ப��வான�"
-
-#. A city in Bulgaria
-msgid "Burgas"
-msgstr "பர��ாஸ�"
-
-#. A city in Bulgaria
-msgid "Gorna Oryakhovitsa"
-msgstr "��ர�னா �ர�யாஹ�வி���ா"
-
-#. A city in Bulgaria
-msgid "Plovdiv"
-msgstr "ப�ல�வ��ிவ�"
-
-#. The capital of Bulgaria.
-#. "Sofia" is the traditional English name.
-#. The local name is "Sofiya".
-#.
-msgid "Sofia"
-msgstr "��பியா"
-
-#. A city in Bulgaria
-msgid "Varna"
-msgstr "வர�னா"
-
-#. The capital of Burkina Faso
-msgid "Ouagadougou"
-msgstr "���ா����"
+#. CA - Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1240
+msgid "Canada"
+msgstr "�ன�ா"
 
-#. The capital of Burundi
-msgid "Bujumbura"
-msgstr "ப��ம�ப�ரா"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1242
+msgid "Canadian"
+msgstr "�ன�ியன�"
 
-#. The capital of Cambodia.
-#. "Phnom Penh" is the traditional English name.
-#. The local name in Khmer is "Phnum Penh".
+#. This refers to the time zone for the Canary Islands. The
+#. string is only used in places where "Spain" is already
+#. clear from context.
 #.
-msgid "Phnom Penh"
-msgstr "ப�னாம� ப�����"
-
-#. A city in Cambodia
-msgid "Siemreab"
-msgstr "�ியம�ர�ப�"
-
-#. A city in Cameroon
-msgid "Douala"
-msgstr "�வ�லா"
-
-#. A city in Cameroon
-msgid "Garoua"
-msgstr "�ர�வா"
-
-#. A city in Cameroon
-msgid "Ngaoundere"
-msgstr "��ண���ர�"
-
-#. The capital of Cameroon
-msgid "Yaounde"
-msgstr "ய�ன���"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Abbotsford"
-msgstr "�பா��ஸ��ப�ர���"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Agassiz"
-msgstr "��ஸிஸ�"
-
-#. A city in Northwest Territories in Canada
-msgid "Aklavik"
-msgstr "���லவி��"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Allison Harbour"
-msgstr "�லி�ன� த�ற�ம��ம�"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Alta Lake"
-msgstr "�ல��ா �ரி"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Amqui"
-msgstr "�ம���வி"
-
-#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-msgid "Argentia"
-msgstr "�ர���ன���னா"
-
-#. A city in Nunavut in Canada
-msgid "Arviat"
-msgstr "�ர�வியா��"
-
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "Assiniboia"
-msgstr "�ஸ�ஸ�னிப�யா"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Bagotville"
-msgstr "பா����வில�லா"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Baie-Comeau"
-msgstr "ப�யி - ��மிய�"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Baie-Sainte-Catherine"
-msgstr "பாய�யி - ��ய�ன���-�ாத�ரின�"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Baie-de-la-Trinité"
-msgstr "பாய�யி - �� -  லா - ��ரினி�ி"
-
-#. A city in Nunavut in Canada
-msgid "Baker Lake"
-msgstr "பா��ர� ல���"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Baldonnel"
-msgstr "பால���னல�"
-
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Bancroft"
-msgstr "பான���ராப���"
-
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Banff"
-msgstr "பான��ப�"
-
-#. A city in New Brunswick in Canada
-msgid "Bathurst"
-msgstr "பார���ரஸ���"
-
-#. A city in Nova Scotia in Canada
-msgid "Bay Saint Lawrence"
-msgstr "ப� ��ய�ன��� லார�ன�ஸ�"
-
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Beardmore"
-msgstr "ப�ர���ம�ர�"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Beauceville"
-msgstr "ப�ய��ிவில�லி"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Beauport"
-msgstr "ப�ய�ப�ர���"
-
-#. A city in Nova Scotia in Canada
-msgid "Beaver Harbour"
-msgstr "ப�வர� ஹார�பர�"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgctxt "City in Quebec, Canada"
-msgid "Bedford"
-msgstr "ப����ப�ர���"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Bella Coola"
-msgstr "ப�ல�லா ��லா"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Bellin"
-msgstr "ப�லின�"
-
-#. A city in Manitoba in Canada
-msgid "Berens River"
-msgstr "ப�ர�ன�ஸ� ரிவர�"
-
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Bergen"
-msgstr "ப�ர���ன�"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Blanc-Sablon"
-msgstr "ப�ல�ன��� �ப�ல�ன�"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Blue River"
-msgstr "ப�ள� ரிவர�"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Boat Basin"
-msgstr "ப��� ப��ின�"
-
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Borden"
-msgstr "ப�ர���ன�"
-
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Bow Island"
-msgstr "ப� த�வ�"
-
-#. A city in Manitoba in Canada
-msgid "Brandon"
-msgstr "ப�ராண��ன�"
-
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "Broadview"
-msgstr "ப�ர���விய�"
-
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Brooks"
-msgstr "ப�ர���ஸ�"
-
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "Buffalo Narrows"
-msgstr "ப��பல�ல� ந�ர�ஸ�"
-
-#. A city in Ontario in Canada
-msgctxt "City in Ontario, Canada"
-msgid "Burlington"
-msgstr "பர�லி���ன�"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Burns Lake"
-msgstr "பர�ன�ஸ� ல���"
-
-#. A city in Yukon Territory in Canada
-msgid "Burwash Landing"
-msgstr "ப�ர�வாஷ� லான��ி��"
-
-#. A city in Nova Scotia in Canada
-msgid "Caledonia"
-msgstr "�லி��னியா"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1247
+msgid "Canary Islands"
+msgstr "��ன�ரி த�வ�"
 
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Calgary"
-msgstr "�ால���ரி"
+#. The capital of Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1249
+msgid "Canberra"
+msgstr "�ான�ப�ர�ரா"
 
-#. A city in Nunavut in Canada
-msgid "Cambridge Bay"
-msgstr "��ம�பிரி���� ப�"
+#. A city in Quintana Roo in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1251
+msgid "Cancún"
+msgstr "��ன���ன�"
 
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Campbell River"
-msgstr "��ப�ப�ல� ரிவர�"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1253
+msgid "Cannes"
+msgstr "��ன�னஸ�"
 
 #. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1255
 msgid "Canso"
 msgstr "��ன�ஸ�"
 
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1257
+msgid "Canton"
+msgstr "��ன��ன�"
+
 #. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1259
 msgid "Canton-Bégin"
 msgstr "��ன��ன� - ப��ின�"
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1261
 msgid "Cap-Chat"
 msgstr "��ப�-�ா��"
 
 #. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1263
 msgid "Cap-aux-Meules"
 msgstr "��ப� - �-ம�லி"
 
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1265
+msgid "Cape Canaveral"
+msgstr "��ப� ��னவ�ரல�"
+
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1267
+msgid "Cape Coral"
+msgstr "��ப� ��ரல�"
+
 #. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1269
 msgid "Cape Cove"
 msgstr "��ப� ��வ�"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1271
 msgid "Cape Dorset"
 msgstr "��ப� ��ர�����"
 
 #. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1273
 msgid "Cape Dyer"
 msgstr "��ப� ��ய�ர�"
 
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1275
+msgid "Cape Girardeau"
+msgstr "��ப� ��ரார���"
+
 #. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1277
 msgid "Cape Parry"
 msgstr "��ப� பாரி"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1279
 msgid "Cape Race"
 msgstr "��ப� ர�ஸ�"
 
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1281
+msgid "Cape Town"
+msgstr "��ப� �வ�ன�"
+
+#. CV - Cape Verde
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1283
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "��ப� வ�ர��ி"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1285
+msgid "Capri"
+msgstr "��ப�ரி"
+
+#. The capital of Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1287
+msgid "Caracas"
+msgstr "�ர�ாஸ�"
+
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1289
+msgid "Carbondale"
+msgstr "�ார�ப�ன���ல�"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1291
+msgid "Carcassonne"
+msgstr "�ார�ாஸ�ஸ�ன�"
+
 #. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1293
 msgid "Cardston"
 msgstr "�ார���ஸ��ன�"
 
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1295
+msgid "Caribou"
+msgstr "�ாரிப�"
+
 #. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1297
 msgid "Caribou Island"
 msgstr "�ாரிப� த�வ��ள�"
 
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1299
+msgid "Carlisle"
+msgstr "�ார�லிஸ�லி"
+
 #. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1301
 msgid "Carmacks"
 msgstr "�ார�ம��ஸ�"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1303
 msgid "Carman"
 msgstr "�ார�மன�"
 
-#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-msgid "Cartwright"
-msgstr "�ார���வ�ர���"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Castlegar"
-msgstr "��ஸ��ல��ர�"
-
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Central Patricia"
-msgstr "மத�திய ப���ரி�ியா"
-
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Chapleau"
-msgstr "�ப�ப�ல�"
-
-#. A city in Prince Edward Island in Canada
-msgid "Charlottetown"
-msgstr "�ார�ல�����ன�"
-
-#. A city in Nunavut in Canada
-msgid "Chesterfield Inlet"
-msgstr "��ஸ��ர��ப�ல��� �ன�ல���"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Chibougamau"
-msgstr "�ிப��ம�"
-
-#. A city in Manitoba in Canada
-msgid "Churchill"
-msgstr "�ர����ில�"
-
-#. A city in Nova Scotia in Canada
-msgid "Chéticamp"
-msgstr "���ி��ம�ப�"
-
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Claresholm"
-msgstr "��ளார�ஹ�ம�"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgctxt "City in British Columbia, Canada"
-msgid "Clinton"
-msgstr "��ளின��ன�"
-
-#. A city in Nunavut in Canada
-msgid "Clyde River"
-msgstr "ஹ�ய�ஸ� ரிவர�"
-
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Cobourg"
-msgstr "��ப�ர���"
-
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Cold Lake"
-msgstr "����ல��� ல���"
-
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Coleman"
-msgstr "��ல�மன�"
-
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Collingwood"
-msgstr "�ாலி��வ���"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Comox"
-msgstr "��ம���ஸ�"
+#. A city in Campeche in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1305
+msgid "Carmen"
+msgstr "�ார�ம�ன�"
 
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Coppell"
-msgstr "��ப�ல�"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1307
+msgid "Carmi"
+msgstr "�ார�மி"
 
-#. A city in Nunavut in Canada
-msgid "Coral Harbour"
-msgstr "��ரல� ஹார�பர�"
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1309
+msgid "Caro"
+msgstr "�ர�"
 
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Coronation"
-msgstr "��ர�ன�ஷன�"
+#. A city in Puerto Rico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1311
+msgid "Carolina"
+msgstr "�ர�லினா"
 
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Cranbrook"
-msgstr "��ரான�ப�ர���"
+#. A city in Uruguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1313
+msgid "Carrasco"
+msgstr "�ராஸ���"
 
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgctxt "City in British Columbia, Canada"
-msgid "Creston"
-msgstr "��ர�ஸ��ன�"
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1315
+msgid "Carroll"
+msgstr "�ார�ல�"
 
-#. A city in Manitoba in Canada
-msgid "Dauphin"
-msgstr "��பின�"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1317
+msgid "Carrollton"
+msgstr "�ார�ல��ன�"
 
-#. A city in Yukon Territory in Canada
-msgid "Dawson"
-msgstr "���ன�"
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1319
+msgid "Cartagena"
+msgstr "�ார��ா��னா"
 
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Dease Lake"
-msgstr "��ஸ� ல���"
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1321
+msgid "Cartersville"
+msgstr "�ார���ர�ஸ�வில�லா"
 
 #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-msgid "Deer Lake"
-msgstr "��ர� ல���"
-
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Delhi"
-msgstr "த�ல�ஹி"
-
-#. A city in Nova Scotia in Canada
-msgid "Dingwall"
-msgstr "�ி��வால�"
-
-#. A city in New Brunswick in Canada
-msgid "Dipper Harbour"
-msgstr "�ிப�பர� ஹார�பர�"
-
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Drumheller"
-msgstr "��ரம�ஹ�லர�"
-
-#. A city in Ontario in Canada
-msgctxt "City in Ontario, Canada"
-msgid "Dryden"
-msgstr "��ர���ன�"
-
-#. A city in Northwest Territories in Canada
-msgid "Délįne"
-msgstr "த�லினி"
-
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Earlton"
-msgstr "�ர�ல��ன�"
-
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "East Poplar"
-msgstr "�ிழ���� பாப�லர�"
-
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "Eastend"
-msgstr "�ஸ����ன���"
-
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Edmonton"
-msgstr "���மன��ன�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1323
+msgid "Cartwright"
+msgstr "�ார���வ�ர���"
 
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Edson"
-msgstr "����ன�"
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1325
+msgid "Casa Grande"
+msgstr "�ாஸா ��ரான���"
 
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Elliot Lake"
-msgstr "�லியா��  ல���"
+#. A city in the Seychelles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1327
+msgid "Cascade"
+msgstr "�ாஸ����� "
 
-#. A city in Prince Edward Island in Canada
-msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada"
-msgid "Elmira"
-msgstr "�ல�மிரா"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1329
+msgid "Case Arfel"
+msgstr "��ஸ��ர�பல�"
 
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Embarras Portage"
-msgstr "�ம�பராஸ� ப�ர��ா��"
+#. An Australian research station in Antarctica, which
+#. keeps the same time as Western Australia. The string is
+#. only used in places where "Antarctica" is already clear
+#. from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1335
+msgid "Casey Station (Western Australia Time)"
+msgstr "��ஸி ஸ���ஷன� (ம�ற��த�திய �ஸ�திர�லியா ந�ரம�)"
 
-#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-msgid "Englee"
-msgstr "�����ல�"
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1337
+msgid "Casper"
+msgstr "�ாஸ�ப�ர�"
 
-#. A city in Nunavut in Canada
-msgid "Ennadai"
-msgstr "�ன�னா��"
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1339
+msgid "Castelo Branco"
+msgstr "��ஸ���ல� ப�ரான���"
 
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Erieau"
-msgstr "�ரிய�"
+#. A city in Midlands in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1341
+msgid "Castle Donnington"
+msgstr "��ஸல� �ானி���ன�"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Esquimalt"
-msgstr "�ஸ���விமால���"
-
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "Estevan"
-msgstr "�ஸ���வான�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1343
+msgid "Castlegar"
+msgstr "��ஸ��ல��ர�"
 
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Esther"
-msgstr "�ஸ�த�ர�"
+#. The capital of Saint Lucia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1345
+msgid "Castries"
+msgstr "��ஸ���ர�ஸ�"
 
-#. A city in Nunavut in Canada
-msgctxt "City in Nunavut, Canada"
-msgid "Eureka"
-msgstr "ய�ர��ா"
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1347
+msgid "Catacamas"
+msgstr "���மாஸ�"
 
-#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-msgid "Ferolle Point"
-msgstr "�ப�ர�ல� பாயின���"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1349
+msgid "Catania"
+msgstr "��னியா"
 
-#. A city in Manitoba in Canada
-msgid "Flin Flon"
-msgstr "�ப�லின� �பாலன�"
+#. The capital of French Guiana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1351
+msgid "Cayenne"
+msgstr "��ன�ய�ன�னி"
 
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Fort Chipewyan"
-msgstr "�ப�ர��� �ிப�ய�ய�ன�"
+#. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1353
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "��ய�மன� த�வ�"
 
-#. A city in Northwest Territories in Canada
-msgid "Fort Good Hope"
-msgstr "�ப�ர��� ���� ஹ�ப�"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1355
+msgid "Cazaux"
+msgstr "�ா�ா��ஸ�"
 
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Fort Grahame"
-msgstr "�ப�ர�����ரஹாம�"
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1357
+msgid "Ceará"
+msgstr "ஸ�ரா"
 
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Fort McMurray"
-msgstr "�ப�ர��� ம���ம�ர�"
+#. This represents the time zone in the Brazilian states of
+#. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do
+#. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1364
+msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte"
+msgstr "ஸ�ரா மாரன�ஹாவ� பராய�பா பியாய� ரிய� ��ரான� �� ந�ார���"
 
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Fort Nelson"
-msgstr "�ப�ர��� ந�ல��ன�"
+#. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1366
+msgid "Cedar City"
+msgstr "�ி�ார� ந�ரம�"
 
-#. A city in Northwest Territories in Canada
-msgid "Fort Providence"
-msgstr "�ப�ர��� ப�ர�வி�ன�ஸ�"
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1368
+msgid "Cedar Rapids"
+msgstr "�ி�ார� ராப�பி��ஸ�"
 
-#. A city in Northwest Territories in Canada
-msgid "Fort Simpson"
-msgstr "�ப�ர��� �ிம�ப��ன�"
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1370
+msgid "Celle"
+msgstr "�ிலி"
 
-#. A city in Northwest Territories in Canada
-msgctxt "City in Northwest Territories, Canada"
-msgid "Fort Smith"
-msgstr "�ப�ர��� ஸ�மித�"
+#. CF - Central African Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1372
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "மத�திய �ப�ரி��� ���ியர��"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Fort-Rupert"
-msgstr "�ப�ர���- ர�ப�ர���"
+#. The timezone on the central islands of Indonesia. The
+#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1376
+msgid "Central Indonesia Time"
+msgstr "மத�திய �ந�த�ன��ிய ந�ரம�"
 
-#. A city in New Brunswick in Canada
-msgid "Fredericton"
-msgstr "ப�ர���ரி���ன�"
+#. The time zone used in the central part of Mongolia.
+#. FIXME: Is there an official name for this zone?
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1380
+msgid "Central Mongolia"
+msgstr "மத�திய ம����லியா"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-msgid "Front of Escott"
-msgstr "ப�ரன��� �ப� �ஸ��ா��"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1382
+msgid "Central Patricia"
+msgstr "மத�திய ப���ரி�ியா"
 
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Gabriola"
-msgstr "�ாப�ரிய�லா"
+#. The time zone used in the central-east part of North
+#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and
+#. in French-speaking parts of Canada it is called "Heure
+#. du Centre". The string is only used in places where
+#. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1390
+msgid "Central Time"
+msgstr "மத�திய ந�ரம�"
 
-#. A city in New Brunswick in Canada
-msgid "Gagetown"
-msgstr "���� ��ன�"
+#. The time zone used in Central Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. Northern Territory, which does not use Summer Time. This
+#. string is only used in places where "Australia" is
+#. already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1397
+msgid "Central Time (Northern Territory)"
+msgstr "மத�திய ந�ரம� (வ����� பிரத�����ள�)"
 
-#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-msgid "Gander"
-msgstr "�ான���ர�"
+#. The time zone used in Central Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. state of South Australia, and is only used in places
+#. where "Australia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1403
+msgid "Central Time (South Australia)"
+msgstr "மத�திய ந�ரம�  (த�ன� �ஸ�திர�லியா)"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Gaspé"
-msgstr "�ாஸ�பி"
+#. The time zone used in Central Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in
+#. Yancowinna county in the state of New South Wales (NSW),
+#. which uses Central Time even though the rest of the
+#. state uses Eastern Time. This string is only used in
+#. places where "Australia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1411
+msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)"
+msgstr "மத�திய ந�ரம� (யான���வின�னா, �ன��ஸ��பிள�ய�)"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Gatineau"
-msgstr "��ின�நிய�"
+#. This represents the time zone in the Canadian province
+#. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time"
+#. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the
+#. rest of the zone.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1417
+msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)"
+msgstr "மத�திய ந�ரம�, �ி�ஸ��ி �ல�ல� (ஸாஸ����ன�)"
 
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Geraldton"
-msgstr "��ரால��ன�"
+#. The commonly-used name for an unofficial time zone used
+#. in part of southwestern Australia. The string is only
+#. used in places where "Australia" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1423
+msgid "Central Western Time"
+msgstr "மத�திய ம�ற���  ந�ரம�"
 
-#. A city in Manitoba in Canada
-msgid "Gillam"
-msgstr "�ில�லாம�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1424
+msgid "Central and South America"
+msgstr "மத�திய மற�ற�ம� த�ன� �ம�ரி���ா"
 
-#. A city in Manitoba in Canada
-msgid "Gimli"
-msgstr "�ிம�லி"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1426
+msgid "Centralia"
+msgstr "��ன���ரலியா"
 
-#. A city in Nunavut in Canada
-msgid "Gjoa Haven"
-msgstr "�ிய� ஹ�வன�"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1428
+msgid "Cervia"
+msgstr "��ர�வியா"
 
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Goderich"
-msgstr "����ரி��"
+#. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and
+#. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used
+#. in places where "Spain" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1433
+msgid "Ceuta and Melilla"
+msgstr "��ய��ா �ண��� ம�லில�லா"
 
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Golden"
-msgstr "��ல��ன�"
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1435
+msgid "Ch'ongju"
+msgstr "������ "
 
-#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-msgid "Goose Bay"
-msgstr "��ஸ� ப�"
+#. TD - Chad
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1437
+msgid "Chad"
+msgstr "���ா��"
 
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Gore Bay"
-msgstr "��ர� ப�"
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1439
+msgid "Chadron"
+msgstr "�ா��ர�ன�"
 
-#. A city in Manitoba in Canada
-msgctxt "City in Manitoba, Canada"
-msgid "Grand Rapids"
-msgstr "��ரான��� ராபி��ஸ�"
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1441
+msgid "Chagor"
+msgstr "ஷ�ார�"
 
-#. A city in Nova Scotia in Canada
-msgid "Grand-Etang"
-msgstr "��ரான��� �தா��"
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "Ú?اÙ? بÙ?ار".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1445
+msgid "Chah Bahar"
+msgstr "���ா பாஹர�"
 
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Grande Prairie"
-msgstr "��ரான��� ப�ரார�ய�"
+#. A city in the Northern Mariana Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1447
+msgid "Chalan Kanoa"
+msgstr "�லன� �ன�வா"
 
-#. A city in Nova Scotia in Canada
-msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
-msgid "Greenwood"
-msgstr "��ர�ன�வ���"
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1449
+msgid "Challis"
+msgstr "�ாலிஸ�"
 
-#. A city in Yukon Territory in Canada
-msgid "Haines Junction"
-msgstr "ஹ�ன�ஸ� ����ன�"
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1451
+msgid "Chama"
+msgstr "�மா"
 
-#. A city in Nova Scotia in Canada
-msgid "Halifax"
-msgstr "ஹாலி�பா��ஸ�"
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1453
+msgid "Chamberlain"
+msgstr "�ாம�ப�ர�ல�ன�"
 
-#. A city in Nunavut in Canada
-msgid "Hall Beach"
-msgstr "ஹால� ப���"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1455
+msgid "Chambéry"
+msgstr "�ம�ப�ராய�"
 
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Hallowell"
-msgstr "ஹல�வ�ல�"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1457
+msgid "Champaign"
+msgstr "�ாம�பியன�"
 
-#. A city in Ontario in Canada
-msgctxt "City in Ontario, Canada"
-msgid "Hamilton"
-msgstr "ஹாமில��ன�"
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1459
+msgid "Chandalar"
+msgstr "�ான���ல�ர�"
 
-#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-msgid "Harbour Breton"
-msgstr "ஹார�பர� ப�ர��ன�"
+#. A union territory in India.
+#. The local name in Hindi is "�ण�ड��ढ़ / ��ड��ढ़"
+#. The local name in Punjabi is "�ੰਡ����ਹ"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1463
+msgid "Chandigarh"
+msgstr "�ன��ி�ர�"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Harrington Harbour"
-msgstr "ஹாரி���ன� ஹார�பர�"
+#. A city in Jilin in China.
+#. The name is also written "é?¿æ?¥".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1467
+msgid "Changchun"
+msgstr "������ம�"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Havre-Saint-Pierre"
-msgstr "ஹாவ�ர� - ��ய�ன���- பியர�"
+#. A city in Hunan in China.
+#. The name is also written "é?¿æ²?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1471
+msgid "Changsha"
+msgstr "�����ஷா"
 
-#. A city in Northwest Territories in Canada
-msgid "Hay River"
-msgstr "ஹ� ரிவர�"
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1473
+msgid "Chanute"
+msgstr "�ான����ி"
 
-#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
-msgid "Hebron"
-msgstr "ஹ�ப�ர�ன�"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1475
+msgid "Chapel Hill"
+msgstr "��ப�பல� ஹில�"
 
 #. A city in Ontario in Canada
-msgid "Heron Bay"
-msgstr "ஹ�ரான� ப�"
-
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "High Level"
-msgstr "ஹ� ல�வல�"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Hollyburn"
-msgstr "ஹ�லிபர�ன�"
-
-#. A city in Northwest Territories in Canada
-msgid "Holman"
-msgstr "ஹால�மன�"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Hope"
-msgstr "ஹ�ப�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1477
+msgid "Chapleau"
+msgstr "�ப�ப�ல�"
 
-#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-msgid "Hopedale"
-msgstr "ஹ�ப���ல�"
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1479
+msgid "Chariton"
+msgstr "�ாரி�ன�"
 
-#. A city in Nunavut in Canada
-msgid "Igloolik"
-msgstr "���ல�லி��"
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1481
+msgid "Charles City"
+msgstr "�ார�லஸ� ந�ரம�"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Inoucdjouac"
-msgstr "�ன������"
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1483
+msgid "Charlevoix"
+msgstr "�ார�ல�வ���ஸ�"
 
-#. A city in Northwest Territories in Canada
-msgid "Inuvik"
-msgstr "�ன�வி��"
+#. A city in the United States Virgin Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1485
+msgid "Charlotte Amalie"
+msgstr "���ார�ல��� �மலி "
 
-#. A city in Nunavut in Canada
-msgid "Iqaluit"
-msgstr "��ால���வி��"
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1487
+msgid "Charlottesville"
+msgstr "�ார�ல���ஸ�வில�லா"
 
-#. A city in Manitoba in Canada
-msgid "Island Lake"
-msgstr "�ல�ண��� ல���"
+#. A city in Prince Edward Island in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1489
+msgid "Charlottetown"
+msgstr "�ார�ல�����ன�"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Ivugivik"
-msgstr "�வ��ிவி��"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1491
+msgid "Chartres"
+msgstr "�ார�த�ர�"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Jacques-Cartier"
-msgstr "�ா���� -�ார��ியர�"
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1493
+msgid "Chatham"
+msgstr "�ாதாம�"
 
-#. A city in Alberta in Canada
-msgctxt "City in Alberta, Canada"
-msgid "Jasper"
-msgstr "�ாஸ�ப�ர�"
+#. This refers to the time zone in the Chatham Islands of
+#. New Zealand.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1497
+msgid "Chatham Islands"
+msgstr "��தம� த�வ��ள�"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Jonquière"
-msgstr "��ன��ிர�"
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1499
+msgid "Chattanooga"
+msgstr "�ா�ன����ா"
 
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Kamloops"
-msgstr "�ம�ல�ப�ஸ�"
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1501
+msgid "Cheboygan"
+msgstr "��ய�ப�ய��ான�"
 
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Kapuskasing"
-msgstr "�ப�����ி��"
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1503
+msgid "Cheju"
+msgstr "����"
 
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Kelowna"
-msgstr "��ல�வானா"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "ЧелÑ?бинÑ?к".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1507
+msgid "Chelyabinsk"
+msgstr "��ல�யாபின�ஸ���"
 
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Kenora"
-msgstr "��ன�ரா"
+#. A city in Sichuan in China.
+#. The name is also written "æ??é?½".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1511
+msgid "Chengdu"
+msgstr "������"
 
-#. A city in Nova Scotia in Canada
-msgid "Kentville"
-msgstr "��ன���வில�லி"
+#. A city in India.
+#. "Madras" is the traditional English name.
+#. The local name in Tamil is "Chennai / ��ன�ன�".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1516
+msgid "Chennai"
+msgstr "��ன�ன�"
 
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "Kindersley"
-msgstr "�ின��ர�ஸ�ல�"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1518
+msgid "Cherbourg"
+msgstr "��ர�ப�ர���"
 
-#. A city in Ontario in Canada
-msgctxt "City in Ontario, Canada"
-msgid "Kingston"
-msgstr "�ி��ஸ��ன�"
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1520
+msgid "Cherokee"
+msgstr "��ர���"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Koartac"
-msgstr "��ர����"
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1522
+msgid "Chesapeake"
+msgstr "�����ாப���"
 
-#. A city in Nunavut in Canada
-msgid "Kugaaruk"
-msgstr "���ார���"
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1524
+msgid "Chesterfield"
+msgstr "��ஸ��ர��ப�ல��� "
 
 #. A city in Nunavut in Canada
-msgid "Kugluktuk"
-msgstr "����ல����"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Kuujjuaq"
-msgstr "������வா"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "L'Anse-Saint-Jean"
-msgstr "லான�ஸ� -ஸ�ய�ன��� -��ன�"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "L'Ascension"
-msgstr "ல ஸ�ன�ஸ�ன�"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "L'Assomption"
-msgstr "ல ஸ�ம�ஸன�"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "La Baie"
-msgstr "ல பாய�"
-
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "La Ronge"
-msgstr "லா ர���"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "La Tuque"
-msgstr "லா ���"
-
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Lac La Biche"
-msgstr "லா�� லா பி����"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Lasqueti"
-msgstr "ல�ஸ���வி�ி"
-
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "Leader"
-msgstr "ல��ர�"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Leaf River"
-msgstr "ல��ப�  ரிவர�"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Lennoxville"
-msgstr "ல�னா��ஸ�வில�லி"
-
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Lethbridge"
-msgstr "ல�த�ப�ரி����"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Little Prairie"
-msgstr "லி���ில� ப�ர�ய�ர�"
-
-#. A city in Nova Scotia in Canada
-msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
-msgid "Liverpool"
-msgstr "லிவர�ப�ல�"
-
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "Lloydminster"
-msgstr "ல�ல�ய���மினிஸ��ர�"
-
-#. A city in Ontario in Canada
-msgctxt "City in Ontario, Canada"
-msgid "London"
-msgstr "லண��ன�"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Longue-Pointe-de-Mingan"
-msgstr "ல��� - ப�ய�ன� - தி-  மின��ன�"
-
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "Lucky Lake"
-msgstr "ல���ி ல���"
-
-#. A city in Manitoba in Canada
-msgid "Lynn Lake"
-msgstr "ல�ன� ல���"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1526
+msgid "Chesterfield Inlet"
+msgstr "��ஸ��ர��ப�ல��� �ன�ல���"
 
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Lytton"
-msgstr "ல����ன�"
+#. A city in Quintana Roo in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1528
+msgid "Chetumal"
+msgstr "��ன���மால�"
 
-#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-msgid "Makkovik"
-msgstr "ம����வி��"
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1530
+msgid "Cheyenne"
+msgstr "��ன�ய�ன�னி"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Maniwaki"
-msgstr "மணிவா�ி"
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1532
+msgid "Chiang Mai"
+msgstr "�ியா�� மாய�"
 
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "Maple Creek"
-msgstr "ம�ப�பில� ��ர���"
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1534
+msgid "Chiapas"
+msgstr "�ியாபா"
 
 #. A city in Quebec in Canada
-msgid "Maricourt"
-msgstr "மாரி��ர���"
-
-#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-msgid "Mary's Harbour"
-msgstr "ம�ர�ஸ� ஹார�பர�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1536
+msgid "Chibougamau"
+msgstr "�ிப��ம�"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Matagami"
-msgstr "மா��ாமி"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1538
+msgid "Chicago"
+msgstr "�ி�ா��"
 
-#. A city in Yukon Territory in Canada
-msgid "Mayo"
-msgstr "ம�ய�"
+#. A city in Yucatán in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1540
+msgid "Chichén-Itzá"
+msgstr "�ி��ன�-��ஸா"
 
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "McLeod Lake"
-msgstr "ம��லியா�� �ரி"
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1542
+msgid "Chickasha"
+msgstr "�ி����ஷா"
 
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "Meadow Lake"
-msgstr "ம��� �ரி"
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1544
+msgid "Chiclayo"
+msgstr "�ி��லய� "
 
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Medicine Hat"
-msgstr "ம��ி�ன� ஹ���"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1546
+msgid "Chico"
+msgstr "�ி����"
 
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "Melfort"
-msgstr "ம����ப�ர���"
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1548
+msgid "Chicopee Falls"
+msgstr "�ி����ப� �பால�ஸ�"
 
-#. A city in Manitoba in Canada
-msgctxt "City in Manitoba, Canada"
-msgid "Miami"
-msgstr "மியாமி"
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1550
+msgid "Chignik"
+msgstr "�ி��னி��"
 
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Milk River"
-msgstr "மில���  ரிவர�"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1552
+msgid "Childress"
+msgstr "�ில���ர�ஸ�"
 
-#. A city in New Brunswick in Canada
-msgid "Moncton"
-msgstr "ம�ன����ன�"
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1554
+msgid "Childs"
+msgstr "�ில���ஸ�"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Mont-Apica"
-msgstr "ம�ன��� - �பி�ா"
+#. CL - Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1556
+msgid "Chile"
+msgstr "�ிலி"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Mont-Joli"
-msgstr "ம�ண��� ��லி"
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1558
+msgid "Chillicothe"
+msgstr "�ிலி��த�"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Montmagny"
-msgstr "ம�ன�த�ம���னி"
+#. A city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1560
+msgid "Chimoio"
+msgstr "�ிம�ய�"
 
-#. A city in Quebec in Canada.
-#. The local name in French is "Montréal".
+#. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does
+#. not include "The People's Republic of".)
 #.
-msgid "Montreal"
-msgstr "ம�ன���ரியல�"
-
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Moosonee"
-msgstr "ம�ஸ�ன�"
-
-#. A city in Manitoba in Canada
-msgid "Morden"
-msgstr "ம�ர���ன�"
-
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Mount Forest"
-msgstr "ம�ன��� பாரஸ���"
-
-#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-msgid "Mount Pearl Park"
-msgstr "ம�ன��� ப�ர�ல� பார���"
-
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Muskoka Falls"
-msgstr "மஸ����ா பால�ஸ�"
-
-#. A city in Northwest Territories in Canada
-msgid "Nahanni Butte"
-msgstr "நாஹானி ப����ி."
-
-#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-msgid "Nain"
-msgstr "நயின�"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Nakusp"
-msgstr "நா��ஸ�ப�"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Nanaimo"
-msgstr "நன�ம�"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Nanoose Bay"
-msgstr "நான�ஸ� ப�"
-
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Nanticoke"
-msgstr "நான��ி����"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgctxt "City in British Columbia, Canada"
-msgid "Natal"
-msgstr "நா�ால�"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Natashquan"
-msgstr "ந�ஷ���யன�"
-
-#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-msgid "Neddy Harbour"
-msgstr "ந����ி ஹார�பார�"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Nelson"
-msgstr "ந�ல�ஸன�"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "New Carlisle"
-msgstr "நிய� �ார�லிஸ�லி"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Nicolet"
-msgstr "நி��ல�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1564
+msgid "China"
+msgstr "��னா"
 
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "Nipawin"
-msgstr "நிப�பாவின�"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1566
+msgid "China Lake"
+msgstr "��னா ல���"
 
-#. A city in Northwest Territories in Canada
-msgid "Norman Wells"
-msgstr "நார�மன� வ�ல�ஸ�"
+#. A city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1568
+msgid "Chinandega"
+msgstr "�ினான����ா"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Normandin"
-msgstr "நார�ம�ின�"
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1570
+msgid "Chincoteague"
+msgstr "�ின�������"
 
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "North Battleford"
-msgstr "வ����� பா���ல��ப�ர���"
+#. A city in Zambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1572
+msgid "Chinganze"
+msgstr "�ின��ான�ஸா"
 
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "North Bay"
-msgstr "வ����� வள����ா"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1574
+msgid "Chino"
+msgstr "�ின�"
 
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "North Kamloops"
-msgstr "வ����� �ம�ல�ப�ஸ�"
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1576
+msgid "Chisana"
+msgstr "�ிஸானா"
 
-#. A city in Manitoba in Canada
-msgid "Norway House"
-msgstr "நார�வ� ஹவ�ஸ�"
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1578
+msgid "Chistochina"
+msgstr "�ிஸ����ினா"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Notre-Dame-de-la-Salette"
-msgstr "ந�த�ர�-தாம�- த�- ல �லாத�"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "ЧиÑ?а".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1582
+msgid "Chita"
+msgstr "�ி���ா"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Nouveau-Comptoir"
-msgstr "ந�வ�-�ாம�ப���ர�"
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1584
+msgid "Chitose"
+msgstr "�ித�ஸ�"
 
-#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-msgid "Nutak"
-msgstr "ந��ா��"
+#. A city in Bangladesh.
+#. The local name in Bengali is "������রাম".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1588
+msgid "Chittagong"
+msgstr "�ி���ா�ா�� "
 
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Ocean Falls"
-msgstr "�ஷன� �பால�ஸ�"
+#. A city in Hainaut in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1590
+msgid "Chièvres"
+msgstr "�ிவ�ர�ஸ�"
 
-#. A city in Yukon Territory in Canada
-msgid "Old Crow"
-msgstr "�ல��� ��ர�"
+#. The capital of Moldova
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1592
+msgid "ChiÅ?inÄ?u"
+msgstr "�ிஸ�ன�"
 
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Onefour"
-msgstr "�ன�ப�ர�"
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1594
+msgid "Chlef"
+msgstr "��ல�"
 
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Osoyoos"
-msgstr "���ய�ஸ�"
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1596
+msgid "Chofu"
+msgstr "ஷ��ப�"
 
-#. The capital of Canada
-msgid "Ottawa"
-msgstr "����ாவா"
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1598
+msgid "Chon Buri"
+msgstr "��ன� ப�ரி"
 
-#. A city in Nunavut in Canada
-msgid "Pangnirtung"
-msgstr "பா��னிர�����"
+#. A city in New Zealand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1600
+msgid "Christchurch"
+msgstr "�ிரிஸ�ர���"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Parent"
-msgstr "பார�ன���"
+#. A city in the United States Virgin Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1602
+msgid "Christiansted"
+msgstr "�ிறிஸ��ியன�ஸ�����"
 
-#. A city in Northwest Territories in Canada
-msgid "Paulatuk"
-msgstr "பால����"
+#. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the
+#. Indian Ocean, not to be confused with various other islands
+#. of the same name.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1607
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "�ிறிஸ�த�மஸ� த�வ�"
 
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Peace River"
-msgstr "ப�ஸ� �ற�"
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1609
+msgid "Chrysoúpolis"
+msgstr "��ர���ப�லி"
 
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Penticton"
-msgstr "பின��ி���ன�"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "ЧÑ?лÑ?ман".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1613
+msgid "Chul'man"
+msgstr "��ல�மான�"
 
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Petawawa"
-msgstr "ப��வாவா"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1615
+msgid "Chula Vista"
+msgstr "��லா விஸ��ா"
 
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Peterborough"
-msgstr "ப����ர�ப�ர�"
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1617
+msgid "Chulitna"
+msgstr "��லி��னா"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Petite-Rivière"
-msgstr "ப�தி ரிவியரா"
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1619
+msgid "Church Fenton"
+msgstr "�ர��� ப�ன��ன�"
 
 #. A city in Manitoba in Canada
-msgid "Pilot Mound"
-msgstr "ப�ல�� மவ�ண���"
-
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Pincher Creek"
-msgstr "பின��ிர� ��ரி��"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Pitt Meadows"
-msgstr "பி�� ம���ஸ�"
-
-#. A city in Nunavut in Canada
-msgid "Pond Inlet"
-msgstr "பான�� �ன�ல���"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Port Hardy"
-msgstr "ப�ர��� ஹார��ி"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Port Simpson"
-msgstr "ப�ர��� �ிம�ப��ன�"
-
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Port Weller"
-msgstr "ப�ர��� வ�ல�லர�"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Port-Menier"
-msgstr "ப�ர���-ம�னியர� "
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Portneuf"
-msgstr "ப�ர���நிய�"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Poste-de-la-Baleine"
-msgstr "ப�ஸ�த� -த�- லா- ப�ய�ன�"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Powell River"
-msgstr "பவல� �ற�"
-
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "Prince Albert"
-msgstr "பிரின�ஸ� �ல�ப�ர���"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Prince George"
-msgstr "பிரின�ஸ� �ார���"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Prince Rupert"
-msgstr "பிரின�ஸ� ர�ப�ர���"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgctxt "City in British Columbia, Canada"
-msgid "Princeton"
-msgstr "பிரின�ஸ��ன�"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Puvirnituq"
-msgstr "ப�வ�ர�னி����"
-
-#. A city in Nunavut in Canada
-msgid "Qikiqtarjuaq"
-msgstr "��வி�ி���ார���வா��"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1621
+msgid "Churchill"
+msgstr "�ர����ில�"
 
-#. A city in Quebec in Canada.
-#. The local name in French is "Québec".
+#. A city in France.
+#. One of several cities in France called "Châlons".
 #.
-msgctxt "City in Quebec, Canada"
-msgid "Quebec"
-msgstr "��ய�ப���"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Queen Charlotte"
-msgstr "��வ�ன� �ார�ல�ல���"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Quesnel"
-msgstr "��யிஸ�ந�ல�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1625
+msgid "Châlons-en-Champagne"
+msgstr "�ல�ன�ஸ�-�ன�-��ம�ப�ன�"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Radisson"
-msgstr "ரா�ி�ன�"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1627
+msgid "Châteaudun"
+msgstr "�த��ன�"
 
-#. A city in Nunavut in Canada
-msgid "Rankin Inlet"
-msgstr "ர�ன��ின� �ன�ல���"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1629
+msgid "Châteauroux"
+msgstr "�த�ர���ஸ�"
 
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Red Deer"
-msgstr "ர��� ��ர�"
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1631
+msgid "Chéticamp"
+msgstr "���ி��ம�ப�"
 
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Red Lake"
-msgstr "ர��� �ரி"
+#. A city in Greece.
+#. The name is also written "ΧίοÏ?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1635
+msgid "Chíos"
+msgstr "�ிய�ஸ�"
 
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "Regina"
-msgstr "ர��ினா"
+#. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1637
+msgid "Cienfuegos"
+msgstr "�ியன��ப���ஸ� "
 
-#. A city in Nunavut in Canada
-msgid "Repulse Bay"
-msgstr "ரிபல�ஸ� ப�"
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1639
+msgid "Cincinnati"
+msgstr "�ின��ினா�ி"
 
-#. A city in Nunavut in Canada
-msgid "Resolute"
-msgstr "ரி��ல���"
+#. A city in Aguascalientes in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1641
+msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico"
+msgid "Aguascalientes"
+msgstr "���வா�ாலின��ிஸ�"
 
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Revelstoke"
-msgstr "ரிவ�ல�ஸ�����"
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1643
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Auburn"
+msgstr "�பர�ன�"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Rivière-du-Loup"
-msgstr "ரிவியர� - ��- ல�ப� "
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1645
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Birmingham"
+msgstr "பிர�மி��ஹாம�"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Rivière-la-Madeleine"
-msgstr "ரிவியர� - ��- ம�ல�ன� "
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1647
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Decatur"
+msgstr "�����ா�ர�"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Roberval"
-msgstr "ரிப�ர�வ�ல�"
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1649
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Huntsville"
+msgstr "ஹன���ஸ�வில�ல�"
 
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "Rockglen"
-msgstr "ரா�� ��ல�ன�"
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1651
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Montgomery"
+msgstr "ம�ன�����ம�ர�"
 
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Rocky Mountain House"
-msgstr "ரா���ி ம�ன��ன� ஹ�ம�"
+#. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1653
+msgctxt "City in Alabama, United States"
+msgid "Troy"
+msgstr "��ராய�"
 
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Rocky Point"
-msgstr "ரா���ி பாய�ன���"
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1655
+msgctxt "City in Alaska, United States"
+msgid "Alpine"
+msgstr "�ல�ப�ன�"
 
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "Rosetown"
-msgstr "ர�ஸ��வ�ன�"
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1657
+msgctxt "City in Alaska, United States"
+msgid "Eagle"
+msgstr "�ழ���"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Rouyn"
-msgstr "ர�ய�ன�"
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1659
+msgctxt "City in Alaska, United States"
+msgid "Juneau"
+msgstr "��ன�ய�"
 
-#. A city in Northwest Territories in Canada
-msgid "Sachs Harbour"
-msgstr "�ா��ஸ� த�ற�ம��ம�"
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1661
+msgctxt "City in Alaska, United States"
+msgid "Petersburg"
+msgstr "ப����ர�ஸ�பர���"
 
-#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-msgid "Saint Anthony"
-msgstr "��ய�ன��� �ந�த�னி"
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1663
+msgctxt "City in Alaska, United States"
+msgid "Saint George"
+msgstr "��ய�ன��� �ார���"
 
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Saint Catharines"
-msgstr "��ய�ன���-�ாத�ரின�ஸ�"
+#. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1665
+msgctxt "City in Alaska, United States"
+msgid "Sutton"
+msgstr "���ான�"
 
-#. A city in New Brunswick in Canada
-msgid "Saint John"
-msgstr "��ய�ன��� �ான�"
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1667
+msgctxt "City in Alberta, Canada"
+msgid "Jasper"
+msgstr "�ாஸ�ப�ர�"
 
-#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
+#. The capital of Antigua and Barbuda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1669
+msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
 msgid "Saint John's"
 msgstr "��ய�ன��� �ான�ஸஸ�"
 
-#. A city in New Brunswick in Canada
-msgid "Saint Leonard"
-msgstr "��ய�ன��� லிய�னார���"
-
-#. A city in New Brunswick in Canada
-msgid "Saint Stephen"
-msgstr "��ய�ன��� ஸ���பன�"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Saint-Anicet"
-msgstr "��ய�ன���-�னி����"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Saint-Chrysostome"
-msgstr "��ய�ன���-��ரிஸ�ஸ���ம�"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Saint-Fabien"
-msgstr "��ய�ன���-�பாபியன�"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Saint-François"
-msgstr "��ய�ன���-�பரான���வா"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Saint-Henri-de-Taillon"
-msgstr "��ய�ன���- ஹ�ன�ரி த ��லான�"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Saint-Jean"
-msgstr "��ய�ன��� - ��ன�"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Saint-Joachim"
-msgstr "��ய�ன��� - ���ிம�"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Saint-Jovite"
-msgstr "��ய�ன���-��வி��"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"
-msgstr "��ய�ன��� -�ன� -தி- லா- ப��தியர�"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Salmon Arm"
-msgstr "�ால�மன� �ர�ம�"
-
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Sandspit"
-msgstr "�ான���ஸ�பி��"
-
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Sarnia"
-msgstr "�ார�னியா"
-
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "Saskatoon"
-msgstr "�ாஸ��ா����ன�"
-
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Sault Sainte Marie"
-msgstr "��ல��� ஸ�ய�ன��� மாரி"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Schefferville"
-msgstr "ஸ����பர�வில�லா"
-
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Seebe"
-msgstr "��பி"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Senneville"
-msgstr "��ன�னிவில�லி"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Sept-Ã?les"
-msgstr "��ப���-�ல�ஸ�"
+#. A city in Antwerp in Belgium.
+#. "Antwerp" is the traditional English name.
+#. The local name is "Antwerpen".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1674
+msgctxt "City in Antwerp, Belgium"
+msgid "Antwerp"
+msgstr "�ன���வ�ர�ப�"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Shawinigan"
-msgstr "�ாவினி�ன�"
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1676
+msgctxt "City in Argentina"
+msgid "Córdoba"
+msgstr "��ர��பா"
 
-#. A city in Nova Scotia in Canada
-msgid "Sheet Harbour"
-msgstr "ஷ��� த�ற�ம��ம�"
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1678
+msgctxt "City in Argentina"
+msgid "San Fernando"
+msgstr "�ான� �ப�ர�னாண���"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Sherbrooke"
-msgstr "ஷிர�ப�ர���"
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1680
+msgctxt "City in Arizona, United States"
+msgid "Chandler"
+msgstr "�ான��ல� ர�"
 
-#. A city in Yukon Territory in Canada
-msgid "Shingle Point"
-msgstr "ஷி���ல� பாயின���"
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1682
+msgctxt "City in Arizona, United States"
+msgid "Douglas"
+msgstr "���லஸ�"
 
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Sioux Lookout"
-msgstr "��ய���ஸ� ல����வ���"
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1684
+msgctxt "City in Arizona, United States"
+msgid "Glendale"
+msgstr "��ல�ன���வ�"
 
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Slave Lake"
-msgstr "ஸ�ல�வ� �ரி"
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1686
+msgctxt "City in Arizona, United States"
+msgid "Peoria"
+msgstr "பிய�ரியா"
 
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Smithers"
-msgstr "ஸ�மித�தர�ஸ�"
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1688
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Fayetteville"
+msgstr "�பய���வில�ல�"
 
-#. A city in Yukon Territory in Canada
-msgid "Snag"
-msgstr "ஸ�னா��"
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1690
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Fort Smith"
+msgstr "�ப�ர��� ஸ�மித�"
 
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgctxt "City in Saskatchewan, Canada"
-msgid "Southend"
-msgstr "��த�ன���"
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1692
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Hot Springs"
+msgstr "ஹா�� ஸ�பிரி��"
 
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Spirit River"
-msgstr "ஸ�பிரி�� �ற�"
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1694
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Monticello"
+msgstr "ம�ன��ி�ில�"
 
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "Spiritwood"
-msgstr "ஸ�ப�ர�வ���"
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1696
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Mountain Home"
+msgstr "ம�ன��ன� ஹ�ம�"
 
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Squamish"
-msgstr "ஸ���வாமிஷ�"
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1698
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Newport"
+msgstr "நிய�ப�ர���"
 
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Stephen"
-msgstr "ஸ���பன�"
+#. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1700
+msgctxt "City in Arkansas, United States"
+msgid "Stuttgart"
+msgstr "ஸ�����ார���"
 
-#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
-msgid "Stephenville"
-msgstr "ஸ���பன�வில�லி"
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1702
+msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany"
+msgid "Stuttgart"
+msgstr "ஸ�����ார���"
 
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Steveston"
-msgstr "ஸ���வஸ��ன�"
+#. A city in the Bahamas
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1704
+msgctxt "City in Bahamas"
+msgid "Freeport"
+msgstr "�ப�ர� �ப�ர���"
 
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Stewart"
-msgstr "ஸ���வர���"
+#. A city in the Bahamas
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1706
+msgctxt "City in Bahamas"
+msgid "Georgetown"
+msgstr "�ார��� ��ன�"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Stoneham"
-msgstr "ஸ���ன�ஹாம�"
+#. A city in Baja California Sur in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1708
+msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico"
+msgid "La Paz"
+msgstr "லா பாஸ�"
 
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "Stony Rapids"
-msgstr "ஸ���னி ராபி��ஸ�"
+#. The capital of China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1710
+msgctxt "City in Beijing, China"
+msgid "Beijing"
+msgstr "ப��ி��"
 
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Sudbury"
-msgstr "���பரி"
+#. A city in Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1712
+msgctxt "City in Belarus"
+msgid "Brest"
+msgstr "ப�ர�ஸ���"
 
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Summerland"
-msgstr "�ம�மர�லான���"
+#. The capital of Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1714
+msgctxt "City in Berlin, Germany"
+msgid "Berlin"
+msgstr "ப�ர�லின�"
 
-#. A city in Prince Edward Island in Canada
-msgid "Summerside"
-msgstr "�ம�மர�����"
+#. The capital of Bermuda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1716
+msgctxt "City in Bermuda"
+msgid "Hamilton"
+msgstr "ஹாமில��ன�"
 
-#. A city in Manitoba in Canada
-msgid "Swan River"
-msgstr "ஸ�வான� ரிவர�"
+#. A city in Bermuda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1718
+msgctxt "City in Bermuda"
+msgid "Saint George"
+msgstr "��ய�ன��� �ார���"
 
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "Swift Current"
-msgstr "ஸ�வி�ப��� �ரண���"
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1720
+msgctxt "City in Bolivia"
+msgid "Concepción"
+msgstr "�ான���ப�ஷன�"
 
-#. A city in Nova Scotia in Canada
-msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
-msgid "Sydney"
-msgstr "�ி��னி"
+#. The capital of Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1722
+msgctxt "City in Bolivia"
+msgid "La Paz"
+msgstr "லா பாஸ�"
 
-#. A city in Nunavut in Canada
-msgid "Taloyoak"
-msgstr "�ல�ய���"
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1724
+msgctxt "City in Bolivia"
+msgid "Trinidad"
+msgstr "��ரினி�ா��"
 
-#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-msgid "Terra Nova"
-msgstr "��ரா ந�வா"
+#. A city in Bremen in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1726
+msgctxt "City in Bremen, Germany"
+msgid "Bremen"
+msgstr "ப�ர�மன�"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Terrace"
-msgstr "��ர�ஸ�"
-
-#. A city in Yukon Territory in Canada
-msgid "Teslin"
-msgstr "��ஸ�லின�"
-
-#. A city in Manitoba in Canada
-msgid "The Pas"
-msgstr "தி பஸ�"
-
-#. A city in Manitoba in Canada
-msgid "Thompson"
-msgstr "தாம��ன�"
-
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Three Hills"
-msgstr "த�ர� ஹில�ஸ�"
-
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Thunder Bay"
-msgstr "தண��ர� ப�"
-
-#. A city in Prince Edward Island in Canada
-msgid "Tignish"
-msgstr "�ி��னிஷ�"
-
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Timmins"
-msgstr "�ிம�ஸ�மின�ஸ�"
-
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Tobermory"
-msgstr "��பர�ம�ரி"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1728
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Clinton"
+msgstr "��ளின��ன�"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Tofino"
-msgstr "���பின�"
-
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Toronto"
-msgstr "��ரான���"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1730
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Creston"
+msgstr "��ர�ஸ��ன�"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Tow Hill"
-msgstr "�� ஹில�"
-
-#. A city in Ontario in Canada
-msgctxt "City in Ontario, Canada"
-msgid "Trenton"
-msgstr "��ர�ன��ன�"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Trois-Rivières"
-msgstr "��ர�ய�-ரிவ�ரா"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1732
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Natal"
+msgstr "நா�ால�"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Trout Lake"
-msgstr "��ர��� ல���"
-
-#. A city in Northwest Territories in Canada
-msgid "Tuktoyaktuk"
-msgstr "������யா������"
-
-#. A city in Northwest Territories in Canada
-msgid "Tununuk"
-msgstr "��ன�ன���"
-
-#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-msgid "Twillingate"
-msgstr "�ிவிலி������"
-
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Upsala"
-msgstr "�ப�லா"
-
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "Uranium City"
-msgstr "ய�ர�னியம� �ி���ி"
-
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "Val Marie"
-msgstr "வால�  மாரி"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Val-d'Or"
-msgstr "வால� ��ர�"
-
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Valcartier Station"
-msgstr "வால��ார��ியர�  நில�யம�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1734
+msgctxt "City in British Columbia, Canada"
+msgid "Princeton"
+msgstr "பிரின�ஸ��ன�"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1736
 msgctxt "City in British Columbia, Canada"
 msgid "Vancouver"
 msgstr "வான���வர�"
 
-#. A city in Quebec in Canada
-msgid "Varennes"
-msgstr "வர�ன�னஸ�"
-
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Vegreville"
-msgstr "வ���ர�வில�லி"
-
 #. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1738
 msgctxt "City in British Columbia, Canada"
 msgid "Vernon"
 msgstr "வ�ர�ன�ன�"
 
 #. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1740
 msgctxt "City in British Columbia, Canada"
 msgid "Victoria"
 msgstr "வி����ரியா"
 
-#. A city in Manitoba in Canada
-msgid "Victoria Beach"
-msgstr "வி����ரியா ப���"
-
-#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
-msgid "Wabush"
-msgstr "வாப�ஷ�"
-
-#. A city in Ontario in Canada
-msgctxt "City in Ontario, Canada"
-msgid "Waterloo"
-msgstr "வா���ர�ல�"
-
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "Watrous"
-msgstr "வா��ர�ஸ�"
-
-#. A city in Yukon Territory in Canada
-msgid "Watson Lake"
-msgstr "வ���ன� �ரி"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1742
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Auburn"
+msgstr "�பர�ன�"
 
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Wawa"
-msgstr "வாவா"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1744
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Carlsbad"
+msgstr "�ார�ல�ஸ�பா��"
 
-#. A city in Nova Scotia in Canada
-msgid "Westport"
-msgstr "வ�ஸ���ப�ர���"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1746
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Concord"
+msgstr "�ான���ர���"
 
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "Weyburn"
-msgstr "வ�பர�ன�"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1748
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Corona"
+msgstr "��ர�னா"
 
-#. A city in Northwest Territories in Canada
-msgid "Wha Ti"
-msgstr "வா தி"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1750
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Fairfield"
+msgstr "�ப�யர��ப�ல���"
 
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "White Rock"
-msgstr "வ��� ரா��"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1752
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Fremont"
+msgstr "�ப�ர�மாண���"
 
-#. A city in Alberta in Canada
-msgid "Whitecourt"
-msgstr "வ�����ர���"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1754
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Glendale"
+msgstr "��ல�ன���வ�"
 
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Whitefish Falls"
-msgstr "வ����பிஷ� �பால�ஸ�"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1756
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Hanford"
+msgstr "ஹன��ப�ர���"
 
-#. A city in Yukon Territory in Canada
-msgid "Whitehorse"
-msgstr "வ���ஹார�ஸ�"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1758
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Hayward"
+msgstr "ஹ�வார���"
 
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Wiarton"
-msgstr "வ�யர���ன�"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1760
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Imperial"
+msgstr "�ம�ப�ரியல�"
 
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Williams Lake"
-msgstr "வில�லியம�ஸ� �ரி"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1762
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Lancaster"
+msgstr "லான��ாஸ���ர�"
 
-#. A city in Ontario in Canada
-msgid "Windsor"
-msgstr "வின����ர�"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1764
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Marysville"
+msgstr "ம�ாரிஸ�வில�லா"
 
-#. A city in Manitoba in Canada
-msgid "Winnipeg"
-msgstr "வின�னிப���"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1766
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Ontario"
+msgstr "�ன��ரிய�"
 
-#. A city in British Columbia in Canada
-msgid "Winter Harbour"
-msgstr "வின��ர� ஹார�பர�"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1768
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Orange"
+msgstr "�ர����"
 
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "Wynyard"
-msgstr "வ�ன�யார���"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1770
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Pasadena"
+msgstr "ப�ா�ானா"
 
-#. A city in Nova Scotia in Canada
-msgid "Yarmouth"
-msgstr "யார�ம�த�"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1772
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Santa Clara"
+msgstr "�ான��ா ��ளாரா"
 
-#. A city in Northwest Territories in Canada
-msgid "Yellowknife"
-msgstr "ய�ல�ல�ன��ப�"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1774
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Santa Maria"
+msgstr "�ான��ா மாரியா"
 
-#. A city in Saskatchewan in Canada
-msgid "Yorkton"
-msgstr "யார����ன�"
+#. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1776
+msgctxt "City in California, United States"
+msgid "Stockton"
+msgstr "ஸ��ா���ன�"
 
-#. A city in Cape Verde
-msgid "Preguiça"
-msgstr "ப�ர���ய��ா"
+#. A city in Campeche in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1778
+msgctxt "City in Campeche, Mexico"
+msgid "Campeche"
+msgstr "�ாம�பி�ி"
 
 #. The capital of the Cayman Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1780
 msgctxt "City in Cayman Islands"
 msgid "George Town"
 msgstr "�ார��� ��ன�"
 
-#. A city in the Cayman Islands
-msgid "Knob Hill"
-msgstr "ந�ப� ஹில�"
-
-#. A city in the Cayman Islands
-msgid "Red Bay Estate"
-msgstr "ர��� ப� �ஸ�����"
-
-#. A city in the Central African Republic
-msgid "Bangassou"
-msgstr "ப���ா��"
-
-#. The capital of the Central African Republic
-msgid "Bangui"
-msgstr "பா��ய�"
-
-#. A city in the Central African Republic
-msgid "Berberati"
-msgstr "ப�ர�ப�ரா�ி"
-
-#. A city in Chad
-msgid "Moundou"
-msgstr "ம�ன���"
-
-#. The capital of Chad
-msgid "N'Djamena"
-msgstr "ன� �ம�னா"
-
-#. A city in Chad
-msgid "Sarh"
-msgstr "�ார�"
-
-#. A city in Chile
-msgid "Antofagasta"
-msgstr "�ன����ப��ஸ��ா"
-
-#. A city in Chile
-msgid "Arica"
-msgstr "�ரி�ா"
-
-#. A city in Chile
-msgid "Balmaceda"
-msgstr "பால�ம���ா"
+#. A city in Chihuahua in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1782
+msgctxt "City in Chihuahua, Mexico"
+msgid "Chihuahua"
+msgstr "�ிஹ�ஹ�வா"
 
 #. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1784
 msgctxt "City in Chile"
 msgid "Concepción"
 msgstr "�ான���ப�ஷன�"
 
-#. A city in Chile
-msgid "Hanga Roa"
-msgstr "ஹ���ா ர�வா"
-
-#. A city in Chile
-msgid "Iquique"
-msgstr "��ி��ய�"
-
-#. A city in Chile
-msgid "La Serena"
-msgstr "லா ��ர�னா"
-
-#. A city in Chile
-msgid "Puerto Montt"
-msgstr "ப�வ�ர��� ம�ன���"
-
-#. A city in Chile
-msgid "Punta Arenas"
-msgstr "ப�ன��ா �ர�னாஸ�"
-
-#. A city in Chile
-msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle"
-msgstr "�ான��ா த�ர�ஸா த வ� �வலி"
-
 #. The capital of Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1786
 msgctxt "City in Chile"
 msgid "Santiago"
 msgstr "�ாண��ியா��"
 
-#. A city in Chile
-msgid "Temuco"
-msgstr "�ிம���"
-
-#. The capital of China
-msgctxt "City in Beijing, China"
-msgid "Beijing"
-msgstr "ப��ி��"
-
-#. A city in Jilin in China.
-#. The name is also written "é?¿æ?¥".
-#.
-msgid "Changchun"
-msgstr "������ம�"
-
-#. A city in Hunan in China.
-#. The name is also written "é?¿æ²?".
-#.
-msgid "Changsha"
-msgstr "�����ஷா"
-
-#. A city in Sichuan in China.
-#. The name is also written "æ??é?½".
-#.
-msgid "Chengdu"
-msgstr "������"
-
 #. A city in Chongqing in China.
 #. The name is also written "é??åº?".
 #.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1790
 msgctxt "City in Chongqing, China"
 msgid "Chongqing"
 msgstr "�ா��ஸ�பப�"
 
-#. A city in Liaoning in China
-msgid "Dalian"
-msgstr "�லியன�"
-
-#. A city in Fujian in China.
-#. The name is also written "��".
-#.
-msgid "Fuzhou"
-msgstr "�ப����"
-
-#. A city in Guangdong in China.
-#. The name is also written "广�".
-#.
-msgid "Guangzhou"
-msgstr "��வா��ஸ�ஹ�"
-
-#. A city in Guangxi in China
-msgid "Guilin"
-msgstr "ஹ�லின�"
-
-#. A city in Zhejiang in China.
-#. The name is also written "æ?­å·?".
-#.
-msgid "Hangzhou"
-msgstr "ஹா�����"
-
-#. A city in Heilongjiang in China.
-#. The name is also written "å??å°?滨".
-#.
-msgid "Harbin"
-msgstr "ஹர�பின�"
-
-#. A city in Anhui in China.
-#. The name is also written "å??è?¥".
-#.
-msgid "Hefei"
-msgstr "ஹ��ப�"
-
-#. A city in Inner Mongolia in China.
-#. The name is also written "å?¼å??浩ç?¹".
-#.
-msgid "Hohhot"
-msgstr "ஹ�ஹா��"
-
-#. A city in Xinjiang in China
-msgid "Kashi"
-msgstr "�ஸ�ஹி"
-
-#. A city in Yunnan in China.
-#. The name is also written "æ??æ??".
-#.
-msgid "Kunming"
-msgstr "��ன�மி��"
-
-#. A city in Gansu in China.
-#. The name is also written "å?°å·?".
-#.
-msgid "Lanzhou"
-msgstr "லா�����"
-
-#. A city in Jiangsu in China.
-#. The name is also written "å??京".
-#.
-msgid "Nanjing"
-msgstr "நன��ி��"
-
-#. A city in Guangxi in China.
-#. The name is also written "å??å®?".
-#.
-msgid "Nanning"
-msgstr "நானி��"
-
-#. A city in Shandong in China
-msgid "Qingdao"
-msgstr "��யி����"
-
-#. A city in Hainan in China
-msgid "Sanya"
-msgstr "�ான�யா"
-
-#. A city in Shanghai in China.
-#. The name is also written "�海".
-#.
-msgctxt "City in Shanghai, China"
-msgid "Shanghai"
-msgstr "�ா����"
-
-#. A city in Guangdong in China
-msgid "Shantou"
-msgstr "ஷான���"
-
-#. A city in Liaoning in China.
-#. The name is also written "æ²?é?³".
-#.
-msgid "Shenyang"
-msgstr "ஷின�யா��"
-
-#. A city in Guangdong in China
-msgid "Shenzhen"
-msgstr "ஷின���ன�"
-
-#. A city in Shanxi in China.
-#. The name is also written "太å??".
-#.
-msgid "Taiyuan"
-msgstr "தாய�னான�"
-
-#. A city in Tianjin in China.
-#. The name is also written "天津".
-#.
-msgctxt "City in Tianjin, China"
-msgid "Tianjin"
-msgstr "�யான��ின�"
-
-#. A city in Xinjiang in China.
-#. The name is also written "����".
-#.
-msgid "Urumqi"
-msgstr "�ர�ம��ி"
-
-#. A city in Hubei in China.
-#. The name is also written "武�".
-#.
-msgid "Wuhan"
-msgstr "வாஹன�"
-
-#. A city in Shaanxi in China.
-#. The name is also written "西�".
-#.
-msgid "Xi'an"
-msgstr "��ி �ன�"
-
-#. A city in Fujian in China.
-#. The name is also written "��".
-#.
-msgid "Xiamen"
-msgstr "ஸியாமின�"
-
-#. A city in Henan in China.
-#. The name is also written "é??å·?".
-#.
-msgid "Zhengzhou"
-msgstr "�������� "
-
-#. A city in Christmas Island
-msgid "Drumsite"
-msgstr "��ரம�����"
-
-#. The capital of Christmas Island
-msgid "Flying Fish Cove"
-msgstr "�ப�ல� பிஷ�  ��வ�"
-
-#. A city in the Cocos (Keeling) Islands
-msgid "Bantam Village"
-msgstr "ப�ன��ம�  வில�ல���"
-
-#. A city in Colombia
-msgid "Barranquilla"
-msgstr "பாரன��ில�லா"
-
-#. The capital of Colombia
-msgid "Bogotá"
-msgstr "ப����ா"
-
-#. A city in Colombia
-msgid "Bucaramanga"
-msgstr "ப��ரம���ா"
-
-#. A city in Colombia
-msgid "Cali"
-msgstr "�லி"
-
-#. A city in Colombia
-msgid "Cartagena"
-msgstr "�ார��ா��னா"
-
-#. A city in Colombia
-msgid "Cúcuta"
-msgstr "�����ா"
-
-#. A city in Colombia
-msgid "Ibagué"
-msgstr "�பா��"
-
-#. A city in Colombia
-#| msgid "Wales"
-msgid "Ipiales"
-msgstr "�பிய�ல�ஸ�"
-
-#. A city in Colombia
-msgid "Leticia"
-msgstr "ல��ி�ியா"
-
-#. A city in Colombia
-#| msgid "Meriden"
-msgid "Medellín"
-msgstr "ம��லின�"
-
-#. A city in Colombia
-#| msgid "Montserrat"
-msgid "Monteria"
-msgstr "ம�ன��ரியா"
-
-#. A city in Colombia
-#| msgid "Pasco"
-msgid "Pasto"
-msgstr "பாஸ���"
-
-#. A city in Colombia
-msgid "Pereira"
-msgstr "ப�ர�ரா"
-
-#. A city in Colombia
-#| msgid "Roatán"
-msgid "Popayán"
-msgstr "ப�பயான�"
-
-#. A city in Colombia
-msgid "Quibdó"
-msgstr "��விப���"
-
-#. A city in Colombia
-#| msgid "Rafha"
-msgid "Riohacha"
-msgstr "ரிய�ஹ�ா"
-
-#. A city in Colombia
-msgid "Rionegro"
-msgstr "ரிய� ந���ர�"
+#. A city in Colima in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1792
+msgctxt "City in Colima, Mexico"
+msgid "Colima"
+msgstr "��லிமா"
 
-#. A city in Colombia
-msgid "San Andrés"
-msgstr "�ான� �ன���ரியா"
+#. A city in Colima in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1794
+msgctxt "City in Colima, Mexico"
+msgid "Manzanillo"
+msgstr "மா��ானில�"
 
-#. A city in Colombia
-#| msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil"
-#| msgid "Santa Maria"
-msgid "Santa Marta"
-msgstr "�ான��ா மார��ா"
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1796
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Akron"
+msgstr "���ர�ன�"
 
-#. A city in Colombia
-msgid "Villavicencio"
-msgstr "விலாவி��ன��ிய�"
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1798
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Aurora"
+msgstr "�ர�ரா"
 
-#. A city in Comoros
-msgid "Mbaléni"
-msgstr "ம�பால�னி"
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1800
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "பர�லி���ன�"
 
-#. The capital of Comoros
-msgid "Moroni"
-msgstr "ம�ர�னி"
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1802
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Cardiff"
+msgstr "�ார��ி�ப�"
 
-#. The capital of the Democratic Republic of the Congo
-msgid "Kinshasa"
-msgstr "�ின�ஷாஸ�"
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1804
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Durango"
+msgstr "��ர����"
 
-#. The capital of the Republic of the Congo
-msgid "Brazzaville"
-msgstr "ப�ர��ாவில�லி"
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1806
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Eagle"
+msgstr "�ழ���"
 
-#. A city in the Republic of the Congo
-msgid "Pointe-Noire"
-msgstr "பாயின���-ந�வார�"
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1808
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr "ஸ�பிரி���ப�ல���"
 
-#. The capital of the Cook Islands
-msgid "Avarua"
-msgstr "�வர�வா"
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1810
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Trinidad"
+msgstr "��ரினி�ா��"
 
-#. A city in Costa Rica
-msgid "Alajuela"
-msgstr "�ல��ய�லா"
+#. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1812
+msgctxt "City in Connecticut, United States"
+msgid "Oxford"
+msgstr "���ஸ�ப�ர���"
 
 #. A city in Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1814
 msgctxt "City in Costa Rica"
 msgid "Liberia"
 msgstr "ல�ப�ரியா"
 
-#. A city in Costa Rica
-msgid "Mata de Palo"
-msgstr "ம�ா த� பல�"
-
-#. A city in Costa Rica
-msgid "Puerto Limón"
-msgstr "ப�வ�ர��� லிம�ன�"
-
-#. The capital of Costa Rica
-msgid "San José"
-msgstr "�ான� ��ஸ�"
-
-#. A city in Croatia
-msgid "Bol"
-msgstr "ப�ல�"
-
-#. A city in Croatia
-msgid "Dubrovnik"
-msgstr "��ப�ர�வ�னி��"
-
-#. A city in Croatia
-msgid "Jelovice"
-msgstr "��ல�விஸ�"
-
-#. A city in Croatia
-msgid "Liška"
-msgstr "லிஸ��ா"
-
-#. A city in Croatia
-msgid "Osijek"
-msgstr "��ி�ி��"
-
-#. A city in Croatia
-msgid "Rijeka"
-msgstr "ரி���ா"
-
-#. A city in Croatia
-msgid "Split"
-msgstr "ஸ�பி��"
-
-#. A city in Croatia
-msgid "Zadar"
-msgstr "ஸ�ார�"
-
-#. The capital of Croatia
-msgid "Zagreb"
-msgstr "ஸ��ர�ப�"
-
-#. A city in Cuba
-msgid "Camagüey"
-msgstr "�மா��வ�"
-
-#. A city in Cuba
-msgid "Cienfuegos"
-msgstr "�ியன��ப���ஸ� "
-
-#. A city in Cuba
-msgid "Guantánamo"
-msgstr "��வான��னம�"
-
-#. The capital of Cuba.
-#. "Havana" is the traditional English name.
-#. The local name in Spanish is "La Habana".
-#.
-msgid "Havana"
-msgstr "ஹவானா"
-
-#. A city in Cuba
-msgid "Holguín"
-msgstr "ஹ�ல���யின�"
-
 #. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1816
 msgctxt "City in Cuba"
 msgid "Manzanillo"
 msgstr "மா��ானில�"
 
-#. A city in Cuba
-msgid "Matanzas"
-msgstr "ம�ான��ாஸ�"
-
-#. A city in Cuba
-msgid "Santiago de Cuba"
-msgstr "�ாண��ியா�� �ி ��ய�பா"
-
-#. A city in Cyprus
-msgid "Akrotiri"
-msgstr "���ர���ரி"
-
-#. A city in Cyprus
-msgid "Larnaca"
-msgstr "லார�னா�ா"
-
-#. The capital of Cyprus
-msgid "Nicosia"
-msgstr "நி���ியா"
-
-#. A city in Cyprus
-msgid "Paphos"
-msgstr "பாப�ஹாஸ�"
-
-#. A city in Cyprus
-msgid "Tymbou"
-msgstr "��யாம�ப�"
-
-#. A city in the Czech Republic
-msgid "Brno"
-msgstr "ப�ர�ன�"
-
-#. A city in the Czech Republic
-msgid "Holešov"
-msgstr "ஹ�ல���வ�"
-
-#. A city in the Czech Republic
-msgid "Karlovy Vary"
-msgstr "�ர�ல�வ� வ�ரி"
-
-#. A city in the Czech Republic
-msgid "Liberec"
-msgstr "லிப�ர���"
-
-#. A city in the Czech Republic
-msgid "Ostrava"
-msgstr "����ர�வா"
-
-#. The capital of the Czech Republic.
-#. "Prague" is the traditional English name.
-#. The local name in Czech is "Praha".
-#.
-msgid "Prague"
-msgstr "ப�ர���"
-
-#. A city in Côte d'Ivoire
-msgid "Abidjan"
-msgstr "�பி���ன�"
-
-#. A city in Denmark
-msgid "Billund"
-msgstr "பில�லண���"
-
-#. The capital of Denmark.
-#. "Copenhagen" is the traditional English name.
-#. The local name is "København".
-#.
-msgid "Copenhagen"
-msgstr "��ப�ன�ஹா��ன�"
-
-#. A city in Denmark
-msgid "Esbjerg"
-msgstr "�ஸ�ப��ர���"
-
-#. A city in Denmark
-msgid "Karup"
-msgstr "�ர�ப�"
-
-#. A city in Denmark
-msgid "Kastrup"
-msgstr "�����ரப�"
-
-#. A city in Denmark
-msgid "Mejlby"
-msgstr "ம���ல�ப�"
-
-#. A city in Denmark
-msgid "Odense"
-msgstr "���ன�ஸி"
-
-#. A city in Denmark
-msgid "Roskilde"
-msgstr "ர�ஸ�பில���"
-
-#. A city in Denmark
-msgid "Rønne"
-msgstr "ர�ன�"
-
-#. A city in Denmark
-msgid "Skrydstrup"
-msgstr "ஸ�ர���ஸ�ரப�"
-
-#. A city in Denmark
-msgid "Sottrupskov"
-msgstr "����ர�ப�ஸ���"
-
-#. A city in Denmark
-msgid "Tirstrup"
-msgstr "�ிர�ஸ���ரப�"
+#. A city in Delaware in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1818
+msgctxt "City in Delaware, United States"
+msgid "Georgetown"
+msgstr "�ார��� ��ன�"
 
-#. A city in Denmark
-msgid "Vamdrup"
-msgstr "வாம���ர�ப�"
+#. A city in Delaware in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1820
+msgctxt "City in Delaware, United States"
+msgid "Wilmington"
+msgstr "வில�மி���ன�"
 
-#. A city in Denmark
-msgid "Ã?lborg"
-msgstr "�ல�ப�ர���"
+#. The capital of the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1822
+msgctxt "City in District of Columbia, United States"
+msgid "Washington"
+msgstr "வாஷி���ன�"
 
 #. The capital of Djibouti
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1824
 msgctxt "City in Djibouti"
 msgid "Djibouti"
 msgstr "�ி��ப����ி"
 
-#. A city in Dominica
-msgid "Marigot"
-msgstr "மாரி�ா��"
-
 #. The capital of Dominica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1826
 msgctxt "City in Dominica"
 msgid "Roseau"
 msgstr "ர��ிய�"
 
-#. A city in Dominica
-msgid "Saint Joseph"
-msgstr "��ய�ன��� ���ப�"
-
-#. A city in the Dominican Republic
-msgid "Barahona"
-msgstr "பரஹ�னா"
-
-#. A city in the Dominican Republic
-msgid "La Romana"
-msgstr "லா ர�மனா"
-
-#. A city in the Dominican Republic
-msgid "Mancha Nueva"
-msgstr "மன����ா நிய�வா"
-
-#. A city in the Dominican Republic
-msgid "Pantanal"
-msgstr "பாந�தனால�"
-
-#. A city in the Dominican Republic
-msgid "Puerto Plata"
-msgstr "ப�வ�ர��� ப�ளான��ா"
-
 #. A city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1828
 msgctxt "City in Dominican Republic"
 msgid "Santiago"
 msgstr "�ாண��ியா��"
 
-#. The capital of the Dominican Republic
-msgid "Santo Domingo"
-msgstr "�ான��� ��மி����"
-
-#. A city in Ecuador
-msgid "Guayaquil"
-msgstr "��வாய���ய�ல�"
-
-#. A city in Ecuador
-msgid "Latacunga"
-msgstr "ல�ா�����ா"
-
-#. A city in Ecuador
-msgid "Manta"
-msgstr "மான��ா"
+#. A city in Durango in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1830
+msgctxt "City in Durango, Mexico"
+msgid "Durango"
+msgstr "��ர����"
 
-#. The capital of Ecuador
-msgid "Quito"
-msgstr "��வி��"
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1834
+msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
+msgid "Benson"
+msgstr "ப�ன��ன�"
 
-#. A city in Egypt
-msgid "Al 'Arish"
-msgstr "�ல� �ரிஷ�"
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1838
+msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
+msgid "Cambridge"
+msgstr "��ம�பிரி����"
 
-#. A city in Egypt
-msgid "Al Ghardaqah"
-msgstr "�ல� �ஹார���ா"
+#. The capital of the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1840
+msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
+msgid "London"
+msgstr "லண��ன�"
 
-#. A city in Egypt
-msgid "Al Qabuti"
-msgstr "�ல� �ப��ி"
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1844
+msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
+msgid "Southend"
+msgstr "��த�ன���"
 
 #. A city in Egypt.
 #. "Alexandria" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah".
 #.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1849
 msgctxt "City in Egypt"
 msgid "Alexandria"
 msgstr "�ல���ஸ��ான��ிரியா"
 
-#. A city in Egypt
-msgid "Aswan"
-msgstr "�ஸ�வான�"
-
-#. A city in Egypt
-msgid "Asyut"
-msgstr "�ஸ�ய�த�"
-
 #. The capital of Egypt.
 #. "Cairo" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Al Qahirah".
 #.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1854
 msgctxt "City in Egypt"
 msgid "Cairo"
 msgstr "��ய�ர�"
 
-#. A city in Egypt.
-#. "Luxor" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Al Uqsur".
-#.
-msgid "Luxor"
-msgstr "ல��ஸர�"
-
-#. A city in Egypt
-msgid "Marsa Matruh"
-msgstr "ம�ர��ா ம��ர�"
-
-#. A city in Egypt
-msgid "Sharm ash Shaykh"
-msgstr "ஷார�ம� �ஷ� ஷ�ய���"
-
-#. A city in Egypt
-msgid "Taba"
-msgstr "�ாபா"
-
-#. A city in El Salvador
-msgid "Comalapa"
-msgstr "��மலபா"
-
-#. A city in El Salvador
-msgid "Ilopango"
-msgstr "ல�லாபா����"
-
-#. The capital of El Salvador
-msgid "San Salvador"
-msgstr "�ான� �ால�வ�ார�"
-
-#. The capital of Equatorial Guinea
-msgid "Malabo"
-msgstr "மாலாப�"
-
-#. A city in Estonia
-msgid "Kuressaare"
-msgstr "��ர�ஸ�ஸார�"
-
-#. A city in Estonia
-msgid "Kärdla"
-msgstr "�ார���லா"
-
-#. A city in Estonia
-msgid "Pärnu"
-msgstr "பார�ன�"
-
-#. The capital of Estonia
-msgid "Tallinn"
-msgstr "�ாலின�"
-
-#. A city in Estonia
-msgid "Tartu"
-msgstr "�ர���"
-
 #. The capital of the Falkland Islands (Malvinas)
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1856
 msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)"
 msgid "Stanley"
 msgstr "ஸ���ன�லி"
 
-#. A city in the Faroe Islands
-msgid "Sørvágur"
-msgstr "��ர�வ��ர�"
-
-#. The capital of the Faroe Islands
-msgid "Tórshavn"
-msgstr "��ர�ஷ�வன�"
-
-#. A city in Finland
-msgid "Enontekiö"
-msgstr "�னான����ிய�"
-
-#. A city in Finland
-msgid "Halli"
-msgstr "ஹாலி"
-
-#. The capital of Finland.
-#. The local name in Swedish is "Helsingfors".
-#.
-msgid "Helsinki"
-msgstr "ஹ�ல��ி���ி"
-
-#. A city in Finland
-msgid "Ivalo"
-msgstr "�வால�"
-
-#. A city in Finland
-msgid "Joensuu"
-msgstr "��ன�ஸ�"
-
-#. A city in Finland
-msgid "Jyväskylä"
-msgstr "��வாஸ��ிலா"
-
-#. A city in Finland
-msgid "Kajaani"
-msgstr "��ானி"
-
-#. A city in Finland
-msgid "Kauhava"
-msgstr "��ஹாவா"
-
-#. A city in Finland
-msgid "Kemi"
-msgstr "��மி"
-
-#. A city in Finland
-msgid "Kittilä"
-msgstr "�ி���ிலா"
-
-#. A city in Finland.
-#. The local name in Swedish is "Kronoby".
-#.
-msgid "Kruunupyy"
-msgstr "��ர�ன�ப�"
-
-#. A city in Finland
-msgid "Kuopio"
-msgstr "��பின�"
-
-#. A city in Finland
-msgid "Kuusamo"
-msgstr "��ஸ�ஸ�மா"
-
-#. A city in Finland
-msgid "Lappeenranta"
-msgstr "லப�ர�ரான��ா"
-
-#. A city in Finland
-msgid "Mikkeli"
-msgstr "மி����லி"
-
-#. A city in Finland
-msgid "Oulu"
-msgstr "�ல�"
-
-#. A city in Finland
-msgid "Pori"
-msgstr "ப�ரி"
-
-#. A city in Finland
-msgid "Rovaniemi"
-msgstr "ர�வானிய�மி"
-
-#. A city in Finland
-msgid "Savonlinna"
-msgstr "�ாவ�ன�லினா"
-
-#. A city in Finland
-msgid "Seinäjoki"
-msgstr "��னா���ி"
-
-#. A city in Finland
-msgid "Tampere"
-msgstr "�ம�ப�ர�"
-
-#. A city in Finland.
-#. The local name in Swedish is "Ã?bo".
-#.
-msgid "Turku"
-msgstr "த�ர�����"
-
-#. A city in Finland
-msgid "Utti"
-msgstr "����ி"
-
-#. A city in Finland.
-#. The local name in Swedish is "Vasa".
-#.
-msgid "Vaasa"
-msgstr "வா�ா"
-
-#. A city in Finland.
-#. The local name in Swedish is "Vanda".
-#.
-#| msgid "Varna"
-msgid "Vantaa"
-msgstr "வான��ா"
-
-#. A city in Finland
-msgid "Varkaus"
-msgstr "வார��ாஸ�"
-
-#. A city in France
-msgid "Abbeville"
-msgstr "�பிவில�லா"
-
-#. A city in France
-msgid "Acon"
-msgstr "��ான�"
-
-#. A city in France
-msgid "Agen"
-msgstr "���ன�"
-
-#. A city in France
-msgid "Ajaccio"
-msgstr "��ா����"
-
-#. A city in France
-msgid "Alençon"
-msgstr "�ல�ன�ஸ�ன�"
-
-#. A city in France.
-#. One of several cities in France called "Ambérieu".
-#.
-msgid "Ambérieu-en-Bugey"
-msgstr "�ம�ப�ர�ய� -�ந� - ப��ி"
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1858
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Gainesville"
+msgstr "��ன�ஸ�வில�லா"
 
-#. A city in France
-msgid "Auch"
-msgstr "���"
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1860
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Jacksonville"
+msgstr "�ா���ன�ம�����ல�"
 
-#. A city in France
-msgid "Aurillac"
-msgstr "�ரில�லா"
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1862
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Leesburg"
+msgstr "ல�ஸ�பர���"
 
-#. A city in France
-msgid "Avord"
-msgstr "�வ�ர���"
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1864
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Melbourne"
+msgstr "ம�ல�பர�ன�"
 
-#. A city in France
-msgid "Bastia"
-msgstr "பாஸ��ியா"
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1866
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Miami"
+msgstr "மியாமி"
 
-#. A city in France
-msgid "Beauvais"
-msgstr "ப�ய�வ�ஸ�"
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1868
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Naples"
+msgstr "நாப�ல�ஸ�"
 
-#. A city in France
-msgid "Bergerac"
-msgstr "ப�ர���ரா��"
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1870
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr "ஸ�பிரி���ப�ல���"
 
-#. A city in France
-msgid "Biarritz"
-msgstr "பியாரி��ஸ�"
+#. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1872
+msgctxt "City in Florida, United States"
+msgid "Valparaiso"
+msgstr "வால�பர���"
 
 #. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1874
 msgctxt "City in France"
 msgid "Bordeaux"
 msgstr "ப�ர�����ஸ�"
 
 #. A city in France
-msgid "Bourges"
-msgstr "ப�ர���ஸ�"
-
-#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1876
 msgctxt "City in France"
 msgid "Brest"
 msgstr "ப�ர�ஸ���"
 
 #. A city in France
-msgid "Brive"
-msgstr "ப�ர�வ�"
-
-#. A city in France
-msgid "Béziers"
-msgstr "ப��ிர�ஸ�"
-
-#. A city in France
-msgid "Caen"
-msgstr "��ய�ன�"
-
-#. A city in France
-msgid "Calvi"
-msgstr "�ால�வி"
-
-#. A city in France
-msgid "Cambrai"
-msgstr "�ம�ப�ராய�"
-
-#. A city in France
-msgid "Cannes"
-msgstr "��ன�னஸ�"
-
-#. A city in France
-msgid "Carcassonne"
-msgstr "�ார�ாஸ�ஸ�ன�"
-
-#. A city in France
-msgid "Cazaux"
-msgstr "�ா�ா��ஸ�"
-
-#. A city in France
-msgid "Chambéry"
-msgstr "�ம�ப�ராய�"
-
-#. A city in France
-msgid "Chartres"
-msgstr "�ார�த�ர�"
-
-#. A city in France
-msgid "Cherbourg"
-msgstr "��ர�ப�ர���"
-
-#. A city in France.
-#. One of several cities in France called "Châlons".
-#.
-msgid "Châlons-en-Champagne"
-msgstr "�ல�ன�ஸ�-�ன�-��ம�ப�ன�"
-
-#. A city in France
-msgid "Châteaudun"
-msgstr "�த��ன�"
-
-#. A city in France
-msgid "Châteauroux"
-msgstr "�த�ர���ஸ�"
-
-#. A city in France
-msgid "Clermont-Ferrand"
-msgstr "��ல�ர�மான���-�ப�ர�ரான���"
-
-#. A city in France
-msgid "Cognac"
-msgstr "����னா��"
-
-#. A city in France
-msgid "Colmar"
-msgstr "��ல�மார�"
-
-#. A city in France
-msgid "Creil"
-msgstr "��ர�ல�"
-
-#. A city in France
-msgid "Dax"
-msgstr "�ா��ஸ�"
-
-#. A city in France
-msgid "Dijon"
-msgstr "�ி�ான�"
-
-#. A city in France
-msgid "Dinard"
-msgstr "�ினார���"
-
-#. A city in France
-msgid "Dole"
-msgstr "��ல�"
-
-#. A city in France
-msgid "Dollemard"
-msgstr "��ல�மார�"
-
-#. A city in France
-msgid "Grenoble"
-msgstr "��ர�ன�ன�பில�"
-
-#. A city in France
-msgid "Hoëricourt"
-msgstr "ஹ�ரி��ர���"
-
-#. A city in France
-msgid "Hyères"
-msgstr "ஹ�ய�ரஸ�"
-
-#. A city in France
-msgid "Hésingue"
-msgstr "ஹ��ி��"
-
-#. A city in France
-msgid "Istres"
-msgstr "�ஸ���ர�ஸ�"
-
-#. A city in France
-msgid "La Roche-sur-Yon"
-msgstr "லா ர�ஷ� - ��- ய� "
-
-#. A city in France
-msgid "La Rochelle"
-msgstr "லா ர�ஷல�"
-
-#. A city in France
-msgid "Lannion"
-msgstr "லானியான�"
-
-#. A city in France
-msgid "Le Mans"
-msgstr "ல� மான�ஸ�"
-
-#. A city in France
-msgid "Le Puy"
-msgstr "ல ப�ய�"
-
-#. A city in France
-msgid "Lille"
-msgstr "லில�ல�"
-
-#. A city in France
-msgid "Limoges"
-msgstr "லிம���ஸ�"
-
-#. A city in France
-msgid "Luxeuil-les-Bains"
-msgstr "ல��ஸியல�-லஸ�-ப�யின�ஸ�"
-
-#. A city in France
-msgid "Lyon"
-msgstr "ல�யான�"
-
-#. A city in France
-msgid "Marseille"
-msgstr "மார���ய�ல�"
-
-#. A city in France
-msgid "Melun"
-msgstr "ம�ல�ன�"
-
-#. A city in France
-msgid "Metz"
-msgstr "ம���ஸ�"
-
-#. A city in France
-msgid "Mont-de-Marsan"
-msgstr "மான���-�ி-மார��ன�"
-
-#. A city in France
-msgid "Montgauch"
-msgstr "ம�ன�த� ��ஷ�"
-
-#. A city in France
-msgid "Montpellier"
-msgstr "ம�ன���ப�லியர�"
-
-#. A city in France
-msgid "Montélimar"
-msgstr "ம�ந�த�லிமர�"
-
-#. A city in France
-msgid "Mâcon"
-msgstr "மா��ன�"
-
-#. A city in France
-msgid "Méné Guen"
-msgstr "ம�ன� ��வ�ன�"
-
-#. A city in France
-msgid "Nancy"
-msgstr "நான��ி"
-
-#. A city in France
-msgid "Nantes"
-msgstr "நன��ிஸ�"
-
-#. A city in France
-msgid "Nevers"
-msgstr "ந�வர�ஸ�"
-
-#. A city in France
-msgid "Nice"
-msgstr "ந�ஸ�"
-
-#. A city in France
-msgid "Nîmes"
-msgstr "நிம�ஸ�"
-
-#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1878
 msgctxt "City in France"
 msgid "Orange"
 msgstr "�ர����"
 
-#. A city in France
-msgid "Orléans"
-msgstr "�ர�ல�ன�ஸ�"
-
 #. The capital of France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1880
 msgctxt "City in France"
 msgid "Paris"
 msgstr "பாரிஸ�"
 
 #. A city in France
-msgid "Pau"
-msgstr "ப�"
-
-#. A city in France
-msgid "Perpignan"
-msgstr "ப�ர�பி��னன�"
-
-#. A city in France
-msgid "Poggiale"
-msgstr "ப��ியல� "
-
-#. A city in France
-msgid "Poitiers"
-msgstr "ப�ய���ர�ஸ�"
-
-#. A city in France
-msgid "Quimper"
-msgstr "�ய�ப�ர�"
-
-#. A city in France
-msgid "Reims"
-msgstr "ர�ய�ம�ஸ�"
-
-#. A city in France
-msgid "Rennes"
-msgstr "ர�ன�ஸ�"
-
-#. A city in France
-msgid "Rodez"
-msgstr "ர���ஸ�"
-
-#. A city in France
-msgid "Romorantin"
-msgstr "ர�மானியா"
-
-#. A city in France
-msgid "Rouen"
-msgstr "ர�யன�"
-
-#. A city in France
-msgid "Saint-Brieuc"
-msgstr "��ய�ன���-ப�ரிய���"
-
-#. A city in France
-msgid "Saint-Quentin"
-msgstr "��ய�ன���-��வ�ன��ின�"
-
-#. A city in France
-msgid "Saint-Yan"
-msgstr "��ய�ன��� - யான�"
-
-#. A city in France
-msgid "Salon"
-msgstr "�ல�ன�"
-
-#. A city in France
-msgid "Strasbourg"
-msgstr "ஸ��ார�ஸ�ப�ர���"
-
-#. A city in France
-msgid "Tarbes"
-msgstr "�ர�பிஸ�"
-
-#. A city in France
-msgid "Toulouse"
-msgstr "��ல�ஸ�"
-
-#. A city in France
-msgid "Tours"
-msgstr "��ர�ஸ�"
-
-#. A city in France
-msgid "Trignac"
-msgstr "��ரி��நா��"
-
-#. A city in France
-msgid "Troyes"
-msgstr "��ராய�ஸ�"
-
-#. A city in France
-msgid "Veauche"
-msgstr "வ�ய����ி"
-
-#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1882
 msgctxt "City in France"
 msgid "Vichy"
 msgstr "வி���ி"
 
-#. A city in France
-msgid "Vélizy"
-msgstr "வ�லி��ி"
-
-#. A city in France
-msgid "Ã?vreux"
-msgstr "�வ�ரிய��ஸ�"
-
-#. The capital of French Guiana
-msgid "Cayenne"
-msgstr "��ன�ய�ன�னி"
-
-#. The capital of French Polynesia
-msgid "Papeete"
-msgstr "பாபி�ி"
-
-#. A city in Gabon
-msgid "Franceville"
-msgstr "ப�ரான�ஸ�வில�லி"
-
-#. The capital of Gabon
-msgid "Libreville"
-msgstr "லிப�ர�ர�வில�லா "
-
-#. A city in Gabon
-msgid "Port-Gentil"
-msgstr "ப�ர���-��ன��ில�"
-
-#. The capital of Gambia
-msgid "Banjul"
-msgstr "பான���ல�"
-
-#. A city in Lower Saxony in Germany
-msgid "Achum"
-msgstr "���ம�"
-
-#. A city in Thuringia in Germany
-msgid "Altenburg"
-msgstr "�ல��ன�பர���"
-
-#. A city in Bavaria in Germany
-msgid "Augsburg"
-msgstr "���ஸ�ப�ர���"
-
-#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-msgid "Baal"
-msgstr "பால�"
-
-#. The capital of Germany
-msgctxt "City in Berlin, Germany"
-msgid "Berlin"
-msgstr "ப�ர�லின�"
-
-#. A city in Thuringia in Germany
-msgid "Bindersleben"
-msgstr "பின���ர�ல�ப�ன�"
-
-#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-msgid "Bonn"
-msgstr "பான�"
-
-#. A city in Lower Saxony in Germany
-msgid "Braunschweig"
-msgstr "ப�ரான�ஸ�வ���"
-
-#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-msgid "Bredeck"
-msgstr "ப�ர����"
-
-#. A city in Bremen in Germany
-msgctxt "City in Bremen, Germany"
-msgid "Bremen"
-msgstr "ப�ர�மன�"
-
-#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
-msgid "Büchel"
-msgstr "ப�ஷ�ல�"
-
-#. A city in Lower Saxony in Germany
-msgid "Celle"
-msgstr "�ிலி"
-
-#. A city in Baden-Württemberg in Germany
-msgid "Donaueschingen"
-msgstr "��ன�ஸ��ி����ன�"
-
-#. A city in Bavaria in Germany
-msgid "Dorfgmünd"
-msgstr "��ர�ப�மண���"
-
-#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-msgid "Dortmund"
-msgstr "�ார���மண���"
-
-#. A city in Saxony in Germany
-msgid "Dresden"
-msgstr "��ர�ஸ���ன�"
-
-#. A city in Saarland in Germany
-msgid "Ensheim"
-msgstr "�ன�ஷியம�"
-
-#. A city in Lower Saxony in Germany
-msgid "FaÃ?berg"
-msgstr "�பப�ர���"
-
-#. A city in Hesse in Germany
-msgid "Frankfurt"
-msgstr "�ப�ரா���பர���"
-
-#. A city in Baden-Württemberg in Germany
-msgid "Friedrichshafen"
-msgstr "ப�ர���ரி�� ஷாப�ன�"
-
-#. A city in Hesse in Germany
-msgid "Fritzlar"
-msgstr "�ப�ரி��லார�"
-
-#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-msgid "Geilenkirchen"
-msgstr "��ய�லன� �ிர��ன�"
-
-#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
-msgid "Hahn"
-msgstr "ஹாஹ�ன�"
-
-#. A city in Hamburg in Germany
-msgctxt "City in Hamburg, Germany"
-msgid "Hamburg"
-msgstr "ஹம�பர���"
-
-#. A city in Lower Saxony in Germany
-msgid "Hannover"
-msgstr "ஹான�வ�ர�"
-
-#. A city in Bavaria in Germany
-msgid "Hof"
-msgstr "ஹ�ப��"
-
-#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
-msgid "Hohn"
-msgstr "ஹ�ன�"
-
-#. A city in Saxony-Anhalt in Germany
-msgid "Holzdorf"
-msgstr "ஹ�ல�ஸ���ர��ப�"
-
-#. A city in Bavaria in Germany
-msgid "Illesheim"
-msgstr "�ல�லிஷ�ம�"
-
-#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-msgid "Kalkar"
-msgstr "�ல��ர�"
-
-#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-msgid "Kalkum"
-msgstr "�ல��ம�"
-
-#. A city in Baden-Württemberg in Germany
-msgid "Karlsruhe"
-msgstr "�ர�ல�ஸ�ர�ஹ�"
-
-#. A city in Hesse in Germany
-msgid "Kassel"
-msgstr "�ஸ�ல�"
-
-#. A city in Bavaria in Germany
-msgid "Katterbach"
-msgstr "�ா�ர�பா��"
-
-#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
-msgid "Kiel"
-msgstr "�ில�"
-
-#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-msgid "Klemenshof"
-msgstr "��ல�மன�ஷ��ப�"
-
-#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
-msgid "Laage"
-msgstr "லா��"
-
-#. A city in Bavaria in Germany
-msgid "Lager Lechfeld"
-msgstr "லா�ர� ல������ப�ல���"
-
-#. A city in Baden-Württemberg in Germany
-msgid "Lahr"
-msgstr "லஹ�ர�"
-
-#. A city in Bavaria in Germany
-msgid "Landsberg"
-msgstr "லான���ப�ர���"
-
-#. A city in Baden-Württemberg in Germany
-msgid "Laupheim"
-msgstr "ல�ப�ஹிம�"
-
-#. A city in Saxony in Germany
-msgid "Leipzig"
-msgstr "ல�ப�ஸி��"
-
-#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
-msgid "Liebenscheid"
-msgstr "லிப�ன�����"
-
-#. A city in Baden-Württemberg in Germany
-msgid "MeÃ?stetten"
-msgstr "ம�ப�ஸ��ி��ன�"
-
-#. A city in Bavaria in Germany.
-#. "Munich" is the traditional English name.
-#. The local name is "München".
-#.
-msgid "Munich"
-msgstr "ம�னிஷ�"
-
-#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-msgid "Mönchengladbach"
-msgstr "ம�ன���ன���ளா��பா��"
-
-#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-msgid "Münster"
-msgstr "மன�ஸ��ர�"
-
-#. A city in Bavaria in Germany.
-#. One of several cities in Germany called "Neuburg".
-#.
-msgid "Neuburg an der Donau"
-msgstr "நிய�ப�ர��� �ன� ��ர� ��ன�"
-
-#. A city in Baden-Württemberg in Germany
-msgid "Neuostheim"
-msgstr "நிய�ஸ�தியம�"
-
-#. A city in Baden-Württemberg in Germany
-msgid "Niederstetten"
-msgstr "ந�ய��ர�ஸ��ி�ின�"
-
-#. A city in Lower Saxony in Germany
-msgid "Nordholz"
-msgstr "நார�த�ஹ�ல�ஸ�"
-
-#. A city in Bavaria in Germany.
-#. "Nuremberg" is the traditional English name.
-#. The local name is "Nürnberg".
-#.
-msgid "Nuremberg"
-msgstr "ந�ர�ன�ப�ர���"
-
-#. A city in Bavaria in Germany
-msgid "Oberpfaffenhofen"
-msgstr "�ப�ர��பப�ன�ஹ�ப�ப�ன�"
-
-#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-msgid "Paderborn"
-msgstr "ப��ர�ப�ர�ன�"
-
-#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
-msgid "Parchim"
-msgstr "ப�ர��ிம�"
-
-#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
-msgid "Ramstein"
-msgstr "ராம�ஸ���ன�"
-
-#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
-msgid "Rheine"
-msgstr "ர�ய�ன�"
-
-#. A city in Bavaria in Germany
-msgid "Roth"
-msgstr "ர�த�"
-
-#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
-msgid "Schleswig"
-msgstr "ஸ��ிஸ�வி��"
-
-#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
-msgid "Seebad Heringsdorf"
-msgstr "ஸ�ப�� ஹ�ரி��ஸ���ர��ப�"
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1884
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Albany"
+msgstr "�ல�ப�னி"
 
-#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
-msgid "Spangdahlem"
-msgstr "ஸ�பா���ல�ம�"
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1886
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Alma"
+msgstr "�ல�மா"
 
-#. A city in Baden-Württemberg in Germany
-msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany"
-msgid "Stuttgart"
-msgstr "ஸ�����ார���"
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1888
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Athens"
+msgstr "�த�ன�ஸ�"
 
-#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
-msgid "Trollenhagen"
-msgstr "��ர�லின�ஹ�ன�"
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1890
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Augusta"
+msgstr "��ஸ��ா"
 
-#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
-msgid "Ulstrupfeld"
-msgstr "�ல�ஸ���ர�ப��ப�ல���"
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1892
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Brunswick"
+msgstr "ப�ரன�ஸ�வி��"
 
-#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
-msgid "Vorrade"
-msgstr "வ�ர�ரா��"
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1894
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Columbus"
+msgstr "��லம�பஸ�"
 
-#. A city in Lower Saxony in Germany
-msgid "Webershausen"
-msgstr "வ�பர�ஷாஷன�"
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1896
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Douglas"
+msgstr "���லஸ�"
 
-#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
-msgid "Westerland"
-msgstr "வ�ஸ��ர�ல�ண���"
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1898
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Dublin"
+msgstr "��ப�ளின�"
 
-#. A city in Hesse in Germany
-msgid "Wiesbaden"
-msgstr "வியஸ�ப��ன�"
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1900
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Gainesville"
+msgstr "��ன�ஸ�வில�லா"
 
-#. A city in Lower Saxony in Germany
-msgid "Wunstorf"
-msgstr "வ�ன�ஸ���ர��ப�"
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1902
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Greensboro"
+msgstr "��ர�ன�ஸ�ப�ர�"
 
-#. A city in Bavaria in Germany
-msgid "Würzburg"
-msgstr "வர�ஸ�பர���"
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1904
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "La Grange"
+msgstr "லா ��ர�ன��ி"
 
-#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
-msgid "Zweibrücken"
-msgstr "ஸ�விப�ர����ன�"
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1906
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Lawrenceville"
+msgstr "லாரன�ஸ�வில�லா"
 
-#. The capital of Ghana
-msgid "Accra"
-msgstr "���ரா"
+#. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1908
+msgctxt "City in Georgia, United States"
+msgid "Rome"
+msgstr "ர�ம�"
 
 #. The capital of Gibraltar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1910
 msgctxt "City in Gibraltar"
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "�ிப�ரால��ர�"
 
-#. A city in Greece
-msgid "Alexandroúpolis"
-msgstr "�ல���ஸான���ர�ப�லி"
-
-#. A city in Greece
-msgid "Andravída"
-msgstr "�ன���ராவி�ா"
-
-#. A city in Greece
-msgid "Argostólion"
-msgstr "�ர���ஸ���லியன�"
-
 #. The capital of Greece.
 #. "Athens" is the traditional English name.
 #. The local name in Greek is "Athína / Î?θήνα".
 #.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1915
 msgctxt "City in Greece"
 msgid "Athens"
 msgstr "�த�ன�ஸ�"
 
-#. A city in Greece
-msgid "Chrysoúpolis"
-msgstr "��ர���ப�லி"
-
-#. A city in Greece.
-#. The name is also written "ΧίοÏ?".
-#.
-msgid "Chíos"
-msgstr "�ிய�ஸ�"
-
-#. A city in Greece
-msgid "Elefsís"
-msgstr "�ல�ப�ஸிஸ�"
-
-#. A city in Greece
-msgid "Irákleion"
-msgstr "�ரா��ல�ய�ன�"
-
-#. A city in Greece.
-#. The name is also written "Î?αλαμάÏ?α".
-#.
-msgid "Kalamáta"
-msgstr "�லம�ா"
-
-#. A city in Greece
-msgid "Karpásion"
-msgstr "�ார�பாஸ�ன�"
-
-#. A city in Greece
-msgid "Katomérion"
-msgstr "�ா�ாமரிய�ன�"
-
-#. A city in Greece
-msgid "Kos"
-msgstr "��ஸ�"
-
-#. A city in Greece
-msgid "Kozáni"
-msgstr "���ஸனி"
-
-#. A city in Greece
-msgid "Kárpathos"
-msgstr "�ர�பத�ஸ�"
-
-#. A city in Greece.
-#. The name is also written "Î?έÏ?κÏ?Ï?α".
-#.
-msgid "Kérkyra"
-msgstr "��ர���ரா"
-
-#. A city in Greece.
-#. The name is also written "Î?Ï?θηÏ?α".
-#.
-msgid "Kýthira"
-msgstr "��திரா"
-
-#. A city in Greece
-msgid "Lárisa"
-msgstr "லரிஸா"
-
-#. A city in Greece
-msgid "Monólithos"
-msgstr "ம�ன�லித�ஸ�"
-
-#. A city in Greece
-msgid "Mytilíni"
-msgstr "ம��ிலினி"
-
-#. A city in Greece.
-#. The name is also written "Î?Ï?κονοÏ?".
-#.
-msgid "Mýkonos"
-msgstr "ம���ன�ஸ�"
-
-#. A city in Greece
-msgid "Náxos"
-msgstr "நா��ஸ���ஸ�"
-
-#. A city in Greece
-msgid "Paradeísion"
-msgstr "பர���ிய�ன�"
-
-#. A city in Greece
-msgid "Páros"
-msgstr "பார�ஸ�"
-
-#. A city in Greece
-msgid "Skíathos"
-msgstr "ஸ��ியத�ஸ�"
-
-#. A city in Greece
-msgid "Soúda"
-msgstr "���ா"
-
-#. A city in Greece
-msgid "Sámos"
-msgstr "�ம�ஸ�"
-
-#. A city in Greece
-msgid "Tanágra"
-msgstr "�ானா��ரா"
-
-#. A city in Greece
-msgid "Thessaloníki"
-msgstr "த�ஸ�ஸால�னி�ி"
-
-#. A city in Greece
-msgid "Zákynthos"
-msgstr "���ின���ஸ�"
-
-#. A city in Greece
-msgid "�no Síros"
-msgstr "�ன��ிர�ஸ�"
-
-#. A city in Greece
-msgid "Ã?raxos"
-msgstr "�ரா����ஸ�"
-
-#. A city in Greece
-msgid "�yios Athanásios"
-msgstr "�ய�ய�ஸ� �தன�ிய�"
-
-#. A city in Greenland.
-#. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq".
-#.
-msgid "Dundas"
-msgstr "��ண��ாஸ�"
-
-#. The capital of Greenland.
-#. The local name in Kalaallisut is "Nuuk".
-#.
-msgid "Godthåb"
-msgstr "�ா��தப�"
-
-#. A city in Greenland
-msgid "Ittorisseq"
-msgstr "���ரி����"
-
-#. A city in Greenland.
-#. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat".
-#.
-msgid "Jakobshavn"
-msgstr "���ப�ஸ�ஹவான�"
-
-#. A city in Greenland
-msgid "Kulusuk"
-msgstr "��ல�ஸ���"
-
-#. A city in Greenland
-msgid "Narsarsuaq"
-msgstr "நர��ர���யா��"
-
-#. A city in Greenland
-msgid "Søndre Strømfjord"
-msgstr "ஸ�ண���ரா ஸ���ர�ம���ர���"
-
-#. A city in Grenada
-msgid "Bamboo"
-msgstr "பாம�ப�"
-
-#. The capital of Grenada
-msgid "Saint George's"
-msgstr "��ய�ன��� �ார��� ஸ�"
-
-#. The capital of Guadeloupe
-msgid "Basse-Terre"
-msgstr "பாஸ�ஸ� - த�ர�"
-
-#. A city in Guadeloupe
-msgid "Les Abymes"
-msgstr "ல�ஸ� �பிமஸ�"
-
-#. A city in Guam
-msgid "Asatdas"
-msgstr "�����ாஸ�"
-
-#. A city in Guam
-msgid "Hagåtña"
-msgstr "ஹ���னா"
+#. A city in Guanajuato in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1917
+msgctxt "City in Guanajuato, Mexico"
+msgid "León"
+msgstr "ல�யான�"
 
 #. The capital of Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1919
 msgctxt "City in Guatemala"
 msgid "Guatemala"
 msgstr "��வாதிமாலா"
 
-#. A city in Guatemala
-msgid "Huehuetenango"
-msgstr "ஹ�ஹ���ன�னா����"
-
-#. A city in Guatemala
-msgid "Puerto Barrios"
-msgstr "ப�வ�ர��� பாரிய�ஸ�"
-
-#. A city in Guatemala
-msgid "Puerto San José"
-msgstr "ப�வ�ர��� �ான� ��ஸ�"
-
-#. A city in Guatemala
-msgid "Retalhuleu"
-msgstr "ர��ல�ஹ�லி"
-
-#. A city in Guatemala
-msgid "Tikal"
-msgstr "�ி�ல�"
-
-#. A city in Guernsey
-msgid "Hautnez"
-msgstr "ஹா��ன�"
-
-#. The capital of Guernsey
-msgid "Saint Peter Port"
-msgstr "��ய�ன��� ப����ர� ப�ர���"
-
-#. The capital of Guinea
-msgid "Conakry"
-msgstr "�ான��ரி"
-
 #. The capital of Guyana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1921
 msgctxt "City in Guyana"
 msgid "Georgetown"
 msgstr "�ார��� ��ன�"
 
-#. Capital of Haiti
-#| msgid "Port Mathurin"
-msgid "Port-au-Prince"
-msgstr "ப�ர��� � ப�ரின�ஸ�"
-
-#. A city in Honduras
-msgid "Amapala"
-msgstr "�மபாலா"
-
-#. A city in Honduras
-msgid "Catacamas"
-msgstr "���மாஸ�"
-
-#. A city in Honduras
-msgid "Ciudad Choluteca"
-msgstr "�ிய��ா�� ��ல����ா"
-
-#. A city in Honduras
-msgid "Comayagua"
-msgstr "��மயா��வா"
-
-#. A city in Honduras
-msgid "Guanaja"
-msgstr "��வானா�ா"
-
-#. A city in Honduras
-msgid "La Ceiba"
-msgstr "லா �ிபா"
-
-#. A city in Honduras
-msgid "La Esperanza"
-msgstr "லா �ஸ�ப�ர�ன�ஸா"
-
-#. A city in Honduras
-msgid "La Mesa"
-msgstr "லா ம��ா"
-
-#. A city in Honduras
-msgid "Puerto Lempira"
-msgstr "ப�வ�ர��� ல�ம�பிரா"
-
-#. A city in Honduras
-msgid "Roatán"
-msgstr "ர��ன�"
-
-#. A city in Honduras
-msgid "Santa Rosa de Copán"
-msgstr "�ான��ா ர�ஸா �ி ��பான�"
-
-#. The capital of Honduras
-msgid "Tegucigalpa"
-msgstr "�����ி�ால�பா"
-
-#. A city in Honduras
-msgid "Tela"
-msgstr "��லா"
-
-#. A city in Honduras
-msgid "Yoro"
-msgstr "ய�ர�"
-
-#. A city in Hong Kong
-msgid "Kowloon"
-msgstr "��வ�ல�ன�"
-
-#. The capital of Hungary
-msgid "Budapest"
-msgstr "ப��ப�ஸ���"
-
-#. A city in Hungary
-msgid "Debrecen"
-msgstr "��ப�ரி���ன�"
-
-#. A city in Hungary
-msgid "Kecskemét"
-msgstr "����ஸ���ம���"
-
-#. A city in Hungary
-msgid "Pápa"
-msgstr "பாபா"
-
-#. A city in Hungary
-msgid "Pécs"
-msgstr "ப���ஸ�"
-
-#. A city in Hungary
-msgid "Szeged"
-msgstr "�ஸ�����"
-
-#. A city in Hungary
-msgid "Szolnok"
-msgstr "ஸ�ஸ�ல�னா��"
-
-#. A city in Iceland
-msgid "Akureyri"
-msgstr "���ர�ரி"
-
-#. A city in Iceland
-msgid "Eiðar"
-msgstr "�ய�ய�ர�"
-
-#. The capital of Iceland
-msgid "Reykjavík"
-msgstr "ர�ய����வி��"
-
-#. A city in Iceland
-msgid "Ytri-Njarðvík"
-msgstr "����ரி -��ர�வி��"
-
-#. A city in India
-#. the local name in Bengali is "��রতলা/Agortôla"
-#| msgid "Amapala"
-msgid "Agartala"
-msgstr "��ர�தலாா"
-
-#. A city in India
-#. the local name in Hindi is "��रा"
-#.
-#| msgid "Arad"
-msgid "Agra"
-msgstr "���ரா"
-
-#. A city in India
-msgid "Ahmadabad"
-msgstr "�ஹமதாபாத�"
-
-#. A city in India
-#. the local name in Hindi is "�लाहाबाद"
-#| msgid "Ahmadabad"
-msgid "Allahabad"
-msgstr "�லஹாாபாத�"
-
-#. A city in India
-#. the local name in Punjabi is "�ੰਮ�ਰਿਤਸਰ"
-#.
-msgid "Amritsar"
-msgstr "�ம�ரித�ஸர�"
-
-#. A city in India
-#. the local name in Marathi is "�र��ाबाद"
-#| msgid "Ahmadabad"
-msgid "Aurangabad"
-msgstr "�ர���ாபாத�"
-
-#. A city in India
-#| msgid "Bangor"
-msgid "Bagdogra"
-msgstr "பா��த���ரா"
-
-#. A city in India - local airport
-#. "Bengaluru" is the new name
-#.
-#| msgid "Bangor"
-msgid "Bangalore"
-msgstr "ப���ள�ர�"
-
-#. A city in India.
-#. "Benares" is the traditional English name.
-#. The local name is "Varanasi".
-#. The local name in Hindi is "वाराणस�".
-#.
-msgid "Benares"
-msgstr "ப�னாரஸ� (வாரன�ி)"
-
-#. A city in India
-#. the local name in Gujrati is "ભાવન�ર"
-#. the local name in Hindi is "भावन�र"
-#| msgid "Bangor"
-msgid "Bhavnagar"
-msgstr "பவ�ந�ர�"
-
-#. A city in India.
-#. The local name in Hindi is "भ�पाल".
-#.
-#| msgid "Bol"
-msgid "Bhopal"
-msgstr "ப�பால�"
-
-#. A city in India.
-#. The local name in Oriya is "ଭ�ବ�ନଶ�ବର".
-#.
-#| msgid "Changsha"
-msgid "Bhubaneshwar"
-msgstr "ப�பன�ஷ�வர�"
-
-#. A city in India.
-#| msgid "Bhutan"
-msgid "Bhuj"
-msgstr "ப���"
-
-#. A union territory in India.
-#. The local name in Hindi is "�ण�ड��ढ़ / ��ड��ढ़"
-#. The local name in Punjabi is "�ੰਡ����ਹ"
-#| msgid "Chandalar"
-msgid "Chandigarh"
-msgstr "�ன��ி�ர�"
-
-#. A city in India.
-#. "Madras" is the traditional English name.
-#. The local name in Tamil is "Chennai / ��ன�ன�".
-#.
-#| msgid "China"
-msgid "Chennai"
-msgstr "��ன�ன�"
-
-#. A city in India.
-#. The local name in Tamil is "��யம�ப�த�த�ர�".
-#.
-#| msgid "Colmar"
-msgid "Coimbatore"
-msgstr "��யம�ப�த�த�ர�"
-
-#. A city in India
-#. also known as Dehra Doon
-#. the local name in Hindi is "द�हराद�न"
-#| msgid "Tehran"
-msgid "Dehradun"
-msgstr "��ஹ�ரா�ன�"
-
-#. A city in India
-msgid "Dibrugarh"
-msgstr "திப�ர��ர�"
-
-#. A city in India
-#. the local name in Hindi is "द�माप�र"
-#| msgid "Dinard"
-msgid "Dimapur"
-msgstr "திமாப�ர�"
-
-#. A city in India
-msgid "Hyderabad"
-msgstr "�தராபாத�"
-
-#. A city in India
-msgid "Jaipur"
-msgstr "��ப�ர�"
-
-#. A city in India.
-#. The local name in Dogri is "�म�म�"
-#| msgid "Namur"
-msgid "Jammu"
-msgstr "�ம�ம�"
-
-#. A city in India.
-#. The old name is "Cochin"
-#. A city in Japan
-msgid "Kochi"
-msgstr "�����ி"
-
-#. A city in India.
-#. "Calcutta" is the traditional English name.
-#. The local name in Bengali is "Kolkata /  �ল�াতা".
-#.
-#| msgid "Koartac"
-msgid "Kolkata"
-msgstr "��ல�����ா"
-
-#. A city in India.
-#. The local name in Hindi is "ल�ह"
-#| msgid "Lesotho"
-msgid "Leh"
-msgstr "ல�"
-
-#. A city in India.
-#. The local name in Hindi is "ल�न�".
-#.
-msgid "Lucknow"
-msgstr "ல��ன�"
-
-#. A city in India.
-#. "Bombay" is the traditional English name.
-#. The local name in Marathi is "Mumbai /  म��ब�".
-#.
-#| msgid "Dubai"
-msgid "Mumbai"
-msgstr "ம�ம�பய� "
-
-#. A city in India
-msgid "Nagpur"
-msgstr "நா��ப�ர�"
-
-#. The capital of India.
-#. The local name in Urdu is "Ù?ئÛ? دÙ?Û?â??".
-#. The local name in Panjabi is "ਨਵ�� ਦਿੱਲ�".
-#. The local name in Hindi is "न� दिल�ल�".
-#.
-msgid "New Delhi"
-msgstr "நிய� ��ல�லி"
-
-#. A city in India
-msgid "Patna"
-msgstr "ப��னா"
-
-#. A city in India
-#| msgid "Cuneo"
-msgid "Pune"
-msgstr "ப�ன�"
-
-#. A city in India.
-#. The local name in Hindi is "शिमला"
-#| msgid "Shiraz"
-msgid "Shimla"
-msgstr "ஷிிம�லா"
-
-#. A city in India.
-#. The local name in Dogri is "श�र�न�र"
-#. The local name in Urdu is "شرÛ?Ù?گر"
-#| msgid "Iringa"
-msgid "Srinagar"
-msgstr "ஸ�ர�ந�ர�"
-
-#. A city in India.
-#. The local name in Malayalam is "തിര�വനന�തപ�ര�".
-#.
-msgid "Thiruvananthapuram"
-msgstr "திர�வனந�தப�ரம�"
-
-#. A city in India.
-#. The local name in Tamil is "திர����ிராப�பள�ளி".
-#.
-msgid "Tiruchchirappalli"
-msgstr "திர����ிராப�பள�ளி"
-
-#. The capital of Indonesia
-msgid "Jakarta"
-msgstr "��ார�தா"
-
-#. A city in Indonesia
-msgid "Makassar"
-msgstr "மா�ாஸார�"
-
-#. A city in Indonesia
-msgid "Medan"
-msgstr "ம��ன�"
-
-#. A city in Indonesia
-msgid "Palembang"
-msgstr "பாலம�ப����"
-
-#. A city in Indonesia
-msgid "Pekanbaru"
-msgstr "ப��ன�பர�"
-
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "آباداÙ?".
-#.
-msgid "Abadan"
-msgstr "�ப�ன�"
-
-#. A city in Iran
-msgid "Abadeh"
-msgstr "�பதா"
+#. A city in Hamburg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1923
+msgctxt "City in Hamburg, Germany"
+msgid "Hamburg"
+msgstr "ஹம�பர���"
 
-#. A city in Iran
-msgid "AbÅ« MÅ«sÄ?"
-msgstr "�ப�ம�ஸா"
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1925
+msgctxt "City in Idaho, United States"
+msgid "Caldwell"
+msgstr "��ளா��வ�ல�"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "آغاجارÛ?".
-#.
-msgid "Aghajari"
-msgstr "��ா�ாரி"
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1927
+msgctxt "City in Idaho, United States"
+msgid "Lowell"
+msgstr "ல�வ�ல�"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "اÙ?Ù?از".
-#.
-msgid "Ahvaz"
-msgstr "�ஹ�வாஸ�"
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1929
+msgctxt "City in Idaho, United States"
+msgid "Malta"
+msgstr "மால��ா"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "اردبÙ?Ù?".
-#.
-msgid "Ardabil"
-msgstr "�ர��ாபில�"
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1931
+msgctxt "City in Idaho, United States"
+msgid "Moscow"
+msgstr "மாஸ���"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "بÙ?در عباس".
-#.
-msgid "Bandar 'Abbas"
-msgstr "பன��ர� �பாஸ�"
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1933
+msgctxt "City in Idaho, United States"
+msgid "Mountain Home"
+msgstr "ம�ன��ன� ஹ�ம�"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "بÙ?در بÙ?Ø´Ù?ر".
-#.
-msgid "Bandar-e Bushehr"
-msgstr "பன��ர� - � ப�ஷ�ஹ�"
+#. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1935
+msgctxt "City in Idaho, United States"
+msgid "Stanley"
+msgstr "ஸ���ன�லி"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "بÙ?در Ù?Ù?Ú¯Ù?".
-#.
-msgid "Bandar-e Lengeh"
-msgstr "பன��ர� -� ல����ா"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1937
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Aurora"
+msgstr "�ர�ரா"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "بÙ?در Ù?اÙ?Ø´Ù?ر".
-#.
-msgid "Bandar-e Mahshahr"
-msgstr "பன��ர� - � - மாஹ�ஷ�ர�"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1939
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Bloomington"
+msgstr "ப�ள�மி���ன�"
 
-#. A city in Iran
-msgid "Birjand"
-msgstr "பிர��ன���"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1941
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Cairo"
+msgstr "��ய�ர�"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "Ú?اÙ? بÙ?ار".
-#.
-msgid "Chah Bahar"
-msgstr "���ா பாஹர�"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1943
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Danville"
+msgstr "�ான�வில�லா"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "دÙ?رستاÙ?".
-#.
-msgid "Dayrestan"
-msgstr "��ர�ஸ����ன�"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1945
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Decatur"
+msgstr "�����ா�ர�"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "دÙ? Ú¯Ù?بداÙ?".
-#.
-msgid "Do Gonbadan"
-msgstr "����ன�ப��ன�"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1947
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Fairfield"
+msgstr "�ப�யர��ப�ல���"
 
-#. A city in Iran
-msgid "Esfahan"
-msgstr "�ஸ��ப�ான�"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1949
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Freeport"
+msgstr "�ப�ர� �ப�ர���"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "Ù?سا".
-#.
-msgid "Fasa"
-msgstr "�ப�ா"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1951
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Harrisburg"
+msgstr "ஹ�ன�ஸ�பர���"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "گرگاÙ?".
-#.
-msgid "Gorgan"
-msgstr "��ர��ன�"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1953
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Jacksonville"
+msgstr "�ா���ன�ம�����ல�"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "Ú¯Ù?Ø´Ù? شاÙ?زادÙ? Ù?اسÙ?".
-#.
-msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem"
-msgstr "��ஷ� ஷா��ா�� �ா�ம�"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1955
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Lawrenceville"
+msgstr "லாரன�ஸ�வில�லா"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "Ù?Ù?داÙ?".
-#.
-msgid "Hamadan"
-msgstr "ஹம�ான�"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1957
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Lincoln"
+msgstr "லின��ன�"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "Ù?Ù?اÙ?".
-#.
-msgid "Ilam"
-msgstr "�லம�"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1959
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Litchfield"
+msgstr "லி�����ப�ல���"
 
-#. A city in Iran
-msgid "Iranshahr"
-msgstr "�ரான�ஷாஹ�"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1961
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Marion"
+msgstr "மாரியான�"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "Ù?رج".
-#.
-msgid "Karaj"
-msgstr "�ரா��"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1963
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Morris"
+msgstr "ம�ரிஸ�"
 
-#. A city in Iran
-msgid "Kashan"
-msgstr "�ஷன� "
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1965
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Paris"
+msgstr "பாரிஸ�"
 
-#. A city in Iran
-msgid "Kerman"
-msgstr "��ர�மன�"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1967
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Peoria"
+msgstr "பிய�ரியா"
 
-#. A city in Iran
-msgid "Kermanshah"
-msgstr "��ர�மன�ஷாஹ�"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1969
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Peru"
+msgstr "ப�ர�"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "خرÙ? آباد".
-#.
-msgid "Khorramabad"
-msgstr "��ஹ�ர�மபா��"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1971
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Pittsfield"
+msgstr "பி��ஸ��ப�ல���"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "Ù?Ù?Ø´".
-#.
-msgid "Kish"
-msgstr "�ிஷ�"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1973
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Pontiac"
+msgstr "ப�ன��ியா��"
 
-#. A city in Iran
-msgid "Lar"
-msgstr "லர�"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1975
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Salem"
+msgstr "��லம�"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "Ù?Ø´Ù?د".
-#.
-msgid "Mashhad"
-msgstr "மாஸ�ஹா��"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1977
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Sparta"
+msgstr "ஸ�பார��ா"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "Ù?سجد سÙ?Û?Ù?اÙ?".
-#.
-msgid "Masjed Soleyman"
-msgstr "மஸ��ித� ��லிமன�"
+#. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1979
+msgctxt "City in Illinois, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr "ஸ�பிரி���ப�ல���"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "Ù?Ù? Ø´Ù?ر".
-#.
-msgid "Now Shahr"
-msgstr "ந� ஷார�"
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1981
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Anderson"
+msgstr "�ன��ர��ன�"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "ارÙ?Ù?Û?Ù?".
-#.
-msgid "Orumiyeh"
-msgstr "�ர�ம�ய�"
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1983
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Bloomington"
+msgstr "ப�ள�மி���ன�"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "Ù?زÙ?Û?Ù?".
-#.
-msgid "Qazvin"
-msgstr "�ாஸ�வின�"
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1985
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Columbus"
+msgstr "��லம�பஸ�"
 
-#. A city in Iran
-msgid "Rasht"
-msgstr "ராஷ�த�"
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1987
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Elkhart"
+msgstr "�ல�ஹார���"
 
-#. A city in Iran
-msgid "Sabzevar"
-msgstr "�ப����வர�"
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1989
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Lafayette"
+msgstr "லா�ய���"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "سخت سر".
-#.
-msgid "Sakht Sar"
-msgstr "�ா���� �ார�"
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1991
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Peru"
+msgstr "ப�ர�"
 
-#. A city in Iran
-msgid "Sanandaj"
-msgstr "�ானன�தா��"
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1993
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Valparaiso"
+msgstr "வால�பர���"
 
-#. A city in Iran
-msgid "Sarakhs"
-msgstr "�ார��ஸ�"
+#. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1995
+msgctxt "City in Indiana, United States"
+msgid "Warsaw"
+msgstr "வார��ா"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "سÙ?Ù?اÙ?".
-#.
-msgid "Semnan"
-msgstr "��ம�னன�"
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1997
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Atlantic"
+msgstr "���லாண��ி��"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "Ø´Ù?ر باÙ?ا".
-#.
-msgid "Shahr-e Bala"
-msgstr "ஷார� -�- பாலா"
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:1999
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Boone"
+msgstr "ப�னி"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "Ø´Ù?ر Ù?رد".
-#.
-msgid "Shahr-e Kord"
-msgstr "ஷார� -�-��ர���"
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2001
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "பர�லி���ன�"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "Ø´Û?راز".
-#.
-msgid "Shiraz"
-msgstr "ஷிராஸ�"
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2003
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Clinton"
+msgstr "��ளின��ன�"
 
-#. A city in Iran
-msgid "Tabas"
-msgstr "�ாபாஸ�"
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2005
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Creston"
+msgstr "��ர�ஸ��ன�"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "تبرÙ?ز".
-#.
-msgid "Tabriz"
-msgstr "தாப�ரிஸ�"
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2007
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Fairfield"
+msgstr "�ப�யர��ப�ல���"
 
-#. The capital of Iran.
-#. The name is also written "تÙ?راÙ?".
-#.
-msgid "Tehran"
-msgstr "��ஹ�ரான�"
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2009
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Knoxville"
+msgstr "��னா��ஸ�வ ல�லி"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "Ù?زد".
-#.
-msgid "Yazd"
-msgstr "யாஸ���"
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2011
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Monticello"
+msgstr "ம�ன��ி�ில�"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "زابÙ?".
-#.
-msgid "Zabol"
-msgstr "��ப�ல�"
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2013
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Mount Pleasant"
+msgstr "ம�ன��� பிளஸ�ன���"
 
-#. A city in Iran.
-#. The name is also written "زاÙ?داÙ? (Ú©Ù?)".
-#.
-msgid "Zahedan-e (Yek)"
-msgstr "ஸஹி�ன� - � (ய���)"
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2015
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Washington"
+msgstr "வாஷி���ன�"
 
-#. A city in Ireland.
-#. The local name in Irish is "Corcaigh".
-#.
-msgid "Cork"
-msgstr "��ர���"
+#. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2017
+msgctxt "City in Iowa, United States"
+msgid "Waterloo"
+msgstr "வா���ர�ல�"
 
 #. The capital of Ireland.
 #. The local name in Irish is "Baile Ã?tha Cliath".
 #.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2021
 msgctxt "City in Ireland"
 msgid "Dublin"
 msgstr "��ப�ளின�"
 
-#. A city in Ireland.
-#. The local name in Irish is "Dún Laoghaire".
-#.
-msgid "Dunleary"
-msgstr "��ல�ரி"
-
-#. A city in Ireland
-msgid "Glentavraun"
-msgstr "��ள�ன��ாவ�ர�ன�"
-
-#. A city in Ireland.
-#. The local name in Irish is "Sionainn".
-#.
-msgid "Shannon"
-msgstr "ஷன�னான�"
-
 #. The capital of the Isle of Man
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2023
 msgctxt "City in Isle of Man"
 msgid "Douglas"
 msgstr "���லஸ�"
 
-#. A city in the Isle of Man
-msgid "Ronaldsway"
-msgstr "ர�னால���ஸ�வ�"
-
-#. A city in Israel
-msgid "Elat"
-msgstr "�ல��"
-
-#. A city in Israel
-msgid "Mahanayim"
-msgstr "மாஹானாயிம�"
-
-#. A city in Israel
-msgid "Mahane Yisra'el"
-msgstr "மஹன� யிஸ�ரா �ல�"
-
-#. A city in Israel
-msgid "Ramot Remez"
-msgstr "ராம��� ர�ம�ஸ�"
-
-#. A city in Israel
-msgid "Shizzafon"
-msgstr "ஷிஷா�ப�ன�"
-
-#. A city in Israel
-msgid "Tel Aviv"
-msgstr "��ல� �விவ�"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Albenga"
-msgstr "�ல�ப����ா"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Alghero"
-msgstr "�ல���ஹ�ர�"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Aviano"
-msgstr "�வியான�"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Bari"
-msgstr "பாரி"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Bergamo"
-msgstr "ப�ர���ம�"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Bologna"
-msgstr "ப�ல��னா"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Bolzano"
-msgstr "ப�ல��ன�"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Brescia"
-msgstr "ப�ர�ஸியா"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Breuil-Cervinia"
-msgstr "ப�ர�ய�ல� ��ர�வினா"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Brindisi"
-msgstr "ப�ரின��ி�ி"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Cagliari"
-msgstr "���லியாரி"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Capri"
-msgstr "��ப�ரி"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Case Arfel"
-msgstr "��ஸ��ர�பல�"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Catania"
-msgstr "��னியா"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Cervia"
-msgstr "��ர�வியா"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Crotone"
-msgstr "��ர�ன��ன�"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Cuneo"
-msgstr "��ய�னிய�"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Decimomannu"
-msgstr "���ிம�மன�ன�"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Dobbiaco"
-msgstr "��பியா��"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Ferrara"
-msgstr "�ப�ராரா"
-
 #. A city in Italy.
 #. "Florence" is the traditional English name.
 #. The local name in Italian is "Firenze".
 #.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2028
 msgctxt "City in Italy"
 msgid "Florence"
 msgstr "�ப�ள�ரன�ஸ�"
 
-#. A city in Italy
-msgid "Forlì"
-msgstr "�ப�ர�லி"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Frosinone"
-msgstr "ப�ர��ின�ன�"
-
-#. A city in Italy.
-#. "Genoa" is the traditional English name.
-#. The local name in Italian is "Genova".
-#.
-msgid "Genoa"
-msgstr "��ன�வா"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Ginosa Marina"
-msgstr "�ின�ஸா மரினா"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Gioia del Colle"
-msgstr "�ிய�யியா ��ல� ��ல�"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Grazzanise"
-msgstr "��ரான���விய�"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Grosseto"
-msgstr "��ர�ஸ��"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Grottaglie"
-msgstr "��ர���ல�"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Isola del Cantone"
-msgstr "�ய�லா ��ல� ��ன���ன�"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Laigueglia"
-msgstr "லாய����ிலா"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Lampedusa"
-msgstr "லாம�ப����ா"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Latina"
-msgstr "லா�ினா"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Lecce"
-msgstr "ல�ஸ�"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Messina"
-msgstr "மஸாஸினா"
-
-#. A city in Italy.
-#. "Milan" is the traditional English name.
-#. The local name in Italian is "Milano".
-#.
-msgid "Milan"
-msgstr "மிலன�"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Molino di Ancona"
-msgstr "ம�லின�  �ி �ன���னா"
-
 #. A city in Italy.
 #. "Naples" is the traditional English name.
 #. The local name in Italian is "Napoli".
 #.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2033
 msgctxt "City in Italy"
 msgid "Naples"
 msgstr "நாப�ல�ஸ�"
 
-#. A city in Italy
-msgid "Olbia"
-msgstr "�ல�பியா"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Palazzo"
-msgstr "பலா���"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Palermo"
-msgstr "பால�ர�ம�"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Paneveggio"
-msgstr "பானிவ��ிய�"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Pantelleria"
-msgstr "பான���ல�ல�ரியா"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Parma"
-msgstr "பார�மா"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Perugia"
-msgstr "ப�ர���யா"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Pescara"
-msgstr "ப�ஸ��ாரா"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Piacenza"
-msgstr "பியா�ின��ா"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Pisa"
-msgstr "பிஸா"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Pontecagnano"
-msgstr "ப�ன�������னன�"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Pratica di Mare"
-msgstr "ப�ரா�ி�ா �ி ம�ர�"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Reggio di Calabria"
-msgstr "ர����ிய�  �லப�ரியா"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Resia"
-msgstr "ர��ியா"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Rieti"
-msgstr "ரி�ி"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Rimini"
-msgstr "ரிமினி"
-
 #. The capital of Italy.
 #. "Rome" is the traditional English name.
 #. The local name in Italian is "Roma".
 #.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2038
 msgctxt "City in Italy"
 msgid "Rome"
 msgstr "ர�ம�"
 
-#. A city in Italy
-msgid "Ronchi dei Legionari"
-msgstr "ர�ன��ி ��ய� ல��ியான�ரி"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Salignano"
-msgstr "�ாலி��னான�"
-
-#. A city in Italy
-msgid "San Stèfano"
-msgstr "�ான� ஸ���பன�"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Sant'Eufemia Lamezia"
-msgstr "�ான� ய��ப�மியா லம��ியா"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Sporminore"
-msgstr "ஸ�ப�ர�மின�ரா "
-
-#. A city in Italy
-msgid "Tamaricciola"
-msgstr "�மரி�ிய�லா"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Tarvisio"
-msgstr "தார�விஸ�"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Trapani"
-msgstr "��ராபானி"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Trevico"
-msgstr "��ர�வி��"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Treviso"
-msgstr "��ர�விஸ���"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Trieste"
-msgstr "��ரிஸ��ி"
-
-#. A city in Italy.
-#. "Turin" is the traditional English name.
-#. The local name is "Torino".
-#.
-msgid "Turin"
-msgstr "��ரின�"
-
-#. A city in Italy.
-#. "Venice" is the traditional English name.
-#. The local name in Italian is "Venezia".
-#.
-msgid "Venice"
-msgstr "வ�ன�ஸ�"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Verona"
-msgstr "வ�ர�னா"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Viterbo"
-msgstr "வி��ர�ப�"
-
-#. A city in Italy
-msgid "Ã?rbatax"
-msgstr "�ர�ப�ா��ஸ�"
-
 #. The capital of Jamaica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2040
 msgctxt "City in Jamaica"
 msgid "Kingston"
 msgstr "�ி��ஸ��ன�"
 
-#. A city in Jamaica
-msgid "Montego Bay"
-msgstr "ம�ன��� ப�"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Akita"
-msgstr "��ிதா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Ami"
-msgstr "�மி"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Aomori"
-msgstr "�வ�ம�ரி"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Asahikawa"
-msgstr "�ஷாஷி�வா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Ashiya"
-msgstr "�ஷியா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Chitose"
-msgstr "�ித�ஸ�"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Chofu"
-msgstr "ஷ��ப�"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Fuji"
-msgstr "ப�ய��ி"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Fukue"
-msgstr "�ப���ய�"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Fukuoka"
-msgstr "�ப����ா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Futemma"
-msgstr "�ப���மா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Gifu"
-msgstr "�ிப� �ப�"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Hakodate"
-msgstr "ஹா������"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Hamamatsu"
-msgstr "ஹமாமாஸ���"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Hamanaka"
-msgstr "ஹமந�ா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Hanamaki"
-msgstr "ஹனம�ி"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Hiroshima"
-msgstr "ஹிர��ிமா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Hofu"
-msgstr "ஹ�ப��"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Ishigaki"
-msgstr "��ி�ா�ி"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Iwakuni"
-msgstr "�வா��னி"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Izumo"
-msgstr "���ம�"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Janado"
-msgstr "�ன�ா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Kadena"
-msgstr "���னா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Kagoshima"
-msgstr "�ா��ஷிமா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Kanayama"
-msgstr "�னாயமா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Kanoya"
-msgstr "�ன�யா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Kashoji"
-msgstr "�ஷ�ஹி"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Kitakyushu"
-msgstr "�ி�ா�ிஷ�"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Komatsu"
-msgstr "��ம����"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Komatsushima"
-msgstr "��ம����ஷிமா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Kumamoto"
-msgstr "��மம���"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Kushiro"
-msgstr "��ஷிர�"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Matsubara"
-msgstr "மா����பரா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Matsumoto"
-msgstr "மா����ம���"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Matsushima"
-msgstr "மா����ஸ�ஸிமா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Matsuyama"
-msgstr "மா����யாமா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Memambetsu"
-msgstr "ம�மாம�ப�����"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Mihonoseki"
-msgstr "மிஹ�ன����ி"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Minami"
-msgstr "மினாமி"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Misawa"
-msgstr "மிஸாவா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Mito"
-msgstr "மி��"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Miyazaki"
-msgstr "மியாஸா�ி"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Mombetsu"
-msgstr "ம�ம�ப�����"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Nagasaki"
-msgstr "நா��ா�ி "
-
-#. A city in Japan
-msgid "Nagoya"
-msgstr "நா��யா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Naha"
-msgstr "நாஹா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Naka-shibetsu"
-msgstr "ந� - ஷிப����� "
-
-#. A city in Japan
-msgid "Niigata"
-msgstr "ந��ா�ா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Obihiro"
-msgstr "�பிஹிர�"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Odaira"
-msgstr "���ரா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Odaka"
-msgstr "��ா�ா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Odate"
-msgstr "�����"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Ofunakoshi"
-msgstr "�பனா��ஷி"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Ogimachiya"
-msgstr "��ிமா�ியா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Oita"
-msgstr "�ய��ா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Okata"
-msgstr "��ா�ா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Okayama"
-msgstr "���யாமா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Okazato"
-msgstr "��ா��ா��"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Osaka"
-msgstr "���ா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Ozuki"
-msgstr "����ி"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Saga"
-msgstr "�ா�ா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Sanrizuka"
-msgstr "�ான�ரி����ா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Sawada"
-msgstr "�ாவா�ா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Sendai"
-msgstr "�ின���"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Shiroi"
-msgstr "ஷிர�ய�"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Takamatsu"
-msgstr "�ா�ாம����"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Takatsu"
-msgstr "�ா�ா����"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Tateyama"
-msgstr "���யாமா"
-
-#. The capital of Japan
-msgid "Tokyo"
-msgstr "����ய�"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Tottori"
-msgstr "������ரி"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Toyama"
-msgstr "��யாமா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Toyooka"
-msgstr "��ய��ா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Tsuiki"
-msgstr "��ஸ��ி �ப�"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Ushuku"
-msgstr "�ஷ���"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Wakkanai"
-msgstr "வ���ான�"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Yamagata"
-msgstr "யாம�ா�ா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Yamaguchi"
-msgstr "யம���ி"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Yao"
-msgstr "ய�"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Yokota"
-msgstr "ய����ா"
-
-#. A city in Japan
-msgid "Yoshinaga"
-msgstr "ய�ஷின�ா"
-
-#. A city in Jersey
-msgid "La Hougue"
-msgstr "ல ஹ���"
-
-#. The capital of Jersey
-msgid "Saint Helier"
-msgstr "��ய�ன��� ஹ�லியர�"
-
-#. A city in Jordan
-msgid "Al 'Aqabah"
-msgstr "�ல� ���வாபா"
-
-#. A city in Jordan
-msgid "Al Jizah"
-msgstr "�ல� �ிஸாஹ�"
-
-#. The capital of Jordan.
-#. "Amman" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "'Amman".
-#.
-msgid "Amman"
-msgstr "�ம�மான�"
-
-#. A city in Kazakhstan
-msgid "Almaty"
-msgstr "�ல�ம�ி"
-
-#. A city in Kazakhstan.
-#. The local name in Russian is "Aktau".
-#.
-msgid "Aqtau"
-msgstr "�����"
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2042
+msgctxt "City in Kansas, United States"
+msgid "Elkhart"
+msgstr "�ல�ஹார���"
 
-#. A city in Kazakhstan.
-#. The local name in Russian is "Aktobe".
-#.
-msgid "Aqtöbe"
-msgstr "�����ப�"
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2044
+msgctxt "City in Kansas, United States"
+msgid "Emporia"
+msgstr "�ம�ப�ரியா"
 
-#. The capital of Kazakhstan
-msgid "Astana"
-msgstr "�ஸ��னா"
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2046
+msgctxt "City in Kansas, United States"
+msgid "Garden City"
+msgstr "�ார��ன� �ி���ி"
 
-#. A city in Kazakhstan.
-#. The local name in Russian is "Ural'sk".
-#.
-msgid "Oral"
-msgstr "�ரல�"
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2048
+msgctxt "City in Kansas, United States"
+msgid "Hutchinson"
+msgstr "ஹ�ின��ன�"
 
-#. A city in Kazakhstan.
-#. The local name in Russian is "Karaganda".
-#.
-msgid "Qaraghandy"
-msgstr "�ர����ி"
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2050
+msgctxt "City in Kansas, United States"
+msgid "Kansas City"
+msgstr "�ன�ஸாஸ� �ி���ி"
 
-#. A city in Kazakhstan.
-#. The local name in Russian is "Kostanay".
-#.
-msgid "Qostanay"
-msgstr "��ஸ��ன�"
+#. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2052
+msgctxt "City in Kansas, United States"
+msgid "Lawrence"
+msgstr "லார�ன�ஸ�"
 
-#. A city in Kazakhstan.
-#. The local name in Russian is "Kyzylorda".
-#.
-msgid "Qyzylorda"
-msgstr "����ல�ர��ா"
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2054
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "Frankfort"
+msgstr "�ப�ரா���பர���"
 
-#. A city in Kazakhstan
-msgid "Shymkent"
-msgstr "ஷ�ப��ண���"
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2056
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "Glasgow"
+msgstr "�ால�ஸ���"
 
-#. A city in Kenya
-msgid "Eldoret"
-msgstr "�ல���ர���"
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2058
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "Henderson"
+msgstr "ஹ�ன��ர��ன�"
 
-#. A city in Kenya
-msgid "Kisumu"
-msgstr "�ி��ம�"
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2060
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "�ா���ன�"
 
-#. A city in Kenya
-msgid "Mombasa"
-msgstr "ம�ம�பஸா"
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2062
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "Lexington"
+msgstr "ல����ி���ன�"
 
-#. The capital of Kenya
-msgid "Nairobi"
-msgstr "ந�ய�ர�பி"
+#. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2064
+msgctxt "City in Kentucky, United States"
+msgid "London"
+msgstr "லண��ன�"
 
 #. A city in Kiribati
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2066
 msgctxt "City in Kiribati"
 msgid "London"
 msgstr "லண��ன�"
@@ -8754,72 +4974,37 @@ msgstr "லண��ன�"
 #. "Kuwait" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / اÙ?Ù?Ù?Ù?ت".
 #.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2071
 msgctxt "City in Kuwait"
 msgid "Kuwait"
 msgstr "��வ�த�"
 
-#. The capital of Kyrgyzstan
-msgid "Bishkek"
-msgstr "பிஷ�����"
-
-#. The capital of Laos.
-#. "Vientiane" is the traditional English name.
-#. The local name in Lao is "Viangchan".
-#.
-msgid "Vientiane"
-msgstr "வ�யின���ன�"
-
-#. A city in Latvia
-msgid "LiepÄ?ja"
-msgstr "ல�பா�ா"
-
-#. The capital of Latvia
-msgid "RÄ«ga"
-msgstr "ரி�ா"
-
-#. The capital of Lebanon.
-#. "Beirut" is the traditional English name.
-#. The local name is "Beyrouth".
-#.
-msgid "Beirut"
-msgstr "ப�ய�ர���"
-
-#. A city in Libya
-msgid "Baninah"
-msgstr "ப�னினா"
-
-#. A city in Libya
-msgid "Sabha"
-msgstr "�பா"
-
-#. The capital of Libya.
-#. "Tripoli" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابÙ?س".
-#.
-msgid "Tripoli"
-msgstr "��ரிப�லி"
-
-#. The capital of Liechtenstein
-msgid "Vaduz"
-msgstr "வா��ஸ�"
-
-#. A city in Lithuania
-msgid "Kaunas"
-msgstr "�ாவ�னாஸ�"
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2073
+msgctxt "City in Louisiana, United States"
+msgid "Alexandria"
+msgstr "�ல���ஸ��ான��ிரியா"
 
-#. A city in Lithuania
-msgid "Palanga"
-msgstr "பல���ா"
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2075
+msgctxt "City in Louisiana, United States"
+msgid "Garden City"
+msgstr "�ார��ன� �ி���ி"
 
-#. The capital of Lithuania
-msgid "Vilnius"
-msgstr "வில�னியஸ�"
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2077
+msgctxt "City in Louisiana, United States"
+msgid "Lafayette"
+msgstr "லா�ய���"
 
-#. A city in Lithuania
-msgid "Å iauliai"
-msgstr "�ியாலிய�"
+#. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2079
+msgctxt "City in Louisiana, United States"
+msgid "Monroe"
+msgstr "ம�ன�ர�"
 
 #. The capital of Luxembourg
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2081
 msgctxt "City in Luxembourg"
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "ல��ஸம�பர���"
@@ -8827,10416 +5012,18565 @@ msgstr "ல��ஸம�பர���"
 #. The capital of Macau.
 #. The local name in Chinese is "Aomen / 澳�".
 #.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2085
 msgctxt "City in Macau"
 msgid "Macau"
 msgstr "ம���� "
 
-#. A city in Macau.
-#. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹�".
-#.
-msgid "Taipa"
-msgstr "��பா"
-
-#. A city in Macedonia
-msgid "Ohrid"
-msgstr "�ஹ�ரி��"
-
-#. The capital of Macedonia
-msgid "Skopje"
-msgstr "ஸ���ப���"
-
-#. A city in Madagascar
-msgid "Ankarena"
-msgstr "�����ர�னா"
-
-#. The capital of Madagascar
-msgid "Antananarivo"
-msgstr "�ன��னானாரிவ�"
-
-#. A city in Madagascar
-msgid "Antsiranana"
-msgstr "�ன����ிரானானா"
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2087
+msgctxt "City in Maine, United States"
+msgid "Auburn"
+msgstr "�பர�ன�"
 
-#. A city in Madagascar
-msgid "Fasenina-Ampasy"
-msgstr "ப�ினா- �ம�ப�ி"
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2089
+msgctxt "City in Maine, United States"
+msgid "Augusta"
+msgstr "��ஸ��ா"
 
-#. A city in Madagascar
-msgid "Mahajanga"
-msgstr "மஹா����ா "
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2091
+msgctxt "City in Maine, United States"
+msgid "Brunswick"
+msgstr "ப�ரன�ஸ�வி��"
 
-#. A city in Madagascar
-msgid "Toamasina"
-msgstr "��ம�ஸினா"
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2093
+msgctxt "City in Maine, United States"
+msgid "Greenville"
+msgstr "��ர�ன�வில�லா"
 
-#. A city in Madagascar
-msgid "Tolanaro"
-msgstr "��லனர�"
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2095
+msgctxt "City in Maine, United States"
+msgid "Portland"
+msgstr "ப�ர���லாண���"
 
-#. A city in Malaysia
-msgid "Bintulu"
-msgstr "பின���ல�"
+#. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2097
+msgctxt "City in Maine, United States"
+msgid "Sanford"
+msgstr "�ான��ப�ர���"
 
 #. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2099
 msgctxt "City in Malaysia"
 msgid "George Town"
 msgstr "�ார��� ��ன�"
 
 #. A city in Malaysia
-msgid "Johor Bahru"
-msgstr "��ஹார� பாஹார�"
-
-#. A city in Malaysia
-msgid "Klang"
-msgstr "��லா����"
-
-#. A city in Malaysia
-msgid "Kota Baharu"
-msgstr "���ா பஹார�"
-
-#. A city in Malaysia
-msgid "Kota Kinabalu"
-msgstr "���ா �ினாபால�"
-
-#. A city in Malaysia
-msgid "Kuah"
-msgstr "��வா"
-
-#. The capital of Malaysia
-msgid "Kuala Lumpur"
-msgstr "��லாலம�ப�ர�"
-
-#. A city in Malaysia
-msgid "Kuantan"
-msgstr "��வான��ன�"
-
-#. A city in Malaysia
-msgid "Kuching"
-msgstr "����ி��"
-
-#. A city in Malaysia
-msgid "Kudat"
-msgstr "���ா��"
-
-#. A city in Malaysia
-msgid "Melaka"
-msgstr "ம�ல���ா"
-
-#. A city in Malaysia
-msgid "Miri"
-msgstr "மிரி"
-
-#. A city in Malaysia
-msgid "Sandakan"
-msgstr "�ன��ா�ான�"
-
-#. A city in Malaysia
-msgid "Sepang"
-msgstr "��பா��"
-
-#. A city in Malaysia
-msgid "Sibu"
-msgstr "�ிப�"
-
-#. A city in Malaysia
-msgid "Sitiawan"
-msgstr "�ி�ியாவான�"
-
-#. A city in Malaysia
-msgid "Tawau"
-msgstr "தவாவ�"
-
-#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2101
 msgctxt "City in Malaysia"
 msgid "Victoria"
 msgstr "வி����ரியா"
 
-#. The capital of the Maldives.
-#. "Male" is the traditional English name.
-#. The local name in Dhivehi is "Maale".
-#.
-msgid "Male"
-msgstr "ம�ல�"
-
-#. A city in Malta
-msgid "Luqa"
-msgstr "ல���வா"
-
-#. The capital of Malta
-msgid "Valletta"
-msgstr "வல���ா"
-
-#. The capital of the Marshall Islands
-msgid "Majuro"
-msgstr "ம��ர�"
-
-#. The capital of Martinique
-msgid "Fort-de-France"
-msgstr "�ப�ர��� -த�- ப�ரான�ஸ�"
-
-#. A city in Martinique
-msgid "Le Lamentin"
-msgstr "ல� லாம����ின�"
-
-#. A city in Mauritania
-msgid "Nouadhibou"
-msgstr "ந�யதிப�"
-
-#. The capital of Mauritania
-msgid "Nouakchott"
-msgstr "ந���ா��"
-
-#. A city in Mauritius
-msgid "Plaisance"
-msgstr "ப�ல��ான�ஸ�"
-
-#. The capital of Mauritius
-msgid "Port Louis"
-msgstr "ப�ர��� ல�யிஸ�"
-
-#. A city in Mauritius
-msgid "Port Mathurin"
-msgstr "ப�ர��� ம����ரின�"
-
-#. A city in Mayotte
-msgid "Dzaoudzi"
-msgstr "�������ி"
-
-#. The capital of Mayotte
-msgid "Mamoudzou"
-msgstr "மாம������"
-
-#. A city in Guerrero in Mexico
-msgid "Acapulco"
-msgstr "��ப�ல�ல�"
-
-#. A city in Aguascalientes in Mexico
-msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico"
-msgid "Aguascalientes"
-msgstr "���வா�ாலின��ிஸ�"
-
-#. A city in Campeche in Mexico
-msgctxt "City in Campeche, Mexico"
-msgid "Campeche"
-msgstr "�ாம�பி�ி"
-
-#. A city in Quintana Roo in Mexico
-msgid "Cancún"
-msgstr "��ன���ன�"
-
-#. A city in Campeche in Mexico
-msgid "Carmen"
-msgstr "�ார�ம�ன�"
-
-#. A city in Quintana Roo in Mexico
-msgid "Chetumal"
-msgstr "��ன���மால�"
-
-#. A city in Yucatán in Mexico
-msgid "Chichén-Itzá"
-msgstr "�ி��ன�-��ஸா"
-
-#. A city in Chihuahua in Mexico
-msgctxt "City in Chihuahua, Mexico"
-msgid "Chihuahua"
-msgstr "�ிஹ�ஹ�வா"
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2103
+msgctxt "City in Manitoba, Canada"
+msgid "Grand Rapids"
+msgstr "��ரான��� ராபி��ஸ�"
 
-#. A city in México in Mexico.
-#. One of several cities in Mexico called "Juárez".
-#.
-msgid "Ciudad Juárez"
-msgstr "�ிய��ா�� ���ர�ஸ�"
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2105
+msgctxt "City in Manitoba, Canada"
+msgid "Miami"
+msgstr "மியாமி"
 
-#. A city in Sonora in Mexico
-msgid "Ciudad Obregón"
-msgstr "�ிய��ா�� �ப�ர���ன�"
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2107
+msgctxt "City in Maryland, United States"
+msgid "Frederick"
+msgstr "ப�ர���ரி���ன�"
 
-#. A city in Tamaulipas in Mexico
-msgid "Ciudad Victoria"
-msgstr "�ிய��ா�� வி����ரியா"
+#. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2109
+msgctxt "City in Maryland, United States"
+msgid "Salisbury"
+msgstr "�ாலிஸ�பரி"
 
-#. A city in Colima in Mexico
-msgctxt "City in Colima, Mexico"
-msgid "Colima"
-msgstr "��லிமா"
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2111
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Bedford"
+msgstr "ப����ப�ர���"
 
-#. A city in Quintana Roo in Mexico
-msgid "Cozumel"
-msgstr "����ம�ல�"
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2113
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Cambridge"
+msgstr "��ம�பிரி����"
 
-#. A city in Morelos in Mexico
-msgid "Cuernavaca"
-msgstr "��ய�ர�னாவா�ா"
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2115
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Lawrence"
+msgstr "லார�ன�ஸ�"
 
-#. A city in Sinaloa in Mexico
-msgid "Culiacán"
-msgstr "��லியா�ான�"
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2117
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Lowell"
+msgstr "ல�வ�ல�"
 
-#. A city in Durango in Mexico
-msgctxt "City in Durango, Mexico"
-msgid "Durango"
-msgstr "��ர����"
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2119
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Orange"
+msgstr "�ர����"
 
-#. A city in Oaxaca in Mexico
-msgid "El Zapote"
-msgstr "�ல� ��ப���"
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2121
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Pittsfield"
+msgstr "பி��ஸ��ப�ல���"
 
-#. A city in Jalisco in Mexico
-msgid "Guadalajara"
-msgstr "���ாலா�ாரா"
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2123
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Plymouth"
+msgstr "ப�ள�ம�த�"
 
-#. A city in Sonora in Mexico
-msgid "Guaymas"
-msgstr "��வாய�மாஸ�"
+#. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2125
+msgctxt "City in Massachusetts, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr "ஸ�பிரி���ப�ல���"
 
-#. A city in Sonora in Mexico
-msgid "Hermosillo"
-msgstr "ஹ�ர����ில�லா"
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2127
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Alma"
+msgstr "�ல�மா"
 
-#. A city in Guerrero in Mexico
-msgid "Ixtapa"
-msgstr "���ஷ��ாபா"
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2129
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Charlotte"
+msgstr "�ார�ல�ல��ி"
 
-#. A city in Oaxaca in Mexico
-msgid "Ixtepec"
-msgstr "���ஷ���ப���"
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2131
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Frankfort"
+msgstr "�ப�ரா���பர���"
 
-#. A city in Baja California Sur in Mexico
-msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico"
-msgid "La Paz"
-msgstr "லா பாஸ�"
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2133
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Grand Rapids"
+msgstr "��ரான��� ராபி��ஸ�"
 
-#. A city in Oaxaca in Mexico
-msgid "Laguna Tepic"
-msgstr "ல��னா ��பி��"
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2135
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "�ா���ன�"
 
-#. A city in Guanajuato in Mexico
-msgctxt "City in Guanajuato, Mexico"
-msgid "León"
-msgstr "ல�யான�"
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2137
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Marshall"
+msgstr "மார�ஷ�ல�"
 
-#. A city in Baja California Sur in Mexico
-msgid "Loreto"
-msgstr "ல�ர��� "
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2139
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Marysville"
+msgstr "ம�ாரிஸ�வில�லா"
 
-#. A city in Sinaloa in Mexico
-msgid "Los Mochis"
-msgstr "லாஸ� ம��ிஸ�"
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2141
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Monroe"
+msgstr "ம�ன�ர�"
 
-#. A city in Colima in Mexico
-msgctxt "City in Colima, Mexico"
-msgid "Manzanillo"
-msgstr "மா��ானில�"
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2143
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Mount Pleasant"
+msgstr "ம�ன��� பிளஸ�ன���"
 
-#. A city in Tamaulipas in Mexico
-msgid "Matamoros"
-msgstr "ம�ம�ர�ஸ�"
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2145
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Pontiac"
+msgstr "ப�ன��ியா��"
 
-#. A city in Sinaloa in Mexico
-msgid "Mazatlán"
-msgstr "மஸா��லன�"
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2147
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Saint James"
+msgstr "��ய�ன��� ��ம�ஸ�"
 
-#. A city in Baja California in Mexico
-msgid "Mexicali"
-msgstr "ம���ஸி�லி"
+#. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2149
+msgctxt "City in Michigan, United States"
+msgid "Troy"
+msgstr "��ராய�"
 
-#. The capital of Mexico.
-#. "Mexico City" is the traditional English name.
-#. The local name in Spanish is "México".
-#.
-msgid "Mexico City"
-msgstr "ம����ி�� ந�ரம�"
+#. A city in Midlands in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2151
+msgctxt "City in Midlands, United Kingdom"
+msgid "Birmingham"
+msgstr "பிர�மி��ஹாம�"
 
-#. A city in Veracruz in Mexico
-msgid "Minatitlán"
-msgstr "மினா�ி��லான�"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2153
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Alexandria"
+msgstr "�ல���ஸ��ான��ிரியா"
 
-#. A city in Coahuila in Mexico
-msgid "Monclova"
-msgstr "ம�ன���ள�வா"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2155
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Appleton"
+msgstr "�ப�பில��ன�"
 
-#. A city in Nuevo León in Mexico
-msgid "Monterrey"
-msgstr "ம�ன�த�ர�"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2157
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Austin"
+msgstr "�ஸ��ின�"
 
-#. A city in Michoacán in Mexico
-msgid "Morelia"
-msgstr "ம�ரிலியா"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2159
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Benson"
+msgstr "ப�ன��ன�"
 
-#. A city in Yucatán in Mexico
-msgctxt "City in Yucatán, Mexico"
-msgid "Mérida"
-msgstr "ம�ரி�ா"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2161
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Buffalo"
+msgstr "ப��பல�ல�"
 
-#. A city in Tamaulipas in Mexico
-msgid "Nuevo Laredo"
-msgstr "ந�வ� லரி��"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2163
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Cambridge"
+msgstr "��ம�பிரி����"
 
-#. A city in Oaxaca in Mexico
-msgctxt "City in Oaxaca, Mexico"
-msgid "Oaxaca"
-msgstr "���ஸா�ா"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2165
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Ely"
+msgstr "�லி"
 
-#. A city in Coahuila in Mexico
-msgid "Piedras Negras"
-msgstr "பியா��ராஸ� நி��ராஸ�"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2167
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Grand Rapids"
+msgstr "��ரான��� ராபி��ஸ�"
 
-#. A city in Veracruz in Mexico.
-#. One of several cities in Mexico called "Poza Rica".
-#.
-msgid "Poza Rica de Hidalgo"
-msgstr "ப��ா ரி���ா த� ஹி�ால���"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2169
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Hutchinson"
+msgstr "ஹ�ின��ன�"
 
-#. A city in Puebla in Mexico
-msgctxt "City in Puebla, Mexico"
-msgid "Puebla"
-msgstr "ப�ப�லா"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2171
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "�ா���ன�"
 
-#. A city in Oaxaca in Mexico
-msgid "Puerto Escondido"
-msgstr "ப�வ�ர��� �ஸ���ன��ி��"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2173
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Litchfield"
+msgstr "லி�����ப�ல���"
 
-#. A city in Jalisco in Mexico
-msgid "Puerto Vallarta"
-msgstr "ப�வ�ர��� வாலர��ா"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2175
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Madison"
+msgstr "மா�ி�ன�"
 
-#. A city in Querétaro in Mexico
-msgctxt "City in Querétaro, Mexico"
-msgid "Querétaro"
-msgstr "�வார��ர�"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2177
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Marshall"
+msgstr "மார�ஷ�ல�"
 
-#. A city in Tamaulipas in Mexico
-msgid "Reynosa"
-msgstr "ர�ய�ன��ா"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2179
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Montevideo"
+msgstr "மாண��ிவ��ிய�"
 
-#. A city in Coahuila in Mexico
-msgid "Saltillo"
-msgstr "�ால��ில�ல�"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2181
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Morris"
+msgstr "ம�ரிஸ�"
 
-#. A city in Baja California Sur in Mexico
-msgid "San José del Cabo"
-msgstr "�ான� ��ஸ� ��ல� �ாப�"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2183
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Princeton"
+msgstr "பிரின�ஸ��ன�"
 
-#. A city in San Luis Potosí in Mexico
-msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico"
-msgid "San Luis Potosí"
-msgstr "�ான� ல�விஸ�  ப����ி"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2185
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Rochester"
+msgstr "ர���ஸ��ர�"
 
-#. A city in Tamaulipas in Mexico
-msgid "Tampico"
-msgstr "தாம�பி��"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2187
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Roseau"
+msgstr "ர��ிய�"
 
-#. A city in Chiapas in Mexico
-msgid "Tapachula"
-msgstr "�ப��லா"
+#. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2189
+msgctxt "City in Minnesota, United States"
+msgid "Saint James"
+msgstr "��ய�ன��� ��ம�ஸ�"
 
-#. A city in Baja California in Mexico
-msgid "Tijuana"
-msgstr "�ி��ஹா"
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2191
+msgctxt "City in Mississippi, United States"
+msgid "Columbus"
+msgstr "��லம�பஸ�"
 
-#. A city in México in Mexico
-msgid "Toluca"
-msgstr "��ல��ா"
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2193
+msgctxt "City in Mississippi, United States"
+msgid "Greenville"
+msgstr "��ர�ன�வில�லா"
 
-#. A city in Coahuila in Mexico
-msgid "Torreón"
-msgstr "��ர�யான�"
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2195
+msgctxt "City in Mississippi, United States"
+msgid "Greenwood"
+msgstr "��ர�ன�வ���"
 
-#. A city in Chiapas in Mexico
-msgid "Tuxtla"
-msgstr "���ஸ���லா"
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2197
+msgctxt "City in Mississippi, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "�ா���ன�"
 
-#. A city in Michoacán in Mexico
-msgid "Uruapan"
-msgstr "�ர�வாபான�"
+#. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2199
+msgctxt "City in Mississippi, United States"
+msgid "Oxford"
+msgstr "���ஸ�ப�ர���"
 
-#. A city in Veracruz in Mexico
-msgctxt "City in Veracruz, Mexico"
-msgid "Veracruz"
-msgstr "வ�ரா��ர���"
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2201
+msgctxt "City in Missouri, United States"
+msgid "Columbia"
+msgstr "��லம�பியா"
 
-#. A city in Tabasco in Mexico
-msgid "Villahermosa"
-msgstr "வில�லாஹ�ர�ம��ா"
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2203
+msgctxt "City in Missouri, United States"
+msgid "Farmington"
+msgstr "�பார�மி���ன�"
 
-#. A city in Zacatecas in Mexico
-msgctxt "City in Zacatecas, Mexico"
-msgid "Zacatecas"
-msgstr "ஸ�ா���ாஸ�"
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2205
+msgctxt "City in Missouri, United States"
+msgid "Kansas City"
+msgstr "�ன�ஸாஸ� �ி���ி"
 
-#. The capital of the Federated States of Micronesia
-msgid "Palikir"
-msgstr "பலி�ிர�"
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2207
+msgctxt "City in Missouri, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr "ஸ�பிரி���ப�ல���"
 
-#. The capital of Moldova
-msgid "ChiÅ?inÄ?u"
-msgstr "�ிஸ�ன�"
+#. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2209
+msgctxt "City in Missouri, United States"
+msgid "Vichy"
+msgstr "வி���ி"
 
 #. The capital of Monaco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2211
 msgctxt "City in Monaco"
 msgid "Monaco"
 msgstr "ம�னா����"
 
-#. The capital of Mongolia.
-#. The name is also written "УлаанбааÑ?аÑ?".
-#.
-msgid "Ulaanbaatar"
-msgstr "�லான�ப��ர�"
-
-#. A city in Montenegro
-msgid "Podgorica"
-msgstr "ப�����ரி���ா"
-
-#. A city in Montenegro
-msgid "Tivat"
-msgstr "�ிவா��"
-
-#. A city in Morocco
-msgid "Agadir"
-msgstr "���ிர�"
-
-#. A city in Morocco
-msgid "Al Hoceima"
-msgstr "�ல� ஹா���ிமா"
-
-#. A city in Morocco
-msgid "Fes"
-msgstr "�ப� ஸ�"
-
-#. A city in Morocco
-msgid "Marrakech"
-msgstr "மர�ரா���ி��"
-
-#. A city in Morocco
-msgid "Meknes"
-msgstr "ம���ந�ஸ�"
-
-#. A city in Morocco
-msgid "Nador"
-msgstr "நா��ர�"
-
-#. A city in Morocco
-msgid "Nouaseur"
-msgstr "ந�வாஸ�ர�"
-
-#. A city in Morocco
-msgid "Ouarzazat"
-msgstr "��வார���ா����"
-
-#. A city in Morocco
-msgid "Oujda"
-msgstr "��ி�ா"
-
-#. The capital of Morocco
-msgid "Rabat"
-msgstr "ராபா��"
-
-#. A city in Morocco.
-#. "Tangier" is the traditional English name.
-#. The local name is "Tanger".
-#.
-msgid "Tangier"
-msgstr "�ா���ியர�"
-
-#. A city in Morocco
-msgid "Tetouan"
-msgstr "�����ன�"
-
-#. A city in Mozambique
-msgid "Beira"
-msgstr "பிய�ரா"
-
-#. A city in Mozambique
-msgid "Chimoio"
-msgstr "�ிம�ய�"
-
-#. A city in Mozambique
-msgid "Lichinga"
-msgstr "லி��ஸி���ா"
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2213
+msgctxt "City in Montana, United States"
+msgid "Glasgow"
+msgstr "�ால�ஸ���"
 
-#. The capital of Mozambique
-msgid "Maputo"
-msgstr "மாப���"
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2215
+msgctxt "City in Montana, United States"
+msgid "Jordan"
+msgstr "��ர��ான�"
 
-#. A city in Mozambique
-msgid "Nampula"
-msgstr "நாம�ப�லா"
+#. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2217
+msgctxt "City in Montana, United States"
+msgid "Sidney"
+msgstr "�ி��னி"
 
-#. A city in Mozambique
-msgid "Pemba"
-msgstr "பிம�பா"
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2219
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Aurora"
+msgstr "�ர�ரா"
 
-#. A city in Mozambique
-msgid "Quelimane"
-msgstr "��யிலிமான�"
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2221
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Columbus"
+msgstr "��லம�பஸ�"
 
-#. The capital of Myanmar.
-#. "Rangoon" is the traditional English name.
-#. The local name in Burmese is "Yangon".
-#.
-msgid "Rangoon"
-msgstr "ர����ன�"
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2223
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Fremont"
+msgstr "�ப�ர�மாண���"
 
-#. The capital of Nepal.
-#. The local name in Nepali is "�ाठमाड��".
-#.
-msgid "Kathmandu"
-msgstr "�ா��மாண���"
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2225
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Hebron"
+msgstr "ஹ�ப�ர�ன�"
 
-#. The capital of the Netherlands
-msgid "Amsterdam"
-msgstr "�ம�ஸ���ர��ாம�"
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2227
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Imperial"
+msgstr "�ம�ப�ரியல�"
 
-#. A city in the Netherlands
-msgid "De Kooy"
-msgstr "�� ��யி"
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2229
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Lexington"
+msgstr "ல����ி���ன�"
 
-#. A city in the Netherlands
-msgid "Deelen"
-msgstr "��ல�ன�"
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2231
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Lincoln"
+msgstr "லின��ன�"
 
-#. A city in the Netherlands
-msgid "Eindhoven"
-msgstr "�ன���வ�ன�"
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2233
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Norfolk"
+msgstr "ந�ர�ப���"
 
-#. A city in the Netherlands
-msgid "Gilze"
-msgstr "�ில����"
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2235
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "Sidney"
+msgstr "�ி��னி"
 
-#. A city in the Netherlands
-msgid "Groningen"
-msgstr "��ர���ன�"
+#. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2237
+msgctxt "City in Nebraska, United States"
+msgid "York"
+msgstr "யார���"
 
-#. A city in the Netherlands
-msgid "Leeuwarden"
-msgstr "ல�ய�வார��ன�"
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2239
+msgctxt "City in Nevada, United States"
+msgid "Ely"
+msgstr "�லி"
 
-#. A city in the Netherlands
-msgid "Maastricht"
-msgstr "மாஸ����ின���"
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2241
+msgctxt "City in Nevada, United States"
+msgid "Eureka"
+msgstr "ய�ர��ா"
 
-#. A city in the Netherlands
-msgid "Oost-Vlieland"
-msgstr "�ஸ��� - வ�ல�லாண���"
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2243
+msgctxt "City in Nevada, United States"
+msgid "Henderson"
+msgstr "ஹ�ன��ர��ன�"
 
-#. A city in the Netherlands
-msgid "Rotterdam"
-msgstr "ர����ர��ாம�"
+#. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2245
+msgctxt "City in Nevada, United States"
+msgid "Las Vegas"
+msgstr "லாஸ� வ��ாஸ�"
 
-#. The capital of the Netherlands.
-#. "The Hague" is the traditional English name.
-#. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage".
-#.
-msgid "The Hague"
-msgstr "த� ஹா��"
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2247
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Berlin"
+msgstr "ப�ர�லின�"
 
-#. A city in the Netherlands
-msgid "Valkenburg"
-msgstr "வால���ன�பர���"
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2249
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Concord"
+msgstr "�ான���ர���"
 
-#. A city in the Netherlands
-msgid "Volkel"
-msgstr "வ�ல���ல�"
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2251
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Lebanon"
+msgstr "ல�பனான�"
 
-#. A city in the Netherlands
-msgid "Woensdrecht"
-msgstr "வ�ய�ன�ஸ���ர���"
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2253
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Manchester"
+msgstr "மான���ஸ��ர�"
 
-#. A city in the Netherlands Antilles
-msgid "Benners"
-msgstr "ப�ன�ன�ர�ஸ�"
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2255
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Plymouth"
+msgstr "ப�ள�ம�த�"
 
-#. A city in the Netherlands Antilles
-msgid "Cupe Coy"
-msgstr "��ய�ப� �ி�ி"
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2257
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Portsmouth"
+msgstr "ப�ர���ஸ�ம�த�"
 
-#. A city in the Netherlands Antilles
-msgid "Dorp Nikiboko"
-msgstr "��ர�ப� நி�ிப���"
+#. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2259
+msgctxt "City in New Hampshire, United States"
+msgid "Rochester"
+msgstr "ர���ஸ��ர�"
 
-#. A city in the Netherlands Antilles
-msgid "Gato"
-msgstr "���"
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2261
+msgctxt "City in New Jersey, United States"
+msgid "Caldwell"
+msgstr "��ளா��வ�ல�"
 
-#. A city in New Caledonia
-msgid "Karenga"
-msgstr "�ர�ன��ா"
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2263
+msgctxt "City in New Jersey, United States"
+msgid "Newark"
+msgstr "ந�வார���"
 
-#. The capital of New Caledonia
-msgid "Nouméa"
-msgstr "ந�மியா"
+#. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2265
+msgctxt "City in New Jersey, United States"
+msgid "Trenton"
+msgstr "��ர�ன��ன�"
 
-#. A city in New Zealand
-msgid "Auckland"
-msgstr "���லாண���"
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2267
+msgctxt "City in New Mexico, United States"
+msgid "Carlsbad"
+msgstr "�ார�ல�ஸ�பா��"
 
-#. A city in New Zealand
-msgid "Christchurch"
-msgstr "�ிரிஸ�ர���"
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2269
+msgctxt "City in New Mexico, United States"
+msgid "Corona"
+msgstr "��ர�னா"
 
-#. The capital of New Zealand
-msgid "Wellington"
-msgstr "வ�லி���ன�"
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2271
+msgctxt "City in New Mexico, United States"
+msgid "Farmington"
+msgstr "�பார�மி���ன�"
 
-#. A city in Nicaragua
-msgid "Bluefields"
-msgstr "�ப�ள��ப�ல���ஸ�"
+#. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2273
+msgctxt "City in New Mexico, United States"
+msgid "Las Vegas"
+msgstr "லாஸ� வ��ாஸ�"
 
-#. A city in Nicaragua
-msgid "Chinandega"
-msgstr "�ினான����ா"
+#. A city in New South Wales in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2275
+msgctxt "City in New South Wales, Australia"
+msgid "Richmond"
+msgstr "ரி��மான���"
 
-#. A city in Nicaragua
-msgid "Jinotega"
-msgstr "�ின����ா"
+#. A city in New South Wales in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2277
+msgctxt "City in New South Wales, Australia"
+msgid "Sydney"
+msgstr "�ி��னி"
 
-#. A city in Nicaragua
-msgid "Juigalpa"
-msgstr "��ய��ல�பா"
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2279
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Albany"
+msgstr "�ல�ப�னி"
 
-#. The capital of Nicaragua
-msgid "Managua"
-msgstr "மனா��வா"
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2281
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Buffalo"
+msgstr "ப��பல�ல�"
 
-#. A city in Nicaragua
-msgid "Puerto Cabezas"
-msgstr "ப�வ�ர��� ��ப�ஸாஸ�"
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2283
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Elmira"
+msgstr "�ல�மிரா"
 
-#. A city in Nicaragua
-msgid "Rivas"
-msgstr "ரிவாஸ�"
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2285
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Jamestown"
+msgstr "��ம�ஸ��வ�ன�"
 
-#. A city in Niger
-msgid "Agadez"
-msgstr "���ிஸ�"
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2287
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Montgomery"
+msgstr "ம�ன�����ம�ர�"
 
-#. The capital of Niger
-msgid "Niamey"
-msgstr "ந�ம�"
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2289
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Monticello"
+msgstr "ம�ன��ி�ில�"
 
-#. A city in Niger
-msgid "Zinder"
-msgstr "��ின���ர�"
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2291
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "New York"
+msgstr "நிய�யார���"
 
-#. A city in Lagos Nigeria
-msgid "Ikeja"
-msgstr "����ா"
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2293
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Rochester"
+msgstr "ர���ஸ��ர�"
 
-#. A city in Nigeria
-msgid "Ilorin"
-msgstr "�ல�ரின�"
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2295
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Rome"
+msgstr "ர�ம�"
 
-#. A city in Nigeria
-msgid "Kaduna"
-msgstr "���னா"
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2297
+msgctxt "City in New York, United States"
+msgid "Watertown"
+msgstr "வா���ர���ன�"
 
-#. A city in Nigeria
-msgid "Kano"
-msgstr "�ன�"
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2299
+msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
+msgid "Hebron"
+msgstr "ஹ�ப�ர�ன�"
 
-#. A city in Nigeria
-msgid "Port Harcourt"
-msgstr "ப�ர��� ஹார���ர���"
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2301
+msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
+msgid "Saint John's"
+msgstr "��ய�ன��� �ான�ஸஸ�"
 
-#. The capital of Niue
-msgid "Alofi"
-msgstr "�ல��பி"
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2303
+msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
+msgid "Stephenville"
+msgstr "ஸ���பன�வில�லி"
 
 #. A city in Norfolk Island
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2305
 msgctxt "City in Norfolk Island"
 msgid "Kingston"
 msgstr "�ி��ஸ��ன�"
 
-#. A city in the Northern Mariana Islands
-msgid "Chalan Kanoa"
-msgstr "�லன� �ன�வா"
-
-#. A city in Norway
-msgid "Alta"
-msgstr "�ல��ா"
-
-#. A city in Norway
-msgid "Berlevåg"
-msgstr "ப�ர�லிவா��"
-
-#. A city in Norway
-msgid "Bodø"
-msgstr "ப���"
-
-#. A city in Norway
-msgid "Bolle"
-msgstr "ப�ல�ல�"
-
-#. A city in Norway
-msgid "Boltåsen"
-msgstr "ப�ல�����ன�"
-
-#. A city in Norway
-msgid "Brønnøysund"
-msgstr "ப�ர�ன��ந�த�"
-
-#. A city in Norway
-msgid "BÃ¥tsfjord"
-msgstr "பா��ஸ����ர���"
-
-#. A city in Norway
-msgid "Dalem"
-msgstr "�லம�"
-
-#. A city in Norway
-msgid "Djupdalen"
-msgstr "��ப�தலன�"
-
-#. A city in Norway
-msgid "Eldskog"
-msgstr "�ல���ஸ��ா��"
-
-#. A city in Norway
-msgid "Fagernes"
-msgstr "�ப��ர�னஸ�"
-
-#. A city in Norway
-msgid "Fiskenes"
-msgstr "�பிஸ���ன�ஸ�"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2307
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Beaufort"
+msgstr "ப��ப�ர���"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Flesland"
-msgstr "�ப�ல�லாண���"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2309
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Boone"
+msgstr "ப�னி"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Florø"
-msgstr "�ப�ள�ர�"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2311
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "பர�லி���ன�"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Førde"
-msgstr "ப�ர���"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2313
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Charlotte"
+msgstr "�ார�ல�ல��ி"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Gardermoen"
-msgstr "�ார���ர�ம�யான�"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2315
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Clinton"
+msgstr "��ளின��ன�"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Hammerfest"
-msgstr "ஹாமர��ப�ஸ���"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2317
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Concord"
+msgstr "�ான���ர���"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Hasvik"
-msgstr "ஹாஸ�வி��"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2319
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Fayetteville"
+msgstr "�பய���வில�ல�"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Haugesund"
-msgstr "ஹா��ஸ��ன���"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2321
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Franklin"
+msgstr "�ப�ரா��லின�"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Holm"
-msgstr "ஹ�ம�"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2323
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Greensboro"
+msgstr "��ர�ன�ஸ�ப�ர�"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Honningsvåg"
-msgstr "ஹ�னி��ஸ�வா��"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2325
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Jacksonville"
+msgstr "�ா���ன�ம�����ல�"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Kirkenes"
-msgstr "�ிர���ன�ஸ�"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2327
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Lexington"
+msgstr "ல����ி���ன�"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Kjevik"
-msgstr "���வி��"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2329
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Monroe"
+msgstr "ம�ன�ர�"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Kristiansund"
-msgstr "��ரிஸ��ன�ஸான���"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2331
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Oxford"
+msgstr "���ஸ�ப�ர���"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Mehamn"
-msgstr "ம�ஹாம�"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2333
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Salisbury"
+msgstr "�ாலிஸ�பரி"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Molde"
-msgstr "ம�ல�த�"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2335
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Sanford"
+msgstr "�ான��ப�ர���"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Mosjøen"
-msgstr "ம�ஸ���ன�"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2337
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Washington"
+msgstr "வாஷி���ன�"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Namsos"
-msgstr "நாம�ஸாஸ�"
+#. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2339
+msgctxt "City in North Carolina, United States"
+msgid "Wilmington"
+msgstr "வில�மி���ன�"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Narvik"
-msgstr "நர�வி��"
+#. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2341
+msgctxt "City in North Dakota, United States"
+msgid "Jamestown"
+msgstr "��ம�ஸ��வ�ன�"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Notodden"
-msgstr "ந�����ன�"
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2343
+msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
+msgid "Newcastle"
+msgstr "நிய��ாஸ��ில�"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Oseberg"
-msgstr "���பர��� "
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2345
+msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
+msgid "Stockton"
+msgstr "ஸ��ா���ன�"
 
-#. The capital of Norway
-msgid "Oslo"
-msgstr "�ஸ�ல�"
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2347
+msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
+msgid "Liverpool"
+msgstr "லிவர�ப�ல�"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Rygge"
-msgstr "ர���"
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2349
+msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
+msgid "Manchester"
+msgstr "மான���ஸ��ர�"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Røros"
-msgstr "ர�ர�ஸ�"
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2351
+msgctxt "City in Northwest Territories, Canada"
+msgid "Fort Smith"
+msgstr "�ப�ர��� ஸ�மித�"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Rørvik"
-msgstr "ர�ர�வி��"
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2353
+msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
+msgid "Greenwood"
+msgstr "��ர�ன�வ���"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Røssvoll"
-msgstr "ர�ஸ�வ�ல�"
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2355
+msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
+msgid "Liverpool"
+msgstr "லிவர�ப�ல�"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Røst"
-msgstr "ர�ஸ���"
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2357
+msgctxt "City in Nova Scotia, Canada"
+msgid "Sydney"
+msgstr "�ி��னி"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Sandane"
-msgstr "�ன���ன�"
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2359
+msgctxt "City in Nunavut, Canada"
+msgid "Eureka"
+msgstr "ய�ர��ா"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Skagen"
-msgstr "ஸ����ன�"
+#. A city in Oaxaca in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2361
+msgctxt "City in Oaxaca, Mexico"
+msgid "Oaxaca"
+msgstr "���ஸா�ா"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Skien"
-msgstr "ஸ��ியன�"
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2363
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Akron"
+msgstr "���ர�ன�"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Sola"
-msgstr "��லா"
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2365
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Columbus"
+msgstr "��லம�பஸ�"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Stokka"
-msgstr "ஸ������ா"
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2367
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Hamilton"
+msgstr "ஹாமில��ன�"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Svartnes"
-msgstr "�வர���னஸ�"
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2369
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Lancaster"
+msgstr "லான��ாஸ���ர�"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Svolvær"
-msgstr "�வ�ல�வ�வ�ர�"
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2371
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Lima"
+msgstr "லிம�மா"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Sørkjosen"
-msgstr "��ர�������ன�"
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2373
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Marion"
+msgstr "மாரியான�"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Torp"
-msgstr "��ர�ப�"
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2375
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Newark"
+msgstr "ந�வார���"
 
-#. A city in Norway
-#| msgid "Troyes"
-msgid "Tromsø"
-msgstr "த�ர�ம���"
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2377
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr "ஸ�பிரி���ப�ல���"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Trondheim"
-msgstr "��ர�ன�ஹ�ம�"
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2379
+msgctxt "City in Ohio, United States"
+msgid "Wilmington"
+msgstr "வில�மி���ன�"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Vadsø"
-msgstr "வா����"
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2381
+msgctxt "City in Oklahoma, United States"
+msgid "Chandler"
+msgstr "�ான��ல� ர�"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Ã?lesund"
-msgstr "�லிஸ�ன���"
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2383
+msgctxt "City in Oklahoma, United States"
+msgid "Clinton"
+msgstr "��ளின��ன�"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Ã?rsta"
-msgstr "�ர�ஸ��ா"
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2385
+msgctxt "City in Oklahoma, United States"
+msgid "Frederick"
+msgstr "ப�ர���ரி���ன�"
 
-#. A city in Oman
-msgid "Mu'askar al Murtafi'ah"
-msgstr "ம��ஸ��ர� �ல� ம�ர��ா�பியா"
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2387
+msgctxt "City in Oklahoma, United States"
+msgid "Hobart"
+msgstr "ஹ�பர���"
 
-#. The capital of Oman.
-#. "Muscat" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Masqat".
-#.
-msgid "Muscat"
-msgstr "மஸ����"
+#. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2389
+msgctxt "City in Oklahoma, United States"
+msgid "Seminole"
+msgstr "��மிந�ல�"
 
-#. A city in Oman
-msgid "Salalah"
-msgstr "�லலஹ�"
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2391
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Burlington"
+msgstr "பர�லி���ன�"
 
-#. The capital of Pakistan
-msgid "Islamabad"
-msgstr "�ஸ�லாமாபாத�"
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2393
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Dryden"
+msgstr "��ர���ன�"
 
-#. A city in Pakistan
-msgid "Karachi"
-msgstr "�ரா���ி"
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2395
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Hamilton"
+msgstr "ஹாமில��ன�"
 
-#. A city in Pakistan
-msgid "Lahore"
-msgstr "லா��ர�"
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2397
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Kingston"
+msgstr "�ி��ஸ��ன�"
 
-#. A city in Pakistan
-msgid "Nawabshah"
-msgstr "நாவாப�ஷாஸ�"
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2399
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "London"
+msgstr "லண��ன�"
 
-#. The capital of Palau
-msgid "Koror"
-msgstr "��ர�ர�"
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2401
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Trenton"
+msgstr "��ர�ன��ன�"
 
-#. The capital of Palau
-msgid "Melekeok"
-msgstr "ம�ல�����"
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2403
+msgctxt "City in Ontario, Canada"
+msgid "Waterloo"
+msgstr "வா���ர�ல�"
 
-#. A city in Panama
-msgid "David"
-msgstr "��வி��"
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2405
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Aurora"
+msgstr "�ர�ரா"
 
-#. A city in Panama
-msgid "Fuerte Kobbe"
-msgstr "�ப�ர��� ��ப�"
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2407
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Brookings"
+msgstr "ப�ர��ி��ஸ�"
 
-#. The capital of Panama
-msgid "Panamá"
-msgstr "பனாமா"
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2409
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Medford"
+msgstr "ம����ப�ர���"
 
-#. A city in Panama
-msgid "Tocumen"
-msgstr "����மன�"
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2411
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Newport"
+msgstr "நிய�ப�ர���"
 
-#. The capital of Papua New Guinea
-msgid "Port Moresby"
-msgstr "ப�ர��� ம�ரிஸ�ப�"
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2413
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Ontario"
+msgstr "�ன��ரிய�"
 
-#. The capital of Paraguay
-msgid "Asunción"
-msgstr "��ன��ாயின�"
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2415
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Portland"
+msgstr "ப�ர���லாண���"
 
-#. A city in Paraguay
-msgid "Colonia Félix de Azara"
-msgstr "��ல�னிய �ப�லி��ஸ� த� ���ாரா"
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2417
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Rome"
+msgstr "ர�ம�"
 
-#. A city in Peru
-msgid "Andahuaylas"
-msgstr "�ன��ஹ�ய�லா"
+#. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2419
+msgctxt "City in Oregon, United States"
+msgid "Salem"
+msgstr "��லம�"
 
-#. A city in Peru
-msgid "Arequipa"
-msgstr "�ரி��ய�பா"
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2421
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+msgid "Franklin"
+msgstr "�ப�ரா��லின�"
 
-#. A city in Peru
-msgid "Ayacucho"
-msgstr "�யா��ஷ�"
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2423
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+msgid "Harrisburg"
+msgstr "ஹ�ன�ஸ�பர���"
 
-#. A city in Peru
-msgid "Chiclayo"
-msgstr "�ி��லய� "
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2425
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+msgid "Indiana"
+msgstr "�ந�தியானா"
 
-#. A city in Peru
-msgid "Cusco"
-msgstr "�ஸ���"
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2427
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+msgid "Lancaster"
+msgstr "லான��ாஸ���ர�"
 
-#. A city in Peru
-msgid "Iquitos"
-msgstr "��ால���வி��ஸ�"
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2429
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+msgid "Washington"
+msgstr "வாஷி���ன�"
 
-#. A city in Peru
-msgid "Juliaca"
-msgstr "��லிய�ா"
+#. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2431
+msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
+msgid "York"
+msgstr "யார���"
 
 #. The capital of Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2433
 msgctxt "City in Peru"
 msgid "Lima"
 msgstr "லிம�மா"
 
-#. A city in Peru
-msgid "Pisco"
-msgstr "பி����"
-
-#. A city in Peru
-msgid "Pucallpa"
-msgstr "ப��ால�பா"
-
-#. A city in Peru
-msgid "Puerto Maldonado"
-msgstr "ப�வ�ர��� மால���னா��"
-
-#. A city in Peru
-msgid "Tacna"
-msgstr "�ா��னா"
-
-#. A city in Peru
-msgid "Talara"
-msgstr "�லரா"
-
-#. A city in Peru
-msgid "Tarapoto"
-msgstr "தராப�����"
-
-#. A city in Peru
-msgid "Trujillo"
-msgstr "��ர��ில�"
-
-#. A city in Peru
-msgid "Tumbes"
-msgstr "��ம�ப�ஸ�"
-
-#. A city in the Philippines
-msgid "Angeles"
-msgstr "����ல�ஸ�"
-
-#. A city in the Philippines
-msgid "Davao"
-msgstr "�ாவ�"
-
-#. A city in the Philippines
-msgid "Laoag"
-msgstr "ல���"
-
-#. The capital of the Philippines
-msgid "Manila"
-msgstr "மணிலா"
-
-#. A city in the Philippines
-msgid "Masbate"
-msgstr "மாஸ�ப���"
-
-#. A city in the Philippines
-msgid "Pildira"
-msgstr "பில��ிரா"
-
-#. A city in the Philippines
-msgid "Subic"
-msgstr "��பி��"
-
-#. A city in the Philippines
-msgid "Zamboanga City"
-msgstr "�ாம�ப�ன��ா �ி�ி"
-
-#. A city in Poland
-msgid "GdaÅ?sk"
-msgstr "�ான�ஸ���"
-
-#. A city in Poland
-msgid "Katowice"
-msgstr "�ா��வ�ஸ�"
-
-#. A city in Poland
-msgid "Kraków"
-msgstr "��ர��"
-
-#. A city in Poland
-msgid "PoznaÅ?"
-msgstr "ப�ஸ�னான�"
-
-#. A city in Poland
-msgid "Rzeszów"
-msgstr "ர�ஸ�ஸ�ஸ�"
-
-#. A city in Poland
-msgid "Szczecin"
-msgstr "ஸ���ஸ��ின�"
-
 #. The capital of Poland.
 #. "Warsaw" is the traditional English name.
 #. The local name in Polish is "Warszawa".
 #.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2438
 msgctxt "City in Poland"
 msgid "Warsaw"
 msgstr "வார��ா"
 
-#. A city in Poland
-msgid "WrocÅ?aw"
-msgstr "ரா��லா"
-
-#. A city in Poland
-msgid "Å?ódź"
-msgstr "ல���ஸ�"
-
-#. A city in Portugal
-msgid "Beja"
-msgstr "ப��ா"
-
-#. A city in Portugal
-msgid "Castelo Branco"
-msgstr "��ஸ���ல� ப�ரான���"
-
-#. A city in Portugal
-msgid "Faro"
-msgstr "�பர�"
-
-#. A city in Portugal
-msgid "Flor da Rosa"
-msgstr "�ப�ள�ர� த� ர�ஸா"
-
-#. A city in Portugal
-msgid "Lajes"
-msgstr "லா��ஸ�"
-
-#. The capital of Portugal.
-#. "Lisbon" is the traditional English name.
-#. The local name in Portuguese is "Lisboa".
-#.
-msgid "Lisbon"
-msgstr "லிஸ�பன�"
-
-#. A city in Portugal
-msgid "Monte Real"
-msgstr "ம�ன��� ரியல�"
-
-#. A city in Portugal
-msgid "Montijo"
-msgstr "ம�ன�தி��"
-
-#. A city in Portugal
-msgid "Ovar"
-msgstr "�வர�"
-
-#. A city in Portugal
-msgid "Ponta Delgada"
-msgstr "ப�ன��ா ��ல���ா"
-
-#. A city in Portugal
-msgid "Porto"
-msgstr "ப�ர��� "
-
-#. A city in Portugal
-msgid "Porto Santo"
-msgstr "ப�ர��� �ான���"
-
-#. A city in Portugal.
-#. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz".
-#.
-msgid "Santa Cruz das Flores"
-msgstr "�ான��ா ��ர�ஸ� த �ப�ள�ர�ஸ�"
-
-#. A city in Portugal
-msgid "Sintra"
-msgstr "ஸின���ரா"
-
-#. A city in Portugal
-msgid "Ã?gua de Pena"
-msgstr "���வா த� ப�னா"
-
-#. A city in Puerto Rico
-msgid "Carolina"
-msgstr "�ர�லினா"
-
-#. A city in Puerto Rico
-msgid "Ponce"
-msgstr "ப�ன�ஸ�"
-
-#. A city in Puerto Rico
-msgid "Rafael Hernandez"
-msgstr "ரா�ப�ல� ஹ�ர�னன����ஸ�"
-
-#. A city in Puerto Rico
-msgid "San Juan"
-msgstr "�ான� ��வான�"
-
-#. The capital of Qatar.
-#. "Doha" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / اÙ?دÙ?حة".
-#.
-msgid "Doha"
-msgstr "��ஹா"
-
-#. A city in Romania
-msgid "Arad"
-msgstr "�ரா��"
-
-#. A city in Romania
-msgid "BacÄ?u"
-msgstr "ப���ாவ�"
-
-#. A city in Romania
-msgid "Baia Mare"
-msgstr "பாய�யா மரி"
-
-#. The capital of Romania.
-#. "Bucharest" is the traditional English name.
-#. The local name in Romanian is "BucureÅ?ti".
-#.
-msgid "Bucharest"
-msgstr "ப����ார�ஸ���"
-
-#. A city in Romania
-msgid "Cluj-Napoca"
-msgstr "��ள�� - நப��ா"
-
-#. A city in Romania
-msgid "Craiova"
-msgstr "��ர�ய�வா"
-
-#. A city in Romania
-msgid "IaÅ?i"
-msgstr "�யா�ி"
-
-#. A city in Romania
-msgid "Mihail KogÄ?lniceanu"
-msgstr "மிஹ�ல� ���ல�ன�ஸ�ன�"
-
-#. A city in Romania
-msgid "Oradea"
-msgstr "�ரா�ியா"
-
-#. A city in Romania
-msgid "Satu Mare"
-msgstr "�ா�� மார�"
-
-#. A city in Romania
-msgid "Sibiu"
-msgstr "�ிபிய�"
-
-#. A city in Romania
-msgid "Suceava"
-msgstr "����வா"
-
-#. A city in Romania
-msgid "TimiÅ?oara"
-msgstr "�ிமி��ரா"
-
-#. A city in Romania
-msgid "Tulcea"
-msgstr "��ல��ியா"
-
-#. A city in Romania
-msgid "Târgu-MureÅ?"
-msgstr "�ிர���-ம�ர�ஸ�"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?бакан".
-#.
-msgid "Abakan"
-msgstr "�பா�ான�"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?длеÑ?".
-#.
-msgid "Adler"
-msgstr "���ல�ர�"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?надÑ?Ñ?Ñ?".
-#.
-msgid "Anadyr'"
-msgstr "�ன��யார�"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?напа".
-#.
-msgid "Anapa"
-msgstr "�னபா"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?Ñ?ангелÑ?Ñ?к".
-#.
-msgid "Arkhangel'sk"
-msgstr "�ர��ான���ல� 'Sk"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?анÑ?".
-#.
-msgid "Astrakhan'"
-msgstr "�ஸ���ரா�ான�"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?аÑ?наÑ?л".
-#.
-msgid "Barnaul"
-msgstr "பார�ன�ல�"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?аÑ?к".
-#.
-msgid "Bratsk"
-msgstr "ப�ரா��ஸ���"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?Ñ?нÑ?к".
-#.
-msgid "Bryansk"
-msgstr "ப�ரயன�ஸ���"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "ЧелÑ?бинÑ?к".
-#.
-msgid "Chelyabinsk"
-msgstr "��ல�யாபின�ஸ���"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "ЧиÑ?а".
-#.
-msgid "Chita"
-msgstr "�ி���ா"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "ЧÑ?лÑ?ман".
-#.
-msgid "Chul'man"
-msgstr "��ல�மான�"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "ЭнгелÑ?Ñ?".
-#.
-msgid "Engel's"
-msgstr "����ல� 'ஸ�"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?к".
-#.
-msgid "Irkutsk"
-msgstr "�ர�����ஸ���"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?алинингÑ?ад".
-#.
-msgid "Kaliningrad"
-msgstr "�லி����ரா��"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?азанÑ?".
-#.
-msgid "Kazan'"
-msgstr "��ான�"
+#. A city in Prince Edward Island in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2440
+msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada"
+msgid "Elmira"
+msgstr "�ல�மிரா"
 
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?емеÑ?ово".
-#.
-msgid "Kemerovo"
-msgstr "��ம�ர�வ�"
+#. A city in Puebla in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2442
+msgctxt "City in Puebla, Mexico"
+msgid "Puebla"
+msgstr "ப�ப�லா"
 
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "ХабаÑ?овÑ?к".
-#.
-msgid "Khabarovsk"
-msgstr "�ஹபார�வ�ஸ���"
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2444
+msgctxt "City in Quebec, Canada"
+msgid "Bedford"
+msgstr "ப����ப�ர���"
 
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "ХанÑ?Ñ?-Ð?анÑ?ийÑ?к".
+#. A city in Quebec in Canada.
+#. The local name in French is "Québec".
 #.
-msgid "Khanty-Mansiysk"
-msgstr "��ன��ி- மன��ிய�ஸ���"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2448
+msgctxt "City in Quebec, Canada"
+msgid "Quebec"
+msgstr "��ய�ப���"
 
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?аÑ?нодаÑ?".
-#.
-msgid "Krasnodar"
-msgstr "�ரஸ�ன��ார�"
+#. A city in Querétaro in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2450
+msgctxt "City in Querétaro, Mexico"
+msgid "Querétaro"
+msgstr "�வார��ர�"
 
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?аÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?к".
-#.
-#| msgid "Krasnoyarsk Time"
-msgid "Krasnoyarsk"
-msgstr "��ரஸ�ன�யார�ஸ���"
+#. A city in Rhode Island in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2452
+msgctxt "City in Rhode Island, United States"
+msgid "Newport"
+msgstr "நிய�ப�ர���"
 
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?агадан".
-#.
-msgid "Magadan"
-msgstr "ம��ன�"
+#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2454
+msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil"
+msgid "Natal"
+msgstr "நா�ால�"
 
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?инеÑ?алÑ?нÑ?е Ð?одÑ?".
-#.
-msgid "Mineral'nyye Vody"
-msgstr "மின�ரல� ந�ய� வ��ி"
+#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2456
+msgctxt "City in Rio Grande do Sul, Brazil"
+msgid "Santa Maria"
+msgstr "�ான��ா மாரியா"
 
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?иÑ?нÑ?й".
-#.
-msgid "Mirnyy"
-msgstr "மிர�ன�"
+#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2458
+msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil"
+msgid "Rio de Janeiro"
+msgstr "ரிய� �ி ��னிர�"
 
 #. The capital of Russia.
 #. "Moscow" is the traditional English name.
 #. The local name in Russian is "Moskva / Ð?оÑ?ква".
 #.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2463
 msgctxt "City in Russia"
 msgid "Moscow"
 msgstr "மாஸ���"
 
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?Ñ?манÑ?к".
-#.
-msgid "Murmansk"
-msgstr "ம�ர�மான�ஸ���"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?алÑ?Ñ?ик".
-#.
-msgid "Nal'chik"
-msgstr "நால� �ி��"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?ижневаÑ?Ñ?овÑ?к".
-#.
-msgid "Nizhnevartovsk"
-msgstr "நிஸ�நிவார���வ�ஸ���"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?овокÑ?знеÑ?к".
-#.
-msgid "Novokuznetsk"
-msgstr "ந�வ���ஸ�ந���ஸ���"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?овоÑ?ибиÑ?Ñ?к".
-#.
-msgid "Novosibirsk"
-msgstr "ந�வ�ஸிபிர�ஸ���"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?мÑ?к".
-#.
-msgid "Omsk"
-msgstr "�ம�ஸ���"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?енбÑ?Ñ?г".
-#.
-msgid "Orenburg"
-msgstr "�ரன�ப�ர���"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?енза".
-#.
-msgid "Penza"
-msgstr "ப�ன�ஸா"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?еÑ?мÑ?".
-#.
-msgid "Perm'"
-msgstr "ப�ர�ம�'"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Ð?еÑ?Ñ?опавловÑ?к-Ð?амÑ?аÑ?Ñ?кий".
-#.
-msgid "Petropavlovsk"
-msgstr "ப���ர�பவ�ல�ஸ���"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "РоÑ?Ñ?ов-на-Ð?онÑ?".
-#.
-msgid "Rostov"
-msgstr "ர�ஸ��வ�"
-
-#. A city in Russia.
-#. "Saint Petersburg" is the traditional English name.
-#. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg /
-#. СанкÑ?-Ð?еÑ?еÑ?бÑ?Ñ?г".
-#.
-msgid "Saint Petersburg"
-msgstr "��ய�ன��� ப����ர�ஸ�பர���"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "СамаÑ?а".
-#.
-msgid "Samara"
-msgstr "�மரா"
-
-#. A city in Russia
-msgid "Saratov"
-msgstr "�ார��வ�"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "СÑ?авÑ?ополÑ?".
-#.
-msgid "Stavropol'"
-msgstr "ஸ��ாவ�ர�ப�ல�ஸ�"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "СÑ?Ñ?игино".
-#.
-msgid "Strigino"
-msgstr "ஸ���ரி�ின�"
-
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "СÑ?Ñ?гÑ?Ñ?".
-#.
-msgid "Surgut"
-msgstr "��ர����"
-
-#. A city in Russia
-msgid "Syktyvkar"
-msgstr "�����ிவ��ர�"
-
-#. A city in Russia
-msgid "Tiksi"
-msgstr "�ி��ஸி"
-
-#. A city in Russia
-#| msgid "Tocumen"
-msgid "Tyumen"
-msgstr "��ய�மன�"
-
-#. A city in Russia
-msgid "Udachnyy"
-msgstr "����னி"
-
-#. A city in Russia
-msgid "Ufa"
-msgstr "��பா"
-
-#. A city in Russia
-msgid "Ul'yanovsk"
-msgstr "�ல�  யான�வ�ஸ���"
-
-#. A city in Russia
-msgid "Ulan-Ude"
-msgstr "�லான�-�த�"
-
-#. A city in Russia
-msgid "Velikiye Luki"
-msgstr "வில�லி��ய� ல��ி"
-
-#. A city in Russia
-msgid "Vladivostok"
-msgstr "வ�லா�ிவ�ஸ��ா��"
-
-#. A city in Russia
-msgid "Volgograd"
-msgstr "வ�ல�����ரா��"
-
-#. A city in Russia
-msgid "Voronezh"
-msgstr "வ�ர�ன�ஸ�"
-
-#. A city in Russia
-msgid "Yakutsk"
-msgstr "யா������ஸ���"
-
-#. A city in Russia
-msgid "Yekaterinburg"
-msgstr "ய����ரின�பர���"
-
-#. A city in Russia
-msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
-msgstr "ய�ஸ�ன�-���ஹாலின�ஸ���"
-
-#. The capital of Réunion
-msgid "Saint-Denis"
-msgstr "��ய�ன���-��னி"
-
 #. A city in Réunion
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2465
 msgctxt "City in Réunion"
 msgid "Saint-Pierre"
 msgstr "��ய�ன���-ப�ர�"
 
 #. A city in Saint Helena
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2467
 msgctxt "City in Saint Helena"
 msgid "Georgetown"
 msgstr "�ார��� ��ன�"
 
-#. The capital of Saint Kitts and Nevis
-msgid "Basseterre"
-msgstr "பாஸ�ஸ�த�ர�"
-
-#. A city in Saint Kitts and Nevis
-msgid "Golden Rock"
-msgstr "��ல��ன� ரா��"
-
 #. A city in Saint Kitts and Nevis
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2469
 msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis"
 msgid "Newcastle"
 msgstr "நிய��ாஸ��ில�"
 
-#. The capital of Saint Lucia
-msgid "Castries"
-msgstr "��ஸ���ர�ஸ�"
-
-#. A city in Saint Lucia
-msgid "Pointe Sable"
-msgstr "பாயின��� ��பில� "
-
-#. A city in Saint Lucia
-msgid "Vigie"
-msgstr "வி��"
-
 #. The capital of Saint Pierre and Miquelon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2471
 msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon"
 msgid "Saint-Pierre"
 msgstr "��ய�ன���-ப�ர�"
 
-#. A city in Saint Vincent and the Grenadines
-msgid "Arnos Vale"
-msgstr "�ர�ன�ஸ� வால�"
-
-#. The capital of Saint Vincent and the Grenadines
-msgid "Kingstown"
-msgstr "�ி��ஸ��வ�ன�"
-
-#. The capital of Samoa
-msgid "Apia"
-msgstr "�பியா"
+#. A city in San Luis Potosí in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2473
+msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico"
+msgid "San Luis Potosí"
+msgstr "�ான� ல�விஸ�  ப����ி"
 
 #. The capital of San Marino
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2475
 msgctxt "City in San Marino"
 msgid "San Marino"
 msgstr "�ான� மரின�"
 
-#. A city in Saudi Arabia
-msgid "'Ar'ar"
-msgstr "�ரார�"
-
-#. A city in Saudi Arabia
-msgid "Abha"
-msgstr "�ப�ஹா"
-
-#. A city in Saudi Arabia
-msgid "Ad Dalfa'ah"
-msgstr "�த� தல�பா"
-
-#. A city in Saudi Arabia
-msgid "Ad Dammam"
-msgstr "�த� தமாமம�"
-
-#. A city in Saudi Arabia
-msgid "Al 'Aqiq"
-msgstr "�ல� �����"
-
-#. A city in Saudi Arabia
-msgid "Al Qaysumah"
-msgstr "�ல� ��வ�ஸ�மஹ�"
-
-#. A city in Saudi Arabia
-msgid "Al Qurayyat"
-msgstr "�ல� ��ராயத�"
-
-#. A city in Saudi Arabia
-msgid "Al Wajh"
-msgstr "�ல� வாஹ�"
-
-#. A city in Saudi Arabia
-msgid "Al Wuday'ah"
-msgstr "�ல� வ���யாஹ�"
-
-#. A city in Saudi Arabia
-msgid "Ar Ruqayyiqah"
-msgstr "�ர� ர�����ய�யி�ா"
-
-#. A city in Saudi Arabia
-msgid "At Ta'if"
-msgstr "��� �ாய��ப�"
-
-#. A city in Saudi Arabia.
-#. "Dhahran" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Az Zahran".
-#.
-msgid "Dhahran"
-msgstr "தரான�"
-
-#. A city in Saudi Arabia
-msgid "Ha'il"
-msgstr "ஹ�யில�"
-
-#. A city in Saudi Arabia
-msgid "Jiddah"
-msgstr "�ி���ா"
-
-#. A city in Saudi Arabia
-msgid "Jizan"
-msgstr "�ி�ஸான�"
-
-#. A city in Saudi Arabia
-msgid "Khamis Mushayt"
-msgstr "�ஹாமி�� ம�ஸ�ஷா��"
-
-#. A city in Saudi Arabia
-msgid "Masjid Ibn Rashid"
-msgstr "மஸ��ித� �பின� ரஷித�"
-
-#. A city in Saudi Arabia.
-#. "Mecca" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Makkah".
-#.
-msgid "Mecca"
-msgstr "ம����ா"
-
-#. A city in Saudi Arabia.
-#. "Medina" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah".
-#.
-msgid "Medina"
-msgstr "மா�ினா"
-
-#. A city in Saudi Arabia
-msgid "Najran"
-msgstr "நா��ரன�"
-
-#. A city in Saudi Arabia
-msgid "Qal'at Bishah"
-msgstr "��வ�ல� ��� பிஷா"
-
-#. A city in Saudi Arabia
-msgid "Qara"
-msgstr "�ரா"
-
-#. A city in Saudi Arabia
-msgid "Rafha"
-msgstr "ர�ப�ஹா"
-
-#. The capital of Saudi Arabia.
-#. "Riyadh" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Ar Riyad".
-#.
-msgid "Riyadh"
-msgstr "ரியாத�"
-
-#. A city in Saudi Arabia
-msgid "Tabuk"
-msgstr "தாப���"
-
-#. A city in Saudi Arabia
-msgid "Tamrah"
-msgstr "�ாம�ராஹ�"
-
-#. A city in Saudi Arabia
-msgid "Turayf"
-msgstr "��ர�ய��"
-
-#. A city in Saudi Arabia
-msgid "Yanbu' al Bahr"
-msgstr "யான�ப� �ல� பாஹர�"
-
-#. A city in Senegal
-msgid "Boukot Ouolof"
-msgstr "ப����� �வ�ல��ப�"
-
-#. The capital of Senegal
-msgid "Dakar"
-msgstr "�ா�ர�"
-
-#. A city in Senegal
-msgid "Saint-Louis"
-msgstr "��ய�ன���-ல�யிஸ�"
-
-#. A city in Senegal
-msgid "Tambacounda"
-msgstr "�ம�பா�வ�ண��ா"
-
-#. A city in Senegal
-msgid "Ziguinchor"
-msgstr "�ி��ய�ன���ர�"
-
-#. The capital of Serbia.
-#. "Belgrade" is the traditional English name.
-#. The local name in Serbian is "Beograd".
-#.
-msgid "Belgrade"
-msgstr "ப�ல���ர���"
-
-#. A city in Serbia
-msgid "Niš"
-msgstr "நிஸ�"
-
-#. A city in Serbia
-msgid "Vršac"
-msgstr "வ�ர��ா��"
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2477
+msgctxt "City in Saskatchewan, Canada"
+msgid "Southend"
+msgstr "��த�ன���"
 
-#. A city in Serbia
-msgid "Zemun"
-msgstr "���ம�ன�"
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2479
+msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
+msgid "Aberdeen"
+msgstr "�ப�ர���ன�"
 
-#. A city in the Seychelles
-msgid "Cascade"
-msgstr "�ாஸ����� "
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2481
+msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
+msgid "Glasgow"
+msgstr "�ால�ஸ���"
 
 #. The capital of the Seychelles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2483
 msgctxt "City in Seychelles"
 msgid "Victoria"
 msgstr "வி����ரியா"
 
-#. The capital of Sierra Leone
-msgid "Freetown"
-msgstr "�ப�ர� �வ�ன�"
-
-#. A city in Sierra Leone
-msgid "Lungi"
-msgstr "லா���ி"
+#. A city in Shanghai in China.
+#. The name is also written "�海".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2487
+msgctxt "City in Shanghai, China"
+msgid "Shanghai"
+msgstr "�ா����"
 
 #. The capital of Singapore
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2489
 msgctxt "City in Singapore"
 msgid "Singapore"
 msgstr "�ி���ப�ர�"
 
-#. The capital of Slovakia
-msgid "Bratislava"
-msgstr "பார��ிஸ�லாவா"
-
-#. A city in Slovakia
-msgid "Dolný HriÄ?ov"
-msgstr "��ல�னி ஹிரி��வ�"
-
-#. A city in Slovakia
-msgid "Kamenica nad Cirochou"
-msgstr "�ம�னி�ா நா�� �ிர�����"
-
-#. A city in Slovakia
-msgid "Košice"
-msgstr "��ஸிஸ�"
-
-#. A city in Slovakia
-msgid "LuÄ?enec"
-msgstr "ல���னி��"
-
-#. A city in Slovakia
-msgid "Nitra"
-msgstr "நி��ரா"
-
-#. A city in Slovakia
-msgid "Piešťany"
-msgstr "ப�ஸ���னி"
-
-#. A city in Slovakia
-msgid "Poprad"
-msgstr "பாப�ரா��"
-
-#. A city in Slovakia
-msgid "Prievidza"
-msgstr "ப�ரிவி���ா"
-
-#. A city in Slovakia
-msgid "SliaÄ?"
-msgstr "ஸ�லிய��"
-
-#. The capital of Slovenia
-msgid "Ljubljana"
-msgstr "லி��ப�லி�ானா"
-
-#. A city in Slovenia
-msgid "Maribor"
-msgstr "மாரிப�ர�"
-
-#. A city in Slovenia
-msgid "Portorož"
-msgstr "ப�ர���ர�ஸ�"
-
-#. The capital of the Solomon Islands
-msgid "Honiara"
-msgstr "ஹ�னியாரா"
-
-#. A city in South Africa
-msgid "Bloemfontein"
-msgstr "ப�ள�ம�ப�ன���ன�"
-
-#. A city in South Africa
-msgid "Cape Town"
-msgstr "��ப� �வ�ன�"
-
-#. A city in South Africa
-msgid "Durban"
-msgstr "�ர�பன�"
-
-#. A city in South Africa
-msgid "Johannesburg"
-msgstr "��ஹனஸ�பர���"
-
-#. A city in South Africa
-msgid "Klerksdorp"
-msgstr "��ல�ர���ஸ���ராப�"
-
-#. A city in South Africa
-msgid "Port Elizabeth"
-msgstr "ப�ர��� �லி�பத�"
-
-#. A city in South Africa
-msgid "Potchefstroom"
-msgstr "ப������ப�ஸ���ர�ம�"
-
-#. The capital of South Africa
-msgid "Pretoria"
-msgstr "ப�ர���ரியா"
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2491
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Anderson"
+msgstr "�ன��ர��ன�"
 
-#. A city in South Africa
-msgid "Springs"
-msgstr "ஸ�பிரி��ஸ�"
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2493
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Beaufort"
+msgstr "ப��ப�ர���"
 
-#. A city in South Africa
-msgid "Upington"
-msgstr "�பி���ன�"
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2495
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Charleston"
+msgstr "�ார�லஸ��ன�"
 
-#. A city in South Africa
-msgid "Vereeniging"
-msgstr "விர�ன���னி��"
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2497
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Columbia"
+msgstr "��லம�பியா"
 
-#. A city in South Korea
-msgid "Ch'ongju"
-msgstr "������ "
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2499
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Florence"
+msgstr "�ப�ள�ரன�ஸ�"
 
-#. A city in South Korea
-msgid "Cheju"
-msgstr "����"
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2501
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Greenville"
+msgstr "��ர�ன�வில�லா"
 
-#. A city in South Korea
-msgid "Inch'on"
-msgstr "�ன��� ஹ�ன�"
+#. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2503
+msgctxt "City in South Carolina, United States"
+msgid "Greenwood"
+msgstr "��ர�ன�வ���"
 
-#. A city in South Korea
-msgid "Kunsan"
-msgstr "��ன��ன� "
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2505
+msgctxt "City in South Dakota, United States"
+msgid "Aberdeen"
+msgstr "�ப�ர���ன�"
 
-#. A city in South Korea.
-#. The name is also written "��".
-#.
-msgid "Osan"
-msgstr "��ன�"
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2507
+msgctxt "City in South Dakota, United States"
+msgid "Brookings"
+msgstr "ப�ர��ி��ஸ�"
 
-#. A city in South Korea
-msgid "P'yongt'aek"
-msgstr "ப�ய������ "
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2509
+msgctxt "City in South Dakota, United States"
+msgid "Buffalo"
+msgstr "ப��பல�ல�"
 
-#. A city in South Korea
-msgid "Pusan"
-msgstr "ப��ன�"
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2511
+msgctxt "City in South Dakota, United States"
+msgid "Watertown"
+msgstr "வா���ர���ன�"
 
-#. The capital of South Korea.
-#. "Seoul" is the traditional English name.
-#. The local name in Korean is "Soul".
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
 #.
-msgid "Seoul"
-msgstr "��ல�"
-
-#. A city in South Korea
-msgid "Taegu"
-msgstr "�ா�� "
-
-#. A city in Spain
-msgid "A Coruña"
-msgstr "� ��ர�ணா"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Agoncillo"
-msgstr "���ன��ில�"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Alcantarilla"
-msgstr "�ல���ன��ாரில�லா"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Alicante"
-msgstr "�லி�ான�த�"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Almería"
-msgstr "�ல�ம�ரியா"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Armilla"
-msgstr "�ர�மில�லா"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Atogo"
-msgstr "�����"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Avilés"
-msgstr "�வில�ஸ�"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Barajas"
-msgstr "பர�ாஸ�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2515
+msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom"
+msgid "Plymouth"
+msgstr "ப�ள�ம�த�"
 
 #. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2517
 msgctxt "City in Spain"
 msgid "Barcelona"
 msgstr "பார��ில�னா"
 
 #. A city in Spain
-msgid "Bilbao"
-msgstr "பில�பாவ�"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Colmenar Viejo"
-msgstr "��ல�ம�னார� வ���"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Corcovados"
-msgstr "��ர���வா�ாஸ�"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Cuatro Vientos"
-msgstr "����ர� வின���ஸ�"
-
-#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2519
 msgctxt "City in Spain"
 msgid "Córdoba"
 msgstr "��ர��பா"
 
 #. A city in Spain
-msgid "El Matorral"
-msgstr "�ல� ம��ரல�"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Fuenterrabía"
-msgstr "�ப�ன��ர�பியா"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Gando"
-msgstr "�ான���"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Gerona"
-msgstr "��ர�னா"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Getafe"
-msgstr "����ா�ப�"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Granada"
-msgstr "�ிரனா�ா"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Güime"
-msgstr "��ய�ம�"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Ibiza"
-msgstr "�பி��ா"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Jerez"
-msgstr "��ர�ஸ�"
-
-#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2521
 msgctxt "City in Spain"
 msgid "León"
 msgstr "ல�யான�"
 
 #. A city in Spain
-msgid "Los Baldíos"
-msgstr "லாஸ� பா�ிய�ஸ�"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Los Llanos"
-msgstr "லாஸ� லான�ஸ�"
-
-#. The capital of Spain
-msgid "Madrid"
-msgstr "மா�ிரி��"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Mahón"
-msgstr "மாஹ�ன�"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Melilla"
-msgstr "ம�லில�லா"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Morón"
-msgstr "ம�ரான�"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Málaga"
-msgstr "மல�ா"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Noáin"
-msgstr "ந�வ�ய�ன�"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Palma"
-msgstr "பாமா"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Reus"
-msgstr "ர�யஸ�"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Rota"
-msgstr "ர��ா"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Sabadell"
-msgstr "�பதல�"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Salamanca"
-msgstr "ஸலமான��ா"
-
-#. A city in Spain
-msgid "San Javier"
-msgstr "�ான� �ாவிர�"
-
-#. A city in Spain
-msgid "San Pablo"
-msgstr "�ான� பாப�ல�"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Santander"
-msgstr "�ான��ான��ர�"
-
-#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2523
 msgctxt "City in Spain"
 msgid "Santiago"
 msgstr "�ாண��ியா��"
 
 #. A city in Spain
-msgid "Talavera la Real"
-msgstr "�லவ�ரா லா ரியல�"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Tamaduste"
-msgstr "�மா�ஸ���"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Torrejón del Rey"
-msgstr "��ர�ரி��ன� த� ர�"
-
-#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2525
 msgctxt "City in Spain"
 msgid "Valencia"
 msgstr "வால�ன��ியா"
 
-#. A city in Spain
-msgid "Vigo"
-msgstr "வி��"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Villanubla"
-msgstr "விலாந�ப�லா"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Vitoria-Gasteiz"
-msgstr "வி��ர�யா - �ாஸ���ஸ�"
-
-#. A city in Spain
-msgid "Zaragoza"
-msgstr "��ரா��ஸா"
-
-#. The capital of Sri Lanka
-msgid "Colombo"
-msgstr "��லம�ப�"
-
-#. A city in Sri Lanka
-msgid "Katunayaka"
-msgstr "���நாய�"
-
-#. The capital of Sri Lanka
-msgid "Sri Jayewardenepura Kotte"
-msgstr "ஸ�ர� �யவர�த�தன�ப�ரா ������"
-
-#. The capital of Sudan.
-#. "Khartoum" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Al Khartum".
-#.
-msgid "Khartoum"
-msgstr "��ர�ய��ம�"
-
-#. The capital of Suriname
-msgid "Paramaribo"
-msgstr "பரமாரிப�"
-
-#. A city in Suriname
-msgid "Zanderij"
-msgstr "��ான���ரி��"
-
-#. The capital of Svalbard and Jan Mayen
-msgid "Longyearbyen"
-msgstr "ல��� �யர�ப�யன�"
-
-#. The capital of Swaziland
-msgid "Lobamba"
-msgstr "ல�பாமா"
-
-#. A city in Swaziland
-msgid "Manzini"
-msgstr "மான�ஸ�னி"
-
-#. The capital of Swaziland
-msgid "Mbabane"
-msgstr "ம�பாபான�"
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Borlänge"
-msgstr "ப�ர�லா���ி"
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Gällivare"
-msgstr "�ாலிவார�"
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Göteborg"
-msgstr "��த�பர���"
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Halmstad"
-msgstr "ஹால�ம�ஸ����"
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Jönköping"
-msgstr "��ன���பி��"
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Kalmar"
-msgstr "�ல�மார�"
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Karlstad"
-msgstr "�ர�ஸ����"
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Kiruna"
-msgstr "�ிர�னா"
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Kramfors"
-msgstr "��ராம��ப�ர�ஸ�"
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Kristianstad"
-msgstr "��ரிஸ��ன�ஸான���"
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Linköping"
-msgstr "��ன���பி��"
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Ljungbyhed"
-msgstr "ல�����ப�ஹ���"
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Luleå"
-msgstr "ல�ல�யா "
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Lycksele"
-msgstr "ல���ஸ�ல�"
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Malmö"
-msgstr "மால�ம� "
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Norrköping"
-msgstr "ந�ர���ப�பி��"
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Nyköping"
-msgstr "ந���ப�பி��"
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Ronneby"
-msgstr "ர�ன�ப�"
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Skellefteå"
-msgstr "ஸ���ல�லிப���"
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Skövde"
-msgstr "ஸ���வ���"
-
-#. The capital of Sweden
-msgid "Stockholm"
-msgstr "ஸ��ா��ஹ�ம�"
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Sundsvall"
-msgstr "�ன���ஸ�வ�ல�"
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Söderhamn"
-msgstr "���ிர�ஹம�ன�"
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Umeå"
-msgstr "�மியா"
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Visby"
-msgstr "விஸ�ப�"
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Västerås"
-msgstr "வாஸ���ராஸ�"
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Växjö"
-msgstr "வ���ஸ���"
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Ã?ngelholm"
-msgstr "�����ல�ஹ�ம�"
-
-#. A city in Sweden
-msgid "Ã?rebro"
-msgstr "�ரிப�ர�"
-
-#. A city in Sweden
-msgid "�rnsköldsvik"
-msgstr "�ர�ன�ஸ���ஸ�வி��"
-
-#. The capital of Switzerland
-msgid "Bern"
-msgstr "ப�ர�ன�"
-
-#. A city in Switzerland.
-#. "Geneva" is the traditional English name.
-#. The local name is "Genève".
-#.
-msgid "Geneva"
-msgstr "��னிவா"
-
-#. A city in Switzerland
-msgid "Grenchen"
-msgstr "��ர����ன�"
-
-#. A city in Switzerland
-msgid "Lugano"
-msgstr "ல��ா��ன�"
-
-#. A city in Switzerland
-msgid "Neuchâtel"
-msgstr "நிய���தல�"
-
-#. A city in Switzerland
-msgid "Sankt Gallen"
-msgstr "�ன����� ��லன�"
-
-#. A city in Switzerland
-msgid "Sion"
-msgstr "��ய�ன�"
-
-#. A city in Switzerland
-msgid "Zürich"
-msgstr "���ரி��"
-
-#. A city in Syria
-msgid "Al Qamishli"
-msgstr "�ல� �மிஷ�லி"
-
-#. A city in Syria.
-#. "Aleppo" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Halab".
-#.
-msgid "Aleppo"
-msgstr "�ல�ப�ப�"
-
-#. The capital of Syria.
-#. "Damascus" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Dimashq".
-#.
-msgid "Damascus"
-msgstr "�மாஸ��ஸ�"
-
-#. A city in Syria
-msgid "Dayr az Zawr"
-msgstr "�ாய�ர� � �ாய�ர�"
-
-#. A city in Syria.
-#. "Latakia" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah".
-#.
-msgid "Latakia"
-msgstr "ல���ா���ியா"
-
-#. A city in Taiwan.
-#. The name is also written "é«?é??å·¿".
-#.
-msgid "Kao-hsiung-shih"
-msgstr "�ாஹ��ிய�� -ஷி"
-
-#. A city in Taiwan.
-#. The name is also written "å??é ?".
-#.
-msgid "Pu-ting"
-msgstr "ப� - �ி��"
-
-#. The capital of Taiwan.
-#. The name is also written "è?ºå??å¸?".
-#.
-msgid "T'ai-pei Shih"
-msgstr "த� �ய�-ப�ய� ஷி"
-
-#. The capital of Tajikistan
-msgid "Dushanbe"
-msgstr "��ஸான�பி"
-
-#. A city in Tanzania
-msgid "Arusha"
-msgstr "�ர�ஷா"
-
-#. A city in Tanzania
-msgid "Bukoba"
-msgstr "ப���பா"
-
-#. The capital of Tanzania
-msgid "Dar es Salaam"
-msgstr "�ார� �ஸ� �ாலாம�"
-
-#. A city in Tanzania
-msgid "Dodoma"
-msgstr "����மா"
-
-#. A city in Tanzania
-msgid "Iringa"
-msgstr "�ரி���ா"
-
-#. A city in Tanzania
-msgid "Kigoma"
-msgstr "�ி����மா"
-
-#. A city in Tanzania
-msgid "Mbeya"
-msgstr "ம�பியா"
-
-#. A city in Tanzania
-msgid "Morogoro"
-msgstr "ம�ர���ர�"
-
-#. A city in Tanzania
-msgid "Moshi"
-msgstr "ம�ஷி"
-
-#. A city in Tanzania
-msgid "Mtwara"
-msgstr "மி��வாரா"
-
-#. A city in Tanzania
-msgid "Musoma"
-msgstr "ம���மா"
-
-#. A city in Tanzania
-msgid "Mwanza"
-msgstr "வான�ஸா"
-
-#. A city in Tanzania
-msgid "Songea"
-msgstr "��ன��ியா"
-
-#. A city in Tanzania
-msgid "Tabora"
-msgstr "�ப�ரா"
-
-#. A city in Tanzania
-msgid "Zanzibar"
-msgstr "��ான���ிபார�"
-
-#. The capital of Thailand.
-#. "Bangkok" is the traditional English name.
-#. The local name in Thai is "Krung Thep / �รุ����ฯ".
-#.
-msgid "Bangkok"
-msgstr "பா���ா��"
-
-#. A city in Thailand
-msgid "Chiang Mai"
-msgstr "�ியா�� மாய�"
-
-#. A city in Thailand
-msgid "Chon Buri"
-msgstr "��ன� ப�ரி"
-
-#. A city in Thailand
-msgid "Hat Yai"
-msgstr "ஹா�� யாய�"
-
-#. A city in Thailand
-msgid "Hua Hin"
-msgstr "ஹா ஹின�"
-
-#. A city in Thailand
-msgid "Khon Kaen"
-msgstr "��ஹ�ன� �ாய�ன�"
-
-#. A city in Thailand
-msgid "Lampang"
-msgstr "லாம�பா��"
-
-#. A city in Thailand
-msgid "Mae Hong Son"
-msgstr "மய� ஹா�� �ன�"
-
-#. A city in Thailand
-msgid "Nan"
-msgstr "நன�"
-
-#. A city in Thailand
-msgid "Phrae"
-msgstr "�பர�"
-
-#. A city in Thailand
-msgid "Phuket"
-msgstr "�ப�����"
-
-#. A city in Thailand
-msgid "Ranong"
-msgstr "ரன���"
-
-#. A city in Thailand
-msgid "Rayong"
-msgstr "ர�யா��"
-
-#. A city in Thailand
-msgid "Surat Thani"
-msgstr "��ரத� தானி"
-
-#. A city in Thailand
-msgid "Trang"
-msgstr "��ரா��"
-
-#. A city in Thailand
-msgid "Ubon Ratchathani"
-msgstr "�பன� ர���தானி"
-
-#. A city in Thailand
-msgid "Udon Thani"
-msgstr "�த�ன� தானி"
-
-#. The capital of Togo
-msgid "Lome"
-msgstr "ல�ம�"
-
-#. A city in Togo
-msgid "Niamtougou"
-msgstr "நிய�ம�����"
-
-#. A city in Tonga
-msgid "Fua'amotu"
-msgstr "�ப� �ம���"
-
-#. The capital of Tonga
-msgid "Nuku'alofa"
-msgstr "ன��� �ல��பா"
-
-#. A city in Trinidad and Tobago
-msgid "Bon Accord"
-msgstr "ப�ன���ா ர���"
-
-#. A city in Trinidad and Tobago
-msgid "Piarco"
-msgstr "பியார���"
-
-#. The capital of Trinidad and Tobago
-msgid "Port-of-Spain"
-msgstr "ப�ர��� �ப� ஸ�ப�ய�ன�"
-
-#. A city in Tunisia
-msgid "Bizerte"
-msgstr "பிஷர���"
-
-#. A city in Tunisia
-msgid "El Borma"
-msgstr "�ல� ப�ர�மா"
-
-#. A city in Tunisia
-msgid "Gabes"
-msgstr "�ாப�ஸ�"
-
-#. A city in Tunisia
-msgid "Gafsa"
-msgstr "�ா�ப��ா"
-
-#. A city in Tunisia
-msgid "Houmt Souk"
-msgstr "ஹம��� ����"
-
-#. A city in Tunisia
-msgid "Jendouba"
-msgstr "��ன���பா"
-
-#. A city in Tunisia
-msgid "Kairouan"
-msgstr "��ரான�ன�"
-
-#. A city in Tunisia
-msgid "Monastir"
-msgstr "ம�னாஸ��ிர�"
-
-#. A city in Tunisia
-msgid "Qulaybiyah"
-msgstr "��ல�பியா"
-
-#. A city in Tunisia
-msgid "Remada"
-msgstr "ரிம�ா"
-
-#. A city in Tunisia
-msgid "Sfax"
-msgstr "ஸ��ப���ஸ�"
-
-#. A city in Tunisia
-msgid "Tabarka"
-msgstr "�ாபார��ா"
-
-#. A city in Tunisia
-msgid "Tozeur"
-msgstr "���ிர�"
-
-#. The capital of Tunisia
-msgid "Tunis"
-msgstr "��ய�னிஸ�"
-
-#. A city in Turkey
-msgid "Adana"
-msgstr "��ானா"
-
-#. The capital of Turkey
-msgid "Ankara"
-msgstr "�ன��ாரா"
-
-#. A city in Turkey
-msgid "Antalya"
-msgstr "�ன��ல�யா"
-
-#. A city in Turkey
-msgid "Balikesir"
-msgstr "பால����ர�"
-
-#. A city in Turkey
-msgid "Bandirma"
-msgstr "பான��ிர�மா"
-
-#. A city in Turkey
-msgid "Bodrum"
-msgstr "ப���ர�ம�"
-
-#. A city in Turkey
-msgid "Burdur"
-msgstr "ப�ர���ர�"
-
-#. A city in Turkey
-msgid "Bursa"
-msgstr "பர�ஸா"
-
-#. A city in Turkey
-msgid "Corlu"
-msgstr "��ர�ல�"
-
-#. A city in Turkey
-msgid "Dalaman"
-msgstr "�லமன�"
-
-#. A city in Turkey
-msgid "Diyarbakir"
-msgstr "�ியார� ப�ிர�"
-
-#. A city in Turkey
-msgid "Erzurum"
-msgstr "�ர���ர�ம�"
-
-#. A city in Turkey
-msgid "Eskisehir"
-msgstr "�ஸ��ி�ிஹிர�"
-
-#. A city in Turkey
-msgid "Gaziantep"
-msgstr "��ியான���ப�"
-
-#. A city in Turkey
-msgid "Istanbul"
-msgstr "�ஸ�தான�ப�ல�"
-
-#. A city in Turkey
-msgid "Izmir"
-msgstr "�ஸ�மிர�"
-
-#. A city in Turkey
-msgid "Kars"
-msgstr "�ார�ஸ�"
-
-#. A city in Turkey
-msgid "Kayseri"
-msgstr "��ய��ரி"
-
-#. A city in Turkey
-msgid "Kislakoy"
-msgstr "�ிஸ�ல�ாய�"
-
-#. A city in Turkey
-msgid "Konya"
-msgstr "��ன�யா"
-
-#. A city in Turkey
-msgid "Malatya"
-msgstr "மாலா��யா"
-
-#. A city in Turkey
-msgid "Merzifon"
-msgstr "ம�ர��ி�ப�ன�"
-
-#. A city in Turkey
-msgid "Nevsehir"
-msgstr "ந�வ�ஸிஹர�"
-
-#. A city in Turkey
-msgid "Samsun"
-msgstr "�ாம��ன�"
-
-#. A city in Turkey
-msgid "Tepetarla"
-msgstr "��ப��ர�லா"
-
-#. A city in Turkey
-msgid "Trabzon"
-msgstr "��ராப���ன�"
-
-#. A city in Turkey
-msgid "Van"
-msgstr "வான�"
-
-#. The capital of Turkmenistan.
-#. "Ashgabat" is the traditional English name.
-#. The local name in Turkmen is "Asgabat".
-#.
-msgid "Ashgabat"
-msgstr "�ஸ��ாபாத�"
-
-#. The capital of Tuvalu
-msgid "Funafuti"
-msgstr "ப�னா�ப��ி"
-
-#. A city in Uganda
-msgid "Arua"
-msgstr "�ர�வா"
-
-#. A city in Uganda
-msgid "Entebbe"
-msgstr "�ன���ப�ப�"
-
-#. A city in Uganda
-msgid "Kabale"
-msgstr "�ாப�ல�"
-
-#. The capital of Uganda
-msgid "Kampala"
-msgstr "�ம�பாலா"
-
-#. A city in Ukraine
-msgid "Boryspil'"
-msgstr "ப�ரிஸ�பில�"
-
-#. A city in Ukraine
-msgid "Chagor"
-msgstr "ஷ�ார�"
-
-#. A city in Ukraine
-msgid "Dnipropetrovs'k"
-msgstr "நிப�ர�ப���ர�வஸ���"
-
-#. A city in Ukraine
-msgid "Donets'k"
-msgstr "��ன�ஸ���"
-
-#. A city in Ukraine
-msgid "Hostomel'"
-msgstr "ஹ�ஸ���ம�ல�"
-
-#. A city in Ukraine
-msgid "Ivano-Frankivs'k"
-msgstr "�வான�-�ப�ரா���ிவ�ஸ��� "
-
-#. A city in Ukraine
-msgid "Kharkiv"
-msgstr "�ஹார���வ�"
-
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-#.
-msgid "Kiev"
-msgstr "�ிவ�"
-
-#. A city in Ukraine
-msgid "Kryvyy Rih"
-msgstr "��ர�வி ரி"
-
-#. A city in Ukraine
-msgid "L'viv"
-msgstr "ல'வ�வ�"
-
-#. A city in Ukraine
-msgid "Mokroye"
-msgstr "ம���ர�ய�"
-
-#. A city in Ukraine
-msgid "Mykolayiv"
-msgstr "ம���லாயிவ�"
-
-#. A city in Ukraine
-msgid "Odesa"
-msgstr "���ன�ஸா"
-
-#. A city in Ukraine
-msgid "Rivne"
-msgstr "ரிவ�ன�"
-
-#. A city in Ukraine
-msgid "Simferopol'"
-msgstr "�ிம��ப�ர�ப�ல�"
-
-#. A city in Ukraine
-msgid "Telichka"
-msgstr "��லி���ா"
-
-#. A city in Ukraine
-msgid "Uzhhorod"
-msgstr "�ஹ�ஹ�ர���"
-
-#. The capital of the United Arab Emirates.
-#. "Abu Dhabi" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Abu Zaby".
-#.
-msgid "Abu Dhabi"
-msgstr "�ப�தாபி"
-
-#. A city in the United Arab Emirates
-msgid "Al 'Ayn"
-msgstr "�ல� �ன�"
-
-#. A city in the United Arab Emirates
-msgid "Al Fujayrah"
-msgstr "�ல� ப�ய���ரா"
-
-#. A city in the United Arab Emirates.
-#. "Dubai" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Dubayy".
-#.
-msgid "Dubai"
-msgstr "த�பாய�"
-
-#. A city in the United Arab Emirates
-msgid "Ra's al Khaymah"
-msgstr "ராஸ� �ல� ����மாஹ�"
-
-#. A city in the United Arab Emirates.
-#. "Sharjah" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "Ash Shariqah".
-#.
-msgid "Sharjah"
-msgstr "ஷர��ா"
-
-#. A city in Scotland in the United Kingdom
-msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
-msgid "Aberdeen"
-msgstr "�ப�ர���ன�"
-
-#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
-msgid "Belfast"
-msgstr "ப�ல��பாஸ���"
-
-#. A city in East and South East England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
-msgid "Benson"
-msgstr "ப�ன��ன�"
-
-#. A city in East and South East England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Biggin Hill"
-msgstr "பி���ின� ஹில�"
-
-#. A city in Midlands in the United Kingdom
-msgctxt "City in Midlands, United Kingdom"
-msgid "Birmingham"
-msgstr "பிர�மி��ஹாம�"
-
-#. A city in North West England in the United Kingdom
-msgid "Blackpool"
-msgstr "ப�ளா��ப�ல�"
-
-#. A city in South and South West England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Boscombe"
-msgstr "ப�ஸ���ம�பி"
-
-#. A city in South and South West England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Bournemouth"
-msgstr "ப�ர�னிம�த�"
-
-#. A city in South and South West England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Bristol"
-msgstr "ப�ரிஸ��ல�"
-
-#. A city in East and South East England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Brize Norton"
-msgstr "ப�ரிஸ� நார��ன�"
-
-#. A city in South and South West England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Butes"
-msgstr "ப�ய���ஸ�"
-
-#. A city in East and South East England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
-msgid "Cambridge"
-msgstr "��ம�பிரி����"
-
-#. A city in Scotland in the United Kingdom
-msgid "Campbeltown"
-msgstr "��ப�ப�ல��வ�ன�"
-
-#. A city in Wales in the United Kingdom.
-#. The local name in Welsh is "Caerdydd".
-#.
-msgctxt "City in Wales, United Kingdom"
-msgid "Cardiff"
-msgstr "�ார��ி�ப�"
-
-#. A city in North West England in the United Kingdom
-msgid "Carlisle"
-msgstr "�ார�லிஸ�லி"
-
-#. A city in Midlands in the United Kingdom
-msgid "Castle Donnington"
-msgstr "��ஸல� �ானி���ன�"
-
-#. A city in North West England in the United Kingdom
-msgid "Church Fenton"
-msgstr "�ர��� ப�ன��ன�"
-
-#. A city in North East England in the United Kingdom
-msgid "Coningsby"
-msgstr "�ா��ஸ�பப�"
-
-#. A city in Midlands in the United Kingdom
-msgid "Cottesmore"
-msgstr "�ா����ம�ர�"
-
-#. A city in Midlands in the United Kingdom
-msgid "Coventry"
-msgstr "�ான�வ�ன��ிரி"
-
-#. A city in Midlands in the United Kingdom
-msgid "Cranfield"
-msgstr "��ரான��ப�ல���"
-
-#. A city in North East England in the United Kingdom
-msgid "Cranwell"
-msgstr "��ர�ன�வ�ல�"
-
-#. A city in North East England in the United Kingdom
-msgid "Dishforth"
-msgstr "�ிஷ��ப�ர�த�"
-
-#. A city in Scotland in the United Kingdom
-msgid "Dundee"
-msgstr "�ண���"
-
-#. A city in Scotland in the United Kingdom
-msgid "Edinburgh"
-msgstr "��ின�பர���"
-
-#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
-msgid "Eglinton"
-msgstr "��ிலின��ன�"
-
-#. A city in South and South West England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Exeter"
-msgstr "���ஸ���ர�"
-
-#. A city in the United Kingdom
-msgid "Fairford"
-msgstr "�ப��ர�ப�ர���"
-
-#. A city in East and South East England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Farnborough"
-msgstr "�பார�ன�ப�ர�ஹ�"
-
-#. A city in South and South West England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Filton"
-msgstr "�பில��ன�"
-
-#. A city in Scotland in the United Kingdom
-msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
-msgid "Glasgow"
-msgstr "�ால�ஸ���"
-
-#. A city in Scotland in the United Kingdom
-msgid "Gramisdale"
-msgstr "��ராமிஸ���ல�"
-
-#. A city in Wales in the United Kingdom
-msgid "Hawarden"
-msgstr "ஹாவார��ன�"
-
-#. A city in South and South West England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Helston"
-msgstr "ஹ�ல�ஸ��ன�"
-
-#. A city in South and South West England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Hugh Town"
-msgstr "ஹ�ய� �வ�ன�"
-
-#. A city in Scotland in the United Kingdom
-msgid "Inverness"
-msgstr "�ன�வ�ர�ன�ஸ�"
-
-#. A city in Scotland in the United Kingdom
-msgid "Kilmoluag"
-msgstr "�ில�ம�லா��"
-
-#. A city in Scotland in the United Kingdom
-msgid "Kinloss"
-msgstr "�ின�லாஸ�"
-
-#. A city in Scotland in the United Kingdom
-msgid "Kintra"
-msgstr "�ின�த�ரா"
-
-#. A city in Scotland in the United Kingdom
-msgid "Kirkwall"
-msgstr "�ிர���வால�"
-
-#. A city in North West England in the United Kingdom
-msgid "Kirmington"
-msgstr "�ிர�மி���ன�"
-
-#. A city in East and South East England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Lakenheath"
-msgstr "ல��ன� ஹ�த�"
-
-#. A city in North West England in the United Kingdom
-msgid "Leeds"
-msgstr "ல���ஸ�"
-
-#. A city in North West England in the United Kingdom
-msgid "Leeming Bar"
-msgstr "ல�மி�� பார�"
-
-#. A city in Scotland in the United Kingdom
-msgid "Leuchars"
-msgstr "லிய��ார�ஸ�"
-
-#. A city in North West England in the United Kingdom
-msgid "Linton upon Ouse"
-msgstr "லின��ன� �பான� �ய�ஸ�"
-
-#. A city in North West England in the United Kingdom
-msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
-msgid "Liverpool"
-msgstr "லிவர�ப�ல�"
-
-#. The capital of the United Kingdom
-msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
-msgid "London"
-msgstr "லண��ன�"
-
-#. A city in Scotland in the United Kingdom
-msgid "Lossiemouth"
-msgstr "ல��ிம�த�"
-
-#. A city in East and South East England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Luton"
-msgstr "ல��ன�"
-
-#. A city in East and South East England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Lydd"
-msgstr "லி����"
-
-#. A city in South and South West England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Lyneham"
-msgstr "ல�னிஹாம�"
-
-#. A city in North West England in the United Kingdom
-msgctxt "City in North West England, United Kingdom"
-msgid "Manchester"
-msgstr "மான���ஸ��ர�"
-
-#. A city in East and South East England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Manston"
-msgstr "மான�ஸ��ன�"
-
-#. A city in East and South East England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Marham"
-msgstr "மார�ஹாம�"
-
-#. A city in South and South West England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Middle Wallop"
-msgstr "மி�ில� வால�ப�"
-
-#. A city in East and South East England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Mildenhall"
-msgstr "மி��ன�ஹால�"
-
-#. A city in Scotland in the United Kingdom
-msgid "Mossbank"
-msgstr "ம�ஸ� பா����"
-
-#. A city in North East England in the United Kingdom
-msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
-msgid "Newcastle"
-msgstr "நிய��ாஸ��ில�"
-
-#. A city in East and South East England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Northolt"
-msgstr "நார�த�ஹ�ல���"
-
-#. A city in East and South East England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Norwich"
-msgstr "நார�வி��"
-
-#. A city in East and South East England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Odiham"
-msgstr "��ிஹாம�"
-
-#. A city in Wales in the United Kingdom
-msgid "Pembrey"
-msgstr "ப�ம�ப�ர�"
-
-#. A city in South and South West England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom"
-msgid "Plymouth"
-msgstr "ப�ள�ம�த�"
-
-#. A city in Scotland in the United Kingdom
-msgid "Prestwick"
-msgstr "ப�ர�ஸ���வி��"
-
-#. A city in Wales in the United Kingdom
-msgid "Saint Athan"
-msgstr "��ய�ன��� �த�ன�"
-
-#. A city in North West England in the United Kingdom
-msgid "Shawbury"
-msgstr "ஷப�ரி"
-
-#. A city in East and South East England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Shoreham-by-Sea"
-msgstr "ஷ�ர�ஹாம� - ப�- ��"
-
-#. A city in East and South East England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Southampton"
-msgstr "��தம��ன�"
-
-#. A city in East and South East England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom"
-msgid "Southend"
-msgstr "��த�ன���"
-
-#. A city in East and South East England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Stansted Mountfitchet"
-msgstr "ஸ��ான�ஸ����� மவ�ண����பி������ "
-
-#. A city in South and South West England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Staverton"
-msgstr "ஸ��ாவர��ன�"
-
-#. A city in North East England in the United Kingdom
-msgctxt "City in North East England, United Kingdom"
-msgid "Stockton"
-msgstr "ஸ��ா���ன�"
-
-#. A city in Scotland in the United Kingdom
-msgid "Stornoway"
-msgstr "ஸ�ர�ர�ன�வ�"
-
-#. A city in Scotland in the United Kingdom
-msgid "Sumburgh"
-msgstr "�ம�பர���"
-
-#. A city in North East England in the United Kingdom
-msgid "Topcliffe"
-msgstr "�ாப���ளி�ப�"
-
-#. A city in Wales in the United Kingdom
-msgid "Valley"
-msgstr "வாலி"
-
-#. A city in North East England in the United Kingdom
-msgid "Waddington"
-msgstr "வா�ி���ன�"
-
-#. A city in East and South East England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Wainfleet"
-msgstr "வ�ய�ன��ப�ள���"
-
-#. A city in East and South East England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Wattisham"
-msgstr "வா�ிஸ�ஹாம�"
-
-#. A city in Scotland in the United Kingdom
-msgid "Wick"
-msgstr "வி��"
-
-#. A city in East and South East England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Wittering"
-msgstr "வி����ரி��"
-
-#. A city in South and South West England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Yeovilton"
-msgstr "யிய�வில��ன�"
-
-#. A city in South Dakota in the United States
-msgctxt "City in South Dakota, United States"
-msgid "Aberdeen"
-msgstr "�ப�ர���ன�"
-
-#. A city in Texas in the United States
-msgid "Abilene"
-msgstr "�ப�ல�ன�"
-
-#. A city in Virginia in the United States
-msgid "Abingdon"
-msgstr "�பி���ான�"
-
-#. A city in Oklahoma in the United States
-msgid "Ada"
-msgstr "��ா"
-
-#. A city in Alaska in the United States
-msgid "Adak"
-msgstr "��ா��"
-
-#. A city in North Carolina in the United States
-msgid "Adamsville"
-msgstr "�தம�ஸ�வில�லி"
-
-#. A city in Michigan in the United States
-msgid "Adrian"
-msgstr "���ர�யன�"
-
-#. A city in North Carolina in the United States
-msgid "Ahoskie"
-msgstr "�����யி"
-
-#. A city in Nebraska in the United States
-msgid "Ainsworth"
-msgstr "�ன�ஸ�வ�ர�த�"
-
-#. A city in Minnesota in the United States
-msgid "Aitkin"
-msgstr "����ின�"
-
-#. A city in Colorado in the United States
-msgctxt "City in Colorado, United States"
-msgid "Akron"
-msgstr "���ர�ன�"
-
-#. A city in Ohio in the United States
-msgctxt "City in Ohio, United States"
-msgid "Akron"
-msgstr "���ர�ன�"
-
-#. A city in Alabama in the United States
-msgid "Alabaster"
-msgstr "�லபஸ��ர�"
-
-#. A city in New Mexico in the United States
-msgid "Alamogordo"
-msgstr "�லம���ர���"
-
-#. A city in Colorado in the United States
-msgid "Alamosa"
-msgstr "�ல�ம��ா"
-
-#. A city in Georgia in the United States
-msgctxt "City in Georgia, United States"
-msgid "Albany"
-msgstr "�ல�ப�னி"
-
-#. A city in New York in the United States
-msgctxt "City in New York, United States"
-msgid "Albany"
-msgstr "�ல�ப�னி"
-
-#. A city in North Carolina in the United States
-msgid "Albemarle"
-msgstr "�ல�பிமர�ல�"
-
-#. A city in Minnesota in the United States
-msgid "Albert Lea"
-msgstr "�ல�ப�ர� ல�"
-
-#. A city in Alabama in the United States
-msgid "Albertville"
-msgstr "�ல�பர�வில�லா"
-
-#. A city in Nebraska in the United States
-msgid "Albion"
-msgstr "�ல�பி�ன�"
-
-#. A city in New Mexico in the United States
-msgid "Albuquerque"
-msgstr "�ல�ப���ய�ர�ய�"
-
-#. A city in Alabama in the United States
-msgid "Alexander City"
-msgstr "�ல���ஸ��ான��ர� �ி���ி"
-
-#. A city in Louisiana in the United States
-msgctxt "City in Louisiana, United States"
-msgid "Alexandria"
-msgstr "�ல���ஸ��ான��ிரியா"
-
-#. A city in Minnesota in the United States
-msgctxt "City in Minnesota, United States"
-msgid "Alexandria"
-msgstr "�ல���ஸ��ான��ிரியா"
-
-#. A city in Virginia in the United States
-msgctxt "City in Virginia, United States"
-msgid "Alexandria"
-msgstr "�ல���ஸ��ான��ிரியா"
-
-#. A city in Texas in the United States
-msgid "Alice"
-msgstr "�ல�ஸ�"
-
-#. A city in Pennsylvania in the United States
-msgid "Allentown"
-msgstr "�ல�ன���ன�"
-
-#. A city in Nebraska in the United States
-msgid "Alliance"
-msgstr "�ல�ன�ஸ�"
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2527
+msgctxt "City in São Paulo, Brazil"
+msgid "São Paulo"
+msgstr "�� பால�"
 
-#. A city in Georgia in the United States
-msgctxt "City in Georgia, United States"
-msgid "Alma"
-msgstr "�ல�மா"
+#. A city in Tasmania in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2529
+msgctxt "City in Tasmania, Australia"
+msgid "Hobart"
+msgstr "ஹ�பர���"
 
-#. A city in Michigan in the United States
-msgctxt "City in Michigan, United States"
-msgid "Alma"
-msgstr "�ல�மா"
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2531
+msgctxt "City in Tennessee, United States"
+msgid "Clarksville"
+msgstr "��ளார���ஸ�வில�லா"
 
-#. A city in Michigan in the United States
-msgid "Alpena"
-msgstr "�ல�ப�னா"
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2533
+msgctxt "City in Tennessee, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "�ா���ன�"
 
-#. A city in Alaska in the United States
-msgctxt "City in Alaska, United States"
-msgid "Alpine"
-msgstr "�ல�ப�ன�"
+#. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2535
+msgctxt "City in Tennessee, United States"
+msgid "Knoxville"
+msgstr "��னா��ஸ�வ ல�லி"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2537
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Alpine"
 msgstr "�ல�ப�ன�"
 
-#. A city in Illinois in the United States
-msgid "Alton"
-msgstr "�ல���ன�"
-
-#. A city in Pennsylvania in the United States
-msgid "Altoona"
-msgstr "�ல���னா"
-
-#. A city in California in the United States
-msgid "Alturas"
-msgstr "�ல���ராஸ�"
-
-#. A city in Oklahoma in the United States
-msgid "Altus"
-msgstr "�ல���ஸ�"
-
-#. A city in Oklahoma in the United States
-msgid "Alva"
-msgstr "�ல�வா"
-
-#. A city in Texas in the United States
-msgid "Amarillo"
-msgstr "�மரில�"
-
-#. A city in Alaska in the United States
-msgid "Ambler"
-msgstr "�ம�ப�ல�ர�"
-
-#. A city in Louisiana in the United States
-msgid "Amelia"
-msgstr "�ம�லியா"
-
-#. A city in Iowa in the United States
-msgid "Ames"
-msgstr "�ம�ஸ�"
-
-#. A city in California in the United States
-msgid "Anaheim"
-msgstr "�னஹ�ய�ம�"
-
-#. A city in Alaska in the United States
-msgid "Anaktuvuk Pass"
-msgstr "������வ��� பாஸ�"
-
-#. A city in Alaska in the United States
-msgid "Anchorage"
-msgstr "�ன���ர���"
-
-#. A city in Alabama in the United States
-msgid "Andalusia"
-msgstr "�ன��ல�ஸ�யா"
-
-#. A city in Indiana in the United States
-msgctxt "City in Indiana, United States"
-msgid "Anderson"
-msgstr "�ன��ர��ன�"
-
-#. A city in South Carolina in the United States
-msgctxt "City in South Carolina, United States"
-msgid "Anderson"
-msgstr "�ன��ர��ன�"
-
-#. A city in New Jersey in the United States
-msgid "Andover"
-msgstr "�ன���வ�ர�"
-
-#. A city in North Carolina in the United States
-msgid "Andrews"
-msgstr "�ன���ர�ஸ�"
-
-#. A city in Minnesota in the United States
-msgid "Angle Inlet"
-msgstr "����ிள�  �ன�ல���"
-
-#. A city in Texas in the United States
-msgid "Angleton"
-msgstr "�ன��ல��ன�"
-
-#. A city in Alaska in the United States
-msgid "Angoon"
-msgstr "�����ன�"
-
-#. A city in Alaska in the United States
-msgid "Aniak"
-msgstr "�னியா��"
-
-#. A city in Iowa in the United States
-msgid "Ankeny"
-msgstr "�����னி"
-
-#. A city in Michigan in the United States
-msgid "Ann Arbor"
-msgstr "�ன� �ர�ப�ர�"
-
-#. A city in Maryland in the United States
-msgid "Annapolis"
-msgstr "�ன�னப�லிஸ�"
-
-#. A city in Alaska in the United States
-msgid "Annette"
-msgstr "�ன��ி"
-
-#. A city in Alabama in the United States
-msgid "Anniston"
-msgstr "�னிஸ���ன�"
-
-#. A city in Wisconsin in the United States
-msgid "Antigo"
-msgstr "�ன��ி��"
-
-#. A city in Alaska in the United States
-msgid "Anvik"
-msgstr "�ன�வி��"
-
-#. A city in Florida in the United States
-msgid "Apalachicola"
-msgstr "�பாலா�ி��லா"
-
-#. A city in Minnesota in the United States
-msgctxt "City in Minnesota, United States"
-msgid "Appleton"
-msgstr "�ப�பில��ன�"
-
-#. A city in Wisconsin in the United States
-msgctxt "City in Wisconsin, United States"
-msgid "Appleton"
-msgstr "�ப�பில��ன�"
-
-#. A city in California in the United States
-msgid "Arcata"
-msgstr "�ர�����ா"
-
-#. A city in Alaska in the United States
-msgid "Arctic Village"
-msgstr "�ர��ி�� வில�ல���"
-
-#. A city in Oklahoma in the United States
-msgid "Ardmore"
-msgstr "�ர���ம�ர�"
-
-#. A city in Arkansas in the United States
-msgid "Arkadelphia"
-msgstr "�ர����ல�பியா"
-
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2539
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Arlington"
 msgstr "�ர�லி���ன�"
 
-#. A city in Washington in the United States
-msgctxt "City in Washington, United States"
-msgid "Arlington"
-msgstr "�ர�லி���ன�"
-
-#. A city in New Mexico in the United States
-msgid "Artesia"
-msgstr "�ர���ஸியா"
-
-#. A city in Colorado in the United States
-msgid "Arvada"
-msgstr "�ர�வா�ா"
-
-#. A city in North Carolina in the United States
-msgid "Asheboro"
-msgstr "�ஷ�ப�ர�"
-
-#. A city in North Carolina in the United States
-msgid "Asheville"
-msgstr "�ஷ�வில�லி"
-
-#. A city in Virginia in the United States
-msgctxt "City in Virginia, United States"
-msgid "Ashland"
-msgstr "�ஷ�லான���"
-
-#. A city in Wisconsin in the United States
-msgctxt "City in Wisconsin, United States"
-msgid "Ashland"
-msgstr "�ஷ�லான���"
-
-#. A city in Ohio in the United States
-msgid "Ashtabula"
-msgstr "�ஷ��ப�லா"
-
-#. A city in Colorado in the United States
-msgid "Aspen"
-msgstr "�ஸ�ப�ன�"
-
-#. A city in Oregon in the United States
-msgid "Astoria"
-msgstr "�ஸ���ரியா"
-
-#. A city in Georgia in the United States
-msgctxt "City in Georgia, United States"
-msgid "Athens"
-msgstr "�த�ன�ஸ�"
-
-#. A city in Georgia in the United States
-msgid "Atlanta"
-msgstr "���லாண��ா"
-
-#. A city in Iowa in the United States
-msgctxt "City in Iowa, United States"
-msgid "Atlantic"
-msgstr "���லாண��ி��"
-
-#. A city in New Jersey in the United States
-msgid "Atlantic City"
-msgstr "���லாண��ி�� ந�ரம�"
-
-#. A city in Oklahoma in the United States
-msgid "Atoka"
-msgstr "����ா"
-
-#. A city in Alabama in the United States
-msgctxt "City in Alabama, United States"
-msgid "Auburn"
-msgstr "�பர�ன�"
-
-#. A city in California in the United States
-msgctxt "City in California, United States"
-msgid "Auburn"
-msgstr "�பர�ன�"
-
-#. A city in Maine in the United States
-msgctxt "City in Maine, United States"
-msgid "Auburn"
-msgstr "�பர�ன�"
-
-#. A city in Iowa in the United States
-msgid "Audubon"
-msgstr "�வ���ப�ன�"
-
-#. A city in Georgia in the United States
-msgctxt "City in Georgia, United States"
-msgid "Augusta"
-msgstr "��ஸ��ா"
-
-#. A city in Maine in the United States
-msgctxt "City in Maine, United States"
-msgid "Augusta"
-msgstr "��ஸ��ா"
-
-#. A city in Colorado in the United States
-msgctxt "City in Colorado, United States"
-msgid "Aurora"
-msgstr "�ர�ரா"
-
-#. A city in Illinois in the United States
-msgctxt "City in Illinois, United States"
-msgid "Aurora"
-msgstr "�ர�ரா"
-
-#. A city in Nebraska in the United States
-msgctxt "City in Nebraska, United States"
-msgid "Aurora"
-msgstr "�ர�ரா"
-
-#. A city in Oregon in the United States
-msgctxt "City in Oregon, United States"
-msgid "Aurora"
-msgstr "�ர�ரா"
-
-#. A city in Minnesota in the United States
-msgctxt "City in Minnesota, United States"
-msgid "Austin"
-msgstr "�ஸ��ின�"
-
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2541
 msgctxt "City in Texas, United States"
 msgid "Austin"
 msgstr "�ஸ��ின�"
 
-#. A city in California in the United States
-msgid "Avalon"
-msgstr "�வல�ன�"
-
-#. A city in Michigan in the United States
-msgid "Bad Axe"
-msgstr "ப��� ���ஸ�"
-
-#. A city in Georgia in the United States
-msgid "Bainbridge"
-msgstr "ப�யின�ப�ரி����"
-
-#. A city in Montana in the United States
-msgid "Baker"
-msgstr "பா�ர�"
-
-#. A city in Oregon in the United States
-msgid "Baker City"
-msgstr "பா��ர� ந�ரம�"
-
-#. A city in California in the United States
-msgid "Bakersfield"
-msgstr "பா��ர�ஸ��ப�ல���"
-
-#. A city in Maryland in the United States
-msgid "Baltimore"
-msgstr "பால��ிம�ர�"
-
-#. A city in Maine in the United States
-msgid "Bangor"
-msgstr "ப����ர�"
-
-#. A city in Maine in the United States
-msgid "Bar Harbor"
-msgstr "பார� ஹார�பர�"
-
-#. A city in Wisconsin in the United States
-msgid "Baraboo"
-msgstr "பார�ப�"
-
-#. A city in Vermont in the United States
-msgid "Barre"
-msgstr "பார�ரி"
-
-#. A city in Georgia in the United States
-msgid "Barretts"
-msgstr "பார���ஸ�"
-
-#. A city in Alaska in the United States
-msgid "Barrow"
-msgstr "பார�ர�"
-
-#. A city in Oklahoma in the United States
-msgid "Bartlesville"
-msgstr "பார���ல�ஸ�வில�லா"
-
-#. A city in Florida in the United States
-msgid "Bartow"
-msgstr "பார���"
-
-#. A city in Arkansas in the United States
-msgid "Batesville"
-msgstr "பா��ஸ�வில�லா"
-
-#. A city in Louisiana in the United States
-msgid "Baton Rouge"
-msgstr "பா�ன� ர���"
-
-#. A city in Michigan in the United States
-msgid "Battle Creek"
-msgstr "பா���ல� ��ர���"
-
-#. A city in Minnesota in the United States
-msgid "Baudette"
-msgstr "ப������ி"
-
 #. A city in Texas in the United States
-msgid "Bay City"
-msgstr "ப� �ி���ி"
-
-#. A city in Nebraska in the United States
-msgid "Beatrice"
-msgstr "ப���ர�ஸ�"
-
-#. A city in North Carolina in the United States
-msgctxt "City in North Carolina, United States"
-msgid "Beaufort"
-msgstr "ப��ப�ர���"
-
-#. A city in South Carolina in the United States
-msgctxt "City in South Carolina, United States"
-msgid "Beaufort"
-msgstr "ப��ப�ர���"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2543
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Caldwell"
+msgstr "��ளா��வ�ல�"
 
 #. A city in Texas in the United States
-msgid "Beaumont"
-msgstr "பிய�ம�ன���"
-
-#. A city in Pennsylvania in the United States
-msgid "Beaver Falls"
-msgstr "பிய�வ�ர� �பால�ஸ�"
-
-#. A city in West Virginia in the United States
-msgid "Beckley"
-msgstr "ப���ல�"
-
-#. A city in Massachusetts in the United States
-msgctxt "City in Massachusetts, United States"
-msgid "Bedford"
-msgstr "ப����ப�ர���"
-
-#. A city in Michigan in the United States
-msgid "Bellaire"
-msgstr "ப�ல�லார�"
-
-#. A city in Illinois in the United States
-msgid "Belleville"
-msgstr "ப�லிவில�லா"
-
-#. A city in Washington in the United States
-msgid "Bellevue"
-msgstr "ப�ல�ல�வ�யி"
-
-#. A city in Washington in the United States
-msgid "Bellingham"
-msgstr "ப�லி���ாம�"
-
-#. A city in New Jersey in the United States
-msgid "Belmar"
-msgstr "ப�ல�மர�"
-
-#. A city in Minnesota in the United States
-msgid "Bemidji"
-msgstr "ப�மி���ி"
-
-#. A city in Vermont in the United States
-msgid "Bennington"
-msgstr "ப�னி���ன�"
-
-#. A city in Minnesota in the United States
-msgctxt "City in Minnesota, United States"
-msgid "Benson"
-msgstr "ப�ன��ன�"
-
-#. A city in Michigan in the United States
-msgid "Benton Harbor"
-msgstr "ப�ன��ன� ஹார�பர�"
-
-#. A city in Arkansas in the United States
-msgid "Bentonville"
-msgstr "ப�ன��ன�வில�லா"
-
-#. A city in California in the United States
-msgid "Berkeley"
-msgstr "ப���ர�ல�"
-
-#. A city in New Hampshire in the United States
-msgctxt "City in New Hampshire, United States"
-msgid "Berlin"
-msgstr "ப�ர�லின�"
-
-#. A city in Alaska in the United States
-msgid "Bethel"
-msgstr "ப�த�தல�"
-
-#. A city in Alaska in the United States
-msgid "Bettles"
-msgstr "ப�����ல�ஸ�"
-
-#. A city in Massachusetts in the United States
-msgid "Beverly"
-msgstr "ப�வ�ர�லி"
-
-#. A city in Wyoming in the United States
-msgid "Big Piney"
-msgstr "பி�� பின�ய�"
-
-#. A city in Michigan in the United States
-msgid "Big Rapids"
-msgstr "பி�� ராபி��ஸ�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2545
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Clarksville"
+msgstr "��ளார���ஸ�வில�லா"
 
 #. A city in Texas in the United States
-msgid "Big Spring"
-msgstr "பி�� ஸ�பிரி��"
-
-#. A city in Minnesota in the United States
-msgid "Bigfork"
-msgstr "பி���ப�ர���"
-
-#. A city in Montana in the United States
-msgid "Billings"
-msgstr "பில�லி��ஸ�"
-
-#. A city in Mississippi in the United States
-msgid "Biloxi"
-msgstr "பில����ி"
-
-#. A city in New York in the United States
-msgid "Binghamton"
-msgstr "பி��ஹாம���ன�"
-
-#. A city in Alaska in the United States
-msgid "Birchwood"
-msgstr "பிர���வ���"
-
-#. A city in Alabama in the United States
-msgctxt "City in Alabama, United States"
-msgid "Birmingham"
-msgstr "பிர�மி��ஹாம�"
-
-#. A city in California in the United States
-msgid "Bishop"
-msgstr "பிஷப�"
-
-#. A city in North Dakota in the United States
-msgid "Bismarck"
-msgstr "பிஸ�மார���"
-
-#. A city in Montana in the United States
-msgid "Black Eagle"
-msgstr "ப�ளா�� ��ிள�"
-
-#. A city in New York in the United States
-msgid "Black River"
-msgstr "ப�ளா��  ரிவர�"
-
-#. A city in Virginia in the United States
-msgid "Blacksburg"
-msgstr "ப�ளா��ப�ர���"
-
-#. A city in Illinois in the United States
-msgctxt "City in Illinois, United States"
-msgid "Bloomington"
-msgstr "ப�ள�மி���ன�"
-
-#. A city in Indiana in the United States
-msgctxt "City in Indiana, United States"
-msgid "Bloomington"
-msgstr "ப�ள�மி���ன�"
-
-#. A city in West Virginia in the United States
-msgid "Bluefield"
-msgstr "�ப�ள��ப�ல���"
-
-#. A city in California in the United States
-msgid "Blythe"
-msgstr "ப�ள�த�"
-
-#. A city in Arkansas in the United States
-msgid "Blytheville"
-msgstr "ப�ல�திவில�ல�"
-
-#. A city in Florida in the United States
-msgid "Boca Raton"
-msgstr "ப��ா ரா�ன�"
-
-#. A city in North Carolina in the United States
-msgid "Bogue"
-msgstr "ப���"
-
-#. A city in Idaho in the United States
-msgid "Boise"
-msgstr "ப�யஸ�"
-
-#. A city in Iowa in the United States
-msgctxt "City in Iowa, United States"
-msgid "Boone"
-msgstr "ப�னி"
-
-#. A city in North Carolina in the United States
-msgctxt "City in North Carolina, United States"
-msgid "Boone"
-msgstr "ப�னி"
-
-#. A city in Louisiana in the United States
-msgid "Boothville"
-msgstr "ப�த�வில�லா"
-
-#. A city in Wyoming in the United States
-msgctxt "City in Wyoming, United States"
-msgid "Bordeaux"
-msgstr "ப�ர�����ஸ�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2547
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Decatur"
+msgstr "�����ா�ர�"
 
 #. A city in Texas in the United States
-msgid "Borger"
-msgstr "ப�ர���ர�"
-
-#. A city in Wisconsin in the United States
-msgid "Boscobel"
-msgstr "ப�ஸ���ப�ல�"
-
-#. A city in Massachusetts in the United States
-msgid "Boston"
-msgstr "ப�ஸ��ன�"
-
-#. A city in Kentucky in the United States
-msgid "Bowling Green"
-msgstr "ப�லி�� ��ர�ன�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2549
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Dryden"
+msgstr "��ர���ன�"
 
-#. A city in North Dakota in the United States
-msgid "Bowman"
-msgstr "ப�மன�"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2551
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Gainesville"
+msgstr "��ன�ஸ�வில�லா"
 
-#. A city in South Dakota in the United States
-msgid "Box Elder"
-msgstr "பா��ஸ� �ல���ர�"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2553
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Georgetown"
+msgstr "�ார��� ��ன�"
 
-#. A city in Montana in the United States
-msgid "Bozeman"
-msgstr "ப�ஸ�ம�ன�"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2555
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Greenville"
+msgstr "��ர�ன�வில�லா"
 
-#. A city in Pennsylvania in the United States
-msgid "Bradford"
-msgstr "பார����ப�ர���"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2557
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Huntsville"
+msgstr "ஹன���ஸ�வில�ல�"
 
 #. A city in Texas in the United States
-msgid "Brady"
-msgstr "பிரா�ி"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2559
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Jacksonville"
+msgstr "�ா���ன�ம�����ல�"
 
-#. A city in Minnesota in the United States
-msgid "Brainerd"
-msgstr "ப�ர�ய�ந�ர���"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2561
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Jasper"
+msgstr "�ாஸ�ப�ர�"
 
-#. A city in Washington in the United States
-msgid "Bremerton"
-msgstr "ப�ர�ம�ர��ன�"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2563
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "La Grange"
+msgstr "லா ��ர�ன��ி"
 
 #. A city in Texas in the United States
-msgid "Brenham"
-msgstr "ப�லி���ாம�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2565
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Lancaster"
+msgstr "லான��ாஸ���ர�"
 
-#. A city in Connecticut in the United States
-msgid "Bridgeport"
-msgstr "ப�ரி����ப�ர���"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2567
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Mount Pleasant"
+msgstr "ம�ன��� பிளஸ�ன���"
 
-#. A city in Nebraska in the United States
-msgid "Broken Bow"
-msgstr "ப�ர����ன� ப�"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2569
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Orange"
+msgstr "�ர����"
 
-#. A city in Oregon in the United States
-msgctxt "City in Oregon, United States"
-msgid "Brookings"
-msgstr "ப�ர��ி��ஸ�"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2571
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Paris"
+msgstr "பாரிஸ�"
 
-#. A city in South Dakota in the United States
-msgctxt "City in South Dakota, United States"
-msgid "Brookings"
-msgstr "ப�ர��ி��ஸ�"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2573
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Pasadena"
+msgstr "ப�ா�ானா"
 
-#. A city in Florida in the United States
-msgid "Brooksville"
-msgstr "ப�ர���ஸ�வில�லா"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2575
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Seminole"
+msgstr "��மிந�ல�"
 
-#. A city in Colorado in the United States
-msgid "Broomfield"
-msgstr "ப�ர�ம��ப�ல���"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2577
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Sonora"
+msgstr "��ன�ரா"
 
-#. A city in Montana in the United States
-msgid "Browning"
-msgstr "ப�ர�னி����ஸ�"
+#. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2579
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Stephenville"
+msgstr "ஸ���பன�வில�லி"
 
 #. A city in Texas in the United States
-msgid "Brownsville"
-msgstr "ப�ர�ன�வில�லா"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2581
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Vernon"
+msgstr "வ�ர�ன�ன�"
 
 #. A city in Texas in the United States
-msgid "Brownwood"
-msgstr "ப�ர�ன�வ���"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2583
+msgctxt "City in Texas, United States"
+msgid "Victoria"
+msgstr "வி����ரியா"
 
-#. A city in Georgia in the United States
-msgctxt "City in Georgia, United States"
-msgid "Brunswick"
-msgstr "ப�ரன�ஸ�வி��"
+#. A city in Tianjin in China.
+#. The name is also written "天津".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2587
+msgctxt "City in Tianjin, China"
+msgid "Tianjin"
+msgstr "�யான��ின�"
 
-#. A city in Maine in the United States
-msgctxt "City in Maine, United States"
-msgid "Brunswick"
-msgstr "ப�ரன�ஸ�வி��"
+#. The capital of Uruguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2589
+msgctxt "City in Uruguay"
+msgid "Montevideo"
+msgstr "மாண��ிவ��ிய�"
 
 #. A city in Utah in the United States
-msgid "Bryce Canyon"
-msgstr "ப�ர�ஸ� �ன�யான�"
-
-#. A city in West Virginia in the United States
-msgid "Buckhannon"
-msgstr "ப���ஹானான�"
-
-#. A city in Alaska in the United States
-msgid "Buckland"
-msgstr "ப��லான���"
-
-#. A city in Minnesota in the United States
-msgctxt "City in Minnesota, United States"
-msgid "Buffalo"
-msgstr "ப��பல�ல�"
-
-#. A city in New York in the United States
-msgctxt "City in New York, United States"
-msgid "Buffalo"
-msgstr "ப��பல�ல�"
-
-#. A city in South Dakota in the United States
-msgctxt "City in South Dakota, United States"
-msgid "Buffalo"
-msgstr "ப��பல�ல�"
-
-#. A city in Wyoming in the United States
-msgctxt "City in Wyoming, United States"
-msgid "Buffalo"
-msgstr "ப��பல�ல�"
-
-#. A city in Arizona in the United States
-msgid "Bullhead City"
-msgstr "ப�ல�ஹ��� �ி���ி"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2591
+msgctxt "City in Utah, United States"
+msgid "Santa Clara"
+msgstr "�ான��ா ��ளாரா"
 
-#. A city in California in the United States
-msgid "Burbank"
-msgstr "பர�பா����"
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2593
+msgctxt "City in Venezuela"
+msgid "Barcelona"
+msgstr "பார��ில�னா"
 
-#. A city in Idaho in the United States
-msgid "Burley"
-msgstr "பர�ல�"
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2595
+msgctxt "City in Venezuela"
+msgid "Mérida"
+msgstr "ம�ரி�ா"
 
-#. A city in Colorado in the United States
-msgctxt "City in Colorado, United States"
-msgid "Burlington"
-msgstr "பர�லி���ன�"
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2597
+msgctxt "City in Venezuela"
+msgid "San Fernando"
+msgstr "�ான� �ப�ர�னாண���"
 
-#. A city in Iowa in the United States
-msgctxt "City in Iowa, United States"
-msgid "Burlington"
-msgstr "பர�லி���ன�"
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2599
+msgctxt "City in Venezuela"
+msgid "Valencia"
+msgstr "வால�ன��ியா"
 
-#. A city in North Carolina in the United States
-msgctxt "City in North Carolina, United States"
-msgid "Burlington"
-msgstr "பர�லி���ன�"
+#. A city in Veracruz in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2601
+msgctxt "City in Veracruz, Mexico"
+msgid "Veracruz"
+msgstr "வ�ரா��ர���"
 
 #. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2603
 msgctxt "City in Vermont, United States"
 msgid "Burlington"
 msgstr "பர�லி���ன�"
 
-#. A city in Washington in the United States
-msgctxt "City in Washington, United States"
-msgid "Burlington"
-msgstr "பர�லி���ன�"
-
-#. A city in Wisconsin in the United States
-msgctxt "City in Wisconsin, United States"
-msgid "Burlington"
-msgstr "பர�லி���ன�"
-
-#. A city in Texas in the United States
-msgid "Burnet"
-msgstr "பர�ந���"
-
-#. A city in Oregon in the United States
-msgid "Burns"
-msgstr "பர�ந�ஸ�"
-
-#. A city in Pennsylvania in the United States
-msgid "Butler"
-msgstr "ப��லர�"
-
-#. A city in Montana in the United States
-msgid "Butte"
-msgstr "ப����ி"
-
-#. A city in Michigan in the United States
-msgid "Cadillac"
-msgstr "�ா�ிலா��"
-
-#. A city in Illinois in the United States
-msgid "Cahokia"
-msgstr "�ஹ��ியா"
-
-#. A city in Illinois in the United States
-msgctxt "City in Illinois, United States"
-msgid "Cairo"
-msgstr "��ய�ர�"
-
-#. A city in Idaho in the United States
-msgctxt "City in Idaho, United States"
-msgid "Caldwell"
-msgstr "��ளா��வ�ல�"
+#. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2605
+msgctxt "City in Vermont, United States"
+msgid "Springfield"
+msgstr "ஸ�பிரி���ப�ல���"
 
-#. A city in New Jersey in the United States
-msgctxt "City in New Jersey, United States"
-msgid "Caldwell"
-msgstr "��ளா��வ�ல�"
+#. A city in Victoria in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2607
+msgctxt "City in Victoria, Australia"
+msgid "Melbourne"
+msgstr "ம�ல�பர�ன�"
 
-#. A city in Texas in the United States
-msgctxt "City in Texas, United States"
-msgid "Caldwell"
-msgstr "��ளா��வ�ல�"
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2609
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Alexandria"
+msgstr "�ல���ஸ��ான��ிரியா"
 
-#. A city in California in the United States
-msgid "Camarillo"
-msgstr "�மாரில�"
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2611
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Ashland"
+msgstr "�ஷ�லான���"
 
-#. A city in Massachusetts in the United States
-msgctxt "City in Massachusetts, United States"
-msgid "Cambridge"
-msgstr "��ம�பிரி����"
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2613
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Danville"
+msgstr "�ான�வில�லா"
 
-#. A city in Minnesota in the United States
-msgctxt "City in Minnesota, United States"
-msgid "Cambridge"
-msgstr "��ம�பிரி����"
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2615
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Dublin"
+msgstr "��ப�ளின�"
 
-#. A city in Arkansas in the United States
-msgid "Camden"
-msgstr "��ம��ன�"
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2617
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Emporia"
+msgstr "�ம�ப�ரியா"
 
-#. A city in Wisconsin in the United States
-msgid "Camp Douglas"
-msgstr "��ம�ப� ���லஸ�"
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2619
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Franklin"
+msgstr "�ப�ரா��லின�"
 
-#. A city in Maryland in the United States
-msgid "Camp Springs"
-msgstr "��ம�ப� ஸ�பிரி��ஸ�"
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2621
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Hot Springs"
+msgstr "ஹா�� ஸ�பிரி��"
 
-#. A city in California in the United States
-msgid "Campo"
-msgstr "�ாம�ப�ப�"
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2623
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Leesburg"
+msgstr "ல�ஸ�பர���"
 
-#. A city in Texas in the United States
-msgid "Canadian"
-msgstr "�ன�ியன�"
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2625
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Marion"
+msgstr "மாரியான�"
 
-#. A city in Georgia in the United States
-msgid "Canton"
-msgstr "��ன��ன�"
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2627
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Norfolk"
+msgstr "ந�ர�ப���"
 
-#. A city in Florida in the United States
-msgid "Cape Canaveral"
-msgstr "��ப� ��னவ�ரல�"
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2629
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Orange"
+msgstr "�ர����"
 
-#. A city in Florida in the United States
-msgid "Cape Coral"
-msgstr "��ப� ��ரல�"
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2631
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Petersburg"
+msgstr "ப����ர�ஸ�பர���"
 
-#. A city in Missouri in the United States
-msgid "Cape Girardeau"
-msgstr "��ப� ��ரார���"
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2633
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Portsmouth"
+msgstr "ப�ர���ஸ�ம�த�"
 
-#. A city in Illinois in the United States
-msgid "Carbondale"
-msgstr "�ார�ப�ன���ல�"
+#. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2635
+msgctxt "City in Virginia, United States"
+msgid "Richmond"
+msgstr "ரி��மான���"
 
-#. A city in Colorado in the United States
-msgctxt "City in Colorado, United States"
+#. A city in Wales in the United Kingdom.
+#. The local name in Welsh is "Caerdydd".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2639
+msgctxt "City in Wales, United Kingdom"
 msgid "Cardiff"
 msgstr "�ார��ி�ப�"
 
-#. A city in Maine in the United States
-msgid "Caribou"
-msgstr "�ாரிப�"
-
-#. A city in California in the United States
-msgctxt "City in California, United States"
-msgid "Carlsbad"
-msgstr "�ார�ல�ஸ�பா��"
-
-#. A city in New Mexico in the United States
-msgctxt "City in New Mexico, United States"
-msgid "Carlsbad"
-msgstr "�ார�ல�ஸ�பா��"
-
-#. A city in Illinois in the United States
-msgid "Carmi"
-msgstr "�ார�மி"
-
-#. A city in Michigan in the United States
-msgid "Caro"
-msgstr "�ர�"
-
-#. A city in Iowa in the United States
-msgid "Carroll"
-msgstr "�ார�ல�"
-
-#. A city in Texas in the United States
-msgid "Carrollton"
-msgstr "�ார�ல��ன�"
-
-#. A city in Georgia in the United States
-msgid "Cartersville"
-msgstr "�ார���ர�ஸ�வில�லா"
-
-#. A city in Arizona in the United States
-msgid "Casa Grande"
-msgstr "�ாஸா ��ரான���"
-
-#. A city in Wyoming in the United States
-msgid "Casper"
-msgstr "�ாஸ�ப�ர�"
-
-#. A city in Utah in the United States
-msgid "Cedar City"
-msgstr "�ி�ார� ந�ரம�"
-
-#. A city in Iowa in the United States
-msgid "Cedar Rapids"
-msgstr "�ி�ார� ராப�பி��ஸ�"
-
-#. A city in Illinois in the United States
-msgid "Centralia"
-msgstr "��ன���ரலியா"
-
-#. A city in Nebraska in the United States
-msgid "Chadron"
-msgstr "�ா��ர�ன�"
-
-#. A city in Idaho in the United States
-msgid "Challis"
-msgstr "�ாலிஸ�"
-
-#. A city in New Mexico in the United States
-msgid "Chama"
-msgstr "�மா"
-
-#. A city in South Dakota in the United States
-msgid "Chamberlain"
-msgstr "�ாம�ப�ர�ல�ன�"
-
-#. A city in Illinois in the United States
-msgid "Champaign"
-msgstr "�ாம�பியன�"
-
-#. A city in Alaska in the United States
-msgid "Chandalar"
-msgstr "�ான���ல�ர�"
-
-#. A city in Arizona in the United States
-msgctxt "City in Arizona, United States"
-msgid "Chandler"
-msgstr "�ான��ல� ர�"
-
-#. A city in Oklahoma in the United States
-msgctxt "City in Oklahoma, United States"
-msgid "Chandler"
-msgstr "�ான��ல� ர�"
-
-#. A city in Kansas in the United States
-msgid "Chanute"
-msgstr "�ான����ி"
-
-#. A city in North Carolina in the United States
-msgid "Chapel Hill"
-msgstr "��ப�பல� ஹில�"
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2641
+msgctxt "City in Washington, United States"
+msgid "Arlington"
+msgstr "�ர�லி���ன�"
 
-#. A city in Iowa in the United States
-msgid "Chariton"
-msgstr "�ாரி�ன�"
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2643
+msgctxt "City in Washington, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "பர�லி���ன�"
 
-#. A city in Iowa in the United States
-msgid "Charles City"
-msgstr "�ார�லஸ� ந�ரம�"
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2645
+msgctxt "City in Washington, United States"
+msgid "Hanford"
+msgstr "ஹன��ப�ர���"
 
-#. A city in South Carolina in the United States
-msgctxt "City in South Carolina, United States"
-msgid "Charleston"
-msgstr "�ார�லஸ��ன�"
+#. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2647
+msgctxt "City in Washington, United States"
+msgid "Vancouver"
+msgstr "வான���வர�"
 
 #. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2649
 msgctxt "City in West Virginia, United States"
 msgid "Charleston"
 msgstr "�ார�லஸ��ன�"
 
-#. A city in Michigan in the United States
-msgid "Charlevoix"
-msgstr "�ார�ல�வ���ஸ�"
-
-#. A city in Michigan in the United States
-msgctxt "City in Michigan, United States"
-msgid "Charlotte"
-msgstr "�ார�ல�ல��ி"
-
-#. A city in North Carolina in the United States
-msgctxt "City in North Carolina, United States"
-msgid "Charlotte"
-msgstr "�ார�ல�ல��ி"
-
-#. A city in Virginia in the United States
-msgid "Charlottesville"
-msgstr "�ார�ல���ஸ�வில�லா"
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2651
+msgctxt "City in West Virginia, United States"
+msgid "Petersburg"
+msgstr "ப����ர�ஸ�பர���"
 
-#. A city in Massachusetts in the United States
-msgid "Chatham"
-msgstr "�ாதாம�"
+#. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2653
+msgctxt "City in West Virginia, United States"
+msgid "Sutton"
+msgstr "���ான�"
 
-#. A city in Tennessee in the United States
-msgid "Chattanooga"
-msgstr "�ா�ன����ா"
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2655
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Appleton"
+msgstr "�ப�பில��ன�"
 
-#. A city in Michigan in the United States
-msgid "Cheboygan"
-msgstr "��ய�ப�ய��ான�"
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2657
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Ashland"
+msgstr "�ஷ�லான���"
 
-#. A city in Iowa in the United States
-msgid "Cherokee"
-msgstr "��ர���"
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2659
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Burlington"
+msgstr "பர�லி���ன�"
 
-#. A city in Virginia in the United States
-msgid "Chesapeake"
-msgstr "�����ாப���"
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2661
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Hayward"
+msgstr "ஹ�வார���"
 
-#. A city in Missouri in the United States
-msgid "Chesterfield"
-msgstr "��ஸ��ர��ப�ல��� "
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2663
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Juneau"
+msgstr "��ன�ய�"
 
-#. A city in Wyoming in the United States
-msgid "Cheyenne"
-msgstr "��ன�ய�ன�னி"
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2665
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Madison"
+msgstr "மா�ி�ன�"
 
-#. A city in Illinois in the United States
-msgid "Chicago"
-msgstr "�ி�ா��"
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2667
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Medford"
+msgstr "ம����ப�ர���"
 
-#. A city in Oklahoma in the United States
-msgid "Chickasha"
-msgstr "�ி����ஷா"
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2669
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Monroe"
+msgstr "ம�ன�ர�"
 
-#. A city in California in the United States
-msgid "Chico"
-msgstr "�ி����"
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2671
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Sparta"
+msgstr "ஸ�பார��ா"
 
-#. A city in Massachusetts in the United States
-msgid "Chicopee Falls"
-msgstr "�ி����ப� �பால�ஸ�"
+#. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2673
+msgctxt "City in Wisconsin, United States"
+msgid "Watertown"
+msgstr "வா���ர���ன�"
 
-#. A city in Alaska in the United States
-msgid "Chignik"
-msgstr "�ி��னி��"
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2675
+msgctxt "City in Wyoming, United States"
+msgid "Bordeaux"
+msgstr "ப�ர�����ஸ�"
 
-#. A city in Texas in the United States
-msgid "Childress"
-msgstr "�ில���ர�ஸ�"
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2677
+msgctxt "City in Wyoming, United States"
+msgid "Buffalo"
+msgstr "ப��பல�ல�"
 
-#. A city in Arizona in the United States
-msgid "Childs"
-msgstr "�ில���ஸ�"
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2679
+msgctxt "City in Wyoming, United States"
+msgid "Douglas"
+msgstr "���லஸ�"
 
-#. A city in Missouri in the United States
-msgid "Chillicothe"
-msgstr "�ிலி��த�"
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2681
+msgctxt "City in Wyoming, United States"
+msgid "Jackson"
+msgstr "�ா���ன�"
 
-#. A city in California in the United States
-msgid "China Lake"
-msgstr "��னா ல���"
+#. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2683
+msgctxt "City in Wyoming, United States"
+msgid "Wyoming"
+msgstr "வய�மி��"
 
-#. A city in Virginia in the United States
-msgid "Chincoteague"
-msgstr "�ின�������"
+#. A city in Yucatán in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2685
+msgctxt "City in Yucatán, Mexico"
+msgid "Mérida"
+msgstr "ம�ரி�ா"
 
-#. A city in California in the United States
-msgid "Chino"
-msgstr "�ின�"
+#. A city in Zacatecas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2687
+msgctxt "City in Zacatecas, Mexico"
+msgid "Zacatecas"
+msgstr "ஸ�ா���ாஸ�"
 
-#. A city in Alaska in the United States
-msgid "Chisana"
-msgstr "�ிஸானா"
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2689
+msgid "Ciudad Bolívar"
+msgstr "�ிய��ா�� ப�லிவார�"
 
-#. A city in Alaska in the United States
-msgid "Chistochina"
-msgstr "�ிஸ����ினா"
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2691
+msgid "Ciudad Choluteca"
+msgstr "�ிய��ா�� ��ல����ா"
 
-#. A city in California in the United States
-msgid "Chula Vista"
-msgstr "��லா விஸ��ா"
+#. A city in México in Mexico.
+#. One of several cities in Mexico called "Juárez".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2695
+msgid "Ciudad Juárez"
+msgstr "�ிய��ா�� ���ர�ஸ�"
 
-#. A city in Alaska in the United States
-msgid "Chulitna"
-msgstr "��லி��னா"
+#. A city in Sonora in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2697
+msgid "Ciudad Obregón"
+msgstr "�ிய��ா�� �ப�ர���ன�"
 
-#. A city in Ohio in the United States
-msgid "Cincinnati"
-msgstr "�ின��ினா�ி"
+#. A city in Tamaulipas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2699
+msgid "Ciudad Victoria"
+msgstr "�ிய��ா�� வி����ரியா"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2701
 msgid "Claremore"
 msgstr "�ார�ம�ர�"
 
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2703
+msgid "Claresholm"
+msgstr "��ளார�ஹ�ம�"
+
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2705
 msgid "Clarinda"
 msgstr "��லாரின��ா"
 
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2707
 msgid "Clarion"
 msgstr "��ளாரியான�"
 
 #. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2709
 msgid "Clarksburg"
 msgstr "��ளார���ப�ர���"
 
-#. A city in Tennessee in the United States
-msgctxt "City in Tennessee, United States"
-msgid "Clarksville"
-msgstr "��ளார���ஸ�வில�லா"
-
-#. A city in Texas in the United States
-msgctxt "City in Texas, United States"
-msgid "Clarksville"
-msgstr "��ளார���ஸ�வில�லா"
-
 #. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2711
 msgid "Clayton"
 msgstr "��ள��ன�"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2713
 msgid "Clearfield"
 msgstr "��ளியர��ப�ல���"
 
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2715
 msgid "Clearwater"
 msgstr "��ளியர�வா���ர�"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2717
 msgid "Clemson"
 msgstr "��ல�ம�ஸன�"
 
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2719
+msgid "Clermont-Ferrand"
+msgstr "��ல�ர�மான���-�ப�ர�ரான���"
+
 #. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2721
 msgid "Cleveland"
 msgstr "��ள�வ�லான���"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2723
 msgid "Clines Corners"
 msgstr "�ிலின�ஸ� �ார�ன�ர�ஸ�"
 
-#. A city in Iowa in the United States
-msgctxt "City in Iowa, United States"
-msgid "Clinton"
-msgstr "��ளின��ன�"
-
-#. A city in North Carolina in the United States
-msgctxt "City in North Carolina, United States"
-msgid "Clinton"
-msgstr "��ளின��ன�"
-
-#. A city in Oklahoma in the United States
-msgctxt "City in Oklahoma, United States"
-msgid "Clinton"
-msgstr "��ளின��ன�"
-
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2725
 msgid "Clintonville"
 msgstr "��லின��ன�வில�லா"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2727
 msgid "Cloquet"
 msgstr "��ல�வ���"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2729
 msgid "Clovis"
 msgstr "��ள�விஸ�"
 
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2731
+msgid "Cluj-Napoca"
+msgstr "��ள�� - நப��ா"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2733
+msgid "Clyde River"
+msgstr "ஹ�ய�ஸ� ரிவர�"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2735
+msgid "Coahuila"
+msgstr "��ஹ�ய�லா"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2737
+msgid "Cobija"
+msgstr "��ப��ியா"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2739
+msgid "Cobourg"
+msgstr "��ப�ர���"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2741
+msgid "Cochabamba"
+msgstr "��ஷாபாமா"
+
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2743
 msgid "Cocoa"
 msgstr "����"
 
+#. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in
+#. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them
+#. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2748
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "����ஸ� (��லி��)  த�வ�"
+
 #. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2750
 msgid "Cody"
 msgstr "���ி"
 
 #. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2752
 msgid "Coeur d'Alene"
 msgstr "��ய�ர� �ி'�ல�னி"
 
 #. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2754
 msgid "Coffeyville"
 msgstr "�����ப�வில�லா"
 
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2756
+msgid "Cognac"
+msgstr "����னா��"
+
+#. A city in India.
+#. The local name in Tamil is "��யம�ப�த�த�ர�".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2760
+msgid "Coimbatore"
+msgstr "��யம�ப�த�த�ர�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2762
 msgid "Cold Bay"
 msgstr "����ல��� ப�"
 
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2764
+msgid "Cold Lake"
+msgstr "����ல��� ல���"
+
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2766
 msgid "Coldwater"
 msgstr "��ல���வா���ர��ர�"
 
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2768
+msgid "Coleman"
+msgstr "��ல�மன�"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2770
 msgid "College Station"
 msgstr "�ால��� ஸ���ஷன�"
 
-#. A city in Colorado in the United States
-msgid "Colorado Springs"
-msgstr "��ல�ரா�� ஸ�ப�ரி��ஸ�"
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2772
+msgid "Collingwood"
+msgstr "�ாலி��வ���"
 
-#. A city in Missouri in the United States
-msgctxt "City in Missouri, United States"
-msgid "Columbia"
-msgstr "��லம�பியா"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2774
+msgid "Colmar"
+msgstr "��ல�மார�"
 
-#. A city in South Carolina in the United States
-msgctxt "City in South Carolina, United States"
-msgid "Columbia"
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2776
+msgid "Colmenar Viejo"
+msgstr "��ல�ம�னார� வ���"
+
+#. CO - Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2778
+msgid "Colombia"
 msgstr "��லம�பியா"
 
-#. A city in Georgia in the United States
-msgctxt "City in Georgia, United States"
-msgid "Columbus"
-msgstr "��லம�பஸ�"
+#. The capital of Sri Lanka
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2780
+msgid "Colombo"
+msgstr "��லம�ப�"
 
-#. A city in Indiana in the United States
-msgctxt "City in Indiana, United States"
-msgid "Columbus"
-msgstr "��லம�பஸ�"
+#. A city in Uruguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2782
+msgid "Colonia"
+msgstr "��ல�னியா"
 
-#. A city in Mississippi in the United States
-msgctxt "City in Mississippi, United States"
-msgid "Columbus"
-msgstr "��லம�பஸ�"
+#. A city in Paraguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2784
+msgid "Colonia Félix de Azara"
+msgstr "��ல�னிய �ப�லி��ஸ� த� ���ாரா"
 
-#. A city in Nebraska in the United States
-msgctxt "City in Nebraska, United States"
-msgid "Columbus"
-msgstr "��லம�பஸ�"
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2786
+msgid "Colorado"
+msgstr "��ல�ரா��"
 
-#. A city in Ohio in the United States
-msgctxt "City in Ohio, United States"
-msgid "Columbus"
-msgstr "��லம�பஸ�"
+#. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2788
+msgid "Colorado Springs"
+msgstr "��ல�ரா�� ஸ�ப�ரி��ஸ�"
 
-#. A city in California in the United States
-msgctxt "City in California, United States"
-msgid "Concord"
-msgstr "�ான���ர���"
+#. A city in El Salvador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2790
+msgid "Comalapa"
+msgstr "��மலபா"
 
-#. A city in New Hampshire in the United States
-msgctxt "City in New Hampshire, United States"
-msgid "Concord"
-msgstr "�ான���ர���"
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2792
+msgid "Comayagua"
+msgstr "��மயா��வா"
 
-#. A city in North Carolina in the United States
-msgctxt "City in North Carolina, United States"
-msgid "Concord"
-msgstr "�ான���ர���"
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2794
+msgid "Comodoro Rivadavia"
+msgstr "��ம�ர��� ரிவ�வியா"
+
+#. KM - Comoros
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2796
+msgid "Comoros"
+msgstr "��ம�ர�ஸ�"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2798
+msgid "Comox"
+msgstr "��ம���ஸ�"
+
+#. The capital of Guinea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2800
+msgid "Conakry"
+msgstr "�ான��ரி"
+
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2802
+msgid "Conceição do Araguaia"
+msgstr "�ன��ிய��வ� த� �ரா��ய�ய�யா"
 
 #. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2804
 msgid "Concordia"
 msgstr "�ான���ர��ியா"
 
+#. CD - Democratic Republic of the Congo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2806
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "�ா����, �னநாய� ���ியர��"
+
+#. CG - Republic of the Congo. The official ISO 3166 short
+#. English name is simply "Congo"; we use the long name to
+#. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of
+#. the Congo).
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2812
+msgid "Congo, Republic of the"
+msgstr "�ா����, ���ியர��"
+
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2814
+msgid "Coningsby"
+msgstr "�ா��ஸ�பப�"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2816
+msgid "Connecticut"
+msgstr "�ன���ி���"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2818
 msgid "Conroe"
 msgstr "�ான�ர�"
 
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2820
+msgid "Constantine"
+msgstr "�ான�ஸ��ான���ன�"
+
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2822
 msgid "Cook"
 msgstr "����"
 
+#. CK - Cook Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2824
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "���� த�வ�"
+
+#. A city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2826
+msgid "Coolangatta"
+msgstr "��ல������ா"
+
+#. The capital of Denmark.
+#. "Copenhagen" is the traditional English name.
+#. The local name is "København".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2831
+msgid "Copenhagen"
+msgstr "��ப�ன�ஹா��ன�"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2833
+msgid "Coppell"
+msgstr "��ப�ல�"
+
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2835
 msgid "Copper Harbor"
 msgstr "�ாப�பர� ஹார�பர�"
 
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2837
+msgid "Coral Harbour"
+msgstr "��ரல� ஹார�பர�"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2839
+msgid "Corcovados"
+msgstr "��ர���வா�ாஸ�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2841
 msgid "Cordova"
 msgstr "��ர���வா"
 
-#. A city in California in the United States
-msgctxt "City in California, United States"
-msgid "Corona"
-msgstr "��ர�னா"
+#. A city in Ireland.
+#. The local name in Irish is "Corcaigh".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2845
+msgid "Cork"
+msgstr "��ர���"
 
-#. A city in New Mexico in the United States
-msgctxt "City in New Mexico, United States"
-msgid "Corona"
-msgstr "��ர�னா"
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2847
+msgid "Corlu"
+msgstr "��ர�ல�"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2849
+msgid "Coro"
+msgstr "��ர�"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2851
+msgid "Coronation"
+msgstr "��ர�ன�ஷன�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2853
 msgid "Corpus Christi"
 msgstr "�ா�ர�பஸ� ��ரிஸ��ி"
 
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2855
+msgid "Corrientes"
+msgstr "��ரின���ஸ�"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2857
 msgid "Corsicana"
 msgstr "��ர��ி�ானா"
 
 #. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2859
 msgid "Cortez"
 msgstr "��ர���ஸ�"
 
+#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2861
+msgid "Corumbá"
+msgstr "��ர�ம�பா"
+
 #. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2863
 msgid "Corvallis"
 msgstr "��ர�வாலிஸ�"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2865
 msgid "Costa Mesa"
 msgstr "��ஸ��ா ம�ஸா"
 
+#. CR - Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2867
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "��ஸ��ாரி���ா"
+
+#. A city in Benin
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2869
+msgid "Cotonou"
+msgstr "����ன�"
+
+#. A city in Midlands in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2871
+msgid "Cottesmore"
+msgstr "�ா����ம�ர�"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2873
 msgid "Cotulla"
 msgstr "�ா����ல�லா"
 
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2875
 msgid "Council Bluffs"
 msgstr "��ன��ில� ப�ல�ப�"
 
+#. AQ - Antarctica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2877
+msgctxt "Country"
+msgid "Antarctica"
+msgstr "�ண��ார����ி���ா"
+
+#. DJ - Djibouti
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2879
+msgctxt "Country"
+msgid "Djibouti"
+msgstr "�ி��ப����ி"
+
+#. GE - Georgia (the country, not the US state)
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2881
+msgctxt "Country"
+msgid "Georgia"
+msgstr "�ியார��ியா"
+
+#. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern
+#. tip of Spain.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2885
+msgctxt "Country"
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "�ிப�ரால��ர�"
+
+#. GT - Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2887
+msgctxt "Country"
+msgid "Guatemala"
+msgstr "��வாதிமாலா"
+
+#. JO - Jordan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2889
+msgctxt "Country"
+msgid "Jordan"
+msgstr "��ர��ான�"
+
+#. KW - Kuwait
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2891
+msgctxt "Country"
+msgid "Kuwait"
+msgstr "��வ�த�"
+
+#. LB - Lebanon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2893
+msgctxt "Country"
+msgid "Lebanon"
+msgstr "ல�பனான�"
+
+#. LR - Liberia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2895
+msgctxt "Country"
+msgid "Liberia"
+msgstr "ல�ப�ரியா"
+
+#. LU - Luxembourg
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2897
+msgctxt "Country"
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "ல��ஸம�பர���"
+
+#. MO - Macao, aka "Macao Special Administrative Region of
+#. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely
+#. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in
+#. English.)
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2903
+msgctxt "Country"
+msgid "Macau"
+msgstr "ம���� "
+
+#. MT - Malta
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2905
+msgctxt "Country"
+msgid "Malta"
+msgstr "மால��ா"
+
+#. MC - Monaco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2907
+msgctxt "Country"
+msgid "Monaco"
+msgstr "ம�னா����"
+
+#. PE - Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2909
+msgctxt "Country"
+msgid "Peru"
+msgstr "ப�ர�"
+
+#. SM - San Marino
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2911
+msgctxt "Country"
+msgid "San Marino"
+msgstr "�ான� மரின�"
+
+#. SG - Singapore
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2913
+msgctxt "Country"
+msgid "Singapore"
+msgstr "�ி���ப�ர�"
+
+#. A city in Midlands in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2915
+msgid "Coventry"
+msgstr "�ான�வ�ன��ிரி"
+
+#. A city in Quintana Roo in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2917
+msgid "Cozumel"
+msgstr "����ம�ல�"
+
 #. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2919
 msgid "Craig"
 msgstr "��ரா��"
 
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2921
+msgid "Craiova"
+msgstr "��ர�ய�வா"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2923
+msgid "Cranbrook"
+msgstr "��ரான�ப�ர���"
+
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2925
 msgid "Crane Lake"
 msgstr "�ார�ன� ல���"
 
+#. A city in Midlands in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2927
+msgid "Cranfield"
+msgstr "��ரான��ப�ல���"
+
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2929
+msgid "Cranwell"
+msgstr "��ர�ன�வ�ல�"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2931
+msgid "Creil"
+msgstr "��ர�ல�"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2933
 msgid "Crescent City"
 msgstr "��ர�ஸன��� �ி���ி"
 
-#. A city in Iowa in the United States
-msgctxt "City in Iowa, United States"
-msgid "Creston"
-msgstr "��ர�ஸ��ன�"
-
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2935
 msgid "Crestview"
 msgstr "��ர�ஸ�விய�"
 
+#. HR - Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2937
+msgid "Croatia"
+msgstr "��ர��ியா"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2939
 msgid "Crockett"
 msgstr "��ர�����"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2941
 msgid "Crookston"
 msgstr "��ர�ஸ��ன�"
 
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2943
 msgid "Cross City"
 msgstr "��ராஸ� �ி���ி"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2945
 msgid "Crossville"
 msgstr "��ராஸ�வில�லா"
 
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2947
+msgid "Crotone"
+msgstr "��ர�ன��ன�"
+
+#. A city in Acre in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2949
+msgid "Cruzeiro do Sul"
+msgstr "��ர��ிர� �� ��ல�"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2951
+msgid "Cuatro Vientos"
+msgstr "����ர� வின���ஸ�"
+
+#. CU - Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2953
+msgid "Cuba"
+msgstr "��ய�பா"
+
+#. A city in Morelos in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2955
+msgid "Cuernavaca"
+msgstr "��ய�ர�னாவா�ா"
+
+#. A city in Mato Grosso in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2957
+msgid "Cuiabá"
+msgstr "��ய�ய�பா"
+
+#. A city in Sinaloa in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2959
+msgid "Culiacán"
+msgstr "��லியா�ான�"
+
 #. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2961
 msgid "Cullman"
 msgstr "��ல�மான�"
 
 #. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2963
 msgid "Culpeper"
 msgstr "��ல�ப�ப�ர�"
 
 #. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2965
 msgid "Cumberland"
 msgstr "�ம�பர�லான���"
 
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2967
+msgid "Cuneo"
+msgstr "��ய�னிய�"
+
+#. A city in the Netherlands Antilles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2969
+msgid "Cupe Coy"
+msgstr "��ய�ப� �ி�ி"
+
+#. A city in Paraná in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2971
+msgid "Curitiba"
+msgstr "��ரி�ிபா"
+
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2973
 msgid "Currituck"
 msgstr "�ர�ரி��� "
 
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2975
+msgid "Cusco"
+msgstr "�ஸ���"
+
 #. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2977
 msgid "Cushing"
 msgstr "��ஷி��"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2979
 msgid "Custer"
 msgstr "�ஸ���ர�"
 
 #. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2981
 msgid "Cut Bank"
 msgstr "��� பா����"
 
+#. CY - Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2983
+msgid "Cyprus"
+msgstr "��ப�ரஸ�"
+
+#. CZ - Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2985
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "���� ���ியர��"
+
+#. CI - Côte d'Ivoire
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2987
+msgid "Côte d'Ivoire"
+msgstr "���� �ி வ�ரி"
+
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2989
+msgid "Cúcuta"
+msgstr "�����ா"
+
+#. A city in Viet Nam
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2991
+msgid "Da Nang"
+msgstr "�ா நா��"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2993
 msgid "Daggett"
 msgstr "�ா����"
 
+#. The capital of Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2995
+msgid "Dakar"
+msgstr "�ா�ர�"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2997
+msgid "Dalaman"
+msgstr "�லமன�"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:2999
+msgid "Dalem"
+msgstr "�லம�"
+
 #. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3001
 msgid "Daleville"
 msgstr "�ால�வில�லி"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3003
 msgid "Dalhart"
 msgstr "�ால�ஹார���"
 
+#. A city in Liaoning in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3005
+msgid "Dalian"
+msgstr "�லியன�"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3007
 msgid "Dallas"
 msgstr "�ல�லாஸ�"
 
 #. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3009
 msgid "Dalton"
 msgstr "�ால��ன�"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3011
 msgid "Daly City"
 msgstr "��லி �ி���ி"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3013
 msgid "Dalzell"
 msgstr "�ால���ல�"
 
+#. The capital of Syria.
+#. "Damascus" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Dimashq".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3018
+msgid "Damascus"
+msgstr "�மாஸ��ஸ�"
+
 #. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3020
 msgid "Danbury"
 msgstr "�ான�ப�ரி"
 
+#. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland.
+#. The string is only used in places where "Greenland" is
+#. already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3025
+msgid "Danmarkshavn"
+msgstr "�ான�மார���ஷான�"
+
 #. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3027
 msgid "Dansville"
 msgstr "�ான�வில�லா"
 
-#. A city in Illinois in the United States
-msgctxt "City in Illinois, United States"
-msgid "Danville"
-msgstr "�ான�வில�லா"
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3029
+msgid "Dar el Beida"
+msgstr "�ார� �ல� ப�ய�தா"
 
-#. A city in Virginia in the United States
-msgctxt "City in Virginia, United States"
-msgid "Danville"
-msgstr "�ான�வில�லா"
+#. The capital of Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3031
+msgid "Dar es Salaam"
+msgstr "�ார� �ஸ� �ாலாம�"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3033
 msgid "Darlington"
 msgstr "�ார�லி���ன�"
 
+#. A city in Northern Territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3035
+msgid "Darwin"
+msgstr "�ார�வின�"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3037
+msgid "Dauphin"
+msgstr "��பின�"
+
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3039
+msgid "Davao"
+msgstr "�ாவ�"
+
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3041
 msgid "Davenport"
 msgstr "��வன�ப�ர���"
 
+#. A city in Panama
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3043
+msgid "David"
+msgstr "��வி��"
+
+#. An Australian research station in Antarctica. The string
+#. is only used in places where "Antarctica" is already
+#. clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3048
+msgid "Davis Station"
+msgstr "��விஸ�  நில�யம�"
+
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3050
+msgid "Dawson"
+msgstr "���ன�"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3052
+msgid "Dax"
+msgstr "�ா��ஸ�"
+
+#. A city in Syria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3054
+msgid "Dayr az Zawr"
+msgstr "�ாய�ர� � �ாய�ர�"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "دÙ?رستاÙ?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3058
+msgid "Dayrestan"
+msgstr "��ர�ஸ����ன�"
+
 #. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3060
 msgid "Dayton"
 msgstr "�ய���ன�"
 
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3062
 msgid "Daytona Beach"
 msgstr "�ய��னா ப���"
 
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3064
+msgid "De Kooy"
+msgstr "�� ��யி"
+
 #. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3066
 msgid "De Queen"
 msgstr "�� ����யின�"
 
 #. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3068
 msgid "DeKalb"
 msgstr "�� �ால�ப�"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3070
 msgid "DeRidder"
 msgstr "�� ரி�ர�"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3072
 msgid "Deadhorse"
 msgstr "���� ஹார�ஸ�"
 
-#. A city in Alabama in the United States
-msgctxt "City in Alabama, United States"
-msgid "Decatur"
-msgstr "�����ா�ர�"
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3074
+msgid "Dease Lake"
+msgstr "��ஸ� ல���"
 
-#. A city in Illinois in the United States
-msgctxt "City in Illinois, United States"
-msgid "Decatur"
-msgstr "�����ா�ர�"
+#. A city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3076
+msgid "Debrecen"
+msgstr "��ப�ரி���ன�"
 
-#. A city in Texas in the United States
-msgctxt "City in Texas, United States"
-msgid "Decatur"
-msgstr "�����ா�ர�"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3078
+msgid "Decimomannu"
+msgstr "���ிம�மன�ன�"
 
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3080
 msgid "Decorah"
 msgstr "����ராஹ�"
 
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3082
+msgid "Deelen"
+msgstr "��ல�ன�"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3084
+msgid "Deer Lake"
+msgstr "��ர� ல���"
+
 #. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3086
 msgid "Deer Park"
 msgstr "��ர� பார���"
 
 #. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3088
 msgid "Defiance"
 msgstr "�ி�ப�யான�ஸ�"
 
+#. A city in India
+#. also known as Dehra Doon
+#. the local name in Hindi is "द�हराद�न"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3092
+msgid "Dehradun"
+msgstr "��ஹ�ரா�ன�"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3094
 msgid "Del Rio"
 msgstr "��ல� ரிய�"
 
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3096
+msgid "Delaware"
+msgstr "��லாவர�"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3098
+msgid "Delhi"
+msgstr "த�ல�ஹி"
+
 #. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3100
 msgid "Delta"
 msgstr "��ல��ா"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3102
 msgid "Delta Junction"
 msgstr "��ல��ா ����ன�"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3104
 msgid "Deming"
 msgstr "��மி��"
 
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3106
 msgid "Denison"
 msgstr "��ன��ன�"
 
+#. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3108
+msgid "Denmark"
+msgstr "��ன�மார���"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3110
 msgid "Denton"
 msgstr "��ன��ன�"
 
 #. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3112
 msgid "Denver"
 msgstr "��ன�வ�ர�"
 
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3114
 msgid "Des Moines"
 msgstr "��ல� ம�ய�ன�ஸ�"
 
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3116
 msgid "Destin"
 msgstr "��ஸ��ின�"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3118
 msgid "Detroit"
 msgstr "����ராய���"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3120
 msgid "Detroit Lakes"
 msgstr "����ராய��� ல���ஸ�"
 
 #. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3122
 msgid "Devils Lake"
 msgstr "��வில�ஸ� ல���"
 
+#. A city in Saudi Arabia.
+#. "Dhahran" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Az Zahran".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3127
+msgid "Dhahran"
+msgstr "தரான�"
+
+#. The capital of Bangladesh.
+#. The local name in Bengali is "ঢা�া".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3131
+msgid "Dhaka"
+msgstr "தா���ா"
+
+#. A city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3133
+msgid "Dibrugarh"
+msgstr "திப�ர��ர�"
+
 #. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3135
 msgid "Dickinson"
 msgstr "�ி���ின�ஸன�"
 
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3137
+msgid "Dijon"
+msgstr "�ி�ான�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3139
 msgid "Dillingham"
 msgstr "�ிலி��ஹாம�"
 
 #. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3141
 msgid "Dillon"
 msgstr "�ில�லான�"
 
+#. A city in India
+#. the local name in Hindi is "द�माप�र"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3144
+msgid "Dimapur"
+msgstr "திமாப�ர�"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3146
+msgid "Dinard"
+msgstr "�ினார���"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3148
+msgid "Dingwall"
+msgstr "�ி��வால�"
+
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3150
+msgid "Dipper Harbour"
+msgstr "�ிப�பர� ஹார�பர�"
+
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3152
+msgid "Dishforth"
+msgstr "�ிஷ��ப�ர�த�"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3154
+msgid "District of Columbia"
+msgstr "��லம�பியா மா�ாணம�"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3156
+msgid "Diyarbakir"
+msgstr "�ியார� ப�ிர�"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3158
+msgid "Djanet"
+msgstr "�ி�ான���"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3160
+msgid "Djupdalen"
+msgstr "��ப�தலன�"
+
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3162
+msgid "Dnipropetrovs'k"
+msgstr "நிப�ர�ப���ர�வஸ���"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "دÙ? Ú¯Ù?بداÙ?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3166
+msgid "Do Gonbadan"
+msgstr "����ன�ப��ன�"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3168
+msgid "Dobbiaco"
+msgstr "��பியா��"
+
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3170
 msgid "Dodge Center"
 msgstr "������ ��ன��ர�"
 
 #. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3172
 msgid "Dodge City"
 msgstr "���� �ி���ி"
 
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3174
+msgid "Dodoma"
+msgstr "����மா"
+
+#. The capital of Qatar.
+#. "Doha" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / اÙ?دÙ?حة".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3179
+msgid "Doha"
+msgstr "��ஹா"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3181
+msgid "Dole"
+msgstr "��ல�"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3183
+msgid "Dollemard"
+msgstr "��ல�மார�"
+
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3185
+msgid "Dolný HriÄ?ov"
+msgstr "��ல�னி ஹிரி��வ�"
+
+#. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused
+#. with the Domincan Republic.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3189
+msgid "Dominica"
+msgstr "��மினி���ா"
+
+#. DO - Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3191
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "��மினி�ன� ���ியர��"
+
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3193
+msgid "Donaueschingen"
+msgstr "��ன�ஸ��ி����ன�"
+
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3195
+msgid "Donets'k"
+msgstr "��ன�ஸ���"
+
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3197
+msgid "Dorfgmünd"
+msgstr "��ர�ப�மண���"
+
+#. A city in the Netherlands Antilles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3199
+msgid "Dorp Nikiboko"
+msgstr "��ர�ப� நி�ிப���"
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3201
+msgid "Dortmund"
+msgstr "�ார���மண���"
+
 #. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3203
 msgid "Dothan"
 msgstr "��தான�"
 
-#. A city in Arizona in the United States
-msgctxt "City in Arizona, United States"
-msgid "Douglas"
-msgstr "���லஸ�"
-
-#. A city in Georgia in the United States
-msgctxt "City in Georgia, United States"
-msgid "Douglas"
-msgstr "���லஸ�"
-
-#. A city in Wyoming in the United States
-msgctxt "City in Wyoming, United States"
-msgid "Douglas"
-msgstr "���லஸ�"
+#. A city in Cameroon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3205
+msgid "Douala"
+msgstr "�வ�லா"
 
 #. A city in Delaware in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3207
 msgid "Dover"
 msgstr "��வர�"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3209
 msgid "Doylestown"
 msgstr "��ய�ல�ஸ���ன�"
 
+#. A city in Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3211
+msgid "Dresden"
+msgstr "��ர�ஸ���ன�"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3213
+msgid "Drumheller"
+msgstr "��ரம�ஹ�லர�"
+
 #. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3215
 msgid "Drummond"
 msgstr "��ரமன���"
 
-#. A city in Texas in the United States
-msgctxt "City in Texas, United States"
-msgid "Dryden"
-msgstr "��ர���ன�"
+#. A city in Christmas Island
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3217
+msgid "Drumsite"
+msgstr "��ரம�����"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3219
 msgid "Du Bois"
 msgstr "�� பாயஸ�"
 
-#. A city in Georgia in the United States
-msgctxt "City in Georgia, United States"
-msgid "Dublin"
-msgstr "��ப�ளின�"
+#. A city in the United Arab Emirates.
+#. "Dubai" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Dubayy".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3224
+msgid "Dubai"
+msgstr "த�பாய�"
 
-#. A city in Virginia in the United States
-msgctxt "City in Virginia, United States"
-msgid "Dublin"
-msgstr "��ப�ளின�"
+#. A city in New South Wales in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3226
+msgid "Dubbo"
+msgstr "��ப�"
+
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3228
+msgid "Dubrovnik"
+msgstr "��ப�ர�வ�னி��"
 
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3230
 msgid "Dubuque"
 msgstr "��ப���"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3232
 msgid "Duluth"
 msgstr "��ல�த�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3234
 msgid "Dumas"
 msgstr "��மாஸ�"
 
+#. A French research station in Antarctica. The string is
+#. only used in places where "Antarctica" is already clear
+#. from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3239
+msgid "Dumont d'Urville Station"
+msgstr "��ம�ன� தர�விலி ஸ���ஷன�"
+
 #. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3241
 msgid "Duncan"
 msgstr "����ன�"
 
+#. A city in Greenland.
+#. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3245
+msgid "Dundas"
+msgstr "��ண��ாஸ�"
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3247
+msgid "Dundee"
+msgstr "�ண���"
+
 #. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3249
 msgid "Dunkirk"
 msgstr "��ன��ிர���"
 
-#. A city in Colorado in the United States
-msgctxt "City in Colorado, United States"
-msgid "Durango"
-msgstr "��ர����"
+#. A city in Ireland.
+#. The local name in Irish is "Dún Laoghaire".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3253
+msgid "Dunleary"
+msgstr "��ல�ரி"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3255
 msgid "Durant"
 msgstr "��ரன���"
 
+#. A city in Uruguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3257
+msgid "Durazno"
+msgstr "��ரா����"
+
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3259
+msgid "Durban"
+msgstr "�ர�பன�"
+
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3261
 msgid "Durham"
 msgstr "�ர�ஹாம�"
 
+#. The capital of Tajikistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3263
+msgid "Dushanbe"
+msgstr "��ஸான�பி"
+
 #. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3265
 msgid "Dyersburg"
 msgstr "��யர�ஸ�பர���"
 
-#. A city in Alaska in the United States
-msgctxt "City in Alaska, United States"
-msgid "Eagle"
-msgstr "�ழ���"
+#. A city in Mayotte
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3267
+msgid "Dzaoudzi"
+msgstr "�������ி"
 
-#. A city in Colorado in the United States
-msgctxt "City in Colorado, United States"
-msgid "Eagle"
-msgstr "�ழ���"
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3269
+msgid "Délįne"
+msgstr "த�லினி"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3271
 msgid "Eagle River"
 msgstr "��ள� ரிவர�"
 
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3273
+msgid "Earlton"
+msgstr "�ர�ல��ன�"
+
+#. This represents the time zone in the eastern part of the
+#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
+#. "Brasília Time" for more details. This string is only
+#. used in places where "Brazil" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3280
+msgid "East Amazonas"
+msgstr "�ஸ��� �ம���னா"
+
 #. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3282
 msgid "East Hampton"
 msgstr "�ிழ���� ஹாம�ப��ன�"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3284
 msgid "East Milton"
 msgstr "�ிழ���� மில��ன�"
 
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3286
+msgid "East Poplar"
+msgstr "�ிழ���� பாப�லர�"
+
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3288
+msgid "East and South East England"
+msgstr "�ிழ���� மற�ற�ம� த�ன��ிழ���� ����ிலாந�த�"
+
+#. A state/province/territory in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3290
+msgid "East-Flanders"
+msgstr "�ிழ���� -�ப�ல�ண��ர�ஸ�"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3292
+msgid "Eastend"
+msgstr "�ஸ����ன���"
+
+#. This refers to the time zone for Easter Island. The
+#. string is only used in places where "Chile" is already
+#. understood from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3297
+msgid "Easter Island"
+msgstr "�ஸ��ர� த�வ�"
+
+#. The time zone used in the eastern half of the Democratic
+#. Republic of the Congo. The string is only used in places
+#. where "Democratic Republic of the Congo" is already
+#. clear from context. FIXME: is there an official name for
+#. this zone?
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3304
+msgid "Eastern Congo"
+msgstr "�ிழ���� �ா����"
+
+#. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on
+#. the east coast of Greenland.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3308
+msgid "Eastern Greenland"
+msgstr "�ிழ���� �ிர�ன�லாந�த�"
+
+#. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The
+#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3312
+msgid "Eastern Indonesia Time"
+msgstr "�ிழ���� �ந�த�ன��ிய ந�ரம�"
+
+#. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan.
+#. FIXME: is there an official name for this zone?
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3316
+msgid "Eastern Kazakhstan"
+msgstr "�ிழ���� �ஸ�ிஸ�தான�"
+
+#. The time zone used in the eastern part of Mongolia.
+#. FIXME: Is there an official name for this zone?
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3320
+msgid "Eastern Mongolia"
+msgstr "�ிழ���� ம����லியா"
+
+#. The time zone used on the east coast of the United
+#. States, and the corresponding (non-coastal) part of
+#. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called
+#. "Heure de l'Est". The string is only used in places
+#. where "US" or "Canada" is already clear from the context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3327
+msgid "Eastern Time"
+msgstr "�ிழ���� ந�ரம�"
+
+#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. state of New South Wales, and is only used in places
+#. where "Australia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3333
+msgid "Eastern Time (New South Wales)"
+msgstr "�ிழ���� ந�ரம� (நிய� ஸ�த�வ�ல�ஸ�)"
+
+#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. state of Queensland, which does not use Summer Time.
+#. This string is only used in places where "Australia" is
+#. already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3340
+msgid "Eastern Time (Queensland)"
+msgstr "�ிழ���� ந�ரம� (��வ�ன�ஸ�லாந�த�)"
+
+#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. state of Tasmania, and is only used in places where
+#. "Australia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3346
+msgid "Eastern Time (Tasmania)"
+msgstr "�ிழ���� ந�ரம� (தாஸ�ம�னியா)"
+
+#. The time zone used in Eastern Australia. This string is
+#. specifically for the time zone as implemented in the
+#. state of Victoria, and is only used in places where
+#. "Australia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3352
+msgid "Eastern Time (Victoria)"
+msgstr "�ிழ���� ந�ரம� (வி����ரியா) "
+
+#. This represents the time zone in certain parts of Canada
+#. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan,
+#. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but
+#. which do not observe Daylight Saving Time with the rest
+#. of the zone.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3359
+msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)"
+msgstr "�ிழ���� ந�ரம�"
+
 #. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3361
 msgid "Easton"
 msgstr "�ஸ���ன�"
 
 #. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3363
 msgid "Eastsound"
 msgstr "�ஸ���ஸ�ன���"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3365
 msgid "Eau Claire"
 msgstr "� ��ள�யர�"
 
+#. EC - Ecuador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3367
+msgid "Ecuador"
+msgstr "���வ�ார�"
+
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3369
 msgid "Edenton"
 msgstr "���ன��ன�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3371
 msgid "Edinburg"
 msgstr "��ின�பர���"
 
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3373
+msgid "Edinburgh"
+msgstr "��ின�பர���"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3375
+msgid "Edmonton"
+msgstr "���மன��ன�"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3377
+msgid "Edson"
+msgstr "����ன�"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3379
 msgid "Edwards"
 msgstr "���வர���ஸ�"
 
 #. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3381
 msgid "Effingham"
 msgstr "��பில�ஹாம�"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3383
 msgid "Egegik"
 msgstr "��ி�ி��"
 
+#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3385
+msgid "Eglinton"
+msgstr "��ிலின��ன�"
+
+#. EG - Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3387
+msgid "Egypt"
+msgstr "��ிப�த�"
+
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3389
+msgid "Eindhoven"
+msgstr "�ன���வ�ன�"
+
+#. A city in Iceland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3391
+msgid "Eiðar"
+msgstr "�ய�ய�ர�"
+
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3393
+msgid "El Borma"
+msgstr "�ல� ப�ர�மா"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3395
 msgid "El Centro"
 msgstr "�ல� ��ன���ர�"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3397
 msgid "El Dorado"
 msgstr "�ல� ��ரா��"
 
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3399
+msgid "El Golea"
+msgstr "�ல� ��லியா"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3401
+msgid "El Matorral"
+msgstr "�ல� ம��ரல�"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3403
 msgid "El Monte"
 msgstr "�ல� ம�ன���"
 
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3405
+msgid "El Palomar"
+msgstr "�ல� பல�மர�"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3407
 msgid "El Paso"
 msgstr "�ல� பா��"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3409
 msgid "El Reno"
 msgstr "�ல� ர�ன�"
 
+#. SV - El Salvador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3411
+msgid "El Salvador"
+msgstr "�ல� �ால�வ�ார�"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3413
+msgid "El Variante"
+msgstr "�ல� வாரியன�த�"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3415
+msgid "El Vigía"
+msgstr "�ல� வி�ியா"
+
+#. A city in Oaxaca in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3417
+msgid "El Zapote"
+msgstr "�ல� ��ப���"
+
+#. A city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3419
+msgid "Elat"
+msgstr "�ல��"
+
 #. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3421
 msgid "Elbert"
 msgstr "�ல�ப�ர���"
 
+#. A city in Kenya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3423
+msgid "Eldoret"
+msgstr "�ல���ர���"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3425
+msgid "Eldskog"
+msgstr "�ல���ஸ��ா��"
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3427
+msgid "Elefsís"
+msgstr "�ல�ப�ஸிஸ�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3429
 msgid "Elfin Cove"
 msgstr "�ல��பின� ��வ�"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3431
 msgid "Elizabeth"
 msgstr "�லி�பத�"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3433
 msgid "Elizabeth City"
 msgstr "�லி�பத� �ி���ி"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3435
 msgid "Elizabethtown"
 msgstr "�லி�பத���ன�"
 
-#. A city in Indiana in the United States
-msgctxt "City in Indiana, United States"
-msgid "Elkhart"
-msgstr "�ல�ஹார���"
-
-#. A city in Kansas in the United States
-msgctxt "City in Kansas, United States"
-msgid "Elkhart"
-msgstr "�ல�ஹார���"
-
 #. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3437
 msgid "Elkins"
 msgstr "�ல��ின�ஸ�"
 
 #. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3439
 msgid "Elko"
 msgstr "�ல���"
 
 #. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3441
 msgid "Ellensburg"
 msgstr "�லன�ஸ�பர���"
 
-#. A city in New York in the United States
-msgctxt "City in New York, United States"
-msgid "Elmira"
-msgstr "�ல�மிரா"
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3443
+msgid "Elliot Lake"
+msgstr "�லியா��  ல���"
+
+#. A city in Liège in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3445
+msgid "Elsenborn"
+msgstr "�ல�ஸன�ப ர�ன�"
 
 #. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3447
 msgid "Elwood"
 msgstr "�ல�வ���"
 
-#. A city in Minnesota in the United States
-msgctxt "City in Minnesota, United States"
-msgid "Ely"
-msgstr "�லி"
-
-#. A city in Nevada in the United States
-msgctxt "City in Nevada, United States"
-msgid "Ely"
-msgstr "�லி"
-
 #. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3449
 msgid "Elyria"
 msgstr "�லிரியா"
 
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3451
+msgid "Embarras Portage"
+msgstr "�ம�பராஸ� ப�ர��ா��"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3453
 msgid "Emigrant Gap"
 msgstr "�மி��ரன��� ��ப�"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3455
 msgid "Emmonak"
 msgstr "�ம�னா��"
 
-#. A city in Kansas in the United States
-msgctxt "City in Kansas, United States"
-msgid "Emporia"
-msgstr "�ம�ப�ரியா"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "ЭнгелÑ?Ñ?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3459
+msgid "Engel's"
+msgstr "����ல� 'ஸ�"
 
-#. A city in Virginia in the United States
-msgctxt "City in Virginia, United States"
-msgid "Emporia"
-msgstr "�ம�ப�ரியா"
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3461
+msgid "Englee"
+msgstr "�����ல�"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3463
 msgid "Enid"
 msgstr "�னி��"
 
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3465
+msgid "Ennadai"
+msgstr "�ன�னா��"
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3467
+msgid "Enontekiö"
+msgstr "�னான����ிய�"
+
+#. A city in Saarland in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3469
+msgid "Ensheim"
+msgstr "�ன�ஷியம�"
+
+#. A city in Uganda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3471
+msgid "Entebbe"
+msgstr "�ன���ப�ப�"
+
 #. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3473
 msgid "Ephrata"
 msgstr "��ப�ர�ா"
 
+#. GQ - Equatorial Guinea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3475
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "ப�மத�திய �ிய�னா"
+
 #. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3477
 msgid "Erie"
 msgstr "�ரி"
 
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3479
+msgid "Erieau"
+msgstr "�ரிய�"
+
+#. ER - Eritrea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3481
+msgid "Eritrea"
+msgstr "�ரித�ர�"
+
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3483
 msgid "Erwin"
 msgstr "�ர�வின�"
 
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3485
+msgid "Erzurum"
+msgstr "�ர���ர�ம�"
+
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3487
+msgid "Esbjerg"
+msgstr "�ஸ�ப��ர���"
+
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3489
 msgid "Escanaba"
 msgstr "�ஸ��னபா"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3491
 msgid "Escondido"
 msgstr "�ஸ���ன��ி��"
 
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3493
+msgid "Esfahan"
+msgstr "�ஸ��ப�ான�"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3495
+msgid "Eskisehir"
+msgstr "�ஸ��ி�ிஹிர�"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3497
+msgid "Espírito Santo"
+msgstr "�ஸ�பிரி�� �ான���"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3499
+msgid "Esquimalt"
+msgstr "�ஸ���விமால���"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3501
+msgid "Estevan"
+msgstr "�ஸ���வான�"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3503
+msgid "Esther"
+msgstr "�ஸ�த�ர�"
+
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3505
 msgid "Estherville"
 msgstr "�ஸ�த�ர�வில�லா"
 
+#. EE - Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3507
+msgid "Estonia"
+msgstr "�ஸ���னியா"
+
+#. ET - Ethiopia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3509
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "�திய�ப�பியா"
+
 #. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3511
 msgid "Eugene"
 msgstr "ய��ிய�ன�"
 
-#. A city in Nevada in the United States
-msgctxt "City in Nevada, United States"
-msgid "Eureka"
-msgstr "ய�ர��ா"
-
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3513
 msgid "Eureka Roadhouse"
 msgstr "ய�ர��ா ர��� ஹவ�ஸ�"
 
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3514
+msgid "Europe"
+msgstr "�ர�ப�பா"
+
 #. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3516
 msgid "Evanston"
 msgstr "�வான�ஸ��ன�"
 
 #. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3518
 msgid "Evansville"
 msgstr "�வான�ஸ�வில�லா"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3520
 msgid "Eveleth"
 msgstr "ல�வ�ன�த�"
 
 #. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3522
 msgid "Everett"
 msgstr "�வர���"
 
 #. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3524
 msgid "Evergreen"
 msgstr "�வர���ர�ன�"
 
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3528
+msgid "Exeter"
+msgstr "���ஸ���ர�"
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3530
+msgid "Ezeiza"
+msgstr "����ா"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3532
+msgid "Fagernes"
+msgstr "�ப��ர�னஸ�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3534
 msgid "Fairbanks"
 msgstr "�ப�யர� ப�����ஸ�"
 
 #. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3536
 msgid "Fairchild"
 msgstr "�ப�யர���ல���"
 
-#. A city in California in the United States
-msgctxt "City in California, United States"
-msgid "Fairfield"
-msgstr "�ப�யர��ப�ல���"
-
-#. A city in Illinois in the United States
-msgctxt "City in Illinois, United States"
-msgid "Fairfield"
-msgstr "�ப�யர��ப�ல���"
-
-#. A city in Iowa in the United States
-msgctxt "City in Iowa, United States"
-msgid "Fairfield"
-msgstr "�ப�யர��ப�ல���"
+#. A city in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3538
+msgid "Fairford"
+msgstr "�ப��ர�ப�ர���"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3540
 msgid "Fairmont"
 msgstr "�ப�ர�ம�ன���"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3542
 msgid "Faith"
 msgstr "�ப�யத�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3544
 msgid "Falfurrias"
 msgstr "�ப�ல��ப�ரியா"
 
+#. FK - Falkland Islands (Malvinas), a British territory in the
+#. South Atlantic also claimed by Argentina. (The British name
+#. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas
+#. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by
+#. ISO and the UN.)
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3551
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "�பா��லாந�த� த�வ��ள� (மல�வினாஸ�)"
+
 #. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3553
 msgid "Fallon"
 msgstr "�பாலன�"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3555
 msgid "Falls City"
 msgstr "�பால�ஸ� �ி���ி"
 
 #. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3557
 msgid "Fargo"
 msgstr "�பார���"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3559
 msgid "Faribault"
 msgstr "�பாரிப�ல���"
 
 #. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3561
 msgid "Farmingdale"
 msgstr "�ப�பார�மி����ல�"
 
-#. A city in Missouri in the United States
-msgctxt "City in Missouri, United States"
-msgid "Farmington"
-msgstr "�பார�மி���ன�"
-
-#. A city in New Mexico in the United States
-msgctxt "City in New Mexico, United States"
-msgid "Farmington"
-msgstr "�பார�மி���ன�"
-
 #. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3563
 msgid "Farmville"
 msgstr "�பார�ம�வில�லா"
 
-#. A city in Arkansas in the United States
-msgctxt "City in Arkansas, United States"
-msgid "Fayetteville"
-msgstr "�பய���வில�ல�"
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3567
+msgid "Farnborough"
+msgstr "�பார�ன�ப�ர�ஹ�"
 
-#. A city in North Carolina in the United States
-msgctxt "City in North Carolina, United States"
-msgid "Fayetteville"
-msgstr "�பய���வில�ல�"
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3569
+msgid "Faro"
+msgstr "�பர�"
+
+#. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the
+#. north Atlantic.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3573
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "ப�ர� த�வ��ள�"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "Ù?سا".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3577
+msgid "Fasa"
+msgstr "�ப�ா"
+
+#. A city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3579
+msgid "Fasenina-Ampasy"
+msgstr "ப�ினா- �ம�ப�ி"
+
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3581
+msgid "FaÃ?berg"
+msgstr "�பப�ர���"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3583
 msgid "Fergus Falls"
 msgstr "�ப�ர��ஸ� �பால�ஸ�"
 
+#. This represents the time zone on the Brazilian island of
+#. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time"
+#. for more details. This string is only used in places
+#. where "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3589
+msgid "Fernando de Noronha"
+msgstr "�ப�ர�னா�� �� ந�ர�னா"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3591
+msgid "Ferolle Point"
+msgstr "�ப�ர�ல� பாயின���"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3593
+msgid "Ferrara"
+msgstr "�ப�ராரா"
+
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3595
+msgid "Fes"
+msgstr "�ப� ஸ�"
+
+#. FJ - Fiji
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3597
+msgid "Fiji"
+msgstr "�பி�ி"
+
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3601
+msgid "Filton"
+msgstr "�பில��ன�"
+
 #. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3603
 msgid "Findlay"
 msgstr "�பின���ல�"
 
+#. FI - Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3605
+msgid "Finland"
+msgstr "பின�லாந�த�"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3607
+msgid "Fiskenes"
+msgstr "�பிஸ���ன�ஸ�"
+
 #. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3609
 msgid "Fitchburg"
 msgstr "பி����பர���"
 
+#. A city in Antigua and Barbuda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3611
+msgid "Fitches Creek"
+msgstr "�பி����ஸ� ��ர���"
+
 #. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3613
 msgid "Flagstaff"
 msgstr "�லா��ஸ��ா�ப�"
 
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3615
+msgid "Flesland"
+msgstr "�ப�ல�லாண���"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3617
+msgid "Flin Flon"
+msgstr "�ப�லின� �பாலன�"
+
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3619
 msgid "Flint"
 msgstr "�பிளின���"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3621
 msgid "Flippin"
 msgstr "�பிலிபின�"
 
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3623
+msgid "Flor da Rosa"
+msgstr "�ப�ள�ர� த� ர�ஸா"
+
 #. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3625
 msgid "Flora"
 msgstr "�ப�ள�ரா"
 
-#. A city in South Carolina in the United States
-msgctxt "City in South Carolina, United States"
-msgid "Florence"
+#. A city in Namur in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3627
+msgid "Florennes"
 msgstr "�ப�ள�ரன�ஸ�"
 
+#. A city in Santa Catarina in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3629
+msgid "Florianópolis"
+msgstr "�ப�ள�ரின�ப�லிஸ�"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3631
+msgid "Florida"
+msgstr "�ப�ள�ரி�ா"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3633
+msgid "Florø"
+msgstr "�ப�ள�ர�"
+
+#. The capital of Christmas Island
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3635
+msgid "Flying Fish Cove"
+msgstr "�ப�ல� பிஷ�  ��வ�"
+
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3637
 msgid "Fond du Lac"
 msgstr "�பாண��� �� ல���"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3639
 msgid "Fontana"
 msgstr "�ப�ன��ானா"
 
+#. A city in New South Wales in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3641
+msgid "Forest Hill"
+msgstr "�ப�ரஸ��� ஹில�"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3643
+msgid "Forlì"
+msgstr "�ப�ர�லி"
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3645
+msgid "Formosa"
+msgstr "பார�ம�ஸா"
+
 #. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3647
 msgid "Fort Benning"
 msgstr "�ப�ர��� ப�னி��"
 
 #. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3649
 msgid "Fort Carson"
 msgstr "�ப�ர��� �ார��ன�"
 
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3651
+msgid "Fort Chipewyan"
+msgstr "�ப�ர��� �ிப�ய�ய�ன�"
+
 #. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3653
 msgid "Fort Collins"
 msgstr "�ப�ர��� �ாலின�ஸ�"
 
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3655
 msgid "Fort Dodge"
 msgstr "�ப�ர��� ����"
 
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3657
+msgid "Fort Good Hope"
+msgstr "�ப�ர��� ���� ஹ�ப�"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3659
+msgid "Fort Grahame"
+msgstr "�ப�ர�����ரஹாம�"
+
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3661
 msgid "Fort Lauderdale"
 msgstr "�ப�ர��� லா��ர���ல�"
 
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3663
 msgid "Fort Madison"
 msgstr "�ப�ர��� ம��ிஸன�"
 
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3665
+msgid "Fort McMurray"
+msgstr "�ப�ர��� ம���ம�ர�"
+
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3667
 msgid "Fort Myers"
 msgstr "�ப�ர��� ம�ர�ஸ�"
 
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3669
+msgid "Fort Nelson"
+msgstr "�ப�ர��� ந�ல��ன�"
+
 #. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3671
 msgid "Fort Payne"
 msgstr "�ப�ர��� ப�ன�"
 
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3673
 msgid "Fort Pierce"
 msgstr "�ப�ர��� பிர���"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3675
 msgid "Fort Polk"
 msgstr "�ப�ர��� ப���"
 
-#. A city in Arkansas in the United States
-msgctxt "City in Arkansas, United States"
-msgid "Fort Smith"
-msgstr "�ப�ர��� ஸ�மித�"
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3677
+msgid "Fort Providence"
+msgstr "�ப�ர��� ப�ர�வி�ன�ஸ�"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3679
+msgid "Fort Simpson"
+msgstr "�ப�ர��� �ிம�ப��ன�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3681
 msgid "Fort Stockton"
 msgstr "�ப�ர���ஸ��ா���ன�"
 
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3683
 msgid "Fort Walton Beach"
 msgstr "�ப�ர��� வால��ன� ப���"
 
 #. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3685
 msgid "Fort Wayne"
 msgstr "�ப�ர��� வ�ய�ன�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3687
 msgid "Fort Worth"
 msgstr "�ப�ர��� வ�ர�த�"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3689
 msgid "Fort Yukon"
 msgstr "�ப�ர��� ய��ான�"
 
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3691
+msgid "Fort-Rupert"
+msgstr "�ப�ர���- ர�ப�ர���"
+
+#. The capital of Martinique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3693
+msgid "Fort-de-France"
+msgstr "�ப�ர��� -த�- ப�ரான�ஸ�"
+
+#. A city in Ceará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3695
+msgid "Fortaleza"
+msgstr "�ப�ர��ால�ஸ�ஸா"
+
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3697
 msgid "Fosston"
 msgstr "�ப�ஸ��ன�"
 
-#. A city in Kentucky in the United States
-msgctxt "City in Kentucky, United States"
-msgid "Frankfort"
-msgstr "�ப�ரா���பர���"
-
-#. A city in Michigan in the United States
-msgctxt "City in Michigan, United States"
-msgid "Frankfort"
-msgstr "�ப�ரா���பர���"
-
-#. A city in North Carolina in the United States
-msgctxt "City in North Carolina, United States"
-msgid "Franklin"
-msgstr "�ப�ரா��லின�"
+#. A city in Paraná in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3699
+msgid "Foz do Iguaçu"
+msgstr "ப�ஸ� �� ��ா��"
 
-#. A city in Pennsylvania in the United States
-msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
-msgid "Franklin"
-msgstr "�ப�ரா��லின�"
+#. FR - France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3701
+msgid "France"
+msgstr "�ப�ரான�ஸ�"
 
-#. A city in Virginia in the United States
-msgctxt "City in Virginia, United States"
-msgid "Franklin"
-msgstr "�ப�ரா��லின�"
+#. A city in Gabon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3703
+msgid "Franceville"
+msgstr "ப�ரான�ஸ�வில�லி"
 
-#. A city in Maryland in the United States
-msgctxt "City in Maryland, United States"
-msgid "Frederick"
-msgstr "ப�ர���ரி���ன�"
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3705
+msgid "Francistown"
+msgstr "�ப�ரான�ஸிஸ���ன�"
 
-#. A city in Oklahoma in the United States
-msgctxt "City in Oklahoma, United States"
-msgid "Frederick"
-msgstr "ப�ர���ரி���ன�"
+#. A city in Hesse in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3707
+msgid "Frankfurt"
+msgstr "�ப�ரா���பர���"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3709
 msgid "Fredericksburg"
 msgstr "ப�ர���ரி��ஸ�பர���"
 
-#. A city in Illinois in the United States
-msgctxt "City in Illinois, United States"
-msgid "Freeport"
-msgstr "�ப�ர� �ப�ர���"
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3711
+msgid "Fredericton"
+msgstr "ப�ர���ரி���ன�"
 
-#. A city in California in the United States
-msgctxt "City in California, United States"
-msgid "Fremont"
-msgstr "�ப�ர�மாண���"
+#. The capital of Sierra Leone
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3713
+msgid "Freetown"
+msgstr "�ப�ர� �வ�ன�"
 
-#. A city in Nebraska in the United States
-msgctxt "City in Nebraska, United States"
-msgid "Fremont"
-msgstr "�ப�ர�மாண���"
+#. GF - French Guiana, an overseas department of France on the
+#. northern coast of South America.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3717
+msgid "French Guiana"
+msgstr "ப�ர�ன��� ��யனா"
+
+#. PF - French Polynesia, a French territory in the South
+#. Pacific
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3721
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "பிர����� ப�லின�ஷியா"
+
+#. TF - French Southern Territories, a territory of France
+#. consisting of several mostly-uninhabited islands in the
+#. Indian Ocean. The French name is "Terres australes
+#. françaises".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3727
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "�ப�ர�ன��� த�ற���  பிரத�����ள�"
 
 #. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3729
 msgid "Frenchville"
 msgstr "ப�ர���வில�லா"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3731
 msgid "Fresno"
 msgstr "ப�ர�ஸ�ன�"
 
 #. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3733
 msgid "Friday Harbor"
 msgstr "ப�ர��� ஹார�பார�"
 
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3735
+msgid "Friedrichshafen"
+msgstr "ப�ர���ரி�� ஷாப�ன�"
+
+#. A city in Hesse in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3737
+msgid "Fritzlar"
+msgstr "�ப�ரி��லார�"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3739
+msgid "Front of Escott"
+msgstr "ப�ரன��� �ப� �ஸ��ா��"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3741
+msgid "Frosinone"
+msgstr "ப�ர��ின�ன�"
+
 #. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3743
 msgid "Fryeburg"
 msgstr "ப�ர�யர�பர���"
 
+#. A city in Tonga
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3745
+msgid "Fua'amotu"
+msgstr "�ப� �ம���"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3747
+msgid "Fuenterrabía"
+msgstr "�ப�ன��ர�பியா"
+
+#. A city in Panama
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3749
+msgid "Fuerte Kobbe"
+msgstr "�ப�ர��� ��ப�"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3751
+msgid "Fuji"
+msgstr "ப�ய��ி"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3753
+msgid "Fujian"
+msgstr "ப�ய��ியன�"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3755
+msgid "Fukue"
+msgstr "�ப���ய�"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3757
+msgid "Fukuoka"
+msgstr "�ப����ா"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3759
 msgid "Fullerton"
 msgstr "�ப�லர��ன�"
 
 #. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3761
 msgid "Fulton"
 msgstr "�ப�ல��ன�"
 
+#. The capital of Tuvalu
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3763
+msgid "Funafuti"
+msgstr "ப�னா�ப��ி"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3765
+msgid "Futemma"
+msgstr "�ப���மா"
+
+#. A city in Fujian in China.
+#. The name is also written "��".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3769
+msgid "Fuzhou"
+msgstr "�ப����"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3771
+msgid "Førde"
+msgstr "ப�ர���"
+
+#. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British
+#. Summer Time in the summer.)
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3775
+msgid "GMT/BST"
+msgstr "�ி�ம��ி / பி�ஸ��ி"
+
+#. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish
+#. Summer Time in the summer.)
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3779
+msgid "GMT/IST"
+msgstr "�ி�ம��ி / ��ஸ��ி"
+
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3781
+msgid "Gabes"
+msgstr "�ாப�ஸ�"
+
+#. GA - Gabon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3783
+msgid "Gabon"
+msgstr "�ப�ன�"
+
+#. The capital of Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3785
+msgid "Gaborone"
+msgstr "�ப�ர�ன�"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3787
+msgid "Gabriola"
+msgstr "�ாப�ரிய�லா"
+
 #. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3789
 msgid "Gadsden"
 msgstr "�ா��ஸ���ன�"
 
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3791
+msgid "Gafsa"
+msgstr "�ா�ப��ா"
+
 #. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3793
 msgid "Gage"
 msgstr "�ா��"
 
-#. A city in Florida in the United States
-msgctxt "City in Florida, United States"
-msgid "Gainesville"
-msgstr "��ன�ஸ�வில�லா"
-
-#. A city in Georgia in the United States
-msgctxt "City in Georgia, United States"
-msgid "Gainesville"
-msgstr "��ன�ஸ�வில�லா"
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3795
+msgid "Gagetown"
+msgstr "���� ��ன�"
 
-#. A city in Texas in the United States
-msgctxt "City in Texas, United States"
-msgid "Gainesville"
-msgstr "��ன�ஸ�வில�லா"
+#. The time zone for the Galapagos Islands.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3797
+msgid "Galapagos Islands"
+msgstr "�லபா�� த�வ��ள�"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3799
 msgid "Galena"
 msgstr "�ல�னா"
 
 #. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3801
 msgid "Galesburg"
 msgstr "�ல�ஸ�ப�ர���"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3803
 msgid "Galliano"
 msgstr "�லிலியான�"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3805
 msgid "Gallup"
 msgstr "�ால�ப�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3807
 msgid "Galveston"
 msgstr "�ால�வ�ஸ��ன�"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3809
 msgid "Gambell"
 msgstr "�ாம�ப�ல�"
 
-#. A city in Kansas in the United States
-msgctxt "City in Kansas, United States"
-msgid "Garden City"
-msgstr "�ார��ன� �ி���ி"
+#. GM - Gambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3811
+msgid "Gambia"
+msgstr "�ாம�பியா"
 
-#. A city in Louisiana in the United States
-msgctxt "City in Louisiana, United States"
-msgid "Garden City"
-msgstr "�ார��ன� �ி���ி"
+#. This refers to the time zone in the Gambier Islands of
+#. French Polynesia. This string is only used in places
+#. where "French Polynesia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3816
+msgid "Gambier Islands"
+msgstr "�ாம�பியர�  த�வ��ள�"
+
+#. A city in Azerbaijan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3818
+msgid "Ganca"
+msgstr "�ான��ா"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3820
+msgid "Gander"
+msgstr "�ான���ர�"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3822
+msgid "Gando"
+msgstr "�ான���"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3824
+msgid "Gansu"
+msgstr "�ான�ஸ�"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3826
 msgid "Garden Grove"
 msgstr "�ார��ன� ��ர�வ�"
 
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3828
+msgid "Gardermoen"
+msgstr "�ார���ர�ம�யான�"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3830
 msgid "Garland"
 msgstr "�ார�லாண���"
 
+#. A city in Cameroon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3832
+msgid "Garoua"
+msgstr "�ர�வா"
+
 #. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3834
 msgid "Garrison"
 msgstr "�ாரிஸன�"
 
 #. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3836
 msgid "Gary"
 msgstr "�ார�"
 
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3838
+msgid "Gaspé"
+msgstr "�ாஸ�பி"
+
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3840
 msgid "Gastonia"
 msgstr "�ாஸ���னியா"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3842
 msgid "Gatesville"
 msgstr "����ஸ�வில�லா"
 
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3844
+msgid "Gatineau"
+msgstr "��ின�நிய�"
+
+#. A city in the Netherlands Antilles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3846
+msgid "Gato"
+msgstr "���"
+
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3848
 msgid "Gaylord"
 msgstr "��லார���"
 
-#. A city in Delaware in the United States
-msgctxt "City in Delaware, United States"
-msgid "Georgetown"
-msgstr "�ார��� ��ன�"
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3850
+msgid "Gaziantep"
+msgstr "��ியான���ப�"
 
-#. A city in Texas in the United States
-msgctxt "City in Texas, United States"
-msgid "Georgetown"
-msgstr "�ார��� ��ன�"
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3852
+msgid "GdaÅ?sk"
+msgstr "�ான�ஸ���"
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3854
+msgid "Geilenkirchen"
+msgstr "��ய�லன� �ிர��ன�"
+
+#. A city in Switzerland.
+#. "Geneva" is the traditional English name.
+#. The local name is "Genève".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3859
+msgid "Geneva"
+msgstr "��னிவா"
+
+#. A city in Italy.
+#. "Genoa" is the traditional English name.
+#. The local name in Italian is "Genova".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3864
+msgid "Genoa"
+msgstr "��ன�வா"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3866
+msgid "Geraldton"
+msgstr "��ரால��ன�"
+
+#. DE - Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3868
+msgid "Germany"
+msgstr "��ர�மனி"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3870
+msgid "Gerona"
+msgstr "��ர�னா"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3872
+msgid "Getafe"
+msgstr "����ா�ப�"
+
+#. GH - Ghana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3874
+msgid "Ghana"
+msgstr "�ானா"
+
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3876
+msgid "Ghanzi"
+msgstr "�ானியா"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3878
+msgid "Ghardaia"
+msgstr "�ஹார���யா"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3880
 msgid "Giddings"
 msgstr "�ி���ி���ன�"
 
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3882
+msgid "Gifu"
+msgstr "�ிப� �ப�"
+
 #. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3884
 msgid "Gilbert"
 msgstr "�ில�ப�ர���"
 
+#. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three
+#. main island groups of Kiribati. This string is only used
+#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3889
+msgid "Gilbert Islands"
+msgstr "�ில�ப�ர��� த�வ��ள�"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3891
+msgid "Gillam"
+msgstr "�ில�லாம�"
+
 #. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3893
 msgid "Gillette"
 msgstr "�ில�ல���"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3895
 msgid "Gilmer"
 msgstr "�ில�ம�ர�"
 
-#. A city in Kentucky in the United States
-msgctxt "City in Kentucky, United States"
-msgid "Glasgow"
-msgstr "�ால�ஸ���"
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3897
+msgid "Gilze"
+msgstr "�ில����"
 
-#. A city in Montana in the United States
-msgctxt "City in Montana, United States"
-msgid "Glasgow"
-msgstr "�ால�ஸ���"
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3899
+msgid "Gimli"
+msgstr "�ிம�லி"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3901
+msgid "Ginosa Marina"
+msgstr "�ின�ஸா மரினா"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3903
+msgid "Gioia del Colle"
+msgstr "�ிய�யியா ��ல� ��ல�"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3905
+msgid "Gjoa Haven"
+msgstr "�ிய� ஹ�வன�"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3907
 msgid "Glencoe"
 msgstr "��ல�ன���ய�"
 
-#. A city in Arizona in the United States
-msgctxt "City in Arizona, United States"
-msgid "Glendale"
-msgstr "��ல�ன���வ�"
-
-#. A city in California in the United States
-msgctxt "City in California, United States"
-msgid "Glendale"
-msgstr "��ல�ன���வ�"
-
 #. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3909
 msgid "Glendive"
 msgstr "��ல�ன���வ�"
 
 #. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3911
 msgid "Glens Falls"
 msgstr "��ல�ன�ஸ� �பாள�ஸ�"
 
+#. A city in Ireland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3913
+msgid "Glentavraun"
+msgstr "��ள�ன��ாவ�ர�ன�"
+
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3915
 msgid "Glenwood"
 msgstr "��ல�ன�வ���"
 
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3917
+msgid "Goderich"
+msgstr "����ரி��"
+
+#. The capital of Greenland.
+#. The local name in Kalaallisut is "Nuuk".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3921
+msgid "Godthåb"
+msgstr "�ா��தப�"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3923
+msgid "Goiás"
+msgstr "��ய�யாஸ�"
+
+#. A city in Goiás in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3925
+msgid "Goiânia"
+msgstr "��யானியா"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3927
+msgid "Golden"
+msgstr "��ல��ன�"
+
+#. A city in Saint Kitts and Nevis
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3929
+msgid "Golden Rock"
+msgstr "��ல��ன� ரா��"
+
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3931
 msgid "Goldsboro"
 msgstr "��ல���ஸ�ப�ர�"
 
 #. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3933
 msgid "Goodland"
 msgstr "����லாண���"
 
 #. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3935
 msgid "Goodyear"
 msgstr "�����யர�"
 
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3937
+msgid "Goose Bay"
+msgstr "��ஸ� ப�"
+
 #. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3939
 msgid "Goosport"
 msgstr "��ஸ�ப�ர���"
 
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3941
+msgid "Gore Bay"
+msgstr "��ர� ப�"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "گرگاÙ?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3945
+msgid "Gorgan"
+msgstr "��ர��ன�"
+
 #. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3947
 msgid "Gorham"
 msgstr "��ர�ஹாம�"
 
+#. A city in Bulgaria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3949
+msgid "Gorna Oryakhovitsa"
+msgstr "��ர�னா �ர�யாஹ�வி���ா"
+
 #. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3951
 msgid "Goshen"
 msgstr "��ஸ�ஹ�ன�"
 
+#. A city in Hainaut in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3953
+msgid "Gosselies"
+msgstr "��ஸ�ல�ஸ� "
+
 #. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3955
 msgid "Grafton"
 msgstr "��ரா�ப���ன�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3957
 msgid "Graham"
 msgstr "��ராஹாம�"
 
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3959
+msgid "Gramisdale"
+msgstr "��ராமிஸ���ல�"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3961
+msgid "Granada"
+msgstr "�ிரனா�ா"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3963
 msgid "Granbury"
 msgstr "��ரான�பரி"
 
 #. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3965
 msgid "Grand Canyon"
 msgstr "��ரான��� �ன�யன�"
 
 #. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3967
 msgid "Grand Forks"
 msgstr "��ரான��� �ப�ர���"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3969
 msgid "Grand Island"
 msgstr "��ரான� த�வ�"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3971
 msgid "Grand Isle"
 msgstr "��ரான� த�வ�"
 
 #. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3973
 msgid "Grand Junction"
 msgstr "��ரான��� ����ன�"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3975
 msgid "Grand Marais"
 msgstr "��ரான��� மாராய�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3977
 msgid "Grand Prairie"
 msgstr "��ரான��� ப�ரார�ய�"
 
-#. A city in Michigan in the United States
-msgctxt "City in Michigan, United States"
-msgid "Grand Rapids"
-msgstr "��ரான��� ராபி��ஸ�"
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3979
+msgid "Grand-Etang"
+msgstr "��ரான��� �தா��"
 
-#. A city in Minnesota in the United States
-msgctxt "City in Minnesota, United States"
-msgid "Grand Rapids"
-msgstr "��ரான��� ராபி��ஸ�"
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3981
+msgid "Grande Prairie"
+msgstr "��ரான��� ப�ரார�ய�"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3983
 msgid "Granite Falls"
 msgstr "��ரான��� �பால�ஸ�"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3985
 msgid "Grants"
 msgstr "��ரான�ஸ�"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3987
 msgid "Grayling"
 msgstr "��ர�லி��"
 
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3989
+msgid "Graz"
+msgstr "��ராஸ�"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3991
+msgid "Grazzanise"
+msgstr "��ரான���விய�"
+
 #. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3993
 msgid "Great Bend"
 msgstr "��ர��� ப�ன���"
 
 #. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3995
 msgid "Great Falls"
 msgstr "��ர��� �பால�ஸ�"
 
+#. GR - Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3997
+msgid "Greece"
+msgstr "��ர�ஸ�"
+
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:3999
 msgid "Green Bay"
 msgstr "��ர�ன� ப�"
 
-#. A city in Georgia in the United States
-msgctxt "City in Georgia, United States"
-msgid "Greensboro"
-msgstr "��ர�ன�ஸ�ப�ர�"
-
-#. A city in North Carolina in the United States
-msgctxt "City in North Carolina, United States"
-msgid "Greensboro"
-msgstr "��ர�ன�ஸ�ப�ர�"
-
-#. A city in Maine in the United States
-msgctxt "City in Maine, United States"
-msgid "Greenville"
-msgstr "��ர�ன�வில�லா"
-
-#. A city in Mississippi in the United States
-msgctxt "City in Mississippi, United States"
-msgid "Greenville"
-msgstr "��ர�ன�வில�லா"
+#. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the
+#. North Atlantic.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4003
+msgid "Greenland"
+msgstr "�ிர�ன�லாந�த�"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
-msgctxt "City in South Carolina, United States"
-msgid "Greenville"
-msgstr "��ர�ன�வில�லா"
-
-#. A city in Texas in the United States
-msgctxt "City in Texas, United States"
-msgid "Greenville"
-msgstr "��ர�ன�வில�லா"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4005
+msgid "Greer"
+msgstr "��ர�ர�"
 
-#. A city in Mississippi in the United States
-msgctxt "City in Mississippi, United States"
-msgid "Greenwood"
-msgstr "��ர�ன�வ���"
+#. GD - Grenada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4007
+msgid "Grenada"
+msgstr "�ிரனா�ா"
 
-#. A city in South Carolina in the United States
-msgctxt "City in South Carolina, United States"
-msgid "Greenwood"
-msgstr "��ர�ன�வ���"
+#. A city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4009
+msgid "Grenchen"
+msgstr "��ர����ன�"
 
-#. A city in South Carolina in the United States
-msgid "Greer"
-msgstr "��ர�ர�"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4011
+msgid "Grenoble"
+msgstr "��ர�ன�ன�பில�"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4013
 msgid "Greybull"
 msgstr "��ர�பால�"
 
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4015
+msgid "Groningen"
+msgstr "��ர���ன�"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4017
+msgid "Grosseto"
+msgstr "��ர�ஸ��"
+
 #. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4019
 msgid "Groton"
 msgstr "��ர���ன�"
 
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4021
+msgid "Grottaglie"
+msgstr "��ர���ல�"
+
 #. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4023
 msgid "Grove"
 msgstr "��ர�ஸ��"
 
+#. A city in Jalisco in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4025
+msgid "Guadalajara"
+msgstr "���ாலா�ாரா"
+
+#. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the
+#. Caribbean.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4029
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "�ா��ில�பி"
+
+#. GU - Guam, a territory of the United States in the South
+#. Pacific.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4033
+msgid "Guam"
+msgstr "��வாம�"
+
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4035
+msgid "Guanaja"
+msgstr "��வானா�ா"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4037
+msgid "Guanajuato"
+msgstr "��வானா��வா��"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4039
+msgid "Guanare"
+msgstr "��வானியர�"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4041
+msgid "Guangdong"
+msgstr "யா���ன�"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4043
+msgid "Guangxi"
+msgstr "யா�����ி"
+
+#. A city in Guangdong in China.
+#. The name is also written "广�".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4047
+msgid "Guangzhou"
+msgstr "��வா��ஸ�ஹ�"
+
+#. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4049
+msgid "Guantánamo"
+msgstr "��வான��னம�"
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4051
+msgid "Guaratinguetá"
+msgstr "��வாரின��ி�������ா"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4053
+msgid "Guaricure"
+msgstr "��வாரி��ய�ர�"
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4055
+msgid "Guarulhos"
+msgstr "��வாரல�ஹாஸ�"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4057
+msgid "Guasdalito"
+msgstr "��வாஸ��லி��"
+
+#. A city in Ecuador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4059
+msgid "Guayaquil"
+msgstr "��வாய���ய�ல�"
+
+#. A city in Sonora in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4061
+msgid "Guaymas"
+msgstr "��வாய�மாஸ�"
+
+#. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4063
+msgid "Guernsey"
+msgstr "����ர�ன���"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4065
+msgid "Guerrero"
+msgstr "��வார�ர�"
+
+#. A city in Guangxi in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4067
+msgid "Guilin"
+msgstr "ஹ�லின�"
+
+#. GN - Guinea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4069
+msgid "Guinea"
+msgstr "�ினி"
+
+#. GW - Guinea-Bissau
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4071
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "�ினி - பிஸா"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4073
+msgid "Guizhou"
+msgstr "��ஸ�"
+
 #. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4075
 msgid "Gulfport"
 msgstr "�ல�ப��ப�ர���"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4077
 msgid "Gulkana"
 msgstr "��ல��ானா"
 
 #. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4079
 msgid "Gunnison"
 msgstr "��னி�ன�"
 
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "Ú¯Ù?Ø´Ù? شاÙ?زادÙ? Ù?اسÙ?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4083
+msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem"
+msgstr "��ஷ� ஷா��ா�� �ா�ம�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4085
 msgid "Gustavus"
 msgstr "��ஸ��வ�ஸ�"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4087
 msgid "Guthrie"
 msgstr "��த�ர�"
 
+#. GY - Guyana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4089
+msgid "Guyana"
+msgstr "�யானா"
+
 #. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4091
 msgid "Guymon"
 msgstr "��ய�மான�"
 
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4093
+msgid "Gällivare"
+msgstr "�ாலிவார�"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4095
+msgid "Göteborg"
+msgstr "��த�பர���"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4097
+msgid "Güime"
+msgstr "��ய�ம�"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4099
+msgid "Güiria"
+msgstr "��ய�ரியா"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4101
+msgid "Ha'il"
+msgstr "ஹ�யில�"
+
 #. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4103
 msgid "Hagerstown"
 msgstr "ஹா��ர���ன�"
 
+#. A city in Guam
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4105
+msgid "Hagåtña"
+msgstr "ஹ���னா"
+
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4107
+msgid "Hahn"
+msgstr "ஹாஹ�ன�"
+
 #. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4109
 msgid "Hailey"
 msgstr "ஹ�யிலி"
 
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4111
+msgid "Hainan"
+msgstr "ஹ�னன�"
+
+#. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name
+#. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name
+#. (de): Hennegau.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4116
+msgid "Hainaut"
+msgstr "ஹ�ன���"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4118
 msgid "Haines"
 msgstr "ஹ�ன�ஸ�"
 
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4120
+msgid "Haines Junction"
+msgstr "ஹ�ன�ஸ� ����ன�"
+
+#. HT - Haiti
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4122
+msgid "Haiti"
+msgstr "ஹ�தி"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4124
+msgid "Hakodate"
+msgstr "ஹா������"
+
 #. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4126
 msgid "Haleyville"
 msgstr "ஹ�லிவில�லி"
 
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4128
+msgid "Halifax"
+msgstr "ஹாலி�பா��ஸ�"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4130
+msgid "Hall Beach"
+msgstr "ஹால� ப���"
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4132
+msgid "Halli"
+msgstr "ஹாலி"
+
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4134
 msgid "Hallock"
 msgstr "ஹாலா��"
 
-#. A city in Ohio in the United States
-msgctxt "City in Ohio, United States"
-msgid "Hamilton"
-msgstr "ஹாமில��ன�"
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4136
+msgid "Hallowell"
+msgstr "ஹல�வ�ல�"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4138
+msgid "Halmstad"
+msgstr "ஹால�ம�ஸ����"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "Ù?Ù?داÙ?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4142
+msgid "Hamadan"
+msgstr "ஹம�ான�"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4144
+msgid "Hamamatsu"
+msgstr "ஹமாமாஸ���"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4146
+msgid "Hamanaka"
+msgstr "ஹமந�ா"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4148
+msgid "Hammerfest"
+msgstr "ஹாமர��ப�ஸ���"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4150
 msgid "Hammond"
 msgstr "ஹம�ம�ன���"
 
 #. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4152
 msgid "Hampton"
 msgstr "ஹாம�ப��ன�"
 
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4154
+msgid "Hanamaki"
+msgstr "ஹனம�ி"
+
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4156
 msgid "Hancock"
 msgstr "ஹான��ா��"
 
-#. A city in California in the United States
-msgctxt "City in California, United States"
-msgid "Hanford"
-msgstr "ஹன��ப�ர���"
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4158
+msgid "Hanga Roa"
+msgstr "ஹ���ா ர�வா"
 
-#. A city in Washington in the United States
-msgctxt "City in Washington, United States"
-msgid "Hanford"
-msgstr "ஹன��ப�ர���"
+#. A city in Zhejiang in China.
+#. The name is also written "æ?­å·?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4162
+msgid "Hangzhou"
+msgstr "ஹா�����"
 
 #. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4164
 msgid "Hanksville"
 msgstr "ஹ��ஸ�வில�லா"
 
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4166
+msgid "Hannover"
+msgstr "ஹான�வ�ர�"
+
+#. The capital of Viet Nam.
+#. "Hanoi" is the traditional English name.
+#. The local name in Vietnamese is "Ha Noi".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4171
+msgid "Hanoi"
+msgstr "ஹன�ய�"
+
+#. A city in Heilongjiang in China.
+#. The name is also written "å??å°?滨".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4175
+msgid "Harbin"
+msgstr "ஹர�பின�"
+
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4177
 msgid "Harbor Springs"
 msgstr "ஹார�பர� ஸ�பிரி��"
 
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4179
+msgid "Harbour Breton"
+msgstr "ஹார�பர� ப�ர��ன�"
+
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4181
 msgid "Harlan"
 msgstr "ஹர�லான�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4183
 msgid "Harlingen"
 msgstr "ஹார�லி����ன�"
 
-#. A city in Illinois in the United States
-msgctxt "City in Illinois, United States"
-msgid "Harrisburg"
-msgstr "ஹ�ன�ஸ�பர���"
-
-#. A city in Pennsylvania in the United States
-msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
-msgid "Harrisburg"
-msgstr "ஹ�ன�ஸ�பர���"
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4185
+msgid "Harrington Harbour"
+msgstr "ஹாரி���ன� ஹார�பர�"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4187
 msgid "Harrison"
 msgstr "ஹாரி�ன�"
 
 #. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4189
 msgid "Hartford"
 msgstr "ஹார����ப�ர���"
 
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4191
+msgid "Hassi Messaoud"
+msgstr "ஹா�ி-ம��ாவ���"
+
 #. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4193
 msgid "Hastings"
 msgstr "ஹாஸ��ி��ஸ�"
 
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4195
+msgid "Hasvik"
+msgstr "ஹாஸ�வி��"
+
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4197
+msgid "Hat Yai"
+msgstr "ஹா�� யாய�"
+
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4199
 msgid "Hatteras"
 msgstr "ஹா��ராஸ�"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4201
 msgid "Hattiesburg"
 msgstr "ஹா�ிஸ�பர���"
 
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4203
+msgid "Haugesund"
+msgstr "ஹா��ஸ��ன���"
+
+#. A city in Guernsey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4205
+msgid "Hautnez"
+msgstr "ஹா��ன�"
+
+#. The capital of Cuba.
+#. "Havana" is the traditional English name.
+#. The local name in Spanish is "La Habana".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4210
+msgid "Havana"
+msgstr "ஹவானா"
+
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4212
 msgid "Havelock"
 msgstr "ஹாவ�லா��"
 
 #. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4214
 msgid "Havre"
 msgstr "ஹாவ�ர�"
 
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4216
+msgid "Havre-Saint-Pierre"
+msgstr "ஹாவ�ர� - ��ய�ன���- பியர�"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4218
+msgid "Hawaii"
+msgstr "ஹவாய�"
+
+#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
+#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
+#. Alaska in the United States. This string is for the time
+#. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with
+#. Daylight Saving Time). It is only used in places where
+#. "United States" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4226
+msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)"
+msgstr "ஹவாய�யன� �ல�ஷியன� ந�ரம� (�ல�ஷியன� த�வ��ள�)"
+
+#. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the
+#. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of
+#. Alaska in the United States. This string is for the time
+#. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use
+#. Daylight Saving Time. It is only used in places where
+#. "United States" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4234
+msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)"
+msgstr "ஹவாய�யன� �ல�ஷியன� ந�ரம� �ி�ஸ��ி �ல�ல� (ஹவாய�)"
+
+#. A city in Wales in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4236
+msgid "Hawarden"
+msgstr "ஹாவார��ன�"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4238
 msgid "Hawthorne"
 msgstr "ஹாவ�த�ம�"
 
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4240
+msgid "Hay River"
+msgstr "ஹ� ரிவர�"
+
 #. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4242
 msgid "Hayden"
 msgstr "ஹ���ன�"
 
 #. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4244
 msgid "Hays"
 msgstr "ஹ�ய�ஸ�"
 
-#. A city in California in the United States
-msgctxt "City in California, United States"
-msgid "Hayward"
-msgstr "ஹ�வார���"
-
-#. A city in Wisconsin in the United States
-msgctxt "City in Wisconsin, United States"
-msgid "Hayward"
-msgstr "ஹ�வார���"
-
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4246
 msgid "Healy"
 msgstr "ஹ�லி"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4248
 msgid "Hearne"
 msgstr "ஹ�ர�ன�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4250
 msgid "Hebbronville"
 msgstr "ஹ�ப�ர�ன�வில�லா"
 
-#. A city in Nebraska in the United States
-msgctxt "City in Nebraska, United States"
-msgid "Hebron"
-msgstr "ஹ�ப�ர�ன�"
+#. A city in Anhui in China.
+#. The name is also written "å??è?¥".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4254
+msgid "Hefei"
+msgstr "ஹ��ப�"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4256
+msgid "Heilongjiang"
+msgstr "ஹய�லா���ியா��"
 
 #. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4258
 msgid "Helena"
 msgstr "ஹ�லினா"
 
-#. A city in Kentucky in the United States
-msgctxt "City in Kentucky, United States"
-msgid "Henderson"
-msgstr "ஹ�ன��ர��ன�"
+#. The capital of Finland.
+#. The local name in Swedish is "Helsingfors".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4262
+msgid "Helsinki"
+msgstr "ஹ�ல��ி���ி"
 
-#. A city in Nevada in the United States
-msgctxt "City in Nevada, United States"
-msgid "Henderson"
-msgstr "ஹ�ன��ர��ன�"
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4266
+msgid "Helston"
+msgstr "ஹ�ல�ஸ��ன�"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4268
+msgid "Henan"
+msgstr "ஹ�னன�"
+
+#. A city in Afghanistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4270
+msgid "Herat"
+msgstr "ஹ�ரா��"
 
 #. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4272
 msgid "Hermiston"
 msgstr "ஹ�ர�மிஸ��ன�"
 
+#. A city in Sonora in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4274
+msgid "Hermosillo"
+msgstr "ஹ�ர����ில�லா"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4276
+msgid "Heron Bay"
+msgstr "ஹ�ரான� ப�"
+
+#. A state in Germany.  The local name is "Hessen". Please
+#. use that unless you know that it has a different name in
+#. your language.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4281
+msgid "Hesse"
+msgstr "ஹ�ஸ�ஸ�"
+
 #. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4283
 msgid "Hettinger"
 msgstr "ஹ����ி���ர�"
 
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4285
 msgid "Hialeah"
 msgstr "ஹியால�"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4287
 msgid "Hibbing"
 msgstr "ஹிப�பி��"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4289
 msgid "Hickory"
 msgstr "ஹி���ரி"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4291
 msgid "Hicks"
 msgstr "ஹி��ஸ�"
 
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4293
+msgid "Hidalgo"
+msgstr "ஹி�ால���"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4295
+msgid "High Level"
+msgstr "ஹ� ல�வல�"
+
 #. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4297
 msgid "Hill City"
 msgstr "ஹில� �ி���ி"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4299
 msgid "Hillsboro"
 msgstr "ஹில�ஸ�ப�ர�"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4301
 msgid "Hillsdale"
 msgstr "ஹில�ஸ��ால�"
 
 #. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4303
 msgid "Hillsville"
 msgstr "ஹில�ஸ� வில�லா"
 
 #. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4305
 msgid "Hilo"
 msgstr "ஹில�"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4307
 msgid "Hilton Head Island"
 msgstr "ஹில��ன� ஹ��� த�வ�"
 
 #. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4309
 msgid "Hinesville"
 msgstr "ஹின�ஸ�வில�லா"
 
-#. A city in Oklahoma in the United States
-msgctxt "City in Oklahoma, United States"
-msgid "Hobart"
-msgstr "ஹ�பர���"
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4311
+msgid "Hiroshima"
+msgstr "ஹிர��ிமா"
+
+#. A city in Viet Nam.
+#. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name.
+#. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4316
+msgid "Ho Chi Minh City"
+msgstr "ஹ� �ி மின� �ி�ி"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4318
 msgid "Hobbs"
 msgstr "ஹ�ப�ஸ�"
 
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4320
+msgid "Hof"
+msgstr "ஹ�ப��"
+
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4322
 msgid "Hoffman"
 msgstr "ஹாப�ம�ன�"
 
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4324
+msgid "Hofu"
+msgstr "ஹ�ப��"
+
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4326
+msgid "Hohenems"
+msgstr "ஹ�ன�ம�ஸ�"
+
+#. A city in Inner Mongolia in China.
+#. The name is also written "å?¼å??浩ç?¹".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4330
+msgid "Hohhot"
+msgstr "ஹ�ஹா��"
+
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4332
+msgid "Hohn"
+msgstr "ஹ�ன�"
+
 #. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4334
 msgid "Holdrege"
 msgstr "ஹ�ல���ர��"
 
+#. A city in the Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4336
+msgid "Holešov"
+msgstr "ஹ�ல���வ�"
+
+#. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4338
+msgid "Holguín"
+msgstr "ஹ�ல���யின�"
+
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4340
 msgid "Holland"
 msgstr "ஹாலந�த�"
 
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4342
+msgid "Hollyburn"
+msgstr "ஹ�லிபர�ன�"
+
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4344
 msgid "Hollywood"
 msgstr "ஹாலிவ���"
 
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4346
+msgid "Holm"
+msgstr "ஹ�ம�"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4348
+msgid "Holman"
+msgstr "ஹால�மன�"
+
+#. A city in Saxony-Anhalt in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4350
+msgid "Holzdorf"
+msgstr "ஹ�ல�ஸ���ர��ப�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4352
 msgid "Homer"
 msgstr "ஹ�மர�"
 
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4354
 msgid "Homestead"
 msgstr "ஹ�ம�ஸ�����"
 
+#. A city in Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4356
+msgid "Homyel'"
+msgstr "ஹ�ம�ல�"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4358
 msgid "Hondo"
 msgstr "ஹ�ன���"
 
+#. HN - Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4360
+msgid "Honduras"
+msgstr "ஹ�ன���ராஸ�"
+
+#. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region
+#. of China"
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4364
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "ஹா���ா��"
+
+#. The capital of the Solomon Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4366
+msgid "Honiara"
+msgstr "ஹ�னியாரா"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4368
+msgid "Honningsvåg"
+msgstr "ஹ�னி��ஸ�வா��"
+
 #. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4370
 msgid "Honolulu"
 msgstr "ஹ�ன�ல�ல�"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4372
 msgid "Hoonah"
 msgstr "ஹ�னாஹ�"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4374
 msgid "Hooper Bay"
 msgstr "ஹ�ப�பர� ப�"
 
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4376
+msgid "Hope"
+msgstr "ஹ�ப�"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4378
+msgid "Hopedale"
+msgstr "ஹ�ப���ல�"
+
 #. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4380
 msgid "Hoquiam"
 msgstr "ஹ���யம�"
 
-#. A city in Arkansas in the United States
-msgctxt "City in Arkansas, United States"
-msgid "Hot Springs"
-msgstr "ஹா�� ஸ�பிரி��"
-
-#. A city in Virginia in the United States
-msgctxt "City in Virginia, United States"
-msgid "Hot Springs"
-msgstr "ஹா�� ஸ�பிரி��"
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4382
+msgid "Hostomel'"
+msgstr "ஹ�ஸ���ம�ல�"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4384
 msgid "Houghton Lake"
 msgstr "ஹ��ன� ல���"
 
 #. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4386
 msgid "Houlton"
 msgstr "ஹ��ன�"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4388
 msgid "Houma"
 msgstr "ஹ�மா"
 
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4390
+msgid "Houmt Souk"
+msgstr "ஹம��� ����"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4392
 msgid "Houston"
 msgstr "ஹ�ஸ��ன�"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4394
 msgid "Howell"
 msgstr "ஹ�வ�ல�"
 
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4396
+msgid "Hoëricourt"
+msgstr "ஹ�ரி��ர���"
+
+#. A city in Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4398
+msgid "Hrodna"
+msgstr "ஹ�ரான��ா"
+
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4400
+msgid "Hua Hin"
+msgstr "ஹா ஹின�"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4402
+msgid "Hubei"
+msgstr "ஹ�ப�ய�"
+
+#. A city in Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4404
+msgid "Huehuetenango"
+msgstr "ஹ�ஹ���ன�னா����"
+
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4408
+msgid "Hugh Town"
+msgstr "ஹ�ய� �வ�ன�"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4410
+msgid "Hunan"
+msgstr "ஹ�னன�"
+
+#. HU - Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4412
+msgid "Hungary"
+msgstr "ஹ����ரி"
+
 #. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4414
 msgid "Huntington"
 msgstr "ஹன��ி���ன�"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4416
 msgid "Huntington Beach"
 msgstr "ஹன��ி���ன� ப���"
 
-#. A city in Alabama in the United States
-msgctxt "City in Alabama, United States"
-msgid "Huntsville"
-msgstr "ஹன���ஸ�வில�ல�"
-
-#. A city in Texas in the United States
-msgctxt "City in Texas, United States"
-msgid "Huntsville"
-msgstr "ஹன���ஸ�வில�ல�"
-
 #. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4418
 msgid "Huron"
 msgstr "ஹ�ரான�"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4420
 msgid "Huslia"
 msgstr "ஹ�ஸ�லியா"
 
-#. A city in Kansas in the United States
-msgctxt "City in Kansas, United States"
-msgid "Hutchinson"
-msgstr "ஹ�ின��ன�"
-
-#. A city in Minnesota in the United States
-msgctxt "City in Minnesota, United States"
-msgid "Hutchinson"
-msgstr "ஹ�ின��ன�"
-
 #. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4422
 msgid "Hyannis"
 msgstr "ஹயானிஸ�"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4424
 msgid "Hydaburg"
 msgstr "ஹ��ன�பர���"
 
+#. A city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4426
+msgid "Hyderabad"
+msgstr "�தராபாத�"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4428
+msgid "Hyères"
+msgstr "ஹ�ய�ரஸ�"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4430
+msgid "Hésingue"
+msgstr "ஹ��ி��"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4432
+msgid "I-n-Amenas"
+msgstr "� �ன�  �ம�னாஸ�"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4434
+msgid "I-n-Salah"
+msgstr "� �ன� �லாஹ�"
+
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4436
+msgid "IaÅ?i"
+msgstr "�யா�ி"
+
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4438
+msgid "Ibagué"
+msgstr "�பா��"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4440
+msgid "Ibiza"
+msgstr "�பி��ா"
+
+#. IS - Iceland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4442
+msgid "Iceland"
+msgstr "�ஸ�லாண���"
+
 #. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4444
 msgid "Idabel"
 msgstr "��ாப�ல�"
 
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4446
+msgid "Idaho"
+msgstr "�தாஹ�"
+
 #. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4448
 msgid "Idaho Falls"
 msgstr "�தாஹ� �பால�ஸ�"
 
-#. A city in California in the United States
-msgctxt "City in California, United States"
-msgid "Imperial"
-msgstr "�ம�ப�ரியல�"
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4450
+msgid "Igloolik"
+msgstr "���ல�லி��"
 
-#. A city in Nebraska in the United States
-msgctxt "City in Nebraska, United States"
-msgid "Imperial"
-msgstr "�ம�ப�ரியல�"
+#. A city in Lagos Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4452
+msgid "Ikeja"
+msgstr "����ா"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "Ù?Ù?اÙ?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4456
+msgid "Ilam"
+msgstr "�லம�"
+
+#. A city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4458
+msgid "Ilhéus"
+msgstr "�ல�ஹ�ய�ஸ�"
+
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4460
+msgid "Illesheim"
+msgstr "�ல�லிஷ�ம�"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4462
+msgid "Illinois"
+msgstr "�ல�லினாய�ஸ�"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4464
+msgid "Illizi"
+msgstr "�ல�லிஸி"
+
+#. A city in El Salvador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4466
+msgid "Ilopango"
+msgstr "ல�லாபா����"
+
+#. A city in Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4468
+msgid "Ilorin"
+msgstr "�ல�ரின�"
+
+#. A city in Maranhão in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4470
+msgid "Imperatriz"
+msgstr "�ம�ப�ரத�ரிஸ�"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4472
 msgid "Imperial Beach"
 msgstr "�ம�ப�ரியல� ப���"
 
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4474
+msgid "Inch'on"
+msgstr "�ன��� ஹ�ன�"
+
 #. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4476
 msgid "Independence"
 msgstr "���ியர��"
 
-#. A city in Pennsylvania in the United States
-msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
-msgid "Indiana"
-msgstr "�ந�தியானா"
+#. IN - India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4478
+msgid "India"
+msgstr "�ந�தியா"
 
 #. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4480
 msgid "Indianapolis"
 msgstr "�ந�தியானபாலிஸ�"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4482
 msgid "Indiantown"
 msgstr "�ந�தியானா�வ�ன�"
 
+#. ID - Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4484
+msgid "Indonesia"
+msgstr "�ந�த�ன��ியா"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4486
 msgid "Inglewood"
 msgstr "����ிள�வ���"
 
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4488
+msgid "Inner Mongolia"
+msgstr "�ன�னர� ம����லியா"
+
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4490
+msgid "Innsbruck"
+msgstr "�ன�ஸ�பர��"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4492
+msgid "Inoucdjouac"
+msgstr "�ன������"
+
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4494
 msgid "International Falls"
 msgstr "�ன���ர�ந�ஷனல� �பால�ஸ�"
 
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4496
+msgid "Inuvik"
+msgstr "�ன�வி��"
+
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4498
 msgid "Inver Grove Heights"
 msgstr "�ன�வர� ��ர�வ� ஹ�ய���ஸ�"
 
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4500
+msgid "Inverness"
+msgstr "�ன�வ�ர�ன�ஸ�"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4502
 msgid "Inyokern"
 msgstr "�ன�ய���ர�ன�"
 
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4504
+msgid "Iowa"
+msgstr "�வா"
+
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4506
 msgid "Iowa City"
 msgstr "�வா �ி���ி"
 
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4508
+msgid "Ipiales"
+msgstr "�பிய�ல�ஸ�"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4510
+msgid "Iqaluit"
+msgstr "��ால���வி��"
+
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4512
+msgid "Iquique"
+msgstr "��ி��ய�"
+
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4514
+msgid "Iquitos"
+msgstr "��ால���வி��ஸ�"
+
+#. IR - Islamic Republic of Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4516
+msgid "Iran"
+msgstr "�ரான�"
+
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4518
+msgid "Iranshahr"
+msgstr "�ரான�ஷாஹ�"
+
+#. IQ - Iraq
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4520
+msgid "Iraq"
+msgstr "�ரா��"
+
+#. IE - Ireland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4522
+msgid "Ireland"
+msgstr "�யர�லாந�த�"
+
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4524
+msgid "Iringa"
+msgstr "�ரி���ா"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?к".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4528
+msgid "Irkutsk"
+msgstr "�ர�����ஸ���"
+
+#. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and
+#. surrounding areas of south-central Russia. The Russian
+#. name is "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4534
+msgid "Irkutsk Time"
+msgstr "�ர�����ஸ��� ந�ரம�"
+
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4536
 msgid "Iron Mountain"
 msgstr "�யன� ம�ன��ன�"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4538
 msgid "Ironwood"
 msgstr "�யன�வ���"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4540
 msgid "Irvine"
 msgstr "�ர�வின�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4542
 msgid "Irving"
 msgstr "�ர�வி��"
 
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4544
+msgid "Irákleion"
+msgstr "�ரா��ல�ய�ன�"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4546
+msgid "Ishigaki"
+msgstr "��ி�ா�ி"
+
+#. The capital of Pakistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4548
+msgid "Islamabad"
+msgstr "�ஸ�லாமாபாத�"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4550
+msgid "Island Lake"
+msgstr "�ல�ண��� ல���"
+
+#. IM - Isle of Man, a British Crown dependency
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4552
+msgid "Isle of Man"
+msgstr "�யல� ��ப� ம�ன�"
+
 #. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4554
 msgid "Islip"
 msgstr "�ஸ�லிப�"
 
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4556
+msgid "Isola del Cantone"
+msgstr "�ய�லா ��ல� ��ன���ன�"
+
+#. IL - Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4558
+msgid "Israel"
+msgstr "�ஸ�ர�ல�"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4560
+msgid "Istanbul"
+msgstr "�ஸ�தான�ப�ல�"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4562
+msgid "Istres"
+msgstr "�ஸ���ர�ஸ�"
+
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4564
+msgid "Itaituba"
+msgstr "��ாய� ��பா"
+
+#. IT - Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4566
+msgid "Italy"
+msgstr "�த�தாலி"
+
 #. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4568
 msgid "Ithaca"
 msgstr "�த�தா�ா"
 
-#. A city in Kentucky in the United States
-msgctxt "City in Kentucky, United States"
-msgid "Jackson"
-msgstr "�ா���ன�"
+#. A city in Greenland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4570
+msgid "Ittorisseq"
+msgstr "���ரி����"
 
-#. A city in Michigan in the United States
-msgctxt "City in Michigan, United States"
-msgid "Jackson"
-msgstr "�ா���ன�"
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4572
+msgid "Ivalo"
+msgstr "�வால�"
 
-#. A city in Minnesota in the United States
-msgctxt "City in Minnesota, United States"
-msgid "Jackson"
-msgstr "�ா���ன�"
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4574
+msgid "Ivano-Frankivs'k"
+msgstr "�வான�-�ப�ரா���ிவ�ஸ��� "
 
-#. A city in Mississippi in the United States
-msgctxt "City in Mississippi, United States"
-msgid "Jackson"
-msgstr "�ா���ன�"
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4576
+msgid "Ivugivik"
+msgstr "�வ��ிவி��"
 
-#. A city in Tennessee in the United States
-msgctxt "City in Tennessee, United States"
-msgid "Jackson"
-msgstr "�ா���ன�"
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4578
+msgid "Iwakuni"
+msgstr "�வா��னி"
 
-#. A city in Wyoming in the United States
-msgctxt "City in Wyoming, United States"
-msgid "Jackson"
-msgstr "�ா���ன�"
+#. A city in Guerrero in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4580
+msgid "Ixtapa"
+msgstr "���ஷ��ாபா"
 
-#. A city in Florida in the United States
-msgctxt "City in Florida, United States"
-msgid "Jacksonville"
-msgstr "�ா���ன�ம�����ல�"
+#. A city in Oaxaca in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4582
+msgid "Ixtepec"
+msgstr "���ஷ���ப���"
 
-#. A city in Illinois in the United States
-msgctxt "City in Illinois, United States"
-msgid "Jacksonville"
-msgstr "�ா���ன�ம�����ல�"
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4584
+msgid "Izmir"
+msgstr "�ஸ�மிர�"
 
-#. A city in North Carolina in the United States
-msgctxt "City in North Carolina, United States"
-msgid "Jacksonville"
-msgstr "�ா���ன�ம�����ல�"
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4586
+msgid "Izumo"
+msgstr "���ம�"
 
-#. A city in Texas in the United States
-msgctxt "City in Texas, United States"
-msgid "Jacksonville"
-msgstr "�ா���ன�ம�����ல�"
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4588
+msgid "Jacareacanga"
+msgstr "��ார������ா"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4590
+msgid "Jacques-Cartier"
+msgstr "�ா���� -�ார��ியர�"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4592
 msgid "Jaffrey"
 msgstr "���ப�ரி"
 
-#. A city in New York in the United States
-msgctxt "City in New York, United States"
-msgid "Jamestown"
-msgstr "��ம�ஸ��வ�ன�"
+#. A city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4594
+msgid "Jaipur"
+msgstr "��ப�ர�"
 
-#. A city in North Dakota in the United States
-msgctxt "City in North Dakota, United States"
-msgid "Jamestown"
-msgstr "��ம�ஸ��வ�ன�"
+#. The capital of Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4596
+msgid "Jakarta"
+msgstr "��ார�தா"
+
+#. A city in Greenland.
+#. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4600
+msgid "Jakobshavn"
+msgstr "���ப�ஸ�ஹவான�"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4602
+msgid "Jalisco"
+msgstr "�லிஸ���"
+
+#. JM - Jamaica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4604
+msgid "Jamaica"
+msgstr "�ம����ா"
+
+#. A city in India.
+#. The local name in Dogri is "�म�म�"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4607
+msgid "Jammu"
+msgstr "�ம�ம�"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4609
+msgid "Janado"
+msgstr "�ன�ா"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4611
 msgid "Janesville"
 msgstr "��ன�ஸ�வில�லா"
 
-#. A city in Texas in the United States
-msgctxt "City in Texas, United States"
-msgid "Jasper"
-msgstr "�ாஸ�ப�ர�"
+#. JP - Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4613
+msgid "Japan"
+msgstr "�ப�பான�"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4615
 msgid "Jefferson"
 msgstr "���பர��ன�"
 
 #. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4617
 msgid "Jefferson City"
 msgstr "��ர�ப�ர��ன� �ி���ி"
 
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4619
+msgid "Jelovice"
+msgstr "��ல�விஸ�"
+
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4621
+msgid "Jendouba"
+msgstr "��ன���பா"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4623
+msgid "Jerez"
+msgstr "��ர�ஸ�"
+
 #. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4625
 msgid "Jerome"
 msgstr "��ர�ம� "
 
+#. JE - The Bailiwick of Jersey, a British Crown dependency
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4627
+msgid "Jersey"
+msgstr "��ர��ி"
+
 #. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4629
 msgid "Jersey City"
 msgstr "��ர��ி �ி���ி"
 
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4631
+msgid "Jiangsu"
+msgstr "�ியா��ஸ�"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4633
+msgid "Jiddah"
+msgstr "�ி���ா"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4635
+msgid "Jijel"
+msgstr "�ி��ல�"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4637
+msgid "Jilin"
+msgstr "�ில�லின�"
+
+#. A city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4639
+msgid "Jinotega"
+msgstr "�ின����ா"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4641
+msgid "Jizan"
+msgstr "�ி�ஸான�"
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4643
+msgid "Joensuu"
+msgstr "��ன�ஸ�"
+
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4645
+msgid "Johannesburg"
+msgstr "��ஹனஸ�பர���"
+
+#. The time zone for the Johnston Atoll in the United
+#. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time
+#. as the US state of Hawaii. The string is only used in
+#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
+#. clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4652
+msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)"
+msgstr "�ான��ன� ���ல� (ஹவாய� ந�ரம�)"
+
 #. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4654
 msgid "Johnstown"
 msgstr "�ான�ஸ���ன�"
 
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4656
+msgid "Johor Bahru"
+msgstr "��ஹார� பாஹார�"
+
 #. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4658
 msgid "Joliet"
 msgstr "��லிய��"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4660
 msgid "Jonesboro"
 msgstr "��ன�ஸ�ப�ர�"
 
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4662
+msgid "Jonquière"
+msgstr "��ன��ிர�"
+
 #. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4664
 msgid "Joplin"
 msgstr "��ப�லின�"
 
-#. A city in Montana in the United States
-msgctxt "City in Montana, United States"
-msgid "Jordan"
-msgstr "��ர��ான�"
+#. A city in Paraíba in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4666
+msgid "João Pessoa"
+msgstr "��வா ப�ஸ�வா"
+
+#. A city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4668
+msgid "Juigalpa"
+msgstr "��ய��ல�பா"
+
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4670
+msgid "Juiz de Fora"
+msgstr "��ய� த� �ப�ரா"
+
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4672
+msgid "Juliaca"
+msgstr "��லிய�ா"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4674
 msgid "Juliustown"
 msgstr "��லியஸ��வ�ன�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4676
 msgid "Junction"
 msgstr "����ன�"
 
 #. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4678
 msgid "Junction City"
 msgstr "����ன� �ி�ி"
 
-#. A city in Alaska in the United States
-msgctxt "City in Alaska, United States"
-msgid "Juneau"
-msgstr "��ன�ய�"
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4680
+msgid "Jyväskylä"
+msgstr "��வாஸ��ிலா"
 
-#. A city in Wisconsin in the United States
-msgctxt "City in Wisconsin, United States"
-msgid "Juneau"
-msgstr "��ன�ய�"
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4682
+msgid "Jönköping"
+msgstr "��ன���பி��"
+
+#. A city in Uganda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4684
+msgid "Kabale"
+msgstr "�ாப�ல�"
+
+#. The capital of Afghanistan.
+#. "Kabul" is the traditional English name.
+#. The local name in Persian is "Kabol".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4689
+msgid "Kabul"
+msgstr "�ாப�ல�"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4691
+msgid "Kadena"
+msgstr "���னா"
+
+#. A city in Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4693
+msgid "Kaduna"
+msgstr "���னா"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4695
+msgid "Kagoshima"
+msgstr "�ா��ஷிமா"
 
 #. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4697
 msgid "Kahului"
 msgstr "�ஹ�ல�யி"
 
 #. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4699
 msgid "Kailua"
 msgstr "��ல�வா"
 
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4701
+msgid "Kairouan"
+msgstr "��ரான�ன�"
+
 #. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4703
 msgid "Kaiser"
 msgstr "��ய��ர�"
 
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4705
+msgid "Kajaani"
+msgstr "��ானி"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4707
 msgid "Kake"
 msgstr "���ி"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4709
 msgid "Kaktovik"
 msgstr "�����வி��"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4711
 msgid "Kalamazoo"
 msgstr "�லமஸ�"
 
+#. A city in Greece.
+#. The name is also written "Î?αλαμάÏ?α".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4715
+msgid "Kalamáta"
+msgstr "�லம�ா"
+
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4717
+msgid "Kalgoorlie"
+msgstr "�ல���ர�லி "
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?алинингÑ?ад".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4721
+msgid "Kaliningrad"
+msgstr "�லி����ரா��"
+
+#. A Russian time zone, used in the city and oblast of
+#. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is
+#. "Ð?алинингÑ?адÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4727
+msgid "Kaliningrad Time"
+msgstr "�லி����ரா�� ந�ரம�"
+
 #. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4729
 msgid "Kalispell"
 msgstr "�ாலிஸ�ப�ல� "
 
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4731
+msgid "Kalkar"
+msgstr "�ல��ர�"
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4733
+msgid "Kalkum"
+msgstr "�ல��ம�"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4735
+msgid "Kalmar"
+msgstr "�ல�மார�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4737
 msgid "Kaltag"
 msgstr "�ல��ா��"
 
+#. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and
+#. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name
+#. is "Ð?амÑ?аÑ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4743
+msgid "Kamchatka Time"
+msgstr "�ம�����ா ந�ரம�"
+
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4745
+msgid "Kamenica nad Cirochou"
+msgstr "�ம�னி�ா நா�� �ிர�����"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4747
+msgid "Kamloops"
+msgstr "�ம�ல�ப�ஸ�"
+
+#. The capital of Uganda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4749
+msgid "Kampala"
+msgstr "�ம�பாலா"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4751
+msgid "Kanayama"
+msgstr "�னாயமா"
+
 #. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4753
 msgid "Kankakee"
 msgstr "����ா��"
 
-#. A city in Kansas in the United States
-msgctxt "City in Kansas, United States"
-msgid "Kansas City"
-msgstr "�ன�ஸாஸ� �ி���ி"
+#. A city in Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4755
+msgid "Kano"
+msgstr "�ன�"
 
-#. A city in Missouri in the United States
-msgctxt "City in Missouri, United States"
-msgid "Kansas City"
-msgstr "�ன�ஸாஸ� �ி���ி"
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4757
+msgid "Kanoya"
+msgstr "�ன�யா"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4759
+msgid "Kansas"
+msgstr "�ன�ஸாஸ�"
+
+#. A city in Taiwan.
+#. The name is also written "é«?é??å·¿".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4763
+msgid "Kao-hsiung-shih"
+msgstr "�ாஹ��ிய�� -ஷி"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4765
+msgid "Kapuskasing"
+msgstr "�ப�����ி��"
+
+#. A city in Pakistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4767
+msgid "Karachi"
+msgstr "�ரா���ி"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "Ù?رج".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4771
+msgid "Karaj"
+msgstr "�ரா��"
+
+#. A city in New Caledonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4773
+msgid "Karenga"
+msgstr "�ர�ன��ா"
+
+#. A city in the Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4775
+msgid "Karlovy Vary"
+msgstr "�ர�ல�வ� வ�ரி"
+
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4777
+msgid "Karlsruhe"
+msgstr "�ர�ல�ஸ�ர�ஹ�"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4779
+msgid "Karlstad"
+msgstr "�ர�ஸ����"
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4781
+msgid "Karpásion"
+msgstr "�ார�பாஸ�ன�"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4783
+msgid "Kars"
+msgstr "�ார�ஸ�"
+
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4785
+msgid "Karup"
+msgstr "�ர�ப�"
+
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4787
+msgid "Kasane"
+msgstr "�ஸான�"
+
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4789
+msgid "Kashan"
+msgstr "�ஷன� "
+
+#. A city in Xinjiang in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4791
+msgid "Kashi"
+msgstr "�ஸ�ஹி"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4793
+msgid "Kashoji"
+msgstr "�ஷ�ஹி"
+
+#. A city in Hesse in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4795
+msgid "Kassel"
+msgstr "�ஸ�ல�"
+
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4797
+msgid "Kastrup"
+msgstr "�����ரப�"
+
+#. A city in Northern Territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4799
+msgid "Katherine"
+msgstr "��த�தரின�"
+
+#. The capital of Nepal.
+#. The local name in Nepali is "�ाठमाड��".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4803
+msgid "Kathmandu"
+msgstr "�ா��மாண���"
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4805
+msgid "Katomérion"
+msgstr "�ா�ாமரிய�ன�"
+
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4807
+msgid "Katowice"
+msgstr "�ா��வ�ஸ�"
+
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4809
+msgid "Katterbach"
+msgstr "�ா�ர�பா��"
+
+#. A city in Sri Lanka
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4811
+msgid "Katunayaka"
+msgstr "���நாய�"
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4813
+msgid "Kauhava"
+msgstr "��ஹாவா"
 
 #. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4815
 msgid "Kaumalapau"
 msgstr "��மலபா"
 
 #. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4817
 msgid "Kaunakakai"
 msgstr "�வ�னா��ாய�"
 
+#. A city in Lithuania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4819
+msgid "Kaunas"
+msgstr "�ாவ�னாஸ�"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4821
+msgid "Kayseri"
+msgstr "��ய��ரி"
+
+#. KZ - Kazakhstan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4823
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "�ஸ�ிஸ�தான�"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?азанÑ?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4827
+msgid "Kazan'"
+msgstr "��ான�"
+
 #. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4829
 msgid "Kearney"
 msgstr "��ர�ன�"
 
+#. A city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4831
+msgid "Kecskemét"
+msgstr "����ஸ���ம���"
+
 #. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4833
 msgid "Keene"
 msgstr "��ன�"
 
 #. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4835
 msgid "Kekaha"
 msgstr "���ாஹா"
 
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4837
+msgid "Kelowna"
+msgstr "��ல�வானா"
+
 #. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4839
 msgid "Kelso"
 msgstr "��ல�ஸ�"
 
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?емеÑ?ово".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4843
+msgid "Kemerovo"
+msgstr "��ம�ர�வ�"
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4845
+msgid "Kemi"
+msgstr "��மி"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4847
 msgid "Kenai"
 msgstr "��ன�ய�"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4849
 msgid "Kenansville"
 msgstr "��னான�ஸ�வில�லா"
 
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4851
+msgid "Kenora"
+msgstr "��ன�ரா"
+
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4853
 msgid "Kenosha"
 msgstr "��ன�ஷா"
 
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4855
+msgid "Kentucky"
+msgstr "��ண���ி"
+
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4857
+msgid "Kentville"
+msgstr "��ன���வில�லி"
+
+#. KE - Kenya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4859
+msgid "Kenya"
+msgstr "��ன�யா"
+
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4861
 msgid "Keokuk"
 msgstr "�ிய�����"
 
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4863
+msgid "Kerman"
+msgstr "��ர�மன�"
+
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4865
+msgid "Kermanshah"
+msgstr "��ர�மன�ஷாஹ�"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4867
 msgid "Kerrville"
 msgstr "��ர�வில�லா"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4869
 msgid "Ketchikan"
 msgstr "�����ி�ன�"
 
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4871
 msgid "Key West"
 msgstr "�� வ�ஸ���"
 
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "ХабаÑ?овÑ?к".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4875
+msgid "Khabarovsk"
+msgstr "�ஹபார�வ�ஸ���"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4877
+msgid "Khamis Mushayt"
+msgstr "�ஹாமி�� ம�ஸ�ஷா��"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "ХанÑ?Ñ?-Ð?анÑ?ийÑ?к".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4881
+msgid "Khanty-Mansiysk"
+msgstr "��ன��ி- மன��ிய�ஸ���"
+
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4883
+msgid "Kharkiv"
+msgstr "�ஹார���வ�"
+
+#. The capital of Sudan.
+#. "Khartoum" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Khartum".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4888
+msgid "Khartoum"
+msgstr "��ர�ய��ம�"
+
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4890
+msgid "Khon Kaen"
+msgstr "��ஹ�ன� �ாய�ன�"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "خرÙ? آباد".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4894
+msgid "Khorramabad"
+msgstr "��ஹ�ர�மபா��"
+
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4896
+msgid "Kiel"
+msgstr "�ில�"
+
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kiev" is the traditional English name.
+#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4901
+msgid "Kiev"
+msgstr "�ிவ�"
+
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4903
+msgid "Kigoma"
+msgstr "�ி����மா"
+
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4905
 msgid "Kill Devil Hills"
 msgstr "�ில� ��வில� ஹில�ஸ�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4907
 msgid "Killeen"
 msgstr "�ில�ல�ன�"
 
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4909
+msgid "Kilmoluag"
+msgstr "�ில�ம�லா��"
+
 #. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4911
 msgid "Kimball"
 msgstr "�ிம�பால�"
 
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4913
+msgid "Kindersley"
+msgstr "�ின��ர�ஸ�ல�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4915
 msgid "King Salmon"
 msgstr "�ி�� �ால�மன�"
 
 #. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4917
 msgid "Kingman"
 msgstr "�ி��ம�ன�"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4919
 msgid "Kingsport"
 msgstr "�ி��ஸ�ப�ர���"
 
+#. The capital of Saint Vincent and the Grenadines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4921
+msgid "Kingstown"
+msgstr "�ி��ஸ��வ�ன�"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4923
 msgid "Kingsville"
 msgstr "�ி��ஸ�வில�லி"
 
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4925
+msgid "Kinloss"
+msgstr "�ின�லாஸ�"
+
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4927
 msgid "Kinross"
 msgstr "�ின�ராஸ�"
 
+#. The capital of the Democratic Republic of the Congo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4929
+msgid "Kinshasa"
+msgstr "�ின�ஷாஸ�"
+
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4931
 msgid "Kinston"
 msgstr "�ி��ஸ��ன�"
 
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4933
+msgid "Kintra"
+msgstr "�ின�த�ரா"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4935
 msgid "Kipnuk"
 msgstr "�ிப�ன��"
 
+#. KI - Kiribati
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4937
+msgid "Kiribati"
+msgstr "�ிரிபா���ி"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4939
+msgid "Kirkenes"
+msgstr "�ிர���ன�ஸ�"
+
 #. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4941
 msgid "Kirksville"
 msgstr "�ிர���ஸ�வில�லா"
 
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4943
+msgid "Kirkwall"
+msgstr "�ிர���வால�"
+
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4945
+msgid "Kirmington"
+msgstr "�ிர�மி���ன�"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4947
+msgid "Kiruna"
+msgstr "�ிர�னா"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "Ù?Ù?Ø´".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4951
+msgid "Kish"
+msgstr "�ிஷ�"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4953
+msgid "Kislakoy"
+msgstr "�ிஸ�ல�ாய�"
+
+#. A city in Kenya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4955
+msgid "Kisumu"
+msgstr "�ி��ம�"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4957
+msgid "Kitakyushu"
+msgstr "�ி�ா�ிஷ�"
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4959
+msgid "Kittilä"
+msgstr "�ி���ிலா"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4961
 msgid "Kivalina"
 msgstr "�ிவாலினா"
 
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4963
+msgid "Kjevik"
+msgstr "���வி��"
+
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4965
+msgid "Klagenfurt"
+msgstr "��லா���பர���"
+
 #. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4967
 msgid "Klamath Falls"
 msgstr "��லாமத� �பால�ஸ�"
 
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4969
+msgid "Klang"
+msgstr "��லா����"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4971
 msgid "Klawock"
 msgstr "��லாவா��"
 
+#. A city in Limburg in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4973
+msgid "Kleine-Brogel"
+msgstr "��ல�ன� ப�ர���ல�"
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4975
+msgid "Klemenshof"
+msgstr "��ல�மன�ஷ��ப�"
+
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4977
+msgid "Klerksdorp"
+msgstr "��ல�ர���ஸ���ராப�"
+
+#. A city in the Cayman Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4979
+msgid "Knob Hill"
+msgstr "ந�ப� ஹில�"
+
 #. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4981
 msgid "Knob Noster"
 msgstr "ந�ப� ந�ஸ��ர�"
 
-#. A city in Iowa in the United States
-msgctxt "City in Iowa, United States"
-msgid "Knoxville"
-msgstr "��னா��ஸ�வ ல�லி"
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4983
+msgid "Koartac"
+msgstr "��ர����"
 
-#. A city in Tennessee in the United States
-msgctxt "City in Tennessee, United States"
-msgid "Knoxville"
-msgstr "��னா��ஸ�வ ல�லி"
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4985
+msgid "Kochi"
+msgstr "�����ி"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4987
 msgid "Kodiak"
 msgstr "����யா��"
 
 #. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4989
 msgid "Kokomo"
 msgstr "����ம�"
 
+#. A city in West-Flanders in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4991
+msgid "Koksijde"
+msgstr "����ஸ��ி"
+
+#. A city in India.
+#. "Calcutta" is the traditional English name.
+#. The local name in Bengali is "Kolkata /  �ল�াতা".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4996
+msgid "Kolkata"
+msgstr "��ல�����ா"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:4998
+msgid "Komatsu"
+msgstr "��ம����"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5000
+msgid "Komatsushima"
+msgstr "��ம����ஷிமா"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5002
+msgid "Konya"
+msgstr "��ன�யா"
+
+#. The capital of Palau
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5004
+msgid "Koror"
+msgstr "��ர�ர�"
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5006
+msgid "Kos"
+msgstr "��ஸ�"
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5008
+msgid "Kota Baharu"
+msgstr "���ா பஹார�"
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5010
+msgid "Kota Kinabalu"
+msgstr "���ா �ினாபால�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5012
 msgid "Kotzebue"
 msgstr "������ப�"
 
+#. A city in Hong Kong
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5014
+msgid "Kowloon"
+msgstr "��வ�ல�ன�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5016
 msgid "Koyuk"
 msgstr "�ிய�ய���"
 
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5018
+msgid "Kozáni"
+msgstr "���ஸனி"
+
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5020
+msgid "Košice"
+msgstr "��ஸிஸ�"
+
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5022
+msgid "Kraków"
+msgstr "��ர��"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5024
+msgid "Kramfors"
+msgstr "��ராம��ப�ர�ஸ�"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?аÑ?нодаÑ?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5028
+msgid "Krasnodar"
+msgstr "�ரஸ�ன��ார�"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?аÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?к".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5032
+msgid "Krasnoyarsk"
+msgstr "��ரஸ�ன�யார�ஸ���"
+
+#. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and
+#. surrounding areas of central Russia. The Russian name is
+#. "Ð?Ñ?аÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in places
+#. where "Russia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5038
+msgid "Krasnoyarsk Time"
+msgstr "�ரஸ�ன�யார�ஸ��� ந�ரம�"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5040
+msgid "Kristianstad"
+msgstr "��ரிஸ��ன�ஸான���"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5042
+msgid "Kristiansund"
+msgstr "��ரிஸ��ன�ஸான���"
+
+#. A city in Finland.
+#. The local name in Swedish is "Kronoby".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5046
+msgid "Kruunupyy"
+msgstr "��ர�ன�ப�"
+
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5048
+msgid "Kryvyy Rih"
+msgstr "��ர�வி ரி"
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5050
+msgid "Kuah"
+msgstr "��வா"
+
+#. The capital of Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5052
+msgid "Kuala Lumpur"
+msgstr "��லாலம�ப�ர�"
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5054
+msgid "Kuantan"
+msgstr "��வான��ன�"
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5056
+msgid "Kuching"
+msgstr "����ி��"
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5058
+msgid "Kudat"
+msgstr "���ா��"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5060
+msgid "Kugaaruk"
+msgstr "���ார���"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5062
+msgid "Kugluktuk"
+msgstr "����ல����"
+
+#. A city in Greenland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5064
+msgid "Kulusuk"
+msgstr "��ல�ஸ���"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5066
+msgid "Kumamoto"
+msgstr "��மம���"
+
+#. A city in Yunnan in China.
+#. The name is also written "æ??æ??".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5070
+msgid "Kunming"
+msgstr "��ன�மி��"
+
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5072
+msgid "Kunsan"
+msgstr "��ன��ன� "
+
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5074
+msgid "Kununurra"
+msgstr "��ன�ன�ரா"
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5076
+msgid "Kuopio"
+msgstr "��பின�"
+
+#. A city in Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5078
+msgid "Kuressaare"
+msgstr "��ர�ஸ�ஸார�"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5080
+msgid "Kushiro"
+msgstr "��ஷிர�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5082
 msgid "Kustatan"
 msgstr "��ஸ���ன�"
 
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5084
+msgid "Kuujjuaq"
+msgstr "������வா"
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5086
+msgid "Kuusamo"
+msgstr "��ஸ�ஸ�மா"
+
+#. KG - Kyrgyzstan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5088
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "�ிர��ி��த�தான�"
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5090
+msgid "Kárpathos"
+msgstr "�ர�பத�ஸ�"
+
+#. A city in Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5092
+msgid "Kärdla"
+msgstr "�ார���லா"
+
+#. A city in Greece.
+#. The name is also written "Î?έÏ?κÏ?Ï?α".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5096
+msgid "Kérkyra"
+msgstr "��ர���ரா"
+
+#. A city in Greece.
+#. The name is also written "Î?Ï?θηÏ?α".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5100
+msgid "Kýthira"
+msgstr "��திரா"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5102
+msgid "L'Anse-Saint-Jean"
+msgstr "லான�ஸ� -ஸ�ய�ன��� -��ன�"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5104
+msgid "L'Ascension"
+msgstr "ல ஸ�ன�ஸ�ன�"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5106
+msgid "L'Assomption"
+msgstr "ல ஸ�ம�ஸன�"
+
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5108
+msgid "L'viv"
+msgstr "ல'வ�வ�"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5110
+msgid "La Baie"
+msgstr "ல பாய�"
+
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5112
+msgid "La Ceiba"
+msgstr "லா �ிபா"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5114
+msgid "La Chica"
+msgstr "லா �ி�ா"
+
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5116
 msgid "La Crosse"
 msgstr "லா ��ர�ஸ�"
 
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5118
+msgid "La Esperanza"
+msgstr "லா �ஸ�ப�ர�ன�ஸா"
+
 #. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5120
 msgid "La Grande"
 msgstr "லா ��ர�ன��ி"
 
-#. A city in Georgia in the United States
-msgctxt "City in Georgia, United States"
-msgid "La Grange"
-msgstr "லா ��ர�ன��ி"
-
-#. A city in Texas in the United States
-msgctxt "City in Texas, United States"
-msgid "La Grange"
-msgstr "லா ��ர�ன��ி"
+#. A city in Jersey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5122
+msgid "La Hougue"
+msgstr "ல ஹ���"
 
 #. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5124
 msgid "La Junta"
 msgstr "லா �ன��ா"
 
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5126
+msgid "La Mesa"
+msgstr "லா ம��ா"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5128
+msgid "La Roche-sur-Yon"
+msgstr "லா ர�ஷ� - ��- ய� "
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5130
+msgid "La Rochelle"
+msgstr "லா ர�ஷல�"
+
+#. A city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5132
+msgid "La Romana"
+msgstr "லா ர�மனா"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5134
+msgid "La Ronge"
+msgstr "லா ர���"
+
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5136
+msgid "La Serena"
+msgstr "லா ��ர�னா"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5138
+msgid "La Tuque"
+msgstr "லா ���"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5140
 msgid "La Verne"
 msgstr "லா வ�ர�ன�"
 
 #. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5142
 msgid "La Veta"
 msgstr "லா வ��ா"
 
+#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5144
+msgid "Laage"
+msgstr "லா��"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5146
+msgid "Lac La Biche"
+msgstr "லா�� லா பி����"
+
 #. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5148
 msgid "Lacon"
 msgstr "ல��ன�"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5150
 msgid "Laconia"
 msgstr "ல��னியா"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5152
 msgid "Ladysmith"
 msgstr "ல��ிஸ�மித�"
 
-#. A city in Indiana in the United States
-msgctxt "City in Indiana, United States"
-msgid "Lafayette"
-msgstr "லா�ய���"
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5154
+msgid "Lager Lechfeld"
+msgstr "லா�ர� ல������ப�ல���"
 
-#. A city in Louisiana in the United States
-msgctxt "City in Louisiana, United States"
-msgid "Lafayette"
-msgstr "லா�ய���"
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5156
+msgid "Laghouat"
+msgstr "லா��ஹ�ன���"
+
+#. A city in Oaxaca in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5158
+msgid "Laguna Tepic"
+msgstr "ல��னா ��பி��"
 
 #. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5160
 msgid "Lahaina"
 msgstr "லஹாய�னா"
 
+#. A city in Pakistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5162
+msgid "Lahore"
+msgstr "லா��ர�"
+
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5164
+msgid "Lahr"
+msgstr "லஹ�ர�"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5166
+msgid "Laigueglia"
+msgstr "லாய����ிலா"
+
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5168
+msgid "Lajes"
+msgstr "லா��ஸ�"
+
 #. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5170
 msgid "Lake Charles"
 msgstr "ல��� �ார�லஸ�"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5172
 msgid "Lake Minchumina"
 msgstr "ல��� மின���மினா"
 
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5174
 msgid "Lakeland"
 msgstr "ல���ல�ன���"
 
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5178
+msgid "Lakenheath"
+msgstr "ல��ன� ஹ�த�"
+
 #. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5180
 msgid "Lakeside"
 msgstr "ல�������"
 
 #. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5182
 msgid "Lakeview"
 msgstr "ல���விய�"
 
 #. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5184
 msgid "Lakewood"
 msgstr "ல���வ���"
 
 #. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5186
 msgid "Lamar"
 msgstr "லாமர�"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5188
 msgid "Lambertville"
 msgstr "லம�பர�வில�லா"
 
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5190
 msgid "Lamoni"
 msgstr "லாம�னி"
 
-#. A city in California in the United States
-msgctxt "City in California, United States"
-msgid "Lancaster"
-msgstr "லான��ாஸ���ர�"
-
-#. A city in Ohio in the United States
-msgctxt "City in Ohio, United States"
-msgid "Lancaster"
-msgstr "லான��ாஸ���ர�"
-
-#. A city in Pennsylvania in the United States
-msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
-msgid "Lancaster"
-msgstr "லான��ாஸ���ர�"
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5192
+msgid "Lampang"
+msgstr "லாம�பா��"
 
-#. A city in Texas in the United States
-msgctxt "City in Texas, United States"
-msgid "Lancaster"
-msgstr "லான��ாஸ���ர�"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5194
+msgid "Lampedusa"
+msgstr "லாம�ப����ா"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5196
 msgid "Land O' Lakes"
 msgstr "லான��� � ல���ஸ�"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5198
 msgid "Lander"
 msgstr "லான���ர�"
 
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5200
+msgid "Landsberg"
+msgstr "லான���ப�ர���"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5202
+msgid "Lannion"
+msgstr "லானியான�"
+
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5204
 msgid "Lansing"
 msgstr "லா���ி��"
 
+#. A city in Gansu in China.
+#. The name is also written "å?°å·?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5208
+msgid "Lanzhou"
+msgstr "லா�����"
+
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5210
+msgid "Laoag"
+msgstr "ல���"
+
+#. LA - Lao People's Democratic Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5212
+msgid "Laos"
+msgstr "லாவ�ஸ�"
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5214
+msgid "Lappeenranta"
+msgstr "லப�ர�ரான��ா"
+
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5216
+msgid "Lar"
+msgstr "லர�"
+
+#. A city in Victoria in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5218
+msgid "Lara"
+msgstr "லாரா"
+
 #. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5220
 msgid "Laramie"
 msgstr "லாராமி"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5222
 msgid "Laredo"
 msgstr "லர���"
 
+#. A city in Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5224
+msgid "Larnaca"
+msgstr "லார�னா�ா"
+
 #. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5226
 msgid "Las Cruces"
 msgstr "லாஸ� ��ர���ஸ�"
 
-#. A city in Nevada in the United States
-msgctxt "City in Nevada, United States"
-msgid "Las Vegas"
-msgstr "லாஸ� வ��ாஸ�"
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5228
+msgid "Lasqueti"
+msgstr "ல�ஸ���வி�ி"
 
-#. A city in New Mexico in the United States
-msgctxt "City in New Mexico, United States"
-msgid "Las Vegas"
-msgstr "லாஸ� வ��ாஸ�"
+#. A city in Ecuador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5230
+msgid "Latacunga"
+msgstr "ல�ா�����ா"
+
+#. A city in Syria.
+#. "Latakia" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5235
+msgid "Latakia"
+msgstr "ல���ா���ியா"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5237
+msgid "Latina"
+msgstr "லா�ினா"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5239
 msgid "Latrobe"
 msgstr "ல��ர�ப�"
 
-#. A city in Kansas in the United States
-msgctxt "City in Kansas, United States"
-msgid "Lawrence"
-msgstr "லார�ன�ஸ�"
-
-#. A city in Massachusetts in the United States
-msgctxt "City in Massachusetts, United States"
-msgid "Lawrence"
-msgstr "லார�ன�ஸ�"
+#. LV - Latvia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5241
+msgid "Latvia"
+msgstr "லத�வியா"
 
-#. A city in Georgia in the United States
-msgctxt "City in Georgia, United States"
-msgid "Lawrenceville"
-msgstr "லாரன�ஸ�வில�லா"
+#. A city in Tasmania in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5243
+msgid "Launceston"
+msgstr "ல�ன�ஸ���ஸ��ன�"
 
-#. A city in Illinois in the United States
-msgctxt "City in Illinois, United States"
-msgid "Lawrenceville"
-msgstr "லாரன�ஸ�வில�லா"
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5245
+msgid "Laupheim"
+msgstr "ல�ப�ஹிம�"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5247
 msgid "Lawton"
 msgstr "லா�ன�"
 
+#. A city in Martinique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5249
+msgid "Le Lamentin"
+msgstr "ல� லாம����ின�"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5251
+msgid "Le Mans"
+msgstr "ல� மான�ஸ�"
+
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5253
 msgid "Le Mars"
 msgstr "ல� மார�ஸ�"
 
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5255
+msgid "Le Puy"
+msgstr "ல ப�ய�"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5257
+msgid "Leader"
+msgstr "ல��ர�"
+
 #. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5259
 msgid "Leadville"
 msgstr "ல���வில�லா"
 
-#. A city in New Hampshire in the United States
-msgctxt "City in New Hampshire, United States"
-msgid "Lebanon"
-msgstr "ல�பனான�"
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5261
+msgid "Leaf River"
+msgstr "ல��ப�  ரிவர�"
 
-#. A city in Florida in the United States
-msgctxt "City in Florida, United States"
-msgid "Leesburg"
-msgstr "ல�ஸ�பர���"
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5263
+msgid "Learmonth"
+msgstr "லியர�மந�த�"
 
-#. A city in Virginia in the United States
-msgctxt "City in Virginia, United States"
-msgid "Leesburg"
-msgstr "ல�ஸ�பர���"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5265
+msgid "Lecce"
+msgstr "ல�ஸ�"
+
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5267
+msgid "Leeds"
+msgstr "ல���ஸ�"
+
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5269
+msgid "Leeming Bar"
+msgstr "ல�மி�� பார�"
+
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5271
+msgid "Leeuwarden"
+msgstr "ல�ய�வார��ன�"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5273
 msgid "Leeville"
 msgstr "ல�வில�லி"
 
+#. A city in India.
+#. The local name in Hindi is "ल�ह"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5276
+msgid "Leh"
+msgstr "ல�"
+
+#. A city in Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5278
+msgid "Leipzig"
+msgstr "ல�ப�ஸி��"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5280
 msgid "Lemoore"
 msgstr "ம�ம�ம�ர�"
 
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5282
+msgid "Lennoxville"
+msgstr "ல�னா��ஸ�வில�லி"
+
+#. A city in Guadeloupe
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5284
+msgid "Les Abymes"
+msgstr "ல�ஸ� �பிமஸ�"
+
+#. LS - Lesotho
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5286
+msgid "Lesotho"
+msgstr "ல���த�"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5288
+msgid "Lethbridge"
+msgstr "ல�த�ப�ரி����"
+
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5290
+msgid "Leticia"
+msgstr "ல��ி�ியா"
+
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5292
+msgid "Letlhakane"
+msgstr "ல���ஹா��ன� "
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5294
+msgid "Leuchars"
+msgstr "லிய��ார�ஸ�"
+
 #. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5296
 msgid "Lewisburg"
 msgstr "ல�விஸ�பர���"
 
 #. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5298
 msgid "Lewiston"
 msgstr "ல�விஸ��ன�"
 
 #. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5300
 msgid "Lewistown"
 msgstr "ல�விஸ���ன�"
 
-#. A city in Kentucky in the United States
-msgctxt "City in Kentucky, United States"
-msgid "Lexington"
-msgstr "ல����ி���ன�"
-
-#. A city in Nebraska in the United States
-msgctxt "City in Nebraska, United States"
-msgid "Lexington"
-msgstr "ல����ி���ன�"
-
-#. A city in North Carolina in the United States
-msgctxt "City in North Carolina, United States"
-msgid "Lexington"
-msgstr "ல����ி���ன�"
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5302
+msgid "Liaoning"
+msgstr "ல�யன�னின���"
 
 #. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5304
 msgid "Liberal"
 msgstr "லிப�ரல�"
 
+#. A city in the Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5306
+msgid "Liberec"
+msgstr "லிப�ர���"
+
+#. The capital of Gabon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5308
+msgid "Libreville"
+msgstr "லிப�ர�ர�வில�லா "
+
+#. LY - Libyan Arab Jamahiriya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5310
+msgid "Libya"
+msgstr "லிபியா"
+
+#. A city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5312
+msgid "Lichinga"
+msgstr "லி��ஸி���ா"
+
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5314
+msgid "Liebenscheid"
+msgstr "லிப�ன�����"
+
+#. LI - Liechtenstien
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5316
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "ல��ன�ஸ���ய�ன�"
+
+#. A city in Latvia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5318
+msgid "LiepÄ?ja"
+msgstr "ல�பா�ா"
+
 #. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5320
 msgid "Lihue"
 msgstr "லிஹ�"
 
-#. A city in Ohio in the United States
-msgctxt "City in Ohio, United States"
-msgid "Lima"
-msgstr "லிம�மா"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5322
+msgid "Lille"
+msgstr "லில�ல�"
+
+#. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name
+#. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5326
+msgid "Limburg"
+msgstr "லிம�பர���"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5328
 msgid "Lime Village"
 msgstr "ல�ம� வில�ல���"
 
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5330
+msgid "Limoges"
+msgstr "லிம���ஸ�"
+
 #. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5332
 msgid "Limon"
 msgstr "லிம�ன�"
 
-#. A city in Illinois in the United States
-msgctxt "City in Illinois, United States"
-msgid "Lincoln"
-msgstr "லின��ன�"
+#. The time zone in the Line Islands, one of the three main
+#. island groups of Kiribati. This string is only used in
+#. places where "Kiribati" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5337
+msgid "Line Islands"
+msgstr "ல�ன� த�வ��ள�"
 
-#. A city in Nebraska in the United States
-msgctxt "City in Nebraska, United States"
-msgid "Lincoln"
-msgstr "லின��ன�"
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5339
+msgid "Linköping"
+msgstr "��ன���பி��"
 
-#. A city in Illinois in the United States
-msgctxt "City in Illinois, United States"
-msgid "Litchfield"
-msgstr "லி�����ப�ல���"
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5341
+msgid "Linton upon Ouse"
+msgstr "லின��ன� �பான� �ய�ஸ�"
 
-#. A city in Minnesota in the United States
-msgctxt "City in Minnesota, United States"
-msgid "Litchfield"
-msgstr "லி�����ப�ல���"
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5343
+msgid "Linz"
+msgstr "லின�ஸ�"
+
+#. The capital of Portugal.
+#. "Lisbon" is the traditional English name.
+#. The local name in Portuguese is "Lisboa".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5348
+msgid "Lisbon"
+msgstr "லிஸ�பன�"
+
+#. LT - Lithuania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5350
+msgid "Lithuania"
+msgstr "லித�வ�னியா"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5352
 msgid "Little Falls"
 msgstr "லி���ில� �பால�ஸ�"
 
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5354
+msgid "Little Prairie"
+msgstr "லி���ில� ப�ர�ய�ர�"
+
 #. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5356
 msgid "Little Rock"
 msgstr "லி���ில� ரா�� "
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5358
 msgid "Livermore"
 msgstr "லிவர�ம�ர�"
 
 #. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5360
 msgid "Livingston"
 msgstr "லிவி��ஸ��ன�"
 
+#. A city in Zambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5362
+msgid "Livingstone"
+msgstr "லிவி��ஸ��ன�"
+
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5364
 msgid "Livonia"
 msgstr "லிவ�னியா"
 
+#. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name
+#. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de):
+#. Lüttich.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5369
+msgid "Liège"
+msgstr "லி��ி"
+
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5371
+msgid "Liška"
+msgstr "லிஸ��ா"
+
+#. The capital of Slovenia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5373
+msgid "Ljubljana"
+msgstr "லி��ப�லி�ானா"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5375
+msgid "Ljungbyhed"
+msgstr "ல�����ப�ஹ���"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5377
 msgid "Llano"
 msgstr "ல�லான�"
 
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5379
+msgid "Lloydminster"
+msgstr "ல�ல�ய���மினிஸ��ர�"
+
+#. The capital of Swaziland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5381
+msgid "Lobamba"
+msgstr "ல�பாமா"
+
 #. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5383
 msgid "Logan"
 msgstr "ல��ன�"
 
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5385
+msgid "Lokerane"
+msgstr "ல���ர�ய�ன�"
+
+#. The capital of Togo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5387
+msgid "Lome"
+msgstr "ல�ம�"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5389
 msgid "Lompoc"
 msgstr "ல�ம�ப���"
 
-#. A city in Kentucky in the United States
-msgctxt "City in Kentucky, United States"
-msgid "London"
-msgstr "லண��ன�"
+#. A city in Paraná in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5391
+msgid "Londrina"
+msgstr "லண��ிரினா"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5393
 msgid "Lone Rock"
 msgstr "ல�ன� ரா��"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5395
 msgid "Long Beach"
 msgstr "லா�� ப���"
 
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5397
+msgid "Longue-Pointe-de-Mingan"
+msgstr "ல��� - ப�ய�ன� - தி-  மின��ன�"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5399
 msgid "Longview"
 msgstr "லா��விய�"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5401
 msgid "Longville"
 msgstr "லா��வில�லா "
 
+#. The capital of Svalbard and Jan Mayen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5403
+msgid "Longyearbyen"
+msgstr "ல��� �யர�ப�யன�"
+
+#. The time zone used on Lord Howe Island, off the east
+#. coast of Australia. This string is only used in places
+#. where "Australia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5408
+msgid "Lord Howe Island"
+msgstr "லார��� ஹ�வ� த�வ�"
+
+#. A city in Baja California Sur in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5410
+msgid "Loreto"
+msgstr "ல�ர��� "
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5412
 msgid "Los Alamitos"
 msgstr "லாஸ� �ல�ம��ாஸ�"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5414
 msgid "Los Alamos"
 msgstr "லாஸ� �லம�ஸ�"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5416
 msgid "Los Angeles"
 msgstr "லாஸ� ����ல�ஸ�"
 
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5418
+msgid "Los Baldíos"
+msgstr "லாஸ� பா�ிய�ஸ�"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5420
+msgid "Los Llanos"
+msgstr "லாஸ� லான�ஸ�"
+
+#. A city in Sinaloa in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5422
+msgid "Los Mochis"
+msgstr "லாஸ� ம��ிஸ�"
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5424
+msgid "Lossiemouth"
+msgstr "ல��ிம�த�"
+
 #. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5426
 msgid "Louisa"
 msgstr "ல�ஸியா"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5428
 msgid "Louisburg"
 msgstr "ல�விஸ�பர���"
 
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5430
+msgid "Louisiana"
+msgstr "ல��ியானா"
+
 #. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5432
 msgid "Louisville"
 msgstr "ல�யிஸ� வில�லா"
 
 #. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5434
 msgid "Lovelock"
 msgstr "ல�லா��"
 
-#. A city in Idaho in the United States
-msgctxt "City in Idaho, United States"
-msgid "Lowell"
-msgstr "ல�வ�ல�"
-
-#. A city in Massachusetts in the United States
-msgctxt "City in Massachusetts, United States"
-msgid "Lowell"
-msgstr "ல�வ�ல�"
+#. A state in Germany.  The local name is "Niedersachsen".
+#. Please use that unless you know that it has a different
+#. name in your language.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5439
+msgid "Lower Saxony"
+msgstr "ல�வர� ஸா��னி"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5441
 msgid "Lubbock"
 msgstr "லப�பா��"
 
+#. A city in India.
+#. The local name in Hindi is "ल�न�".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5445
+msgid "Lucknow"
+msgstr "ல��ன�"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5447
+msgid "Lucky Lake"
+msgstr "ல���ி ல���"
+
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5449
 msgid "Ludington"
 msgstr "ல��ி���ன�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5451
 msgid "Lufkin"
 msgstr "ல��ப��ின�"
 
+#. A city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5453
+msgid "Lugano"
+msgstr "ல��ா��ன�"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5455
+msgid "Luleå"
+msgstr "ல�ல�யா "
+
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5457
 msgid "Lumberton"
 msgstr "லம�பர��ன�"
 
+#. A city in Sierra Leone
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5459
+msgid "Lungi"
+msgstr "லா���ி"
+
+#. A city in Malta
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5461
+msgid "Luqa"
+msgstr "ல���வா"
+
+#. The capital of Zambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5463
+msgid "Lusaka"
+msgstr "ல��ா�ா"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5467
+msgid "Luton"
+msgstr "ல��ன�"
+
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5469
 msgid "Luverne"
 msgstr "ல�வ�ர�ன�"
 
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5471
+msgid "Luxeuil-les-Bains"
+msgstr "ல��ஸியல�-லஸ�-ப�யின�ஸ�"
+
+#. A city in Egypt.
+#. "Luxor" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Uqsur".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5476
+msgid "Luxor"
+msgstr "ல��ஸர�"
+
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5478
+msgid "LuÄ?enec"
+msgstr "ல���னி��"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5480
+msgid "Lycksele"
+msgstr "ல���ஸ�ல�"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5484
+msgid "Lydd"
+msgstr "லி����"
+
 #. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5486
 msgid "Lynchburg"
 msgstr "லய���பர���"
 
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5490
+msgid "Lyneham"
+msgstr "ல�னிஹாம�"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5492
+msgid "Lynn Lake"
+msgstr "ல�ன� ல���"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5494
+msgid "Lyon"
+msgstr "ல�யான�"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5496
+msgid "Lytton"
+msgstr "ல����ன�"
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5498
+msgid "Lárisa"
+msgstr "லரிஸா"
+
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5500
+msgid "Ma'rib"
+msgstr "மா ரிப�"
+
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5502
+msgid "Maastricht"
+msgstr "மாஸ����ின���"
+
+#. MK - The Former Yugoslav Republic of Macedonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5504
+msgid "Macedonia"
+msgstr "ம��ி��னியா"
+
+#. A city in Alagoas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5506
+msgid "Maceió"
+msgstr "மா�ிய�"
+
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5508
 msgid "Mackinac Island"
 msgstr "மா�ினா�� த�வ�"
 
 #. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5510
 msgid "Macomb"
 msgstr "ம�����ம�ப�"
 
 #. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5512
 msgid "Macon"
 msgstr "மா��ன�"
 
+#. MG - Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5514
+msgid "Madagascar"
+msgstr "ம��ாஸ��ர�"
+
+#. This refers to the time zone for the Portuguese island
+#. of Madeira. The string is only used in places where
+#. "Portugal" is already understood from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5519
+msgid "Madeira"
+msgstr "ம��ய�ரா "
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5521
 msgid "Madera"
 msgstr "ம���ரா "
 
-#. A city in Minnesota in the United States
-msgctxt "City in Minnesota, United States"
-msgid "Madison"
-msgstr "மா�ி�ன�"
+#. The capital of Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5523
+msgid "Madrid"
+msgstr "மா�ிரி��"
 
-#. A city in Wisconsin in the United States
-msgctxt "City in Wisconsin, United States"
-msgid "Madison"
-msgstr "மா�ி�ன�"
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5525
+msgid "Mae Hong Son"
+msgstr "மய� ஹா�� �ன�"
 
-#. A city in Idaho in the United States
-msgctxt "City in Idaho, United States"
-msgid "Malta"
-msgstr "மால��ா"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?агадан".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5529
+msgid "Magadan"
+msgstr "ம��ன�"
+
+#. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and
+#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
+#. "Ð?агаданÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in places
+#. where "Russia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5535
+msgid "Magadan Time"
+msgstr "ம��ன� ந�ரம�"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5537
+msgid "Magdalena"
+msgstr "ம���ல�னா"
+
+#. A city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5539
+msgid "Mahajanga"
+msgstr "மஹா����ா "
+
+#. A city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5541
+msgid "Mahanayim"
+msgstr "மாஹானாயிம�"
+
+#. A city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5543
+msgid "Mahane Yisra'el"
+msgstr "மஹன� யிஸ�ரா �ல�"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5545
+msgid "Mahón"
+msgstr "மாஹ�ன�"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5547
+msgid "Maine"
+msgstr "ம�ன�"
+
+#. This refers to the time zone for mainland Chile (as
+#. opposed to the time zone for Easter Island).
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5551
+msgid "Mainland Chile"
+msgstr "ம�யின�லாண��� �ிலி"
+
+#. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as
+#. opposed to the time zone for the Galapagos Islands).
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5555
+msgid "Mainland Ecuador"
+msgstr "���வ�ார�"
+
+#. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North
+#. Island and South Island), to distinguish it from the
+#. Chatham Islands. The string is only used in places where
+#. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is
+#. there a better name for this? "Mainland" seems odd in
+#. reference to an island nation...
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5563
+msgid "Mainland New Zealand"
+msgstr "ம�யின�லாண��� நிய��ிலாந�த�"
+
+#. This refers to the time zone for mainland Portugal (as
+#. opposed to the time zone for the Azores).
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5567
+msgid "Mainland Portugal"
+msgstr "ம�யின�லாண��� ப������ல�"
+
+#. This refers to the time zone for mainland Spain (as
+#. opposed to the time zone for the Canary Islands).
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5571
+msgid "Mainland Spain"
+msgstr "ம�யின�லாண��� ஸ�ப�ய�ன�"
+
+#. The capital of the Marshall Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5573
+msgid "Majuro"
+msgstr "ம��ர�"
+
+#. A city in Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5575
+msgid "Makassar"
+msgstr "மா�ாஸார�"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5577
+msgid "Makkovik"
+msgstr "ம����வி��"
+
+#. The capital of Equatorial Guinea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5579
+msgid "Malabo"
+msgstr "மாலாப�"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5581
+msgid "Malatya"
+msgstr "மாலா��யா"
+
+#. MW - Malawi
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5583
+msgid "Malawi"
+msgstr "மாலாவி"
+
+#. MY - Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5585
+msgid "Malaysia"
+msgstr "மல��ியா"
+
+#. MV - Maldives
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5587
+msgid "Maldives"
+msgstr "மாலத�வ��ள�"
+
+#. A city in Uruguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5589
+msgid "Maldonado"
+msgstr "மால���னா��"
+
+#. The capital of the Maldives.
+#. "Male" is the traditional English name.
+#. The local name in Dhivehi is "Maale".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5594
+msgid "Male"
+msgstr "ம�ல�"
+
+#. ML - Mali
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5596
+msgid "Mali"
+msgstr "மாலி"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5598
+msgid "Malmö"
+msgstr "மால�ம� "
+
+#. The capital of Mayotte
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5600
+msgid "Mamoudzou"
+msgstr "மாம������"
+
+#. The capital of Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5602
+msgid "Managua"
+msgstr "மனா��வா"
+
+#. The capital of Bahrain.
+#. "Manama" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Manamah / اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ø©".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5607
+msgid "Manama"
+msgstr "மனாமா"
 
 #. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5609
 msgid "Manassas"
 msgstr "மானஸாஸ�"
 
-#. A city in New Hampshire in the United States
-msgctxt "City in New Hampshire, United States"
-msgid "Manchester"
-msgstr "மான���ஸ��ர�"
+#. A city in Amazonas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5611
+msgid "Manaus"
+msgstr "மானஸ�"
+
+#. A city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5613
+msgid "Mancha Nueva"
+msgstr "மன����ா நிய�வா"
 
 #. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5615
 msgid "Manhattan"
 msgstr "மன�ஹா�ன�"
 
+#. A city in Amazonas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5617
+msgid "Manicoré"
+msgstr "மானி��ர�"
+
+#. The capital of the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5619
+msgid "Manila"
+msgstr "மணிலா"
+
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5621
 msgid "Manistee"
 msgstr "மானிஸ���"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5623
 msgid "Manistique"
 msgstr "மானிஸ���வ�"
 
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5625
+msgid "Manitoba"
+msgstr "மானி��பா"
+
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5627
 msgid "Manitowoc"
 msgstr "மானி��வ���"
 
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5629
+msgid "Maniwaki"
+msgstr "மணிவா�ி"
+
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5631
 msgid "Mankato"
 msgstr "மான��ா��"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5633
 msgid "Manley Hot Springs"
 msgstr "மான�ல�  ஹா�� ஸ�பிரி��"
 
 #. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5635
 msgid "Mansfield"
 msgstr "மான�ஸ��ப�ல���"
 
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5639
+msgid "Manston"
+msgstr "மான�ஸ��ன�"
+
+#. A city in Ecuador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5641
+msgid "Manta"
+msgstr "மான��ா"
+
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5643
 msgid "Manteo"
 msgstr "மான��ிய�"
 
+#. A city in Swaziland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5645
+msgid "Manzini"
+msgstr "மான�ஸ�னி"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5647
+msgid "Maple Creek"
+msgstr "ம�ப�பில� ��ர���"
+
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5649
 msgid "Maple Lake"
 msgstr "ம�ப�ல� �ரி"
 
+#. The capital of Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5651
+msgid "Maputo"
+msgstr "மாப���"
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5653
+msgid "Mar del Plata"
+msgstr "மார� ��ல� ப�லா�ா"
+
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5655
+msgid "Marabá"
+msgstr "மாராபா"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5657
+msgid "Maracaibo"
+msgstr "மாரா��ப�"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5659
+msgid "Maracay"
+msgstr "மரா��"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5661
+msgid "Maranhão"
+msgstr "மரன�ஹாவ�"
+
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5663
 msgid "Marathon"
 msgstr "மரதான�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5665
 msgid "Marfa"
 msgstr "மார��பா"
 
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5669
+msgid "Marham"
+msgstr "மார�ஹாம�"
+
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5671
 msgid "Marianna"
 msgstr "மாரியானா"
 
+#. A city in Slovenia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5673
+msgid "Maribor"
+msgstr "மாரிப�ர�"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5675
+msgid "Maricourt"
+msgstr "மாரி��ர���"
+
+#. A city in the Ã?land Islands.
+#. The local name in Finnish is "Maarianhamina".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5679
+msgid "Mariehamn"
+msgstr "மாரிஹாம�"
+
 #. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5681
 msgid "Marietta"
 msgstr "மாரி���ா"
 
-#. A city in Illinois in the United States
-msgctxt "City in Illinois, United States"
-msgid "Marion"
-msgstr "மாரியான�"
+#. A city in Dominica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5683
+msgid "Marigot"
+msgstr "மாரி�ா��"
 
-#. A city in Ohio in the United States
-msgctxt "City in Ohio, United States"
-msgid "Marion"
-msgstr "மாரியான�"
+#. A city in Paraná in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5685
+msgid "Maringá"
+msgstr "மாரி���ா"
 
-#. A city in Virginia in the United States
-msgctxt "City in Virginia, United States"
-msgid "Marion"
-msgstr "மாரியான�"
+#. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of
+#. French Polynesia. This string is only used in places
+#. where "French Polynesia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5690
+msgid "Marquesas Islands"
+msgstr "மர���ஸா த�வ��ள�"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5692
 msgid "Marquette"
 msgstr "மர����ா"
 
-#. A city in Michigan in the United States
-msgctxt "City in Michigan, United States"
-msgid "Marshall"
-msgstr "மார�ஷ�ல�"
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5694
+msgid "Marrakech"
+msgstr "மர�ரா���ி��"
 
-#. A city in Minnesota in the United States
-msgctxt "City in Minnesota, United States"
-msgid "Marshall"
-msgstr "மார�ஷ�ல�"
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5696
+msgid "Marsa Matruh"
+msgstr "ம�ர��ா ம��ர�"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5698
+msgid "Marseille"
+msgstr "மார���ய�ல�"
+
+#. MH - Marshall Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5700
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "மார�ஷல� த�வ��ள�"
 
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5702
 msgid "Marshalltown"
 msgstr "மார�ஷ�ல� �வ�ன�"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5704
 msgid "Marshfield"
 msgstr "மார�ஷ�ல��ப�ல���"
 
+#. MQ - Martinique, an overseas department of France in the
+#. Caribbean.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5708
+msgid "Martinique"
+msgstr "மார��ின�����"
+
 #. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5710
 msgid "Martinsburg"
 msgstr "மார��ின�ஸ�பர���"
 
 #. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5712
 msgid "Martinsville"
 msgstr "மார��ின�ஸ�வில�லா"
 
-#. A city in California in the United States
-msgctxt "City in California, United States"
-msgid "Marysville"
-msgstr "ம�ாரிஸ�வில�லா"
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5714
+msgid "Mary's Harbour"
+msgstr "ம�ர�ஸ� ஹார�பர�"
 
-#. A city in Michigan in the United States
-msgctxt "City in Michigan, United States"
-msgid "Marysville"
-msgstr "ம�ாரிஸ�வில�லா"
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5716
+msgid "Maryland"
+msgstr "ம�ாரிலாண���"
+
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5718
+msgid "Masbate"
+msgstr "மாஸ�ப���"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5720
+msgid "Mascara"
+msgstr "மஸ��ரா"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "Ù?Ø´Ù?د".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5724
+msgid "Mashhad"
+msgstr "மாஸ�ஹா��"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "Ù?سجد سÙ?Û?Ù?اÙ?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5728
+msgid "Masjed Soleyman"
+msgstr "மஸ��ித� ��லிமன�"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5730
+msgid "Masjid Ibn Rashid"
+msgstr "மஸ��ித� �பின� ரஷித�"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5732
 msgid "Mason"
 msgstr "மா�ன�"
 
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5734
 msgid "Mason City"
 msgstr "மா�ன� �ி���ி"
 
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5736
+msgid "Massachusetts"
+msgstr "மாஸ��ஸ���ஸ�"
+
 #. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5738
 msgid "Massena"
 msgstr "மஸாஸினா"
 
+#. A city in Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5740
+msgid "Mata de Palo"
+msgstr "ம�ா த� பல�"
+
+#. A city in Wallis and Futuna
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5742
+msgid "Mata'utu"
+msgstr "ம�ாய��� "
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5744
+msgid "Matagami"
+msgstr "மா��ாமி"
+
+#. A city in Tamaulipas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5746
+msgid "Matamoros"
+msgstr "ம�ம�ர�ஸ�"
+
+#. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5748
+msgid "Matanzas"
+msgstr "ம�ான��ாஸ�"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5750
+msgid "Matsubara"
+msgstr "மா����பரா"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5752
+msgid "Matsumoto"
+msgstr "மா����ம���"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5754
+msgid "Matsushima"
+msgstr "மா����ஸ�ஸிமா"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5756
+msgid "Matsuyama"
+msgstr "மா����யாமா"
+
 #. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5758
 msgid "Mattoon"
 msgstr "ம��ன�"
 
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5760
+msgid "Maturín"
+msgstr "ம����ரின�"
+
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5762
+msgid "Maun"
+msgstr "ம�ன�"
+
+#. MR - Mauritania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5764
+msgid "Mauritania"
+msgstr "ம�ரி�ிய�னியா"
+
+#. MU - Mauritius
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5766
+msgid "Mauritius"
+msgstr "ம�ர�ஷியஸ�"
+
+#. An Australian research station in Antarctica. The string
+#. is only used in places where "Antarctica" is already
+#. clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5771
+msgid "Mawson Station"
+msgstr "மா�ன� ஸ���ஷன�"
+
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5773
 msgid "Maxton"
 msgstr "மா��ஸ��ன�"
 
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5775
+msgid "Mayo"
+msgstr "ம�ய�"
+
+#. YT - Mayotte
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5777
+msgid "Mayotte"
+msgstr "ம�ய���"
+
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5779
 msgid "Mayport"
 msgstr "ம�ப�ர���"
 
+#. A city in Sinaloa in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5781
+msgid "Mazatlán"
+msgstr "மஸா��லன�"
+
+#. The capital of Swaziland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5783
+msgid "Mbabane"
+msgstr "ம�பாபான�"
+
+#. A city in Comoros
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5785
+msgid "Mbaléni"
+msgstr "ம�பால�னி"
+
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5787
+msgid "Mbeya"
+msgstr "ம�பியா"
+
 #. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5789
 msgid "McAlester"
 msgstr "ம����ல�ஸ��ர�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5791
 msgid "McAllen"
 msgstr "ம����ல�ன�"
 
 #. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5793
 msgid "McCall"
 msgstr "ம����ால�"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5795
 msgid "McCarthy"
 msgstr "ம����ாத�தி"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5797
 msgid "McComb"
 msgstr "ம�����ப�"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5799
 msgid "McCook"
 msgstr "ம�������"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5801
 msgid "McGrath"
 msgstr "ம���ராத�"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5803
 msgid "McGregor"
 msgstr "ம��� �ிர���ர�"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5805
 msgid "McKinley Park"
 msgstr "ம�����ன�ல� பார���"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5807
 msgid "McKinney"
 msgstr "ம��� ��ன�ன�"
 
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5809
+msgid "McLeod Lake"
+msgstr "ம��லியா�� �ரி"
+
 #. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5811
 msgid "McMinnville"
 msgstr "ம���மிண�வில�லி"
 
+#. An American research station in Antarctica, which keeps
+#. the same time as New Zealand. The string is only used in
+#. places where "Antarctica" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5816
+msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)"
+msgstr "ம��மர��� ஸ���ஷன� (நிய���ிலாந�த� ந�ரம�)"
+
 #. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5818
 msgid "Meacham"
 msgstr "மியா�ம�"
 
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5820
+msgid "Meadow Lake"
+msgstr "ம��� �ரி"
+
 #. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5822
 msgid "Meadville"
 msgstr "ம���வில�லா"
 
-#. A city in Oregon in the United States
-msgctxt "City in Oregon, United States"
-msgid "Medford"
-msgstr "ம����ப�ர���"
+#. A city in Saudi Arabia.
+#. "Mecca" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Makkah".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5827
+msgid "Mecca"
+msgstr "ம����ா"
 
-#. A city in Wisconsin in the United States
-msgctxt "City in Wisconsin, United States"
-msgid "Medford"
-msgstr "ம����ப�ர���"
+#. A state in Germany.  The local name is
+#. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know
+#. that it has a different name in your language.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5832
+msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
+msgstr "ம���லன�பர���-ம�ற��� ப�ம�ரினியா"
+
+#. A city in Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5834
+msgid "Medan"
+msgstr "ம��ன�"
+
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5836
+msgid "Medellín"
+msgstr "ம��லின�"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5838
+msgid "Medicine Hat"
+msgstr "ம��ி�ன� ஹ���"
 
 #. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5840
 msgid "Medicine Lodge"
 msgstr "ம��ி�ன� லா����"
 
+#. A city in Saudi Arabia.
+#. "Medina" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5845
+msgid "Medina"
+msgstr "மா�ினா"
+
 #. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5847
 msgid "Meeker"
 msgstr "ம����ர�"
 
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5849
+msgid "Mehamn"
+msgstr "ம�ஹாம�"
+
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5851
+msgid "Mejlby"
+msgstr "ம���ல�ப�"
+
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5853
+msgid "Meknes"
+msgstr "ம���ந�ஸ�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5855
 msgid "Mekoryuk"
 msgstr "ம���ர�ய���"
 
-#. A city in Florida in the United States
-msgctxt "City in Florida, United States"
-msgid "Melbourne"
-msgstr "ம�ல�பர�ன�"
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5857
+msgid "Melaka"
+msgstr "ம�ல���ா"
+
+#. The capital of Palau
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5859
+msgid "Melekeok"
+msgstr "ம�ல�����"
 
 #. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5861
 msgid "Melfa"
 msgstr "ம�ல��பா"
 
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5863
+msgid "Melfort"
+msgstr "ம����ப�ர���"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5865
+msgid "Melilla"
+msgstr "ம�லில�லா"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5867
+msgid "Melun"
+msgstr "ம�ல�ன�"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5869
+msgid "Memambetsu"
+msgstr "ம�மாம�ப�����"
+
 #. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5871
 msgid "Memphis"
 msgstr "ம�ம�ப�ஹிஸ�"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5873
 msgid "Mena"
 msgstr "ம�னா"
 
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5875
+msgid "Mendoza"
+msgstr "ம�ன����ா"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5877
+msgid "Mene Grande"
+msgstr "ம�னி ��ரான���"
+
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5879
 msgid "Menominee"
 msgstr "ம�ன�மின�"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5881
 msgid "Menomonie"
 msgstr "ம�ன�ம�ன�"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5883
 msgid "Merced"
 msgstr "ம�ர��ி��"
 
 #. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5885
 msgid "Mercury"
 msgstr "ம�ர���ரி"
 
 #. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5887
 msgid "Meriden"
 msgstr "ம�ரி�ியன�"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5889
 msgid "Meridian"
 msgstr "ம�ரி�ியன�"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5891
 msgid "Merrill"
 msgstr "ம�ர�ரில�"
 
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5893
+msgid "Merzifon"
+msgstr "ம�ர��ி�ப�ன�"
+
 #. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5895
 msgid "Mesa"
 msgstr "ம��ா"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5897
 msgid "Mesquite"
 msgstr "ம�ஸ���ய���"
 
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5899
+msgid "Messina"
+msgstr "மஸாஸினா"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5901
 msgid "Metlakatla"
 msgstr "ம���ல���லா"
 
 #. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5903
 msgid "Metropolis"
 msgstr "ம���ர�ப�லிஸ�"
 
-#. A city in Florida in the United States
-msgctxt "City in Florida, United States"
-msgid "Miami"
-msgstr "மியாமி"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5905
+msgid "Metz"
+msgstr "ம���ஸ�"
+
+#. A city in Baja California in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5907
+msgid "Mexicali"
+msgstr "ம���ஸி�லி"
+
+#. MX - Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5909
+msgid "Mexico"
+msgstr "ம���ஸி��"
+
+#. The capital of Mexico.
+#. "Mexico City" is the traditional English name.
+#. The local name in Spanish is "México".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5914
+msgid "Mexico City"
+msgstr "ம����ி�� ந�ரம�"
+
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5916
+msgid "MeÃ?stetten"
+msgstr "ம�ப�ஸ��ி��ன�"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5918
+msgid "Michigan"
+msgstr "மி���ி�ன�"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5920
+msgid "Michoacán"
+msgstr "மி��வா�ன�"
+
+#. FM - Federated States of Micronesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5922
+msgid "Micronesia, Federated States of"
+msgstr "ம���ர�னிஸியா �ப��ர��� ஸ�����ஸ� ��ப�"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5923
+msgid "Middle East"
+msgstr "மி�ில� �ஸ���"
+
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5927
+msgid "Middle Wallop"
+msgstr "மி�ில� வால�ப�"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5929
 msgid "Middlesboro"
 msgstr "மி�ில�பர�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5931
 msgid "Midland"
 msgstr "மி��லாண���"
 
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5933
+msgid "Midlands"
+msgstr "மி��லாண���ஸ�"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5935
 msgid "Midlothian"
 msgstr "மி��ல�தியன�"
 
+#. The time zone for the Midway Atoll in the United States
+#. Minor Outlying Islands, which uses the same time as
+#. American Samoa (which is in fact also the same time zone
+#. as (non-American) Samoa). The string is only used in
+#. places where "US Minor Outlying Islands" is already
+#. clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5943
+msgid "Midway Atoll (Samoa Time)"
+msgstr "மி��வ���ால� (�ம�வா ந�ரம�)"
+
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5945
+msgid "Mihail KogÄ?lniceanu"
+msgstr "மிஹ�ல� ���ல�ன�ஸ�ன�"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5947
+msgid "Mihonoseki"
+msgstr "மிஹ�ன����ி"
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5949
+msgid "Mikkeli"
+msgstr "மி����லி"
+
+#. A city in Italy.
+#. "Milan" is the traditional English name.
+#. The local name in Italian is "Milano".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5954
+msgid "Milan"
+msgstr "மிலன�"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5958
+msgid "Mildenhall"
+msgstr "மி��ன�ஹால�"
+
 #. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5960
 msgid "Miles City"
 msgstr "ம�ல�ஸ� �ி���ி"
 
 #. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5962
 msgid "Milford"
 msgstr "மில��ப�ர���"
 
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5964
+msgid "Milk River"
+msgstr "மில���  ரிவர�"
+
 #. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5966
 msgid "Milledgeville"
 msgstr "மில������வில�லா"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5968
 msgid "Millington"
 msgstr "மிலி���ன�"
 
 #. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5970
 msgid "Millinocket"
 msgstr "மிலின�����"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5972
 msgid "Millville"
 msgstr "மில�வில�லா"
 
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5974
 msgid "Milton"
 msgstr "மில��ன�"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5976
 msgid "Milwaukee"
 msgstr "மில�வா��"
 
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5978
+msgid "Minami"
+msgstr "மினாமி"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5980
+msgid "Minas Gerais"
+msgstr "மினாஸ� ��ரய�"
+
+#. A city in Veracruz in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5982
+msgid "Minatitlán"
+msgstr "மினா�ி��லான�"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5984
 msgid "Mineral Wells"
 msgstr "மினரல� வ�ல�ஸ�"
 
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?инеÑ?алÑ?нÑ?е Ð?одÑ?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5988
+msgid "Mineral'nyye Vody"
+msgstr "மின�ரல� ந�ய� வ��ி"
+
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5990
 msgid "Minneapolis"
 msgstr "மின�னப�லிஸ�"
 
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5992
+msgid "Minnesota"
+msgstr "மின�ன�����ா"
+
 #. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5994
 msgid "Minot"
 msgstr "மின���"
 
+#. The capital of Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5996
+msgid "Minsk"
+msgstr "மின�ஸ���"
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:5998
+msgid "Miri"
+msgstr "மிரி"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?иÑ?нÑ?й".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6002
+msgid "Mirnyy"
+msgstr "மிர�ன�"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6004
+msgid "Misawa"
+msgstr "மிஸாவா"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6006
+msgid "Mississippi"
+msgstr "மிஸ�ஸிஸிபி"
+
 #. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6008
 msgid "Missoula"
 msgstr "மிஸ�ஸ�லா"
 
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6010
+msgid "Missouri"
+msgstr "மிஸ���ரி"
+
 #. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6012
 msgid "Mitchell"
 msgstr "மி����ல�"
 
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6014
+msgid "Mito"
+msgstr "மி��"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6016
+msgid "Miyazaki"
+msgstr "மியாஸா�ி"
+
 #. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6018
 msgid "Moab"
 msgstr "ம�ப�"
 
 #. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6020
 msgid "Mobile"
 msgstr "ம�ப�ல�"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6022
 msgid "Mobridge"
 msgstr "ம�ப�பிரி����"
 
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6024
+msgid "Mochudi"
+msgstr "ம����ி"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6026
 msgid "Modesto"
 msgstr "ம���ஸ���"
 
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6028
+msgid "Mokroye"
+msgstr "ம���ர�ய�"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6030
+msgid "Molde"
+msgstr "ம�ல�த�"
+
+#. MD - Moldova
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6032
+msgid "Moldova"
+msgstr "ம�ல���வா"
+
 #. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6034
 msgid "Moline"
 msgstr "ம�ல�ன�"
 
-#. A city in Louisiana in the United States
-msgctxt "City in Louisiana, United States"
-msgid "Monroe"
-msgstr "ம�ன�ர�"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6036
+msgid "Molino di Ancona"
+msgstr "ம�லின�  �ி �ன���னா"
 
-#. A city in Michigan in the United States
-msgctxt "City in Michigan, United States"
-msgid "Monroe"
-msgstr "ம�ன�ர�"
+#. A city in Kenya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6038
+msgid "Mombasa"
+msgstr "ம�ம�பஸா"
 
-#. A city in North Carolina in the United States
-msgctxt "City in North Carolina, United States"
-msgid "Monroe"
-msgstr "ம�ன�ர�"
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6040
+msgid "Mombetsu"
+msgstr "ம�ம�ப�����"
 
-#. A city in Wisconsin in the United States
-msgctxt "City in Wisconsin, United States"
-msgid "Monroe"
-msgstr "ம�ன�ர�"
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6042
+msgid "Monastir"
+msgstr "ம�னாஸ��ிர�"
+
+#. A city in Coahuila in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6044
+msgid "Monclova"
+msgstr "ம�ன���ள�வா"
+
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6046
+msgid "Moncton"
+msgstr "ம�ன����ன�"
+
+#. MN - Mongolia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6048
+msgid "Mongolia"
+msgstr "ம����லியா"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6050
+msgid "Mont-Apica"
+msgstr "ம�ன��� - �பி�ா"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6052
+msgid "Mont-Joli"
+msgstr "ம�ண��� ��லி"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6054
+msgid "Mont-de-Marsan"
+msgstr "மான���-�ி-மார��ன�"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6056
 msgid "Montague"
 msgstr "மா����"
 
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6058
+msgid "Montana"
+msgstr "ம�ன��ானா"
+
 #. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6060
 msgid "Montauk"
 msgstr "ம�ன�����"
 
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6062
+msgid "Monte Real"
+msgstr "ம�ன��� ரியல�"
+
+#. A city in Jamaica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6064
+msgid "Montego Bay"
+msgstr "ம�ன��� ப�"
+
+#. ME - Montenegro
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6066
+msgid "Montenegro"
+msgstr "ம�ன�த� ன���ர�"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6068
 msgid "Monterey"
 msgstr "ம�ன���ர�"
 
-#. A city in Minnesota in the United States
-msgctxt "City in Minnesota, United States"
-msgid "Montevideo"
-msgstr "மாண��ிவ��ிய�"
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6070
+msgid "Monteria"
+msgstr "ம�ன��ரியா"
 
-#. A city in Alabama in the United States
-msgctxt "City in Alabama, United States"
-msgid "Montgomery"
-msgstr "ம�ன�����ம�ர�"
+#. A city in Nuevo León in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6072
+msgid "Monterrey"
+msgstr "ம�ன�த�ர�"
 
-#. A city in New York in the United States
-msgctxt "City in New York, United States"
-msgid "Montgomery"
-msgstr "ம�ன�����ம�ர�"
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6074
+msgid "Montes Claros"
+msgstr "ம�ன��� ��லார�"
 
-#. A city in Arkansas in the United States
-msgctxt "City in Arkansas, United States"
-msgid "Monticello"
-msgstr "ம�ன��ி�ில�"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6076
+msgid "Montgauch"
+msgstr "ம�ன�த� ��ஷ�"
 
-#. A city in Iowa in the United States
-msgctxt "City in Iowa, United States"
-msgid "Monticello"
-msgstr "ம�ன��ி�ில�"
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6078
+msgid "Montijo"
+msgstr "ம�ன�தி��"
 
-#. A city in New York in the United States
-msgctxt "City in New York, United States"
-msgid "Monticello"
-msgstr "ம�ன��ி�ில�"
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6080
+msgid "Montmagny"
+msgstr "ம�ன�த�ம���னி"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6082
+msgid "Montpellier"
+msgstr "ம�ன���ப�லியர�"
+
+#. A city in Quebec in Canada.
+#. The local name in French is "Montréal".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6086
+msgid "Montreal"
+msgstr "ம�ன���ரியல�"
 
 #. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6088
 msgid "Montrose"
 msgstr "ம�ன���ர�ஸ�"
 
+#. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6090
+msgid "Montserrat"
+msgstr "ம�ன�����ர�த�"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6092
+msgid "Montélimar"
+msgstr "ம�ந�த�லிமர�"
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6094
+msgid "Monólithos"
+msgstr "ம�ன�லித�ஸ�"
+
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6096
 msgid "Moorhead"
 msgstr "ம�ர�ஹ���"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6098
 msgid "Moose Lake"
 msgstr "ம�ஸ� �ரி"
 
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6100
+msgid "Moosonee"
+msgstr "ம�ஸ�ன�"
+
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6102
 msgid "Mora"
 msgstr "ம�ரா"
 
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6104
+msgid "Morden"
+msgstr "ம�ர���ன�"
+
+#. A city in Michoacán in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6106
+msgid "Morelia"
+msgstr "ம�ரிலியா"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6108
+msgid "Morelos"
+msgstr "ம�ரில�"
+
 #. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6110
 msgid "Morgantown"
 msgstr "மார��ன���ன�"
 
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6112
+msgid "Mori"
+msgstr "ம�ரி"
+
 #. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6114
 msgid "Moriarty"
 msgstr "ம�ரியா�ி"
 
-#. A city in Illinois in the United States
-msgctxt "City in Illinois, United States"
-msgid "Morris"
-msgstr "ம�ரிஸ�"
+#. MA - Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6116
+msgid "Morocco"
+msgstr "ம�ர���"
 
-#. A city in Minnesota in the United States
-msgctxt "City in Minnesota, United States"
-msgid "Morris"
-msgstr "ம�ரிஸ�"
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6118
+msgid "Morocure"
+msgstr "ம�ர���ய�ர�"
+
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6120
+msgid "Morogoro"
+msgstr "ம�ர���ர�"
+
+#. The capital of Comoros
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6122
+msgid "Moroni"
+msgstr "ம�ர�னி"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6124
 msgid "Morristown"
 msgstr "ம�ரிஸ���ன�"
 
 #. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6126
 msgid "Morrisville"
 msgstr "ம�ரிஸ�வில�லா"
 
-#. A city in Idaho in the United States
-msgctxt "City in Idaho, United States"
-msgid "Moscow"
-msgstr "மாஸ���"
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6128
+msgid "Morón"
+msgstr "ம�ரான�"
+
+#. A Russian time zone, used in most of the European part
+#. of Russia, including Moscow. The Russian name is
+#. "Ð?оÑ?ковÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in places
+#. where "Russia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6134
+msgid "Moscow Time"
+msgstr "மாஸ��� ந�ரம�"
 
 #. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6136
 msgid "Moses Lake"
 msgstr "ம�ஸஸ� ல���"
 
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6138
+msgid "Moshi"
+msgstr "ம�ஷி"
+
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6140
 msgid "Mosinee"
 msgstr "ம�ஸின�"
 
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6142
+msgid "Mosjøen"
+msgstr "ம�ஸ���ன�"
+
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6144
+msgid "Mossbank"
+msgstr "ம�ஸ� பா����"
+
+#. A city in Rio Grande do Norte in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6146
+msgid "Mossoró"
+msgstr "ம���ர�"
+
+#. A city in Bosnia and Herzegovina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6148
+msgid "Mostar"
+msgstr "ம�ஸ��ார�"
+
 #. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6150
 msgid "Moultrie"
 msgstr "ம�ல���ரி"
 
+#. A city in Chad
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6152
+msgid "Moundou"
+msgstr "ம�ன���"
+
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6154
 msgid "Mount Airy"
 msgstr "ம�ன��� �ரி"
 
 #. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6156
 msgid "Mount Carmel"
 msgstr "ம�ன��� �ார�ம�ல�"
 
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6158
+msgid "Mount Forest"
+msgstr "ம�ன��� பாரஸ���"
+
 #. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6160
 msgid "Mount Holly"
 msgstr "ம�ன��� ஹ�லி"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6162
 msgid "Mount Ida"
 msgstr "ம�ன��� ��ா"
 
-#. A city in Iowa in the United States
-msgctxt "City in Iowa, United States"
-msgid "Mount Pleasant"
-msgstr "ம�ன��� பிளஸ�ன���"
-
-#. A city in Michigan in the United States
-msgctxt "City in Michigan, United States"
-msgid "Mount Pleasant"
-msgstr "ம�ன��� பிளஸ�ன���"
+#. A city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6164
+msgid "Mount Isa"
+msgstr "ம�ன��� �ஸா"
 
-#. A city in Texas in the United States
-msgctxt "City in Texas, United States"
-msgid "Mount Pleasant"
-msgstr "ம�ன��� பிளஸ�ன���"
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6166
+msgid "Mount Pearl Park"
+msgstr "ம�ன��� ப�ர�ல� பார���"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6168
 msgid "Mount Pocono"
 msgstr "ம�ன��� ப���ன�"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6170
 msgid "Mount Shasta"
 msgstr "ம�ன��� ஸாஸ�தா"
 
 #. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6172
 msgid "Mount Vernon"
 msgstr "ம�ன��� வ�ர�ன�"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6174
 msgid "Mount Wilson"
 msgstr "ம�ன��� வில��ன�"
 
-#. A city in Arkansas in the United States
-msgctxt "City in Arkansas, United States"
-msgid "Mountain Home"
-msgstr "ம�ன��ன� ஹ�ம�"
+#. The time zone used in the central-west part of North
+#. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is
+#. called "Tiempo de la Montaña", and in French-speaking
+#. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The
+#. string is only used in places where "US", "Canada" or
+#. "Mexico" is already clear from the context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6182
+msgid "Mountain Time"
+msgstr "ம�ன��ன� ந�ரம�"
 
-#. A city in Idaho in the United States
-msgctxt "City in Idaho, United States"
-msgid "Mountain Home"
-msgstr "ம�ன��ன� ஹ�ம�"
+#. This represents the time zone in the US state of
+#. Arizona, which is part of the "Mountain Time" zone, but
+#. does not observe Daylight Saving Time with the rest of
+#. the zone. The string is only used in places where
+#. "United States" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6189
+msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)"
+msgstr "ம�ன��ன� ந�ரம�,  ந�ரம� �ி�ஸ��ி �ல�ல� (�ரி��னா)"
+
+#. This represents the time zone in the northeastern part
+#. of the Canadian province of British Columbia (BC), which
+#. is part of the "Mountain Time" zone, but does not
+#. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6195
+msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)"
+msgstr "ம�ன��ன� ந�ரம�,  ந�ரம� �ி�ஸ��ி �ல�ல� (வ��ிழ���� பி�ி"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6197
 msgid "Mountain View"
 msgstr "ம�ன��ன� விய�"
 
+#. MZ - Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6199
+msgid "Mozambique"
+msgstr "ம��ாம�பி��"
+
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6201
+msgid "Mtwara"
+msgstr "மி��வாரா"
+
+#. A city in Oman
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6203
+msgid "Mu'askar al Murtafi'ah"
+msgstr "ம��ஸ��ர� �ல� ம�ர��ா�பியா"
+
 #. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6205
 msgid "Muldraugh"
 msgstr "மல���ராஹ�"
 
 #. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6207
 msgid "Mullan"
 msgstr "ம�ல�லன�"
 
+#. A city in India.
+#. "Bombay" is the traditional English name.
+#. The local name in Marathi is "Mumbai /  म��ब�".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6212
+msgid "Mumbai"
+msgstr "ம�ம�பய� "
+
 #. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6214
 msgid "Muncie"
 msgstr "ம�ன��ி"
 
+#. A city in Bavaria in Germany.
+#. "Munich" is the traditional English name.
+#. The local name is "München".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6219
+msgid "Munich"
+msgstr "ம�னிஷ�"
+
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6221
 msgid "Munising"
 msgstr "ம�னி�ி��"
 
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?Ñ?манÑ?к".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6225
+msgid "Murmansk"
+msgstr "ம�ர�மான�ஸ���"
+
+#. The capital of Oman.
+#. "Muscat" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Masqat".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6230
+msgid "Muscat"
+msgstr "மஸ����"
+
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6232
 msgid "Muscatine"
 msgstr "மஸ��ா��ன�"
 
 #. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6234
 msgid "Muscle Shoals"
 msgstr "மஸ�ஸல� ஷ�ல�ஸ�"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6236
 msgid "Muskegon"
 msgstr "மஸ�����ன�"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6238
 msgid "Muskogee"
 msgstr "மஸ����ி"
 
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6240
+msgid "Muskoka Falls"
+msgstr "மஸ����ா பால�ஸ�"
+
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6242
+msgid "Musoma"
+msgstr "ம���மா"
+
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6244
+msgid "Mwanza"
+msgstr "வான�ஸா"
+
+#. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is
+#. currently the official ISO 3166 short English name, and gets
+#. more Google hits in English)
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6249
+msgid "Myanmar"
+msgstr "மியான�மார�"
+
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6251
+msgid "Mykolayiv"
+msgstr "ம���லாயிவ�"
+
 #. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6253
 msgid "Myrtle Beach"
 msgstr "ம����ல� ப���"
 
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6255
+msgid "Mytilíni"
+msgstr "ம��ிலினி"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6257
+msgid "Málaga"
+msgstr "மல�ா"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6259
+msgid "Mâcon"
+msgstr "மா��ன�"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6261
+msgid "Méné Guen"
+msgstr "ம�ன� ��வ�ன�"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6263
+msgid "México"
+msgstr "ம���ஸி��"
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6265
+msgid "Mönchengladbach"
+msgstr "ம�ன���ன���ளா��பா��"
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6267
+msgid "Münster"
+msgstr "மன�ஸ��ர�"
+
+#. A city in Greece.
+#. The name is also written "Î?Ï?κονοÏ?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6271
+msgid "Mýkonos"
+msgstr "ம���ன�ஸ�"
+
+#. The capital of Chad
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6273
+msgid "N'Djamena"
+msgstr "ன� �ம�னா"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6275
 msgid "Nabesna"
 msgstr "நபிஸ�னா"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6277
 msgid "Nacogdoches"
 msgstr "ந��������ஸ�"
 
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6279
+msgid "Nador"
+msgstr "நா��ர�"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6281
+msgid "Nagasaki"
+msgstr "நா��ா�ி "
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6283
+msgid "Nagoya"
+msgstr "நா��யா"
+
+#. A city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6285
+msgid "Nagpur"
+msgstr "நா��ப�ர�"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6287
+msgid "Naha"
+msgstr "நாஹா"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6289
+msgid "Nahanni Butte"
+msgstr "நாஹானி ப����ி."
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6291
+msgid "Nain"
+msgstr "நயின�"
+
+#. The capital of Kenya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6293
+msgid "Nairobi"
+msgstr "ந�ய�ர�பி"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6295
+msgid "Najran"
+msgstr "நா��ரன�"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6297
+msgid "Naka-shibetsu"
+msgstr "ந� - ஷிப����� "
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6299
+msgid "Nakusp"
+msgstr "நா��ஸ�ப�"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?алÑ?Ñ?ик".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6303
+msgid "Nal'chik"
+msgstr "நால� �ி��"
+
+#. NA - Namibia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6305
+msgid "Namibia"
+msgstr "நம�பியா"
+
+#. A city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6307
+msgid "Nampula"
+msgstr "நாம�ப�லா"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6309
+msgid "Namsos"
+msgstr "நாம�ஸாஸ�"
+
+#. A state/province/territory in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6311
+msgid "Namur"
+msgstr "நாம�ர�"
+
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6313
+msgid "Nan"
+msgstr "நன�"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6315
+msgid "Nanaimo"
+msgstr "நன�ம�"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6317
+msgid "Nancy"
+msgstr "நான��ி"
+
+#. A city in Jiangsu in China.
+#. The name is also written "å??京".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6321
+msgid "Nanjing"
+msgstr "நன��ி��"
+
+#. A city in Guangxi in China.
+#. The name is also written "å??å®?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6325
+msgid "Nanning"
+msgstr "நானி��"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6327
+msgid "Nanoose Bay"
+msgstr "நான�ஸ� ப�"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6329
+msgid "Nantes"
+msgstr "நன��ிஸ�"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6331
+msgid "Nanticoke"
+msgstr "நான��ி����"
+
 #. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6333
 msgid "Nantucket"
 msgstr "நான������"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6335
 msgid "Napa"
 msgstr "நப�பா"
 
 #. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6337
 msgid "Naperville"
 msgstr "ந�ப�பர�வில�லி"
 
-#. A city in Florida in the United States
-msgctxt "City in Florida, United States"
-msgid "Naples"
-msgstr "நாப�ல�ஸ�"
+#. A city in Greenland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6339
+msgid "Narsarsuaq"
+msgstr "நர��ர���யா��"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6341
+msgid "Narvik"
+msgstr "நர�வி��"
 
 #. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6343
 msgid "Nashua"
 msgstr "நாஷாவா"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6345
 msgid "Nashville"
 msgstr "நாஷ�வில�லா"
 
+#. The capital of the Bahamas
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6347
+msgid "Nassau"
+msgstr "நா�ா��"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6349
+msgid "Natashquan"
+msgstr "ந�ஷ���யன�"
+
 #. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6351
 msgid "Natchez"
 msgstr "நா����ஸ�"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6353
 msgid "Natchitoches"
 msgstr "ந���ி���ிஸ�"
 
+#. NR - Nauru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6355
+msgid "Nauru"
+msgstr "நாவ�ர�"
+
+#. A city in Pakistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6357
+msgid "Nawabshah"
+msgstr "நாவாப�ஷாஸ�"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6359
+msgid "Nayarit"
+msgstr "ந�யாரி��"
+
+#. A city in Zambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6361
+msgid "Ndola"
+msgstr "��லா"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6363
+msgid "Nebraska"
+msgstr "ந�ப�ராஸ��ா"
+
 #. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6365
 msgid "Nebraska City"
 msgstr "ந�ப�ராஸ��ா ந�ரம�"
 
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6367
+msgid "Neddy Harbour"
+msgstr "ந����ி ஹார�பார�"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6369
 msgid "Needles"
 msgstr "ந��ில�ஸ�"
 
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6371
+msgid "Nelson"
+msgstr "ந�ல�ஸன�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6373
 msgid "Nenana"
 msgstr "நினானா"
 
+#. NP - Nepal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6375
+msgid "Nepal"
+msgstr "ந�பாளம�"
+
+#. NL - Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6377
+msgid "Netherlands"
+msgstr "ந�தர�லாந�த�"
+
+#. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one
+#. of the three constituent countries of the Kingdom of the
+#. Netherlands.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6382
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "ந�தர�லாந�த� �ன��ில�ஸ�"
+
+#. A city in Bavaria in Germany.
+#. One of several cities in Germany called "Neuburg".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6386
+msgid "Neuburg an der Donau"
+msgstr "நிய�ப�ர��� �ன� ��ர� ��ன�"
+
+#. A city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6388
+msgid "Neuchâtel"
+msgstr "நிய���தல�"
+
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6390
+msgid "Neuostheim"
+msgstr "நிய�ஸ�தியம�"
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6392
+msgid "Neuquén"
+msgstr "ந���வான�"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6394
+msgid "Nevada"
+msgstr "ந�வா�ா"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6396
+msgid "Nevers"
+msgstr "ந�வர�ஸ�"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6398
+msgid "Nevsehir"
+msgstr "ந�வ�ஸிஹர�"
+
 #. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6400
 msgid "New Bedford"
 msgstr "நிய� ப����ப�ர���"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6402
 msgid "New Bern"
 msgstr "நிய� ப�ர�ன�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6404
 msgid "New Braunfels"
 msgstr "நிய� பர�ன��ப�ல�ஸ�"
 
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6406
+msgid "New Brunswick"
+msgstr "நிய� �ரஸ�வி��"
+
+#. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific.
+#. The French name is "Nouvelle-Calédonie".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6410
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "நிய� �லி��னியா"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6412
+msgid "New Carlisle"
+msgstr "நிய� �ார�லிஸ�லி"
+
 #. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6414
 msgid "New Castle"
 msgstr "நிய��ாஸ���ல�"
 
+#. The capital of India.
+#. The local name in Urdu is "Ù?ئÛ? دÙ?Û?â??".
+#. The local name in Panjabi is "ਨਵ�� ਦਿੱਲ�".
+#. The local name in Hindi is "न� दिल�ल�".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6420
+msgid "New Delhi"
+msgstr "நிய� ��ல�லி"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6422
+msgid "New Hampshire"
+msgstr "நிய� ஹம�ப�ஷ�ர�"
+
 #. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6424
 msgid "New Haven"
 msgstr "நிய� ஹ�வன�"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6426
 msgid "New Iberia"
 msgstr "நிய� லிப�ரியா"
 
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6428
+msgid "New Jersey"
+msgstr "நிய� ��ர��ி"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6430
+msgid "New Mexico"
+msgstr "நிய� ம���ஸி��"
+
 #. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6432
 msgid "New Orleans"
 msgstr "நிய� �ர�ல�ன�ஸ�"
 
 #. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6434
 msgid "New Philadelphia"
 msgstr "நிய� பில��ல�பியா"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6436
 msgid "New Richmond"
 msgstr "நிய� ரி��மான���"
 
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6438
 msgid "New Smyrna Beach"
 msgstr "நிய� ஸ�ம�ர�னா ப���"
 
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6440
+msgid "New South Wales"
+msgstr "நிய� த�ன� வாலஸ�"
+
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6442
 msgid "New Ulm"
 msgstr "நிய� �ம�"
 
-#. A city in New York in the United States
-msgctxt "City in New York, United States"
-msgid "New York"
-msgstr "நிய�யார���"
-
-#. A city in New Jersey in the United States
-msgctxt "City in New Jersey, United States"
-msgid "Newark"
-msgstr "ந�வார���"
-
-#. A city in Ohio in the United States
-msgctxt "City in Ohio, United States"
-msgid "Newark"
-msgstr "ந�வார���"
+#. NZ - New Zealand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6444
+msgid "New Zealand"
+msgstr "நிய��ிலாந�த�"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6446
 msgid "Newberry"
 msgstr "நிய�ப�ர�ரி"
 
 #. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6448
 msgid "Newburgh"
 msgstr "நிய�பர�ஹ�"
 
+#. The time zone used in the Canadian province of
+#. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is
+#. called "Heure de Terre-Neuve".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6453
+msgid "Newfoundland Time"
+msgstr "நிய��ப�ன���லான��� ந�ரம�"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6455
+msgid "Newfoundland and Labrador"
+msgstr "நிய��ப�ன���லான��� �ண��� லாப�ர�ார�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6457
 msgid "Newhalen"
 msgstr "நிய�ஹாலன�"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6459
 msgid "Newhall"
 msgstr "நிய�ஹால�"
 
 #. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6461
 msgid "Newnan"
 msgstr "நிய�நன�"
 
-#. A city in Arkansas in the United States
-msgctxt "City in Arkansas, United States"
-msgid "Newport"
-msgstr "நிய�ப�ர���"
-
-#. A city in Oregon in the United States
-msgctxt "City in Oregon, United States"
-msgid "Newport"
-msgstr "நிய�ப�ர���"
-
-#. A city in Rhode Island in the United States
-msgctxt "City in Rhode Island, United States"
-msgid "Newport"
-msgstr "நிய�ப�ர���"
-
 #. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6463
 msgid "Newport News"
 msgstr "நிய�ப�ர��� நிய�ஸ�"
 
 #. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6465
 msgid "Newton"
 msgstr "நிய��ன�"
 
+#. A city in Cameroon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6467
+msgid "Ngaoundere"
+msgstr "��ண���ர�"
+
 #. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6469
 msgid "Niagara Falls"
 msgstr "நி�ரா �பால�ஸ�"
 
+#. The capital of Niger
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6471
+msgid "Niamey"
+msgstr "ந�ம�"
+
+#. A city in Togo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6473
+msgid "Niamtougou"
+msgstr "நிய�ம�����"
+
+#. NI - Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6475
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "நி�ரா��வா"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6477
+msgid "Nice"
+msgstr "ந�ஸ�"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6479
+msgid "Nicolet"
+msgstr "நி��ல�"
+
+#. The capital of Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6481
+msgid "Nicosia"
+msgstr "நி���ியா"
+
+#. A city in Baden-Württemberg in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6483
+msgid "Niederstetten"
+msgstr "ந�ய��ர�ஸ��ி�ின�"
+
+#. NE - Niger
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6485
+msgid "Niger"
+msgstr "ந��ர�"
+
+#. NG - Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6487
+msgid "Nigeria"
+msgstr "ந���ரியா"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6489
+msgid "Niigata"
+msgstr "ந��ா�ா"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6491
+msgid "Nipawin"
+msgstr "நிப�பாவின�"
+
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6493
+msgid "Nitra"
+msgstr "நி��ரா"
+
+#. NU - Niue
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6495
+msgid "Niue"
+msgstr "நிய�"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?ижневаÑ?Ñ?овÑ?к".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6499
+msgid "Nizhnevartovsk"
+msgstr "நிஸ�நிவார���வ�ஸ���"
+
+#. A city in Serbia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6501
+msgid "Niš"
+msgstr "நிஸ�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6503
 msgid "Noatak"
 msgstr "ந��ா��"
 
 #. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6505
 msgid "Nogales"
 msgstr "ந��ால�ஸ�"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6507
 msgid "Nome"
 msgstr "ந�ம�"
 
-#. A city in Nebraska in the United States
-msgctxt "City in Nebraska, United States"
-msgid "Norfolk"
-msgstr "ந�ர�ப���"
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6509
+msgid "Nordholz"
+msgstr "நார�த�ஹ�ல�ஸ�"
 
-#. A city in Virginia in the United States
-msgctxt "City in Virginia, United States"
-msgid "Norfolk"
-msgstr "ந�ர�ப���"
+#. NF - Norfolk Island, a territory of Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6511
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "ந�ர�ப��� த�வ�"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6513
 msgid "Norman"
 msgstr "நார�மன�"
 
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6515
+msgid "Norman Wells"
+msgstr "நார�மன� வ�ல�ஸ�"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6517
+msgid "Normandin"
+msgstr "நார�ம�ின�"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6519
+msgid "Norrköping"
+msgstr "ந�ர���ப�பி��"
+
 #. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6521
 msgid "North Adams"
 msgstr "வ�����ர�த� ��ம�"
 
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6522
+msgid "North America"
+msgstr "வ� �ம�ரி���ா"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6524
+msgid "North Battleford"
+msgstr "வ����� பா���ல��ப�ர���"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6526
+msgid "North Bay"
+msgstr "வ����� வள����ா"
+
 #. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6528
 msgid "North Bend"
 msgstr "வ����� ப�ன���"
 
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6530
+msgid "North Carolina"
+msgstr "வ����� �ர�லினா"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6532
+msgid "North Dakota"
+msgstr "வ����� ����ா"
+
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6534
+msgid "North East England"
+msgstr "வ��ிழ���� ����ிலாந�த�"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6536
+msgid "North Kamloops"
+msgstr "வ����� �ம�ல�ப�ஸ�"
+
+#. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North
+#. Korea
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6540
+msgid "North Korea"
+msgstr "வ���ரியா"
+
 #. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6542
 msgid "North Las Vegas"
 msgstr "வ� லாஸ� வ��ாஸ�"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6544
 msgid "North Myrtle Beach"
 msgstr "வ����� மிர��ில� ப���"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6546
 msgid "North Platte"
 msgstr "வ����� ப�லா��"
 
+#. A state in Germany.  The local name is
+#. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know
+#. that it has a different name in your language.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6551
+msgid "North Rhine-Westphalia"
+msgstr "வ����� ரியன�-ம�ற���பயல�பியா"
+
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6553
+msgid "North West England"
+msgstr "வ� ம�ற��� ����ிலாந�த�"
+
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6555
 msgid "North Wilkesboro"
 msgstr "வ� வில��ிஸ�ப�ர�"
 
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6557
+msgid "Northern Ireland"
+msgstr "வ����� �யர�லாந�த�"
+
+#. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory
+#. of the United States in the western Pacific Ocean.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6561
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "வ� மரியானா த�வ��ள�"
+
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6563
+msgid "Northern Territory"
+msgstr "வ����� பிரத�����ள�"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6567
+msgid "Northolt"
+msgstr "நார�த�ஹ�ல���"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6569
 msgid "Northway"
 msgstr "நார�த�வ�"
 
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6571
+msgid "Northwest Territories"
+msgstr "வ�ம�ற��� பிரத�����ள�"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6573
 msgid "Norwalk"
 msgstr "நார�வா��"
 
+#. NO - Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6575
+msgid "Norway"
+msgstr "நார�வ�"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6577
+msgid "Norway House"
+msgstr "நார�வ� ஹவ�ஸ�"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6581
+msgid "Norwich"
+msgstr "நார�வி��"
+
 #. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6583
 msgid "Norwood"
 msgstr "நார�வ���"
 
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6585
+msgid "Notodden"
+msgstr "ந�����ன�"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6587
+msgid "Notre-Dame-de-la-Salette"
+msgstr "ந�த�ர�-தாம�- த�- ல �லாத�"
+
+#. A city in Mauritania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6589
+msgid "Nouadhibou"
+msgstr "ந�யதிப�"
+
+#. The capital of Mauritania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6591
+msgid "Nouakchott"
+msgstr "ந���ா��"
+
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6593
+msgid "Nouaseur"
+msgstr "ந�வாஸ�ர�"
+
+#. The capital of New Caledonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6595
+msgid "Nouméa"
+msgstr "ந�மியா"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6597
+msgid "Nouveau-Comptoir"
+msgstr "ந�வ�-�ாம�ப���ர�"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6599
+msgid "Nova Scotia"
+msgstr "ந�வா ஸ����ியா"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?овокÑ?знеÑ?к".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6603
+msgid "Novokuznetsk"
+msgstr "ந�வ���ஸ�ந���ஸ���"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?овоÑ?ибиÑ?Ñ?к".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6607
+msgid "Novosibirsk"
+msgstr "ந�வ�ஸிபிர�ஸ���"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "Ù?Ù? Ø´Ù?ر".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6611
+msgid "Now Shahr"
+msgstr "ந� ஷார�"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6613
+msgid "Noáin"
+msgstr "ந�வ�ய�ன�"
+
+#. A city in Tamaulipas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6615
+msgid "Nuevo Laredo"
+msgstr "ந�வ� லரி��"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6617
+msgid "Nuevo León"
+msgstr "ந�வ� லிய�ன�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6619
 msgid "Nuiqsut"
 msgstr "நிய�������"
 
+#. The capital of Tonga
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6621
+msgid "Nuku'alofa"
+msgstr "ன��� �ல��பா"
+
+#. A city in Uzbekistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6623
+msgid "Nukus"
+msgstr "ந���ஸ�"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6625
+msgid "Nunavut"
+msgstr "ந�னாவ���"
+
+#. A city in Bavaria in Germany.
+#. "Nuremberg" is the traditional English name.
+#. The local name is "Nürnberg".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6630
+msgid "Nuremberg"
+msgstr "ந�ர�ன�ப�ர���"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6632
+msgid "Nutak"
+msgstr "ந��ா��"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6634
+msgid "Nyköping"
+msgstr "ந���ப�பி��"
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6636
+msgid "Náxos"
+msgstr "நா��ஸ���ஸ�"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6638
+msgid "Nîmes"
+msgstr "நிம�ஸ�"
+
 #. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6640
 msgid "O'Neill"
 msgstr "�'ந�யில�"
 
 #. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6642
 msgid "Oak Harbor"
 msgstr "��� ஹார�பர�"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6644
 msgid "Oak Island"
 msgstr "��� த�வ�"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6646
 msgid "Oak Ridge"
 msgstr "��� ரி����"
 
 #. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6648
 msgid "Oakdale"
 msgstr "�����ல�"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6650
 msgid "Oakland"
 msgstr "���லாண���"
 
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6652
+msgid "Oberpfaffenhofen"
+msgstr "�ப�ர��பப�ன�ஹ�ப�ப�ன�"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6654
+msgid "Obihiro"
+msgstr "�பிஹிர�"
+
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6656
 msgid "Ocala"
 msgstr "��ாலா"
 
 #. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6658
 msgid "Ocean City"
 msgstr "��ியன� �ி���ி"
 
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6660
+msgid "Ocean Falls"
+msgstr "�ஷன� �பால�ஸ�"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6662
 msgid "Oceanside"
 msgstr "�ஷன�����"
 
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6664
+msgid "Odaira"
+msgstr "���ரா"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6666
+msgid "Odaka"
+msgstr "��ா�ா"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6668
+msgid "Odate"
+msgstr "�����"
+
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6670
+msgid "Odense"
+msgstr "���ன�ஸி"
+
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6672
+msgid "Odesa"
+msgstr "���ன�ஸா"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6674
 msgid "Odessa"
 msgstr "����ா"
 
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6678
+msgid "Odiham"
+msgstr "��ிஹாம�"
+
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6680
 msgid "Oelwein"
 msgstr "��ல�வ�ன�"
 
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6682
+msgid "Ofunakoshi"
+msgstr "�பனா��ஷி"
+
 #. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6684
 msgid "Ogallala"
 msgstr "��ல�லாலா"
 
 #. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6686
 msgid "Ogden"
 msgstr "�����ன�"
 
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6688
+msgid "Ogimachiya"
+msgstr "��ிமா�ியா"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6690
+msgid "Ohio"
+msgstr "�ஹிய�"
+
+#. A city in Macedonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6692
+msgid "Ohrid"
+msgstr "�ஹ�ரி��"
+
+#. A city in Amapá in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6694
+msgid "Oiapoque"
+msgstr "�யாப���"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6696
+msgid "Oita"
+msgstr "�ய��ா"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6698
+msgid "Okata"
+msgstr "��ா�ா"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6700
+msgid "Okayama"
+msgstr "���யாமா"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6702
+msgid "Okazato"
+msgstr "��ா��ா��"
+
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6704
 msgid "Okeechobee"
 msgstr "�����ப�"
 
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6706
+msgid "Oklahoma"
+msgstr "��ல�ஹாமா"
+
 #. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6708
 msgid "Oklahoma City"
 msgstr "��ல�ஹாமா �ி���ி"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6710
 msgid "Okmulgee"
 msgstr "���ம�ல���"
 
 #. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6712
 msgid "Olathe"
 msgstr "�லாத�"
 
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6714
+msgid "Olbia"
+msgstr "�ல�பியா"
+
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6716
+msgid "Old Crow"
+msgstr "�ல��� ��ர�"
+
 #. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6718
 msgid "Olive Branch"
 msgstr "�லிவ� ப�ரா����"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6720
 msgid "Olivia"
 msgstr "�லிவியா"
 
 #. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6722
 msgid "Olney"
 msgstr "�ல�னி"
 
 #. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6724
 msgid "Olympia"
 msgstr "�லிம�பியா"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6726
 msgid "Omaha"
 msgstr "�மாஹா"
 
 #. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6728
 msgid "Omak"
 msgstr "�மார���"
 
-#. A city in California in the United States
-msgctxt "City in California, United States"
-msgid "Ontario"
-msgstr "�ன��ரிய�"
+#. OM - Oman
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6730
+msgid "Oman"
+msgstr "�மன�"
 
-#. A city in Oregon in the United States
-msgctxt "City in Oregon, United States"
-msgid "Ontario"
-msgstr "�ன��ரிய�"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?мÑ?к".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6734
+msgid "Omsk"
+msgstr "�ம�ஸ���"
 
-#. A city in California in the United States
-msgctxt "City in California, United States"
-msgid "Orange"
-msgstr "�ர����"
+#. A Russian time zone, used in the Omsk and Novosibirsk
+#. oblasts and surrounding areas of south-central Russia.
+#. The Russian name is "Ð?мÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only
+#. used in places where "Russia" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6741
+msgid "Omsk Time"
+msgstr "�ம�ஸ��� ந�ரம�"
 
-#. A city in Massachusetts in the United States
-msgctxt "City in Massachusetts, United States"
-msgid "Orange"
-msgstr "�ர����"
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6743
+msgid "Onefour"
+msgstr "�ன�ப�ர�"
 
-#. A city in Texas in the United States
-msgctxt "City in Texas, United States"
-msgid "Orange"
-msgstr "�ர����"
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6745
+msgid "Oost-Vlieland"
+msgstr "�ஸ��� - வ�ல�லாண���"
 
-#. A city in Virginia in the United States
-msgctxt "City in Virginia, United States"
-msgid "Orange"
-msgstr "�ர����"
+#. A city in West-Flanders in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6747
+msgid "Oostende"
+msgstr "�ஸ���ன��ி"
+
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6749
+msgid "Oradea"
+msgstr "�ரா�ியா"
+
+#. A city in Kazakhstan.
+#. The local name in Russian is "Ural'sk".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6753
+msgid "Oral"
+msgstr "�ரல�"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6755
+msgid "Oran"
+msgstr "�ரன�"
 
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6757
 msgid "Orange City"
 msgstr "�ர���� �ி���ி"
 
 #. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6759
 msgid "Orangeburg"
 msgstr "�ர����ப�ர���"
 
+#. The capital of Aruba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6761
+msgid "Oranjestad"
+msgstr "�ர����ஸ��ா��"
+
 #. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6763
 msgid "Ord"
 msgstr "�ர���"
 
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6765
+msgid "Oregon"
+msgstr "�ரி�ான�"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?Ñ?енбÑ?Ñ?г".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6769
+msgid "Orenburg"
+msgstr "�ரன�ப�ர���"
+
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6771
 msgid "Orlando"
 msgstr "�ர�லாண���"
 
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6773
+msgid "Orléans"
+msgstr "�ர�ல�ன�ஸ�"
+
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6775
 msgid "Ormond Beach"
 msgstr "�ர�மான��� ப���"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6777
 msgid "Oroville"
 msgstr "�ர�வில�லா"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6779
 msgid "Orr"
 msgstr "�ர�"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6781
 msgid "Ortonville"
 msgstr "�ர��ன�வில�லா"
 
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "ارÙ?Ù?Û?Ù?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6785
+msgid "Orumiyeh"
+msgstr "�ர�ம�ய�"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6787
+msgid "Oruro"
+msgstr "�ர�ர�"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6789
+msgid "Osaka"
+msgstr "���ா"
+
+#. A city in South Korea.
+#. The name is also written "��".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6793
+msgid "Osan"
+msgstr "��ன�"
+
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6795
 msgid "Osceola"
 msgstr "�ஸிலா"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6797
 msgid "Oscoda"
 msgstr "�ஸ����ா"
 
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6799
+msgid "Oseberg"
+msgstr "���பர��� "
+
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6801
 msgid "Oshkosh"
 msgstr "�ஷ���ஷ�"
 
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6803
+msgid "Osijek"
+msgstr "��ி�ி��"
+
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6805
 msgid "Oskaloosa"
 msgstr "�ஸ��ால�ஸா"
 
+#. The capital of Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6807
+msgid "Oslo"
+msgstr "�ஸ�ல�"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6809
+msgid "Osoyoos"
+msgstr "���ய�ஸ�"
+
+#. A city in the Czech Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6811
+msgid "Ostrava"
+msgstr "����ர�வா"
+
+#. The capital of Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6813
+msgid "Ottawa"
+msgstr "����ாவா"
+
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6815
 msgid "Ottumwa"
 msgstr "���ம�வா"
 
+#. The capital of Burkina Faso
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6817
+msgid "Ouagadougou"
+msgstr "���ா����"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6819
+msgid "Ouargla"
+msgstr "�ர���லா"
+
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6821
+msgid "Ouarzazat"
+msgstr "��வார���ா����"
+
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6823
+msgid "Oujda"
+msgstr "��ி�ா"
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6825
+msgid "Oulu"
+msgstr "�ல�"
+
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6827
+msgid "Ovar"
+msgstr "�வர�"
+
 #. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6829
 msgid "Overland Park"
 msgstr "�வர�ல�ன��� மத�திய ப����ா"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6831
 msgid "Owatonna"
 msgstr "�வ��னா"
 
 #. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6833
 msgid "Owensboro"
 msgstr "�வ�ன�ப�ர�"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6835
 msgid "Owosso"
 msgstr "�வாஸ�"
 
-#. A city in Connecticut in the United States
-msgctxt "City in Connecticut, United States"
-msgid "Oxford"
-msgstr "���ஸ�ப�ர���"
-
-#. A city in Mississippi in the United States
-msgctxt "City in Mississippi, United States"
-msgid "Oxford"
-msgstr "���ஸ�ப�ர���"
-
-#. A city in North Carolina in the United States
-msgctxt "City in North Carolina, United States"
-msgid "Oxford"
-msgstr "���ஸ�ப�ர���"
-
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6837
 msgid "Oxnard"
 msgstr "���ஸ�னார���"
 
 #. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6839
 msgid "Ozark"
 msgstr "�ஸார���"
 
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6841
+msgid "Ozuki"
+msgstr "����ி"
+
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6843
+msgid "P'yongt'aek"
+msgstr "ப�ய������ "
+
+#. The time zone used on most of the west coast of North
+#. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico"
+#. and in French-speaking parts of Canada it is called
+#. "Heure du Pacifique". The string is only used in places
+#. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from
+#. the context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6851
+msgid "Pacific Time"
+msgstr "ப�ிபி�� ந�ரம�"
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6853
+msgid "Paderborn"
+msgstr "ப��ர�ப�ர�ன�"
+
 #. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6855
 msgid "Paducah"
 msgstr "ப���ாஹ�"
 
 #. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6857
 msgid "Page"
 msgstr "ப���"
 
+#. A city in American Samoa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6859
+msgid "Pago Pago"
+msgstr "ப��� ப���"
+
 #. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6861
 msgid "Pagosa Springs"
 msgstr "ப����ா ஸ�பிரி��ஸ�"
 
+#. PK - Pakistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6863
+msgid "Pakistan"
+msgstr "பா�ிஸ�தான�"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6865
 msgid "Palacios"
 msgstr "பல�ி�ாஸ�"
 
+#. A city in Lithuania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6867
+msgid "Palanga"
+msgstr "பல���ா"
+
+#. PW - Palau
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6869
+msgid "Palau"
+msgstr "பாலாவ�"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6871
+msgid "Palazzo"
+msgstr "பலா���"
+
+#. A city in Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6873
+msgid "Palembang"
+msgstr "பாலம�ப����"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6875
+msgid "Palermo"
+msgstr "பால�ர�ம�"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6877
 msgid "Palestine"
 msgstr "பாலஸ�த�னம�"
 
+#. PS - Occupied Palestinian Territory
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6879
+msgid "Palestinian Territory"
+msgstr "பாலஸ�த�னியம�  ��ரி�ரி"
+
+#. The capital of the Federated States of Micronesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6881
+msgid "Palikir"
+msgstr "பலி�ிர�"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6883
 msgid "Palm Springs"
 msgstr "பால�ம� ஸ�பிரி��ஸ�"
 
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6885
+msgid "Palma"
+msgstr "பாமா"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6887
 msgid "Palmdale"
 msgstr "பாம���ல� "
 
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6889
+msgid "Palmeiras"
+msgstr "பால�ம�ரா"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6891
 msgid "Palmer"
 msgstr "பால�ம�ர�"
 
+#. An American research station in Antarctica, which keeps
+#. the same time as mainland Chile. The string is only used
+#. in places where "Antarctica" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6897
+msgid "Palmer Station (Chile Time)"
+msgstr "பால�ம�ர� ஸ���ஷன� (�ிலி ந�ரம�)"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6899
 msgid "Palo Alto"
 msgstr "பால� �ல���"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6901
 msgid "Pampa"
 msgstr "பாம�பா"
 
+#. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common
+#. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6905
+msgid "Panama"
+msgstr "பனாமா"
+
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6907
 msgid "Panama City"
 msgstr "பனாமா �ி���ி"
 
-#. A city in Illinois in the United States
-msgctxt "City in Illinois, United States"
-msgid "Paris"
-msgstr "பாரிஸ�"
+#. The capital of Panama
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6909
+msgid "Panamá"
+msgstr "பனாமா"
 
-#. A city in Texas in the United States
-msgctxt "City in Texas, United States"
-msgid "Paris"
-msgstr "பாரிஸ�"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6911
+msgid "Paneveggio"
+msgstr "பானிவ��ிய�"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6913
+msgid "Pangnirtung"
+msgstr "பா��னிர�����"
+
+#. A city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6915
+msgid "Pantanal"
+msgstr "பாந�தனால�"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6917
+msgid "Pantelleria"
+msgstr "பான���ல�ல�ரியா"
+
+#. The capital of French Polynesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6919
+msgid "Papeete"
+msgstr "பாபி�ி"
+
+#. A city in Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6921
+msgid "Paphos"
+msgstr "பாப�ஹாஸ�"
+
+#. PG - Papua New Guinea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6923
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "பாப�ப� நிய� �ினியா"
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6925
+msgid "Paradeísion"
+msgstr "பர���ிய�ன�"
+
+#. A city in Barbados
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6927
+msgid "Paragon"
+msgstr "பாரா�ான�"
+
+#. PY - Paraguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6929
+msgid "Paraguay"
+msgstr "பரா��வ�"
+
+#. The capital of Suriname
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6931
+msgid "Paramaribo"
+msgstr "பரமாரிப�"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6933
+msgid "Paramillo"
+msgstr "பராமில�"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6935
+msgid "Paraná"
+msgstr "பாரானா"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6937
+msgid "Paraíba"
+msgstr "பாராய�பா"
+
+#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6939
+msgid "Parchim"
+msgstr "ப�ர��ிம�"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6941
+msgid "Parent"
+msgstr "பார�ன���"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6943
 msgid "Park Rapids"
 msgstr "பார��� ராப�பி��ஸ�"
 
 #. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6945
 msgid "Parkersburg"
 msgstr "பார���ர�ஸ�பர���"
 
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6947
+msgid "Parma"
+msgstr "பார�மா"
+
+#. A city in Piauí in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6949
+msgid "Parnaíba"
+msgstr "பார�ன�பா"
+
 #. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6951
 msgid "Parsons"
 msgstr "பார�ஸன�ஸ�"
 
-#. A city in California in the United States
-msgctxt "City in California, United States"
-msgid "Pasadena"
-msgstr "ப�ா�ானா"
-
-#. A city in Texas in the United States
-msgctxt "City in Texas, United States"
-msgid "Pasadena"
-msgstr "ப�ா�ானா"
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6953
+msgid "Pará"
+msgstr "பாரா"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6955
 msgid "Pascagoula"
 msgstr "பாஸ����லா"
 
 #. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6957
 msgid "Pasco"
 msgstr "பாஸ���"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6959
 msgid "Paso Robles"
 msgstr "பா�� ர�ப�ல�ஸ�"
 
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6961
+msgid "Pasto"
+msgstr "பாஸ���"
+
 #. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6963
 msgid "Paterson"
 msgstr "ப�����ர��ன�"
 
+#. A city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6965
+msgid "Patna"
+msgstr "ப��னா"
+
 #. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6967
 msgid "Patterson"
 msgstr "ப����ர��ன�"
 
 #. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6969
 msgid "Patuxent"
 msgstr "ப����ஸன��� "
 
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6971
+msgid "Pau"
+msgstr "ப�"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6973
+msgid "Paulatuk"
+msgstr "பால����"
+
+#. A city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6975
+msgid "Paulo Afonso"
+msgstr "பால� �ப�ன�ஸ�"
+
 #. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6977
 msgid "Pauls Valley"
 msgstr "பால�ஸ� வ�லி"
 
 #. A city in Rhode Island in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6979
 msgid "Pawtucket"
 msgstr "பாவ�������"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6981
 msgid "Paxson"
 msgstr "பா��ஸன�"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6983
 msgid "Paynesville"
 msgstr "ப�ய�ன�ஸ�வில�லா"
 
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6985
+msgid "Peace River"
+msgstr "ப�ஸ� �ற�"
+
 #. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6987
 msgid "Peason"
 msgstr "ப�ஸன�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6989
 msgid "Pecos"
 msgstr "பி��ஸ�"
 
+#. A city in Indonesia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6991
+msgid "Pekanbaru"
+msgstr "ப��ன�பர�"
+
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6993
 msgid "Pella"
 msgstr "பில�லா"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6995
 msgid "Pellston"
 msgstr "பால�ஸ��ன�"
 
+#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6997
+msgid "Pelotas"
+msgstr "ப�ல��ஸ�"
+
+#. A city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:6999
+msgid "Pemba"
+msgstr "பிம�பா"
+
+#. A city in Wales in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7001
+msgid "Pembrey"
+msgstr "ப�ம�ப�ர�"
+
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7003
 msgid "Pembroke Pines"
 msgstr "ப�ம�ப�ர��� ப�ன�ஸ�"
 
 #. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7005
 msgid "Pendleton"
 msgstr "ப�ன���ல��ன�"
 
 #. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7007
 msgid "Penn Yan"
 msgstr "ப�ன� யான�"
 
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7009
+msgid "Pennsylvania"
+msgstr "ப�னின���ல�வ�னியா"
+
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7011
 msgid "Pensacola"
 msgstr "ப�ன����லா"
 
-#. A city in Arizona in the United States
-msgctxt "City in Arizona, United States"
-msgid "Peoria"
-msgstr "பிய�ரியா"
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7013
+msgid "Penticton"
+msgstr "பின��ி���ன�"
 
-#. A city in Illinois in the United States
-msgctxt "City in Illinois, United States"
-msgid "Peoria"
-msgstr "பிய�ரியா"
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?енза".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7017
+msgid "Penza"
+msgstr "ப�ன�ஸா"
+
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7019
+msgid "Pereira"
+msgstr "ப�ர�ரா"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?еÑ?мÑ?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7023
+msgid "Perm'"
+msgstr "ப�ர�ம�'"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7025
+msgid "Perpignan"
+msgstr "ப�ர�பி��னன�"
 
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7027
 msgid "Perry"
 msgstr "ப�ர�ரி"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7029
 msgid "Perryton"
 msgstr "ப�ர�ரி�ன�"
 
-#. A city in Illinois in the United States
-msgctxt "City in Illinois, United States"
-msgid "Peru"
-msgstr "ப�ர�"
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7031
+msgid "Perth"
+msgstr "ப�ர�த�"
 
-#. A city in Indiana in the United States
-msgctxt "City in Indiana, United States"
-msgid "Peru"
-msgstr "ப�ர�"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7033
+msgid "Perugia"
+msgstr "ப�ர���யா"
 
-#. A city in Alaska in the United States
-msgctxt "City in Alaska, United States"
-msgid "Petersburg"
-msgstr "ப����ர�ஸ�பர���"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7035
+msgid "Pescara"
+msgstr "ப�ஸ��ாரா"
 
-#. A city in Virginia in the United States
-msgctxt "City in Virginia, United States"
-msgid "Petersburg"
-msgstr "ப����ர�ஸ�பர���"
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7037
+msgid "Petawawa"
+msgstr "ப��வாவா"
 
-#. A city in West Virginia in the United States
-msgctxt "City in West Virginia, United States"
-msgid "Petersburg"
-msgstr "ப����ர�ஸ�பர���"
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7039
+msgid "Peterborough"
+msgstr "ப����ர�ப�ர�"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7041
+msgid "Petite-Rivière"
+msgstr "ப�தி ரிவியரா"
+
+#. A city in Pernambuco in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7043
+msgid "Petrolina"
+msgstr "ப���ர�லினா "
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ð?еÑ?Ñ?опавловÑ?к-Ð?амÑ?аÑ?Ñ?кий".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7047
+msgid "Petropavlovsk"
+msgstr "ப���ர�பவ�ல�ஸ���"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7049
 msgid "Philadelphia"
 msgstr "பில��ல�பியா"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7051
 msgid "Philip"
 msgstr "பிலிப�"
 
+#. PH - Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7053
+msgid "Philippines"
+msgstr "பிலிப�ப�ன�ஸ�"
+
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7055
 msgid "Phillips"
 msgstr "பிலிப�ஸ�"
 
+#. The capital of Cambodia.
+#. "Phnom Penh" is the traditional English name.
+#. The local name in Khmer is "Phnum Penh".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7060
+msgid "Phnom Penh"
+msgstr "ப�னாம� ப�����"
+
 #. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7062
 msgid "Phoenix"
 msgstr "�ப�னி��ஸ�"
 
+#. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three
+#. main island groups of Kiribati. This string is only used
+#. in places where "Kiribati" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7067
+msgid "Phoenix Islands"
+msgstr "�ப�னி��ஸ�  த�வ�"
+
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7069
+msgid "Phrae"
+msgstr "�பர�"
+
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7071
+msgid "Phuket"
+msgstr "�ப�����"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7073
+msgid "Piacenza"
+msgstr "பியா�ின��ா"
+
+#. A city in Trinidad and Tobago
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7075
+msgid "Piarco"
+msgstr "பியார���"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7077
+msgid "Piauí"
+msgstr "பியாய�ய�"
+
+#. A city in Coahuila in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7079
+msgid "Piedras Negras"
+msgstr "பியா��ராஸ� நி��ராஸ�"
+
 #. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7081
 msgid "Pierre"
 msgstr "பியர�"
 
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7083
+msgid "Piešťany"
+msgstr "ப�ஸ���னி"
+
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7085
+msgid "Pildira"
+msgstr "பில��ிரா"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7087
+msgid "Pilot Mound"
+msgstr "ப�ல�� மவ�ண���"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7089
+msgid "Pincher Creek"
+msgstr "பின��ிர� ��ரி��"
+
 #. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7091
 msgid "Pine Bluff"
 msgstr "ப�ன� ப�ள�ப�"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7093
 msgid "Pine Ridge"
 msgstr "ப�ன� ரி����"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7095
 msgid "Pine River"
 msgstr "ப�ன� �ற�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7097
 msgid "Pine Springs"
 msgstr "ப�ன� ஸ�பிரி��ஸ�"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7099
 msgid "Pinedale"
 msgstr "ப�ன���ல�"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7101
 msgid "Pinehurst"
 msgstr "ப�ன�ஹர�ஸ���"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7103
 msgid "Pipestone"
 msgstr "ப�ப�ஸ���ன�"
 
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7105
+msgid "Piraçununga"
+msgstr "பிர��ந����ா"
+
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7107
+msgid "Piri Grande"
+msgstr "பிரி ��ர�ன��ி"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7109
+msgid "Pisa"
+msgstr "பிஸா"
+
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7111
+msgid "Pisco"
+msgstr "பி����"
+
+#. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7113
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "பி����ர�ய�ன�"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7115
+msgid "Pitt Meadows"
+msgstr "பி�� ம���ஸ�"
+
 #. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7117
 msgid "Pittsburgh"
 msgstr "பி��ஸ�பர���"
 
-#. A city in Illinois in the United States
-msgctxt "City in Illinois, United States"
-msgid "Pittsfield"
-msgstr "பி��ஸ��ப�ல���"
-
-#. A city in Massachusetts in the United States
-msgctxt "City in Massachusetts, United States"
-msgid "Pittsfield"
-msgstr "பி��ஸ��ப�ல���"
-
 #. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7119
 msgid "Placer"
 msgstr "ப�ல��ர�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7121
 msgid "Plainview"
 msgstr "பிள�ன�விய�"
 
+#. A city in Mauritius
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7123
+msgid "Plaisance"
+msgstr "ப�ல��ான�ஸ�"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7125
 msgid "Plano"
 msgstr "ப�ல�ன�"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7127
 msgid "Platinum"
 msgstr "பிளா���ினம�"
 
 #. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7129
 msgid "Plattsburgh"
 msgstr "ப�ளாஸ�பர���"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7131
 msgid "Plattsmouth"
 msgstr "ப�ளா��ஸ�ம�த�"
 
-#. A city in Massachusetts in the United States
-msgctxt "City in Massachusetts, United States"
-msgid "Plymouth"
-msgstr "ப�ள�ம�த�"
-
-#. A city in New Hampshire in the United States
-msgctxt "City in New Hampshire, United States"
-msgid "Plymouth"
-msgstr "ப�ள�ம�த�"
+#. A city in Bulgaria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7133
+msgid "Plovdiv"
+msgstr "ப�ல�வ��ிவ�"
 
 #. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7135
 msgid "Pocatello"
 msgstr "ப���ல�ல�"
 
+#. A city in Montenegro
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7137
+msgid "Podgorica"
+msgstr "ப�����ரி���ா"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7139
+msgid "Poggiale"
+msgstr "ப��ியல� "
+
 #. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7141
 msgid "Pohick"
 msgstr "ப�ஹி��"
 
+#. One of two time zones in the Federated States of
+#. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae.
+#. The string is only used in places where "Micronesia" is
+#. already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7147
+msgid "Pohnpei / Kosrae"
+msgstr "ப�ன�பி / ��ஸ�ர�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7149
 msgid "Point Hope"
 msgstr "பாயின��� ஹ�ப�"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7151
 msgid "Point Lay"
 msgstr "பாயின��� ல�"
 
 #. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7153
 msgid "Point Pleasant"
 msgstr "பாயின��� ப�ளஸன���"
 
+#. A city in Saint Lucia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7155
+msgid "Pointe Sable"
+msgstr "பாயின��� ��பில� "
+
+#. A city in the Republic of the Congo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7157
+msgid "Pointe-Noire"
+msgstr "பாயின���-ந�வார�"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7159
+msgid "Poitiers"
+msgstr "ப�ய���ர�ஸ�"
+
+#. PL - Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7161
+msgid "Poland"
+msgstr "ப�லந�த�"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7163
 msgid "Pomona"
 msgstr "ப�ம�னா"
 
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7165
 msgid "Pompano Beach"
 msgstr "ப�ம�பன� ப���"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7167
 msgid "Ponca City"
 msgstr "ப�ன��ா �ி���ி"
 
-#. A city in Illinois in the United States
-msgctxt "City in Illinois, United States"
-msgid "Pontiac"
-msgstr "ப�ன��ியா��"
+#. A city in Puerto Rico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7169
+msgid "Ponce"
+msgstr "ப�ன�ஸ�"
 
-#. A city in Michigan in the United States
-msgctxt "City in Michigan, United States"
-msgid "Pontiac"
-msgstr "ப�ன��ியா��"
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7171
+msgid "Pond Inlet"
+msgstr "பான�� �ன�ல���"
+
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7173
+msgid "Ponta Delgada"
+msgstr "ப�ன��ா ��ல���ா"
+
+#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7175
+msgid "Ponta Porã"
+msgstr "பான��ா ப�ரா"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7177
+msgid "Pontecagnano"
+msgstr "ப�ன�������னன�"
+
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7179
+msgid "Popayán"
+msgstr "ப�பயான�"
 
 #. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7181
 msgid "Poplar Bluff"
 msgstr "ப�லார� �ப�ளப�"
 
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7183
+msgid "Poprad"
+msgstr "பாப�ரா��"
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7185
+msgid "Pori"
+msgstr "ப�ரி"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7187
 msgid "Port Alexander"
 msgstr "ப�ர��� �ல���ஸான���ர�"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7189
 msgid "Port Alsworth"
 msgstr "ப�ர��� �ல�ஸ�வ�ர�த�"
 
 #. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7191
 msgid "Port Angeles"
 msgstr "ப�ர��� ����ல�ஸ�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7193
 msgid "Port Aransas"
 msgstr "ப�ர��� �ர��ன�ஸாஸ�"
 
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7195
+msgid "Port Elizabeth"
+msgstr "ப�ர��� �லி�பத�"
+
+#. A city in Nigeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7197
+msgid "Port Harcourt"
+msgstr "ப�ர��� ஹார���ர���"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7199
+msgid "Port Hardy"
+msgstr "ப�ர��� ஹார��ி"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7201
 msgid "Port Heiden"
 msgstr "ப�ர��� ஹ���ன�"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7203
 msgid "Port Hope"
 msgstr "ப�ர��� ஹ�ப�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7205
 msgid "Port Isabel"
 msgstr "ப�ர��� �ஸப�ல�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7207
 msgid "Port Lavaca"
 msgstr "ப�ர��� லவான��ா"
 
+#. The capital of Mauritius
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7209
+msgid "Port Louis"
+msgstr "ப�ர��� ல�யிஸ�"
+
+#. A city in Mauritius
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7211
+msgid "Port Mathurin"
+msgstr "ப�ர��� ம����ரின�"
+
+#. The capital of Papua New Guinea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7213
+msgid "Port Moresby"
+msgstr "ப�ர��� ம�ரிஸ�ப�"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7215
+msgid "Port Simpson"
+msgstr "ப�ர��� �ிம�ப��ன�"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7217
+msgid "Port Weller"
+msgstr "ப�ர��� வ�ல�லர�"
+
+#. A city in Gabon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7219
+msgid "Port-Gentil"
+msgstr "ப�ர���-��ன��ில�"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7221
+msgid "Port-Menier"
+msgstr "ப�ர���-ம�னியர� "
+
+#. Capital of Haiti
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7223
+msgid "Port-au-Prince"
+msgstr "ப�ர��� � ப�ரின�ஸ�"
+
+#. The capital of Trinidad and Tobago
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7225
+msgid "Port-of-Spain"
+msgstr "ப�ர��� �ப� ஸ�ப�ய�ன�"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7227
 msgid "Porterville"
 msgstr "ப�ர���ர�வில�லா"
 
-#. A city in Maine in the United States
-msgctxt "City in Maine, United States"
-msgid "Portland"
-msgstr "ப�ர���லாண���"
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7229
+msgid "Portneuf"
+msgstr "ப�ர���நிய�"
 
-#. A city in Oregon in the United States
-msgctxt "City in Oregon, United States"
-msgid "Portland"
-msgstr "ப�ர���லாண���"
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7231
+msgid "Porto"
+msgstr "ப�ர��� "
 
-#. A city in New Hampshire in the United States
-msgctxt "City in New Hampshire, United States"
-msgid "Portsmouth"
-msgstr "ப�ர���ஸ�ம�த�"
+#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7233
+msgid "Porto Alegre"
+msgstr "ப�ர��� �லி��ரி"
 
-#. A city in Virginia in the United States
-msgctxt "City in Virginia, United States"
-msgid "Portsmouth"
-msgstr "ப�ர���ஸ�ம�த�"
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7235
+msgid "Porto Santo"
+msgstr "ப�ர��� �ான���"
+
+#. The capital of Benin
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7237
+msgid "Porto-Novo"
+msgstr "ப�ர��� - ந�வ�"
+
+#. A city in Slovenia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7239
+msgid "Portorož"
+msgstr "ப�ர���ர�ஸ�"
+
+#. PT - Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7241
+msgid "Portugal"
+msgstr "ப������ல�"
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7243
+msgid "Posadas"
+msgstr "ப���ாஸ�"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7245
+msgid "Poste-de-la-Baleine"
+msgstr "ப�ஸ�த� -த�- லா- ப�ய�ன�"
+
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7247
+msgid "Potchefstroom"
+msgstr "ப������ப�ஸ���ர�ம�"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7249
 msgid "Poteau"
 msgstr "ப��ிய�"
 
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7251
+msgid "Potosí"
+msgstr "ப���ஸி"
+
 #. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7253
 msgid "Pottstown"
 msgstr "ப���ஸ��வ�ன�"
 
 #. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7255
 msgid "Poughkeepsie"
 msgstr "ப�ஹ���ப�����"
 
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7257
+msgid "Powell River"
+msgstr "பவல� �ற�"
+
+#. A city in Veracruz in Mexico.
+#. One of several cities in Mexico called "Poza Rica".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7261
+msgid "Poza Rica de Hidalgo"
+msgstr "ப��ா ரி���ா த� ஹி�ால���"
+
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7263
+msgid "PoznaÅ?"
+msgstr "ப�ஸ�னான�"
+
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7265
+msgid "Poços de Caldas"
+msgstr "ப��� த� �ால��ாஸ�"
+
+#. The capital of the Czech Republic.
+#. "Prague" is the traditional English name.
+#. The local name in Czech is "Praha".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7270
+msgid "Prague"
+msgstr "ப�ர���"
+
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7272
 msgid "Prairie du Chien"
 msgstr "ப�ர�ர� �� �ியன�"
 
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7274
+msgid "Pratica di Mare"
+msgstr "ப�ரா�ி�ா �ி ம�ர�"
+
 #. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7276
 msgid "Pratt"
 msgstr "ப�ர��"
 
+#. A city in Cape Verde
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7278
+msgid "Preguiça"
+msgstr "ப�ர���ய��ா"
+
 #. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7280
 msgid "Prescott"
 msgstr "ப�ர�ஸ��ா��"
 
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7282
+msgid "Presidente Prudente"
+msgstr "ப�ர��ி��ண��� ப�ர���ண���"
+
 #. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7284
 msgid "Presque Isle"
 msgstr "ப�ர����� �ஸ�ல�"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7286
 msgid "Preston"
 msgstr "ப�ரஸ��ன�"
 
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7288
+msgid "Prestwick"
+msgstr "ப�ர�ஸ���வி��"
+
+#. The capital of South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7290
+msgid "Pretoria"
+msgstr "ப�ர���ரியா"
+
 #. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7292
 msgid "Price"
 msgstr "ப�ர�ஸ�"
 
-#. A city in Minnesota in the United States
-msgctxt "City in Minnesota, United States"
-msgid "Princeton"
-msgstr "பிரின�ஸ��ன�"
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7294
+msgid "Prievidza"
+msgstr "ப�ரிவி���ா"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7296
+msgid "Prince Albert"
+msgstr "பிரின�ஸ� �ல�ப�ர���"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7298
+msgid "Prince Edward Island"
+msgstr "ப�ரின�ஸ� ���வர��� த�வ�"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7300
+msgid "Prince George"
+msgstr "பிரின�ஸ� �ார���"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7302
+msgid "Prince Rupert"
+msgstr "பிரின�ஸ� ர�ப�ர���"
 
 #. A city in Rhode Island in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7304
 msgid "Providence"
 msgstr "ப�ர�வி�ன�ஸ�"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7306
 msgid "Provincetown"
 msgstr "ப�ர�வின�ஸ���ன�"
 
 #. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7308
 msgid "Provo"
 msgstr "ப�ர�வ�"
 
+#. A city in Taiwan.
+#. The name is also written "å??é ?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7312
+msgid "Pu-ting"
+msgstr "ப� - �ி��"
+
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7314
+msgid "Pucallpa"
+msgstr "ப��ால�பா"
+
 #. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7316
 msgid "Pueblo"
 msgstr "ப�ப�ல�"
 
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7318
+msgid "Puerto Ayacucho"
+msgstr "ப�வ�ர��� �யா��ஷ�"
+
+#. A city in Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7320
+msgid "Puerto Barrios"
+msgstr "ப�வ�ர��� பாரிய�ஸ�"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7322
+msgid "Puerto Borburata"
+msgstr "ப�வ�ர��� ப�ர�ப�ரா�ா"
+
+#. A city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7324
+msgid "Puerto Cabezas"
+msgstr "ப�வ�ர��� ��ப�ஸாஸ�"
+
+#. A city in Oaxaca in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7326
+msgid "Puerto Escondido"
+msgstr "ப�வ�ர��� �ஸ���ன��ி��"
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7328
+msgid "Puerto Iguazú"
+msgstr "ப�வ�ர��� ���வா��"
+
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7330
+msgid "Puerto Lempira"
+msgstr "ப�வ�ர��� ல�ம�பிரா"
+
+#. A city in Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7332
+msgid "Puerto Limón"
+msgstr "ப�வ�ர��� லிம�ன�"
+
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7334
+msgid "Puerto Maldonado"
+msgstr "ப�வ�ர��� மால���னா��"
+
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7336
+msgid "Puerto Montt"
+msgstr "ப�வ�ர��� ம�ன���"
+
+#. A city in the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7338
+msgid "Puerto Plata"
+msgstr "ப�வ�ர��� ப�ளான��ா"
+
+#. PR - Puerto Rico, a territory of the United States in the
+#. Caribbean.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7342
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "ப�வ�ர��� ரி����"
+
+#. A city in Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7344
+msgid "Puerto San José"
+msgstr "ப�வ�ர��� �ான� ��ஸ�"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7346
+msgid "Puerto Suárez"
+msgstr "ப�வ�ர��� ��வார�ஸ�"
+
+#. A city in Jalisco in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7348
+msgid "Puerto Vallarta"
+msgstr "ப�வ�ர��� வாலர��ா"
+
+#. A city in India
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7350
+msgid "Pune"
+msgstr "ப�ன�"
+
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7352
+msgid "Punta Arenas"
+msgstr "ப�ன��ா �ர�னாஸ�"
+
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7354
 msgid "Punta Gorda"
 msgstr "ப�ன��ா ��ர��ா"
 
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7356
+msgid "Pusan"
+msgstr "ப��ன�"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7358
+msgid "Puvirnituq"
+msgstr "ப�வ�ர�னி����"
+
+#. A city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7360
+msgid "Pápa"
+msgstr "பாபா"
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7362
+msgid "Páros"
+msgstr "பார�ஸ�"
+
+#. A city in Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7364
+msgid "Pärnu"
+msgstr "பார�ன�"
+
+#. A city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7366
+msgid "Pécs"
+msgstr "ப���ஸ�"
+
+#. A city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7368
+msgid "Pôrto Seguro"
+msgstr "ப�ர��� ����ர�"
+
+#. A city in Rondônia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7370
+msgid "Pôrto Velho"
+msgstr "ப�ர��� வ�ல�ஹ�"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7372
+msgid "Qal'at Bishah"
+msgstr "��வ�ல� ��� பிஷா"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7374
+msgid "Qara"
+msgstr "�ரா"
+
+#. A city in Kazakhstan.
+#. The local name in Russian is "Karaganda".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7378
+msgid "Qaraghandy"
+msgstr "�ர����ி"
+
+#. QA - Qatar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7380
+msgid "Qatar"
+msgstr "�தார�"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "Ù?زÙ?Û?Ù?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7384
+msgid "Qazvin"
+msgstr "�ாஸ�வின�"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7386
+msgid "Qikiqtarjuaq"
+msgstr "��வி�ி���ார���வா��"
+
+#. A city in Shandong in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7388
+msgid "Qingdao"
+msgstr "��யி����"
+
+#. A city in Kazakhstan.
+#. The local name in Russian is "Kostanay".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7392
+msgid "Qostanay"
+msgstr "��ஸ��ன�"
+
 #. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7394
 msgid "Quakertown"
 msgstr "��வா���ர��வ�ன�"
 
 #. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7396
 msgid "Quantico"
 msgstr "��வான��ி��"
 
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7398
+msgid "Queen Charlotte"
+msgstr "��வ�ன� �ார�ல�ல���"
+
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7400
+msgid "Queensland"
+msgstr "��யின�ஸ�லாண���"
+
+#. A city in Mozambique
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7402
+msgid "Quelimane"
+msgstr "��யிலிமான�"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7404
+msgid "Quesnel"
+msgstr "��யிஸ�ந�ல�"
+
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7406
+msgid "Quibdó"
+msgstr "��விப���"
+
 #. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7408
 msgid "Quillayute"
 msgstr "��ய�ல�ல�ய���"
 
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7410
+msgid "Quimper"
+msgstr "�ய�ப�ர�"
+
 #. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7412
 msgid "Quincy"
 msgstr "�ய�ன��ி"
 
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7414
+msgid "Quintana Roo"
+msgstr "��வி�ானா ர�"
+
+#. The capital of Ecuador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7416
+msgid "Quito"
+msgstr "��வி��"
+
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7418
+msgid "Qulaybiyah"
+msgstr "��ல�பியா"
+
+#. A city in Kazakhstan.
+#. The local name in Russian is "Kyzylorda".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7422
+msgid "Qyzylorda"
+msgstr "����ல�ர��ா"
+
+#. A city in the United Arab Emirates
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7424
+msgid "Ra's al Khaymah"
+msgstr "ராஸ� �ல� ����மாஹ�"
+
+#. The capital of Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7426
+msgid "Rabat"
+msgstr "ராபா��"
+
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7428
 msgid "Racine"
 msgstr "ர��ின�"
 
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7430
+msgid "Radisson"
+msgstr "ரா�ி�ன�"
+
+#. A city in Puerto Rico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7432
+msgid "Rafael Hernandez"
+msgstr "ரா�ப�ல� ஹ�ர�னன����ஸ�"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7434
+msgid "Rafha"
+msgstr "ர�ப�ஹா"
+
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7436
 msgid "Raleigh"
 msgstr "ர�ல�ஹ�"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7438
 msgid "Ramona"
 msgstr "ராம�னா"
 
+#. A city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7440
+msgid "Ramot Remez"
+msgstr "ராம��� ர�ம�ஸ�"
+
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7442
+msgid "Ramstein"
+msgstr "ராம�ஸ���ன�"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7444
 msgid "Rancho Cucamonga"
 msgstr "ரா���� ���ாம����ா"
 
+#. The capital of Myanmar.
+#. "Rangoon" is the traditional English name.
+#. The local name in Burmese is "Yangon".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7449
+msgid "Rangoon"
+msgstr "ர����ன�"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7451
+msgid "Rankin Inlet"
+msgstr "ர�ன��ின� �ன�ல���"
+
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7453
+msgid "Ranong"
+msgstr "ரன���"
+
 #. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7455
 msgid "Rantoul"
 msgstr "ரன���ல�"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7457
 msgid "Rapid City"
 msgstr "ராபி�� �ி���ி"
 
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7459
+msgid "Rasht"
+msgstr "ராஷ�த�"
+
 #. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7461
 msgid "Raton"
 msgstr "ரா���ன�"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7463
 msgid "Rawlins"
 msgstr "ராலின�ஸ�"
 
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7465
+msgid "Rayong"
+msgstr "ர�யா��"
+
 #. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7467
 msgid "Reading"
 msgstr "ர��ி��"
 
+#. A city in Pernambuco in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7469
+msgid "Recife"
+msgstr "ர�ஸ��பி"
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7471
+msgid "Reconquista"
+msgstr "ரி�ான���யிஸ��ா"
+
+#. A city in the Cayman Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7473
+msgid "Red Bay Estate"
+msgstr "ர��� ப� �ஸ�����"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7475
 msgid "Red Bluff"
 msgstr "ர��� �பளப�"
 
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7477
+msgid "Red Deer"
+msgstr "ர��� ��ர�"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7479
+msgid "Red Lake"
+msgstr "ர��� �ரி"
+
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7481
 msgid "Red Oak"
 msgstr "ர��� ���"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7483
 msgid "Red Wing"
 msgstr "ர��� வி��"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7485
 msgid "Redding"
 msgstr "ர����ி��"
 
 #. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7487
 msgid "Redmond"
 msgstr "ர���மான���"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7489
 msgid "Redwood Falls"
 msgstr "ர���வ��� �பால�ஸ�"
 
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7491
+msgid "Reggio di Calabria"
+msgstr "ர����ிய�  �லப�ரியா"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7493
+msgid "Regina"
+msgstr "ர��ினா"
+
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7494
+msgctxt "Region"
+msgid "Antarctica"
+msgstr "�ண��ார����ி���ா"
+
+#. FIXME: rename this to Atlantic Ocean
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7496
+msgctxt "Region"
+msgid "Atlantic"
+msgstr "���லாண��ி��"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7498
+msgid "Reims"
+msgstr "ர�ய�ம�ஸ�"
+
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7500
+msgid "Remada"
+msgstr "ரிம�ா"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7502
+msgid "Rennes"
+msgstr "ர�ன�ஸ�"
+
 #. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7504
 msgid "Reno"
 msgstr "ர�ன�"
 
 #. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7506
 msgid "Renton"
 msgstr "ர�ன��ன�"
 
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7508
+msgid "Repulse Bay"
+msgstr "ரிபல�ஸ� ப�"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7510
+msgid "Resia"
+msgstr "ர��ியா"
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7512
+msgid "Resistencia"
+msgstr "ர�ஸ�ஸ��ன��ியா"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7514
+msgid "Resolute"
+msgstr "ரி��ல���"
+
+#. A city in Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7516
+msgid "Retalhuleu"
+msgstr "ர��ல�ஹ�லி"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7518
+msgid "Reus"
+msgstr "ர�யஸ�"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7520
+msgid "Revelstoke"
+msgstr "ரிவ�ல�ஸ�����"
+
 #. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7522
 msgid "Rexburg"
 msgstr "ர���ஸ�ப�ர���"
 
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7524
+msgid "Reyes"
+msgstr "ர�ய�ஸ�"
+
+#. The capital of Iceland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7526
+msgid "Reykjavík"
+msgstr "ர�ய����வி��"
+
+#. A city in Tamaulipas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7528
+msgid "Reynosa"
+msgstr "ர�ய�ன��ா"
+
+#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7530
+msgid "Rheine"
+msgstr "ர�ய�ன�"
+
+#. A state in Germany.  The local name is "Rheinland-Pfalz".
+#. Please use that unless you know that it has a different
+#. name in your language.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7535
+msgid "Rhineland-Palatinate"
+msgstr "ர�ய�ன�லாண���-பாலிண��ிய���"
+
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7537
 msgid "Rhinelander"
 msgstr "ர�ன�ல�ண��ர�"
 
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7539
+msgid "Rhode Island"
+msgstr "ர��� த�வ�"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7541
+msgid "Riberalta"
+msgstr "ரிப�ரல��ா"
+
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7543
 msgid "Rice Lake"
 msgstr "ர�ஸ� �ரி"
 
-#. A city in Virginia in the United States
-msgctxt "City in Virginia, United States"
-msgid "Richmond"
-msgstr "ரி��மான���"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7545
+msgid "Rieti"
+msgstr "ரி�ி"
 
 #. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7547
 msgid "Rifle"
 msgstr "ரி�ப�லி"
 
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7549
+msgid "Rijeka"
+msgstr "ரி���ா"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7551
+msgid "Rimini"
+msgstr "ரிமினி"
+
+#. A city in Acre in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7553
+msgid "Rio Branco"
+msgstr "ரிய� ப�ரான���"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7555
+msgid "Rio Grande do Norte"
+msgstr "ரிய� ��ராந�த� �� ந�ர��ி"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7557
+msgid "Rio Grande do Sul"
+msgstr "ரிய� ��ராந�த� த� ��ல�"
+
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7559
+msgid "Riohacha"
+msgstr "ரிய�ஹ�ா"
+
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7561
+msgid "Rionegro"
+msgstr "ரிய� ந���ர�"
+
+#. A city in Nicaragua
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7563
+msgid "Rivas"
+msgstr "ரிவாஸ�"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7565
 msgid "Riverside"
 msgstr "ரிவர�����"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7567
 msgid "Riverton"
 msgstr "ரிவர��ன�"
 
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7569
+msgid "Rivière-du-Loup"
+msgstr "ரிவியர� - ��- ல�ப� "
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7571
+msgid "Rivière-la-Madeleine"
+msgstr "ரிவியர� - ��- ம�ல�ன� "
+
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7573
+msgid "Rivne"
+msgstr "ரிவ�ன�"
+
+#. The capital of Saudi Arabia.
+#. "Riyadh" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Ar Riyad".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7578
+msgid "Riyadh"
+msgstr "ரியாத�"
+
+#. The capital of the British Virgin Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7580
+msgid "Road Town"
+msgstr "ர��� �வ�ன�"
+
 #. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7582
 msgid "Roanoke"
 msgstr "ர�ன���"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7584
 msgid "Roanoke Rapids"
 msgstr "ர�ன��� ராபி��ஸ�"
 
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7586
+msgid "Roatán"
+msgstr "ர��ன�"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7588
+msgid "Roberval"
+msgstr "ரிப�ர�வ�ல�"
+
 #. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7590
 msgid "Robinson"
 msgstr "ராபின��ன�"
 
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7592
+msgid "Roboré"
+msgstr "ர�ப�ர�"
+
 #. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7594
 msgid "Rochelle"
 msgstr "ர���ல�"
 
-#. A city in Minnesota in the United States
-msgctxt "City in Minnesota, United States"
-msgid "Rochester"
-msgstr "ர���ஸ��ர�"
-
-#. A city in New Hampshire in the United States
-msgctxt "City in New Hampshire, United States"
-msgid "Rochester"
-msgstr "ர���ஸ��ர�"
-
-#. A city in New York in the United States
-msgctxt "City in New York, United States"
-msgid "Rochester"
-msgstr "ர���ஸ��ர�"
-
 #. A city in South Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7596
 msgid "Rock Hill"
 msgstr "ரா�� ஹில�"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7598
 msgid "Rock Springs"
 msgstr "ரா�� ஸ�பிரி��ஸ�"
 
 #. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7600
 msgid "Rockford"
 msgstr "ரா���ப�ர���"
 
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7602
+msgid "Rockglen"
+msgstr "ரா�� ��ல�ன�"
+
+#. A city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7604
+msgid "Rockhampton"
+msgstr "ரா��ஹம�ப��ன�"
+
 #. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7606
 msgid "Rockland"
 msgstr "ரா��லாண���"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7608
 msgid "Rockport"
 msgstr "ரா���ப�ர���"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7610
 msgid "Rocksprings"
 msgstr "ரா��ஸ�பிரி��ஸ�"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7612
 msgid "Rocky Mount"
 msgstr "ரா���ி ம�ன���"
 
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7614
+msgid "Rocky Mountain House"
+msgstr "ரா���ி ம�ன��ன� ஹ�ம�"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7616
+msgid "Rocky Point"
+msgstr "ரா���ி பாய�ன���"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7618
+msgid "Rodez"
+msgstr "ர���ஸ�"
+
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7620
 msgid "Roe"
 msgstr "ர�"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7622
 msgid "Rogers"
 msgstr "ர��ர�ஸ�"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7624
 msgid "Rogers City"
 msgstr "ர��ர�ஸ�  �ி���ி"
 
-#. A city in Georgia in the United States
-msgctxt "City in Georgia, United States"
-msgid "Rome"
-msgstr "ர�ம�"
+#. RO - Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7626
+msgid "Romania"
+msgstr "ர�மானியா"
 
-#. A city in New York in the United States
-msgctxt "City in New York, United States"
-msgid "Rome"
-msgstr "ர�ம�"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7628
+msgid "Romorantin"
+msgstr "ர�மானியா"
 
-#. A city in Oregon in the United States
-msgctxt "City in Oregon, United States"
-msgid "Rome"
-msgstr "ர�ம�"
+#. A city in the Isle of Man
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7630
+msgid "Ronaldsway"
+msgstr "ர�னால���ஸ�வ�"
 
-#. A city in Minnesota in the United States
-msgctxt "City in Minnesota, United States"
-msgid "Roseau"
-msgstr "ர��ிய�"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7632
+msgid "Ronchi dei Legionari"
+msgstr "ர�ன��ி ��ய� ல��ியான�ரி"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7634
+msgid "Rondônia"
+msgstr "ர�ன���னியா"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7636
+msgid "Ronneby"
+msgstr "ர�ன�ப�"
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7638
+msgid "Rosario"
+msgstr "ர��ாரிய�"
 
 #. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7640
 msgid "Roseburg"
 msgstr "ர�ஸ�பர���"
 
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7642
+msgid "Rosetown"
+msgstr "ர�ஸ��வ�ன�"
+
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7644
+msgid "Roskilde"
+msgstr "ர�ஸ�பில���"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "РоÑ?Ñ?ов-на-Ð?онÑ?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7648
+msgid "Rostov"
+msgstr "ர�ஸ��வ�"
+
 #. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7650
 msgid "Roswell"
 msgstr "ர�ஸ�வ�ல�"
 
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7652
+msgid "Rota"
+msgstr "ர��ா"
+
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7654
+msgid "Roth"
+msgstr "ர�த�"
+
+#. A British research station in Antarctica. The string is
+#. only used in places where "Antarctica" is already clear
+#. from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7659
+msgid "Rothera Research Station"
+msgstr "ர�த�ரா ரி�ர��� ஸ���ஷன�"
+
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7661
+msgid "Rotterdam"
+msgstr "ர����ர��ாம�"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7663
+msgid "Rouen"
+msgstr "ர�யன�"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7665
+msgid "Rouyn"
+msgstr "ர�ய�ன�"
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7667
+msgid "Rovaniemi"
+msgstr "ர�வானிய�மி"
+
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7669
 msgid "Roxboro"
 msgstr "ர���ஸ�ப�ர�"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7671
 msgid "Ruidoso"
 msgstr "ர�ய�����"
 
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7673
+msgid "Rurrenabaque"
+msgstr "ர�ர�னப��"
+
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7675
 msgid "Rush City"
 msgstr "ரஷ� �ி���ி"
 
 #. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7677
 msgid "Russell"
 msgstr "ரஸ�ஸ�ல�"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7679
 msgid "Russellville"
 msgstr "ரஸ�ஸ�ல�வில�லா"
 
+#. RU - Russian Federation
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7681
+msgid "Russia"
+msgstr "ர�ஷ�யா"
+
 #. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7683
 msgid "Ruston"
 msgstr "ர�ஸ��ன�"
 
 #. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7685
 msgid "Rutland"
 msgstr "ர���லாண���"
 
+#. RW - Rwanda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7687
+msgid "Rwanda"
+msgstr "ர�வாண��ா"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7689
+msgid "Rygge"
+msgstr "ர���"
+
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7691
+msgid "Rzeszów"
+msgstr "ர�ஸ�ஸ�ஸ�"
+
+#. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian
+#. Ocean.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7695
+msgid "Réunion"
+msgstr "ரிய�னியன�"
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7697
+msgid "Río Gallegos"
+msgstr "ரிய� �ல���"
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7699
+msgid "Río Grande"
+msgstr "ரிய� ��ரான��ி"
+
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7701
+msgid "Rønne"
+msgstr "ர�ன�"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7703
+msgid "Røros"
+msgstr "ர�ர�ஸ�"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7705
+msgid "Rørvik"
+msgstr "ர�ர�வி��"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7707
+msgid "Røssvoll"
+msgstr "ர�ஸ�வ�ல�"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7709
+msgid "Røst"
+msgstr "ர�ஸ���"
+
+#. The capital of Latvia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7711
+msgid "RÄ«ga"
+msgstr "ரி�ா"
+
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7713
+msgid "Sa'dah"
+msgstr "�ா'தா"
+
+#. A state/province/territory in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7715
+msgid "Saarland"
+msgstr "�ார�ல�ண���"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7717
+msgid "Sabadell"
+msgstr "�பதல�"
+
+#. A city in Libya
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7719
+msgid "Sabha"
+msgstr "�பா"
+
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7721
+msgid "Sabzevar"
+msgstr "�ப����வர�"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7723
+msgid "Sachs Harbour"
+msgstr "�ா��ஸ� த�ற�ம��ம�"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7725
 msgid "Sacramento"
 msgstr "�ா�ர�ம�ன���"
 
 #. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7727
 msgid "Safford"
 msgstr "�ாப��ப�ர���"
 
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7729
+msgid "Saga"
+msgstr "�ா�ா"
+
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7731
 msgid "Saginaw"
 msgstr "�ா�ின�"
 
 #. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7733
 msgid "Saguache"
 msgstr "�ா���ி"
 
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7735
+msgid "Saint Anthony"
+msgstr "��ய�ன��� �ந�த�னி"
+
+#. A city in Wales in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7737
+msgid "Saint Athan"
+msgstr "��ய�ன��� �த�ன�"
+
+#. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in
+#. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7741
+msgid "Saint Barthélemy"
+msgstr "��ய�ன��� பார�த�ல�மி"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7743
+msgid "Saint Catharines"
+msgstr "��ய�ன���-�ாத�ரின�ஸ�"
+
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7745
 msgid "Saint Cloud"
 msgstr "��ய�ன��� ��ள���"
 
-#. A city in Alaska in the United States
-msgctxt "City in Alaska, United States"
-msgid "Saint George"
-msgstr "��ய�ன��� �ார���"
+#. The capital of Grenada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7747
+msgid "Saint George's"
+msgstr "��ய�ன��� �ார��� ஸ�"
 
-#. A city in Michigan in the United States
-msgctxt "City in Michigan, United States"
-msgid "Saint James"
-msgstr "��ய�ன��� ��ம�ஸ�"
+#. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7749
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "��ய�ன��� ஹ�லினா"
 
-#. A city in Minnesota in the United States
-msgctxt "City in Minnesota, United States"
-msgid "Saint James"
-msgstr "��ய�ன��� ��ம�ஸ�"
+#. The capital of Jersey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7751
+msgid "Saint Helier"
+msgstr "��ய�ன��� ஹ�லியர�"
+
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7753
+msgid "Saint John"
+msgstr "��ய�ன��� �ான�"
 
 #. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7755
 msgid "Saint Johns"
 msgstr "��ய�ன��� �ான�ஸ�"
 
 #. A city in Vermont in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7757
 msgid "Saint Johnsbury"
 msgstr "��ய�ன��� �ான�ஸ�ப�ர�ரி"
 
+#. A city in Dominica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7759
+msgid "Saint Joseph"
+msgstr "��ய�ன��� ���ப�"
+
+#. KN - Saint Kitts and Nevis
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7761
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "��ய�ன��� �ி��ஸ� மற�ற�ம� நிவிஸ�"
+
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7763
+msgid "Saint Leonard"
+msgstr "��ய�ன��� லிய�னார���"
+
+#. LC - Saint Lucia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7765
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "��ய�ன���. ல���யா"
+
+#. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint
+#. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of
+#. the Netherlands Antilles.)
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7770
+msgid "Saint Martin"
+msgstr "��ய�ன��� மார��ின�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7772
 msgid "Saint Marys"
 msgstr "��ய�ன��� ம�ரிஸ�"
 
 #. A city in Maryland in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7774
 msgid "Saint Marys City"
 msgstr "��ய�ன��� ம�ரிஸ� �ி�ி"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7776
 msgid "Saint Paul"
 msgstr "��ய�ன��� பால�"
 
-#. A city in Illinois in the United States
-msgctxt "City in Illinois, United States"
-msgid "Salem"
-msgstr "��லம�"
+#. The capital of Guernsey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7778
+msgid "Saint Peter Port"
+msgstr "��ய�ன��� ப����ர� ப�ர���"
 
-#. A city in Oregon in the United States
-msgctxt "City in Oregon, United States"
-msgid "Salem"
-msgstr "��லம�"
+#. A city in Russia.
+#. "Saint Petersburg" is the traditional English name.
+#. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg /
+#. СанкÑ?-Ð?еÑ?еÑ?бÑ?Ñ?г".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7784
+msgid "Saint Petersburg"
+msgstr "��ய�ன��� ப����ர�ஸ�பர���"
+
+#. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North
+#. America (off the coast of Newfoundland). The French name is
+#. "Saint-Pierre-et-Miquelon".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7789
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "��ய�ன��� பியார� மற�ற�ம� மி��ய�லன�"
+
+#. A city in New Brunswick in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7791
+msgid "Saint Stephen"
+msgstr "��ய�ன��� ஸ���பன�"
+
+#. VC - Saint Vincent and the Grenadines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7793
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "��ய�ன��� வின���ன��� மற�ற�ம� ��ரின�ின�ஸ�"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7795
+msgid "Saint-Anicet"
+msgstr "��ய�ன���-�னி����"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7797
+msgid "Saint-Brieuc"
+msgstr "��ய�ன���-ப�ரிய���"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7799
+msgid "Saint-Chrysostome"
+msgstr "��ய�ன���-��ரிஸ�ஸ���ம�"
+
+#. The capital of Réunion
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7801
+msgid "Saint-Denis"
+msgstr "��ய�ன���-��னி"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7803
+msgid "Saint-Fabien"
+msgstr "��ய�ன���-�பாபியன�"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7805
+msgid "Saint-François"
+msgstr "��ய�ன���-�பரான���வா"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7807
+msgid "Saint-Henri-de-Taillon"
+msgstr "��ய�ன���- ஹ�ன�ரி த ��லான�"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7809
+msgid "Saint-Jean"
+msgstr "��ய�ன��� - ��ன�"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7811
+msgid "Saint-Joachim"
+msgstr "��ய�ன��� - ���ிம�"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7813
+msgid "Saint-Jovite"
+msgstr "��ய�ன���-��வி��"
+
+#. A city in Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7815
+msgid "Saint-Louis"
+msgstr "��ய�ன���-ல�யிஸ�"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7817
+msgid "Saint-Quentin"
+msgstr "��ய�ன���-��வ�ன��ின�"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7819
+msgid "Saint-Yan"
+msgstr "��ய�ன��� - யான�"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7821
+msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière"
+msgstr "��ய�ன��� -�ன� -தி- லா- ப��தியர�"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "سخت سر".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7825
+msgid "Sakht Sar"
+msgstr "�ா���� �ார�"
+
+#. A city in Oman
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7827
+msgid "Salalah"
+msgstr "�லலஹ�"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7829
+msgid "Salamanca"
+msgstr "ஸலமான��ா"
 
 #. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7831
 msgid "Salida"
 msgstr "�ாலி�ா"
 
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7833
+msgid "Salignano"
+msgstr "�ாலி��னான�"
+
 #. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7835
 msgid "Salina"
 msgstr "�ாலினா"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7837
 msgid "Salinas"
 msgstr "�ாலினாஸ�"
 
-#. A city in Maryland in the United States
-msgctxt "City in Maryland, United States"
-msgid "Salisbury"
-msgstr "�ாலிஸ�பரி"
-
-#. A city in North Carolina in the United States
-msgctxt "City in North Carolina, United States"
-msgid "Salisbury"
-msgstr "�ாலிஸ�பரி"
-
 #. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7839
 msgid "Sallisaw"
 msgstr "�ால�லி�ா"
 
 #. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7841
 msgid "Salmon"
 msgstr "�ால�மன�"
 
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7843
+msgid "Salmon Arm"
+msgstr "�ால�மன� �ர�ம�"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7845
+msgid "Salon"
+msgstr "�ல�ன�"
+
 #. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7847
 msgid "Salt Lake City"
 msgstr "�ால��� ல��� �ி���ி"
 
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7849
+msgid "Salta"
+msgstr "�ால��ா"
+
+#. A city in Coahuila in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7851
+msgid "Saltillo"
+msgstr "�ால��ில�ல�"
+
+#. A city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7853
+msgid "Salvador"
+msgstr "�ால�வ�ார�"
+
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7855
+msgid "Salzburg"
+msgstr "�ல�ஸ�பர���"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "СамаÑ?а".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7859
+msgid "Samara"
+msgstr "�மரா"
+
+#. A Russian time zone, used in the Samara oblast and
+#. Udmurtia, on the eastern edge of European Russia. The
+#. Russian name is "СамаÑ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This string is only
+#. used in places where "Russia" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7866
+msgid "Samara Time"
+msgstr "�மாரா ந�ரம�"
+
+#. A city in Uzbekistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7868
+msgid "Samarqand"
+msgstr "�ாமர��ண���"
+
+#. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with
+#. "American Samoa"
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7872
+msgid "Samoa"
+msgstr "�ம�"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7874
+msgid "Samsun"
+msgstr "�ாம��ன�"
+
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7876
+msgid "San Andrés"
+msgstr "�ான� �ன���ரியா"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7878
 msgid "San Angelo"
 msgstr "�ான� ���ல�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7880
 msgid "San Antonio"
 msgstr "�ான� �ன���னிய�"
 
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7882
+msgid "San Antonio del Táchira"
+msgstr "�ான� �ன��னிய� ��ல� �ா���ிரா"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7884
 msgid "San Bernardino"
 msgstr "�ான� ப�ர�னார��ின�"
 
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7886
+msgid "San Borja"
+msgstr "�ான� ப�ர��ா"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7888
 msgid "San Carlos"
 msgstr "�ான� �ார�ல�ஸ�"
 
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7890
+msgid "San Carlos de Bariloche"
+msgstr "�ான� �ார�ல�ஸ� தி பாரில���"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7892
 msgid "San Diego"
 msgstr "�ான��ியா��"
 
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7894
+msgid "San Felipe"
+msgstr "�ான� �ப�லிப�ப�"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7896
 msgid "San Francisco"
 msgstr "�ான� �ப�ரான�ஸிஸ���"
 
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7898
+msgid "San Ignacio de Velasco"
+msgstr "�ான� ���னா�ிய� �ி வ�லாஸ���"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7900
+msgid "San Javier"
+msgstr "�ான� �ாவிர�"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7902
+msgid "San Joaquín"
+msgstr "�ான� ����ன�"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7904
 msgid "San Jose"
 msgstr "�ான� ��ஸ�"
 
+#. The capital of Costa Rica
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7906
+msgid "San José"
+msgstr "�ான� ��ஸ�"
+
+#. A city in Bolivia.
+#. One of several cities in Bolivia called "San José".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7910
+msgid "San José de Chiquitos"
+msgstr "�ான� ��ஸ� �� �ி��ய���ஸ�"
+
+#. A city in Baja California Sur in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7912
+msgid "San José del Cabo"
+msgstr "�ான� ��ஸ� ��ல� �ாப�"
+
+#. A city in Puerto Rico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7914
+msgid "San Juan"
+msgstr "�ான� ��வான�"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7916
+msgid "San Juan de los Morros"
+msgstr "�ான� ��வான� �ி ல�ஸ� ம�ர�ஸ�"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7918
 msgid "San Luis Obispo"
 msgstr "�ான� ல�ய�ஸ� �பிஸ�ப�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7920
 msgid "San Marcos"
 msgstr "�ான� மார���ஸ�"
 
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7922
+msgid "San Pablo"
+msgstr "�ான� பாப�ல�"
+
+#. The capital of El Salvador
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7924
+msgid "San Salvador"
+msgstr "�ான� �ால�வ�ார�"
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7926
+msgid "San Salvador de Jujuy"
+msgstr "�ான� �ால�வ�ார� த� ����யி"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7928
+msgid "San Stèfano"
+msgstr "�ான� ஸ���பன�"
+
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7930
+msgid "San Tomé"
+msgstr "�ான� ��ம�"
+
+#. The capital of Yemen.
+#. "Sanaa" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "San'a'".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7935
+msgid "Sanaa"
+msgstr "�ான� �"
+
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7937
+msgid "Sanandaj"
+msgstr "�ானன�தா��"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7939
 msgid "Sand Point"
 msgstr "�ான��� பாயின���"
 
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7941
+msgid "Sandakan"
+msgstr "�ன��ா�ான�"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7943
+msgid "Sandane"
+msgstr "�ன���ன�"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7945
 msgid "Sandberg"
 msgstr "�ன���ப�ர���"
 
 #. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7947
 msgid "Sandpoint"
 msgstr "�ான��� பாயின���"
 
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7949
+msgid "Sandspit"
+msgstr "�ான���ஸ�பி��"
+
 #. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7951
 msgid "Sandwich"
 msgstr "�ான���வி��"
 
-#. A city in Maine in the United States
-msgctxt "City in Maine, United States"
-msgid "Sanford"
-msgstr "�ான��ப�ர���"
+#. A city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7953
+msgid "Sankt Gallen"
+msgstr "�ன����� ��லன�"
 
-#. A city in North Carolina in the United States
-msgctxt "City in North Carolina, United States"
-msgid "Sanford"
-msgstr "�ான��ப�ர���"
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7955
+msgid "Sanrizuka"
+msgstr "�ான�ரி����ா"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7957
+msgid "Sant'Eufemia Lamezia"
+msgstr "�ான� ய��ப�மியா லம��ியா"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7959
 msgid "Santa Ana"
 msgstr "�ான��ா �ன�னா"
 
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7961
+msgid "Santa Ana de Yacuma"
+msgstr "�ான��ா �னா தி ய��மா"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7963
 msgid "Santa Barbara"
 msgstr "�ான��ா பார�பரா"
 
-#. A city in California in the United States
-msgctxt "City in California, United States"
-msgid "Santa Clara"
-msgstr "�ான��ா ��ளாரா"
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7965
+msgid "Santa Bárbara"
+msgstr "�ான��ா பார�பரா"
 
-#. A city in Utah in the United States
-msgctxt "City in Utah, United States"
-msgid "Santa Clara"
-msgstr "�ான��ா ��ளாரா"
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7967
+msgid "Santa Catarina"
+msgstr "�ான��ா ��ரினா"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7969
+msgid "Santa Cruz"
+msgstr "�ான��ா ��ர�ஸ�"
+
+#. A city in Portugal.
+#. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7973
+msgid "Santa Cruz das Flores"
+msgstr "�ான��ா ��ர�ஸ� த �ப�ள�ர�ஸ�"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7975
 msgid "Santa Fe"
 msgstr "�ான��ா �ப�"
 
-#. A city in California in the United States
-msgctxt "City in California, United States"
-msgid "Santa Maria"
-msgstr "�ான��ா மாரியா"
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7977
+msgid "Santa Marta"
+msgstr "�ான��ா மார��ா"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7979
 msgid "Santa Monica"
 msgstr "�ான��ா ம�னி�ா"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7981
 msgid "Santa Rosa"
 msgstr "�ான��ா ர�ஸா"
 
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7983
+msgid "Santa Rosa de Copán"
+msgstr "�ான��ா ர�ஸா �ி ��பான�"
+
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7985
+msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle"
+msgstr "�ான��ா த�ர�ஸா த வ� �வலி"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7987
+msgid "Santander"
+msgstr "�ான��ான��ர�"
+
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7989
+msgid "Santarém"
+msgstr "�ான��ாரிம�"
+
+#. A city in Cuba
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7991
+msgid "Santiago de Cuba"
+msgstr "�ாண��ியா�� �ி ��ய�பா"
+
+#. The capital of the Dominican Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7993
+msgid "Santo Domingo"
+msgstr "�ான��� ��மி����"
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7995
+msgid "Santos"
+msgstr "�ான���ஸ�"
+
+#. A city in Hainan in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:7997
+msgid "Sanya"
+msgstr "�ான�யா"
+
+#. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is
+#. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English
+#. name does not have the accents.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8002
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "�ாவ� ��ம� �ண��� பிரின��ிபி"
+
+#. The capital of Bosnia and Herzegovina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8004
+msgid "Sarajevo"
+msgstr "�ர��வ�"
+
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8006
+msgid "Sarakhs"
+msgstr "�ார��ஸ�"
+
 #. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8008
 msgid "Saranac Lake"
 msgstr "�ரனா�� ல���"
 
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8010
 msgid "Sarasota"
 msgstr "�ர���ா"
 
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8012
+msgid "Saratov"
+msgstr "�ார��வ�"
+
+#. A city in Chad
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8014
+msgid "Sarh"
+msgstr "�ார�"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8016
+msgid "Sarnia"
+msgstr "�ார�னியா"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8018
+msgid "Saskatchewan"
+msgstr "�ாஸ��ா����வ�ன�"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8020
+msgid "Saskatoon"
+msgstr "�ாஸ��ா����ன�"
+
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8022
+msgid "Satu Mare"
+msgstr "�ா�� மார�"
+
+#. SA - Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8024
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "��தி �ர�பியா"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8026
+msgid "Sault Sainte Marie"
+msgstr "��ல��� ஸ�ய�ன��� மாரி"
+
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8028
 msgid "Sault Ste. Marie"
 msgstr "��ல��� ஸ���. மாரி"
 
 #. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8030
 msgid "Savanna"
 msgstr "�வானா"
 
 #. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8032
 msgid "Savannah"
 msgstr "�வானா"
 
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8034
+msgid "Savonlinna"
+msgstr "�ாவ�ன�லினா"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8036
 msgid "Savoonga"
 msgstr "�ாவ�ன��ா"
 
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8038
+msgid "Sawada"
+msgstr "�ாவா�ா"
+
+#. A state in Germany.  The local name is "Sachsen". Please
+#. use that unless you know that it has a different name in
+#. your language.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8043
+msgid "Saxony"
+msgstr "���ஸ�னி"
+
+#. A state in Germany.  The local name is "Sachsen-Anhalt".
+#. Please use that unless you know that it has a different
+#. name in your language.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8048
+msgid "Saxony-Anhalt"
+msgstr "���ஸ�னி-�னால���"
+
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8050
+msgid "Say'un"
+msgstr "��ய� �ன�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8052
 msgid "Scammon Bay"
 msgstr "ஸ��மான� ப�"
 
 #. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8054
 msgid "Scappoose"
 msgstr "ஸ���ப�ப�ஸ�"
 
+#. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in
+#. Belgium
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8058
+msgid "Schaffen"
+msgstr "ஷா�ப�ன�"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8060
+msgid "Schefferville"
+msgstr "ஸ����பர�வில�லா"
+
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8062
+msgid "Schleswig"
+msgstr "ஸ��ிஸ�வி��"
+
+#. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten".
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8064
+msgid "Schleswig-Holstein"
+msgstr "ஸ��ிஸ�வி��-�ல��ி�ின�"
+
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8066
+msgid "Scotland"
+msgstr "ஸ��ா��லாந�த�"
+
 #. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8068
 msgid "Scottsbluff"
 msgstr "ஸ��ா��ஸ��ப�ளப�"
 
 #. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8070
 msgid "Scottsdale"
 msgstr "ஸ��ா��ஸ���ல�"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8072
 msgid "Searcy"
 msgstr "ஸ�ர��ி"
 
 #. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8074
 msgid "Seattle"
 msgstr "�ியா���ல�"
 
 #. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8076
 msgid "Sedalia"
 msgstr "�ி�ாலியா"
 
+#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8078
+msgid "Seebad Heringsdorf"
+msgstr "ஸ�ப�� ஹ�ரி��ஸ���ர��ப�"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8080
+msgid "Seebe"
+msgstr "��பி"
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8082
+msgid "Seinäjoki"
+msgstr "��னா���ி"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8084
 msgid "Selawik"
 msgstr "�ிலாவி��"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8086
 msgid "Seldovia"
 msgstr "��ல���வியா"
 
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8088
+msgid "Selebi-Phikwe"
+msgstr "��ல�பி - �பி��வி"
+
 #. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8090
 msgid "Selinsgrove"
 msgstr "��லின�ஸ���ர�வ�"
 
-#. A city in Oklahoma in the United States
-msgctxt "City in Oklahoma, United States"
-msgid "Seminole"
-msgstr "��மிந�ல�"
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "سÙ?Ù?اÙ?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8094
+msgid "Semnan"
+msgstr "��ம�னன�"
 
-#. A city in Texas in the United States
-msgctxt "City in Texas, United States"
-msgid "Seminole"
-msgstr "��மிந�ல�"
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8096
+msgid "Sendai"
+msgstr "�ின���"
+
+#. SN - Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8098
+msgid "Senegal"
+msgstr "��ன�ல�"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8100
+msgid "Senneville"
+msgstr "��ன�னிவில�லி"
+
+#. The capital of South Korea.
+#. "Seoul" is the traditional English name.
+#. The local name in Korean is "Soul".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8105
+msgid "Seoul"
+msgstr "��ல�"
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8107
+msgid "Sepang"
+msgstr "��பா��"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8109
+msgid "Sept-Ã?les"
+msgstr "��ப���-�ல�ஸ�"
+
+#. RS - Serbia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8111
+msgid "Serbia"
+msgstr "��ர�பியா"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8113
+msgid "Sergipe"
+msgstr "��ர��ிபி"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8115
+msgid "Setif"
+msgstr "�ி�ி�ப�"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8117
 msgid "Seward"
 msgstr "��வார���"
 
+#. SC - Seychelles
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8119
+msgid "Seychelles"
+msgstr "��ஷல�ஸ�"
+
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8121
+msgid "Sfax"
+msgstr "ஸ��ப���ஸ�"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8123
+msgid "Shaanxi"
+msgstr "ஷான���ி "
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "Ø´Ù?ر باÙ?ا".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8127
+msgid "Shahr-e Bala"
+msgstr "ஷார� -�- பாலா"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "Ø´Ù?ر Ù?رد".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8131
+msgid "Shahr-e Kord"
+msgstr "ஷார� -�-��ர���"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8133
+msgid "Shandong"
+msgstr "ஷான�����"
+
+#. A city in Ireland.
+#. The local name in Irish is "Sionainn".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8137
+msgid "Shannon"
+msgstr "ஷன�னான�"
+
+#. A city in Guangdong in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8139
+msgid "Shantou"
+msgstr "ஷான���"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8141
+msgid "Shanxi"
+msgstr "ஷான�ஸி"
+
+#. A city in the United Arab Emirates.
+#. "Sharjah" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Ash Shariqah".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8146
+msgid "Sharjah"
+msgstr "ஷர��ா"
+
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8148
+msgid "Sharm ash Shaykh"
+msgstr "ஷார�ம� �ஷ� ஷ�ய���"
+
+#. A city in North West England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8150
+msgid "Shawbury"
+msgstr "ஷப�ரி"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8152
+msgid "Shawinigan"
+msgstr "�ாவினி�ன�"
+
 #. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8154
 msgid "Shawnee"
 msgstr "ஷான�"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8156
 msgid "Sheboygan"
 msgstr "ஷிப�ய��ன�"
 
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8158
+msgid "Sheet Harbour"
+msgstr "ஷ��� த�ற�ம��ம�"
+
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8160
 msgid "Shelby"
 msgstr "ஷில�ப�"
 
 #. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8162
 msgid "Shelbyville"
 msgstr "ஷில�ப�வில�லா"
 
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8164
 msgid "Sheldon"
 msgstr "ஷில��ன�"
 
+#. A city in Western Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8166
+msgid "Shellborough"
+msgstr "ஷ�ல�ப�ர�"
+
 #. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8168
 msgid "Shelton"
 msgstr "ஷ�ல��ன�"
 
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8170
 msgid "Shenandoah"
 msgstr "ஷ�னான���ஹ�"
 
+#. A city in Liaoning in China.
+#. The name is also written "æ²?é?³".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8174
+msgid "Shenyang"
+msgstr "ஷின�யா��"
+
+#. A city in Guangdong in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8176
+msgid "Shenzhen"
+msgstr "ஷின���ன�"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8178
+msgid "Sherbrooke"
+msgstr "ஷிர�ப�ர���"
+
 #. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8180
 msgid "Sheridan"
 msgstr "ஷ�ரி�ான�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8182
 msgid "Sherman"
 msgstr "ஷ�ர�மன�"
 
+#. A city in India.
+#. The local name in Hindi is "शिमला"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8185
+msgid "Shimla"
+msgstr "ஷிிம�லா"
+
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8187
+msgid "Shingle Point"
+msgstr "ஷி���ல� பாயின���"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "Ø´Û?راز".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8191
+msgid "Shiraz"
+msgstr "ஷிராஸ�"
+
 #. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8193
 msgid "Shirley"
 msgstr "ஷிர�ல�"
 
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8195
+msgid "Shiroi"
+msgstr "ஷிர�ய�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8197
 msgid "Shishmaref"
 msgstr "ஷிஸ�மார��ப�"
 
+#. A city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8199
+msgid "Shizzafon"
+msgstr "ஷிஷா�ப�ன�"
+
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8203
+msgid "Shoreham-by-Sea"
+msgstr "ஷ�ர�ஹாம� - ப�- ��"
+
 #. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8205
 msgid "Show Low"
 msgstr "ஷ�ல�"
 
+#. A Japanese research station in Antarctica. The string is
+#. only used in places where "Antarctica" is already clear
+#. from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8210
+msgid "Showa Station"
+msgstr "ஷ�வா ஸ���ஷன�"
+
 #. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8212
 msgid "Shreveport"
 msgstr "ஷ�ர�வ�ப�ர���"
 
-#. A city in Montana in the United States
-msgctxt "City in Montana, United States"
-msgid "Sidney"
-msgstr "�ி��னி"
+#. A city in Kazakhstan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8214
+msgid "Shymkent"
+msgstr "ஷ�ப��ண���"
 
-#. A city in Nebraska in the United States
-msgctxt "City in Nebraska, United States"
-msgid "Sidney"
-msgstr "�ி��னி"
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8216
+msgid "Sibiu"
+msgstr "�ிபிய�"
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8218
+msgid "Sibu"
+msgstr "�ிப�"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8220
+msgid "Sichuan"
+msgstr "�ி��ன�"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8222
+msgid "Sidi Amrane"
+msgstr "�ிதி �ம�ர�ன�"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8224
+msgid "Sidi Bel Abbes"
+msgstr "�ிதி ப�ல� �ப�பி"
+
+#. A city in Cambodia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8226
+msgid "Siemreab"
+msgstr "�ியம�ர�ப�"
+
+#. SL - Sierra Leone
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8228
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "�ியரா லிய�ன�"
 
 #. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8230
 msgid "Sierra Vista"
 msgstr "�ியரா விஸ��ா"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8232
 msgid "Siloam Springs"
 msgstr "�ில�ம� ஸ�பிரி��ஸ�"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8234
 msgid "Silver Bay"
 msgstr "�ில�வர� ப�"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8236
 msgid "Silver City"
 msgstr "�ில�வர� �ி���ி"
 
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8238
+msgid "Simferopol'"
+msgstr "�ிம��ப�ர�ப�ல�"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8240
 msgid "Simi Valley"
 msgstr "�ிமி வாலி"
 
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8242
+msgid "Sinaloa"
+msgstr "�ினல�வா"
+
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8244
+msgid "Sintra"
+msgstr "ஸின���ரா"
+
+#. A city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8246
+msgid "Sion"
+msgstr "��ய�ன�"
+
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8248
 msgid "Sioux City"
 msgstr "�ிய���ஸ� �ி���ி"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8250
 msgid "Sioux Falls"
 msgstr "�ிய���ஸ� �பால�ஸ�"
 
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8252
+msgid "Sioux Lookout"
+msgstr "��ய���ஸ� ல����வ���"
+
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8254
 msgid "Siren"
 msgstr "��ர�ன�"
 
 #. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8256
 msgid "Sisseton"
 msgstr "�ிஸ�ஸி�ன�"
 
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8258
+msgid "Sitiawan"
+msgstr "�ி�ியாவான�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8260
 msgid "Sitka"
 msgstr "�ி���ா"
 
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8262
+msgid "Skagen"
+msgstr "ஸ����ன�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8264
 msgid "Skagway"
 msgstr "ஸ��ா��வ�"
 
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8266
+msgid "Skellefteå"
+msgstr "ஸ���ல�லிப���"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8268
+msgid "Skien"
+msgstr "ஸ��ியன�"
+
+#. The capital of Macedonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8270
+msgid "Skopje"
+msgstr "ஸ���ப���"
+
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8272
+msgid "Skrydstrup"
+msgstr "ஸ�ர���ஸ�ரப�"
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8274
+msgid "Skíathos"
+msgstr "ஸ��ியத�ஸ�"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8276
+msgid "Skövde"
+msgstr "ஸ���வ���"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8278
+msgid "Slave Lake"
+msgstr "ஸ�ல�வ� �ரி"
+
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8280
 msgid "Slayton"
 msgstr "ஸ�ல��ன�"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8282
 msgid "Sleetmute"
 msgstr "ஸ�லி��மிய���"
 
+#. A city in Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8284
+msgid "SliaÄ?"
+msgstr "ஸ�லிய��"
+
 #. A city in Louisiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8286
 msgid "Slidell"
 msgstr "ஸ�ல��ில�"
 
+#. SK - Slovakia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8288
+msgid "Slovakia"
+msgstr "ஸ�ல�வா���ியா"
+
+#. SI - Slovenia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8290
+msgid "Slovenia"
+msgstr "ஸ�ல�வ�னியா"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8292
+msgid "Smithers"
+msgstr "ஸ�மித�தர�ஸ�"
+
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8294
 msgid "Smithfield"
 msgstr "ஸ�மித��ப�ல���"
 
 #. A city in Tennessee in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8296
 msgid "Smyrna"
 msgstr "ஸ�ம�ர�னா"
 
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8298
+msgid "Snag"
+msgstr "ஸ�னா��"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8300
 msgid "Snyder"
 msgstr "ஸ�ன��ர�"
 
 #. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8302
 msgid "Soda Springs"
 msgstr "���ா ஸ�பிரி��ஸ�"
 
+#. The capital of Bulgaria.
+#. "Sofia" is the traditional English name.
+#. The local name is "Sofiya".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8307
+msgid "Sofia"
+msgstr "��பியா"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8309
+msgid "Sola"
+msgstr "��லா"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8311
 msgid "Soldotna"
 msgstr "��ல�����னா"
 
+#. SB - Solomon Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8313
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "�ாலமன� த�வ��ள�"
+
+#. A city in Bangladesh
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8315
+msgid "Solpur"
+msgstr "��ல�ப�ர�"
+
+#. SO - Somalia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8317
+msgid "Somalia"
+msgstr "��மாலியா"
+
 #. A city in Kentucky in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8319
 msgid "Somerset"
 msgstr "��ம�ர�����"
 
 #. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8321
 msgid "Somerville"
 msgstr "��மர�வில�லா"
 
-#. A city in Texas in the United States
-msgctxt "City in Texas, United States"
-msgid "Sonora"
-msgstr "��ன�ரா"
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8323
+msgid "Songea"
+msgstr "��ன��ியா"
+
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8325
+msgid "Sottrupskov"
+msgstr "����ர�ப�ஸ���"
+
+#. ZA - South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8327
+msgid "South Africa"
+msgstr "த�ன� �ப�ரி���ா"
+
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8329
+msgid "South Australia"
+msgstr "த�ன� �ஸ�திர�லியா"
 
 #. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8331
 msgid "South Bend"
 msgstr "த�ற��� ப�ன���"
 
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8333
+msgid "South Carolina"
+msgstr "த�ற��� �ர�லினா"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8335
+msgid "South Dakota"
+msgstr "த�ற��� �ா���ா"
+
+#. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British
+#. territory in the South Atlantic.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8339
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "த�ற��� �ார��ியா மற�ற�ம� த�ற��� �ான�வி�� த�வ��ள�"
+
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8341
 msgid "South Haven"
 msgstr "த�ற��� ஹ�வன�"
 
 #. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8343
 msgid "South Hill"
 msgstr "�வ�த� ஹில�"
 
+#. KR - The Republic of Korea, aka South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8345
+msgid "South Korea"
+msgstr "த�ன� ��ரியா"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8347
 msgid "South Lake Tahoe"
 msgstr "த�ற��� ல��� �ஹ�"
 
-#. A city in Illinois in the United States
-msgctxt "City in Illinois, United States"
-msgid "Sparta"
-msgstr "ஸ�பார��ா"
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8349
+msgid "South and South West England"
+msgstr "த�ற��� மற�ற�ம� த�ன��ிழ���� ����ிலாந�த�"
 
-#. A city in Wisconsin in the United States
-msgctxt "City in Wisconsin, United States"
-msgid "Sparta"
-msgstr "ஸ�பார��ா"
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8353
+msgid "Southampton"
+msgstr "��தம��ன�"
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8355
+msgid "Soúda"
+msgstr "���ா"
+
+#. ES - Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8357
+msgid "Spain"
+msgstr "ஸ�ப�யின�"
+
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8359
+msgid "Spangdahlem"
+msgstr "ஸ�பா���ல�ம�"
 
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8361
 msgid "Spencer"
 msgstr "ஸ�ப�ன��ர�"
 
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8363
+msgid "Spirit River"
+msgstr "ஸ�பிரி�� �ற�"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8365
+msgid "Spiritwood"
+msgstr "ஸ�ப�ர�வ���"
+
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8367
+msgid "Split"
+msgstr "ஸ�பி��"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8369
 msgid "Spofford"
 msgstr "�ாப��ப�ர���"
 
 #. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8371
 msgid "Spokane"
 msgstr "ஸ�ப���ன�"
 
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8373
+msgid "Sporminore"
+msgstr "ஸ�ப�ர�மின�ரா "
+
 #. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8375
 msgid "Springdale"
 msgstr "ஸ�பிரி����ல�"
 
-#. A city in Colorado in the United States
-msgctxt "City in Colorado, United States"
-msgid "Springfield"
-msgstr "ஸ�பிரி���ப�ல���"
-
-#. A city in Florida in the United States
-msgctxt "City in Florida, United States"
-msgid "Springfield"
-msgstr "ஸ�பிரி���ப�ல���"
-
-#. A city in Illinois in the United States
-msgctxt "City in Illinois, United States"
-msgid "Springfield"
-msgstr "ஸ�பிரி���ப�ல���"
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8377
+msgid "Springs"
+msgstr "ஸ�பிரி��ஸ�"
 
-#. A city in Massachusetts in the United States
-msgctxt "City in Massachusetts, United States"
-msgid "Springfield"
-msgstr "ஸ�பிரி���ப�ல���"
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8379
+msgid "Squamish"
+msgstr "ஸ���வாமிஷ�"
 
-#. A city in Missouri in the United States
-msgctxt "City in Missouri, United States"
-msgid "Springfield"
-msgstr "ஸ�பிரி���ப�ல���"
+#. The capital of Sri Lanka
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8381
+msgid "Sri Jayewardenepura Kotte"
+msgstr "ஸ�ர� �யவர�த�தன�ப�ரா ������"
 
-#. A city in Ohio in the United States
-msgctxt "City in Ohio, United States"
-msgid "Springfield"
-msgstr "ஸ�பிரி���ப�ல���"
+#. LK - Sri Lanka
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8383
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "�ல����"
 
-#. A city in Vermont in the United States
-msgctxt "City in Vermont, United States"
-msgid "Springfield"
-msgstr "ஸ�பிரி���ப�ல���"
+#. A city in India.
+#. The local name in Dogri is "श�र�न�र"
+#. The local name in Urdu is "شرÛ?Ù?گر"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8387
+msgid "Srinagar"
+msgstr "ஸ�ர�ந�ர�"
 
 #. A city in Missouri in the United States
-#| msgid "Port Louis"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8389
 msgid "St. Louis"
 msgstr "��ய�ன��� ல�யிஸ�"
 
 #. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8391
 msgid "Stafford"
 msgstr "ஸ��ா�ப�ர���"
 
 #. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8393
 msgid "Stamford"
 msgstr "ஸ��ாம��ப�ர���"
 
 #. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8395
 msgid "Stampede"
 msgstr "ஸ��ாம�ப��� "
 
-#. A city in Idaho in the United States
-msgctxt "City in Idaho, United States"
-msgid "Stanley"
-msgstr "ஸ���ன�லி"
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8399
+msgid "Stansted Mountfitchet"
+msgstr "ஸ��ான�ஸ����� மவ�ண����பி������ "
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8401
 msgid "Stanton"
 msgstr "ஸ��ான��ன�"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8403
 msgid "Staples"
 msgstr "ஸ���பல�ஸ�"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8405
 msgid "State College"
 msgstr "ஸ����� �ால���"
 
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8407
+msgctxt "State in Australia"
+msgid "Victoria"
+msgstr "வி����ரியா"
+
+#. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name
+#. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8411
+msgctxt "State in Belgium"
+msgid "Antwerp"
+msgstr "�ன���வ�ர�ப�"
+
+#. A state/province/territory in Belgium
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8413
+msgctxt "State in Belgium"
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "ல��ஸம�பர���"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8415
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Acre"
+msgstr "���ரா"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8417
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Bahia"
+msgstr "பாஹியா"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8419
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Distrito Federal"
+msgstr "�ிஸ���ரி�� ப��ரல�"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8421
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Mato Grosso"
+msgstr "ம�� ��ர�ஸ�"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8423
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Mato Grosso do Sul"
+msgstr "ம�� ��ர�ஸ� த� ��ல�"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8425
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Pernambuco"
+msgstr "ப�ர�னாம�ப���"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8427
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Rio de Janeiro"
+msgstr "ரிய� �ி ��னிர�"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8429
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "Roraima"
+msgstr "ர�ர�மா"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8431
+msgctxt "State in Brazil"
+msgid "São Paulo"
+msgstr "�� பால�"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8433
+msgctxt "State in Canada"
+msgid "Ontario"
+msgstr "�ன��ரிய�"
+
+#. A state/province/territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8435
+msgctxt "State in Canada"
+msgid "Quebec"
+msgstr "��ய�ப���"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8437
+msgctxt "State in China"
+msgid "Beijing"
+msgstr "ப��ி��"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8439
+msgctxt "State in China"
+msgid "Chongqing"
+msgstr "�ா��ஸ�பப�"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8441
+msgctxt "State in China"
+msgid "Shanghai"
+msgstr "�ா����"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8443
+msgctxt "State in China"
+msgid "Tianjin"
+msgstr "�யான��ின�"
+
+#. A state/province/territory in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8445
+msgctxt "State in Germany"
+msgid "Berlin"
+msgstr "ப�ர�லின�"
+
+#. A state/province/territory in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8447
+msgctxt "State in Germany"
+msgid "Bremen"
+msgstr "ப�ர�மன�"
+
+#. A state/province/territory in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8449
+msgctxt "State in Germany"
+msgid "Hamburg"
+msgstr "ஹம�பர���"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8451
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Aguascalientes"
+msgstr "���வா�ாலின��ிஸ�"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8453
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Campeche"
+msgstr "�ாம�பி�ி"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8455
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Chihuahua"
+msgstr "�ிஹ�ஹ�வா"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8457
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Colima"
+msgstr "��லிமா"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8459
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Distrito Federal"
+msgstr "�ிஸ���ரி�� ப��ரல�"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8461
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Durango"
+msgstr "��ர����"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8463
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Oaxaca"
+msgstr "���ஸா�ா"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8465
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Puebla"
+msgstr "ப�ப�லா"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8467
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Querétaro"
+msgstr "�வார��ர�"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8469
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "San Luis Potosí"
+msgstr "�ான� ல�விஸ�  ப����ி"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8471
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Sonora"
+msgstr "��ன�ரா"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8473
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Veracruz"
+msgstr "வ�ரா��ர���"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8475
+msgctxt "State in Mexico"
+msgid "Zacatecas"
+msgstr "ஸ�ா���ாஸ�"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8477
+msgctxt "State in United States"
+msgid "Georgia"
+msgstr "�ியார��ியா"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8479
+msgctxt "State in United States"
+msgid "Indiana"
+msgstr "�ந�தியானா"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8481
+msgctxt "State in United States"
+msgid "New York"
+msgstr "நிய�யார���"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8483
+msgctxt "State in United States"
+msgid "Washington"
+msgstr "வாஷி���ன�"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8485
+msgctxt "State in United States"
+msgid "Wyoming"
+msgstr "வய�மி��"
+
 #. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8487
 msgid "Statesboro"
 msgstr "ஸ���ஸ�ப�ர�"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8489
 msgid "Statesville"
 msgstr "ஸ�����ஸ�வில�லா"
 
 #. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8491
 msgid "Staunton"
 msgstr "ஸ��ா�ன�"
 
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8495
+msgid "Staverton"
+msgstr "ஸ��ாவர��ன�"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "СÑ?авÑ?ополÑ?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8499
+msgid "Stavropol'"
+msgstr "ஸ��ாவ�ர�ப�ல�ஸ�"
+
 #. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8501
 msgid "Steamboat Springs"
 msgstr "ஸ���ம�ப��� ஸ�பிரி��ஸ�"
 
-#. A city in Texas in the United States
-msgctxt "City in Texas, United States"
-msgid "Stephenville"
-msgstr "ஸ���பன�வில�லி"
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8503
+msgid "Stephen"
+msgstr "ஸ���பன�"
 
 #. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8505
 msgid "Sterling"
 msgstr "ஸ���ர�லி��"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8507
 msgid "Sterling Heights"
 msgstr "ஸ���ர�லி�� ஹ���ஸ�"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8509
 msgid "Stevens Point"
 msgstr "ஸ���வன�ஸ� பாயின���"
 
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8511
+msgid "Steveston"
+msgstr "ஸ���வஸ��ன�"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8513
+msgid "Stewart"
+msgstr "ஸ���வர���"
+
 #. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8515
 msgid "Stillwater"
 msgstr "ஸ��ில�வா���ர�"
 
-#. A city in California in the United States
-msgctxt "City in California, United States"
-msgid "Stockton"
-msgstr "ஸ��ா���ன�"
+#. The capital of Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8517
+msgid "Stockholm"
+msgstr "ஸ��ா��ஹ�ம�"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8519
+msgid "Stokka"
+msgstr "ஸ������ா"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8521
+msgid "Stoneham"
+msgstr "ஸ���ன�ஹாம�"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8523
+msgid "Stony Rapids"
+msgstr "ஸ���னி ராபி��ஸ�"
 
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8525
 msgid "Storm Lake"
 msgstr "ஸ���ராம� ல���"
 
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8527
+msgid "Stornoway"
+msgstr "ஸ�ர�ர�ன�வ�"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8529
+msgid "Strasbourg"
+msgstr "ஸ��ார�ஸ�ப�ர���"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "СÑ?Ñ?игино".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8533
+msgid "Strigino"
+msgstr "ஸ���ரி�ின�"
+
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8535
 msgid "Stuart"
 msgstr "ஸ���வர���"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8537
 msgid "Sturgeon Bay"
 msgstr "ஸ��ர��ன� ப�"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8539
 msgid "Sturgis"
 msgstr "ஸ���ர��ிஸ�"
 
-#. A city in Arkansas in the United States
-msgctxt "City in Arkansas, United States"
-msgid "Stuttgart"
-msgstr "ஸ�����ார���"
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8541
+msgid "Subic"
+msgstr "��பி��"
+
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8543
+msgid "Suceava"
+msgstr "����வா"
+
+#. The capital of Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8545
+msgid "Sucre"
+msgstr "ஸ���ர�"
+
+#. SD - Sudan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8547
+msgid "Sudan"
+msgstr "���ான�"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8549
+msgid "Sudbury"
+msgstr "���பரி"
 
 #. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8551
 msgid "Suffolk"
 msgstr "���ப���"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8553
 msgid "Sulphur Springs"
 msgstr "�ல�பர� ஸ�பிரி��ஸ�"
 
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8555
+msgid "Sumburgh"
+msgstr "�ம�பர���"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8557
+msgid "Summerland"
+msgstr "�ம�மர�லான���"
+
+#. A city in Prince Edward Island in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8559
+msgid "Summerside"
+msgstr "�ம�மர�����"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8561
+msgid "Sundsvall"
+msgstr "�ன���ஸ�வ�ல�"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8563
 msgid "Sunnyvale"
 msgstr "ஸன�னிவ�ல�"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8565
 msgid "Superior"
 msgstr "��ப�ரியர�"
 
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8567
+msgid "Surat Thani"
+msgstr "��ரத� தானி"
+
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "СÑ?Ñ?гÑ?Ñ?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8571
+msgid "Surgut"
+msgstr "��ர����"
+
+#. SR - Suriname
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8573
+msgid "Suriname"
+msgstr "��ரின�ம�"
+
 #. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8575
 msgid "Sussex"
 msgstr "������ஸ�"
 
-#. A city in Alaska in the United States
-msgctxt "City in Alaska, United States"
-msgid "Sutton"
-msgstr "���ான�"
+#. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the
+#. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status
+#. internationally.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8580
+msgid "Svalbard and Jan Mayen"
+msgstr "ஸ�வால�பார��� �ண��� �ன� ம�யன�"
 
-#. A city in West Virginia in the United States
-msgctxt "City in West Virginia, United States"
-msgid "Sutton"
-msgstr "���ான�"
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8582
+msgid "Svartnes"
+msgstr "�வர���னஸ�"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8584
+msgid "Svolvær"
+msgstr "�வ�ல�வ�வ�ர�"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8586
+msgid "Swan River"
+msgstr "ஸ�வான� ரிவர�"
+
+#. SZ - Swaziland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8588
+msgid "Swaziland"
+msgstr "��வா�ிலாந�த�"
+
+#. SE - Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8590
+msgid "Sweden"
+msgstr "ஸ�வ��ன�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8592
 msgid "Sweetwater"
 msgstr "ஸ�வ���வா���ர�"
 
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8594
+msgid "Swift Current"
+msgstr "ஸ�வி�ப��� �ரண���"
+
+#. CH - Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8596
+msgid "Switzerland"
+msgstr "��வி���ர�லாந�த�"
+
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8598
+msgid "Syktyvkar"
+msgstr "�����ிவ��ர�"
+
 #. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8600
 msgid "Sylvania"
 msgstr "ஸ�ல�வானியா"
 
 #. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8602
 msgid "Syracuse"
 msgstr "��ர��ய�ஸ�"
 
+#. SY - Syrian Arab Republic
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8604
+msgid "Syria"
+msgstr "�ிரியா"
+
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8606
+msgid "Szczecin"
+msgstr "ஸ���ஸ��ின�"
+
+#. A city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8608
+msgid "Szeged"
+msgstr "�ஸ�����"
+
+#. A city in Hungary
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8610
+msgid "Szolnok"
+msgstr "ஸ�ஸ�ல�னா��"
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8612
+msgid "Sámos"
+msgstr "�ம�ஸ�"
+
+#. A city in Amazonas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8614
+msgid "São Félix"
+msgstr "ஸாவ� �ப�லி��ஸ�"
+
+#. A city in Amazonas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8616
+msgid "São Gabriel"
+msgstr "ஸாவ� ��ப�ரியல�"
+
+#. A city in São Paulo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8618
+msgid "São José dos Campos"
+msgstr "ஸாவ� ��ஸ� ��ஸ� �ாம�ப�ஸ�"
+
+#. A city in Maranhão in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8620
+msgid "São Luís"
+msgstr "ஸாவ� ல�யிஸ�"
+
+#. A city in Rio de Janeiro in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8622
+msgid "São Pedro da Aldeia"
+msgstr "ஸாவ� ப���ர� தா �ல��ிய�யா"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8624
+msgid "Söderhamn"
+msgstr "���ிர�ஹம�ன�"
+
+#. A city in Greenland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8626
+msgid "Søndre Strømfjord"
+msgstr "ஸ�ண���ரா ஸ���ர�ம���ர���"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8628
+msgid "Sørkjosen"
+msgstr "��ர�������ன�"
+
+#. A city in the Faroe Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8630
+msgid "Sørvágur"
+msgstr "��ர�வ��ர�"
+
+#. The capital of Taiwan.
+#. The name is also written "è?ºå??å¸?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8634
+msgid "T'ai-pei Shih"
+msgstr "த� �ய�-ப�ய� ஷி"
+
+#. A city in Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8636
+msgid "Ta'izz"
+msgstr "தா �ய�ஸ�"
+
+#. A city in Egypt
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8638
+msgid "Taba"
+msgstr "�ாபா"
+
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8640
+msgid "Tabarka"
+msgstr "�ாபார��ா"
+
+#. A city in Iran
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8642
+msgid "Tabas"
+msgstr "�ாபாஸ�"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8644
+msgid "Tabasco"
+msgstr "�ாபாஸ���"
+
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8646
+msgid "Tabora"
+msgstr "�ப�ரா"
+
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "تبرÙ?ز".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8650
+msgid "Tabriz"
+msgstr "தாப�ரிஸ�"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8652
+msgid "Tabuk"
+msgstr "தாப���"
+
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8654
+msgid "Tacna"
+msgstr "�ா��னா"
+
 #. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8656
 msgid "Tacoma"
 msgstr "���மா"
 
+#. A city in South Korea
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8658
+msgid "Taegu"
+msgstr "�ா�� "
+
+#. This refers to the time zone in the Society Islands of
+#. French Polynesia (including in particular the island of
+#. Tahiti). This string is only used in places where
+#. "French Polynesia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8664
+msgid "Tahiti / Society Islands"
+msgstr "தாஹி�ி / ��ஸ��ி த�வ��ள�"
+
 #. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8666
 msgid "Tahlequah"
 msgstr "�ஹல���யா"
 
+#. A city in Macau.
+#. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹�".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8670
+msgid "Taipa"
+msgstr "��பா"
+
+#. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO
+#. 3166 short English name.)
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8674
+msgid "Taiwan"
+msgstr "தாய�வான�"
+
+#. A city in Shanxi in China.
+#. The name is also written "太å??".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8678
+msgid "Taiyuan"
+msgstr "தாய�னான�"
+
+#. TJ - Tajikistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8680
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "��ி�ிஸ�தான�"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8682
+msgid "Takamatsu"
+msgstr "�ா�ாம����"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8684
+msgid "Takatsu"
+msgstr "�ா�ா����"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8686
 msgid "Takotna"
 msgstr "�ா����னா"
 
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8688
+msgid "Talara"
+msgstr "�லரா"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8690
+msgid "Talavera la Real"
+msgstr "�லவ�ரா லா ரியல�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8692
 msgid "Talkeetna"
 msgstr "�ால�����னா"
 
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8694
 msgid "Tallahassee"
 msgstr "�ால�ஹாஸ�"
 
+#. The capital of Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8696
+msgid "Tallinn"
+msgstr "�ாலின�"
+
+#. A city in Nunavut in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8698
+msgid "Taloyoak"
+msgstr "�ல�ய���"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8700
+msgid "Tamaduste"
+msgstr "�மா�ஸ���"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8702
+msgid "Tamanrasset"
+msgstr "�ாமன�ரா����"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8704
+msgid "Tamaricciola"
+msgstr "�மரி�ிய�லா"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8706
+msgid "Tamaulipas"
+msgstr "�ம�லிபா"
+
+#. A city in Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8708
+msgid "Tambacounda"
+msgstr "�ம�பா�வ�ண��ா"
+
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8710
 msgid "Tampa"
 msgstr "தம�பா"
 
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8712
+msgid "Tampere"
+msgstr "�ம�ப�ர�"
+
+#. A city in Tamaulipas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8714
+msgid "Tampico"
+msgstr "தாம�பி��"
+
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8716
+msgid "Tamrah"
+msgstr "�ாம�ராஹ�"
+
+#. A city in New South Wales in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8718
+msgid "Tamworth"
+msgstr "�ாம�வ�ர�த�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8720
 msgid "Tanana"
 msgstr "தனானா"
 
+#. A city in Morocco.
+#. "Tangier" is the traditional English name.
+#. The local name is "Tanger".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8725
+msgid "Tangier"
+msgstr "�ா���ியர�"
+
+#. TZ - United Republic of Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8727
+msgid "Tanzania"
+msgstr "�ான�ஸானியா"
+
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8729
+msgid "Tanágra"
+msgstr "�ானா��ரா"
+
 #. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8731
 msgid "Taos"
 msgstr "�ா�ஸ�"
 
+#. A city in Chiapas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8733
+msgid "Tapachula"
+msgstr "�ப��லா"
+
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8735
+msgid "Tarapoto"
+msgstr "தராப�����"
+
+#. A city in Acre in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8737
+msgid "Tarauacá"
+msgstr "�ாராவ��ா"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8739
+msgid "Tarbes"
+msgstr "�ர�பிஸ�"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8741
+msgid "Tarija"
+msgstr "தார��ா"
+
 #. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8743
 msgid "Tarryall"
 msgstr "��ரியல�"
 
+#. A city in Estonia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8745
+msgid "Tartu"
+msgstr "�ர���"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8747
+msgid "Tarvisio"
+msgstr "தார�விஸ�"
+
+#. The capital of Uzbekistan.
+#. "Tashkent" is the traditional English name.
+#. The local name is "Toshkent".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8752
+msgid "Tashkent"
+msgstr "�ாஸ��ண���"
+
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8754
+msgid "Tasmania"
+msgstr "�ாஸ�மானியா"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8756
+msgid "Tateyama"
+msgstr "���யாமா"
+
+#. A city in Malaysia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8758
+msgid "Tawau"
+msgstr "தவாவ�"
+
 #. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8760
 msgid "Taylorville"
 msgstr "��லர�வில�லா"
 
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8762
+msgid "Tebessa"
+msgstr "திப�ஸ�ஸா"
+
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8764
+msgid "Teesdorf"
+msgstr "��ஸ���ர��ப�"
+
+#. A city in Amazonas in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8766
+msgid "Tefé"
+msgstr "�ி�பி"
+
+#. The capital of Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8768
+msgid "Tegucigalpa"
+msgstr "�����ி�ால�பா"
+
+#. The capital of Iran.
+#. The name is also written "تÙ?راÙ?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8772
+msgid "Tehran"
+msgstr "��ஹ�ரான�"
+
 #. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8774
 msgid "Tekamah"
 msgstr "�ி�மாஹ�"
 
+#. A city in Israel
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8776
+msgid "Tel Aviv"
+msgstr "��ல� �விவ�"
+
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8778
+msgid "Tela"
+msgstr "��லா"
+
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8780
+msgid "Telichka"
+msgstr "��லி���ா"
+
 #. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8782
 msgid "Telluride"
 msgstr "��ல�ர���"
 
 #. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8784
 msgid "Tempe"
 msgstr "��ம�ப�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8786
 msgid "Temple"
 msgstr "��ம�பிள�"
 
+#. A city in Chile
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8788
+msgid "Temuco"
+msgstr "�ிம���"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8790
+msgid "Tennessee"
+msgstr "��ன�ன�ஸ�"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8792
+msgid "Tepetarla"
+msgstr "��ப��ர�லா"
+
+#. A city in Piauí in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8794
+msgid "Teresina"
+msgstr "��ரிஸ�னா"
+
+#. A city in Uzbekistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8796
+msgid "Termiz"
+msgstr "��ர�ம�ஸ�"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8798
+msgid "Terra Nova"
+msgstr "��ரா ந�வா"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8800
+msgid "Terrace"
+msgstr "��ர�ஸ�"
+
 #. A city in Indiana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8802
 msgid "Terre Haute"
 msgstr "��ர� ஹய���"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8804
 msgid "Terrell"
 msgstr "��ர�ர�ல�"
 
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8806
+msgid "Teslin"
+msgstr "��ஸ�லின�"
+
 #. A city in New Jersey in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8808
 msgid "Teterboro"
 msgstr "���ர�ப�ர�"
 
+#. A city in Morocco
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8810
+msgid "Tetouan"
+msgstr "�����ன�"
+
 #. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8812
 msgid "Texarkana"
 msgstr "�����ார��ானா"
 
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8814
+msgid "Texas"
+msgstr "����ஸாஸ�"
+
+#. TH - Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8816
+msgid "Thailand"
+msgstr "தாய�லாந�த�"
+
 #. A city in Oregon in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8818
 msgid "The Dalles"
 msgstr "தி �ல�லாஸ�"
 
+#. The capital of the Netherlands.
+#. "The Hague" is the traditional English name.
+#. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8823
+msgid "The Hague"
+msgstr "த� ஹா��"
+
+#. A city in the British Virgin Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8825
+msgid "The Mill"
+msgstr "தி மில�"
+
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8827
+msgid "The Pas"
+msgstr "தி பஸ�"
+
+#. The capital of Anguilla
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8829
+msgid "The Valley"
+msgstr "தி வ�லி"
+
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8831
 msgid "The Villages"
 msgstr "தி வில�ல��ஸ�"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8833
 msgid "Thedford"
 msgstr "தி���ப�ர���"
 
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8835
+msgid "Thessaloníki"
+msgstr "த�ஸ�ஸால�னி�ி"
+
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8837
 msgid "Thief River Falls"
 msgstr "த��ப� ரிவர� �பால�ஸ�"
 
+#. A city in India.
+#. The local name in Malayalam is "തിര�വനന�തപ�ര�".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8841
+msgid "Thiruvananthapuram"
+msgstr "திர�வனந�தப�ரம�"
+
 #. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8843
 msgid "Thomaston"
 msgstr "தாமஸ��ன�"
 
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8845
+msgid "Thompson"
+msgstr "தாம��ன�"
+
 #. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8847
 msgid "Thomson"
 msgstr "தாம��ன�"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8849
 msgid "Thousand Oaks"
 msgstr "த�ஸன��� ���ஸ�"
 
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8851
+msgid "Three Hills"
+msgstr "த�ர� ஹில�ஸ�"
+
+#. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west
+#. coast of Greenland.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8855
+msgid "Thule AFB"
+msgstr "த�ல� �.��ப�. பி."
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8857
+msgid "Thunder Bay"
+msgstr "தண��ர� ப�"
+
+#. A state in Germany.  The local name is "Thüringen". Please
+#. use that unless you know that it has a different name in
+#. your language.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8862
+msgid "Thuringia"
+msgstr "த�ரி���ியா"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8864
+msgid "Tiaret"
+msgstr "��ர���"
+
+#. A city in Prince Edward Island in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8866
+msgid "Tignish"
+msgstr "�ி��னிஷ�"
+
+#. A city in Baja California in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8868
+msgid "Tijuana"
+msgstr "�ி��ஹா"
+
+#. A city in Guatemala
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8870
+msgid "Tikal"
+msgstr "�ி�ல�"
+
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8872
+msgid "Tiksi"
+msgstr "�ி��ஸி"
+
 #. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8874
 msgid "Tillicum"
 msgstr "�ில�லி�ம�"
 
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8880
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Acre"
+msgstr "���ரா"
+
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8886
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Bahia"
+msgstr "பாஹியா"
+
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8892
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Mato Grosso"
+msgstr "ம�� ��ர�ஸ�"
+
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time"
+#. for more details. This string is only used in places
+#. where "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8898
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Mato Grosso do Sul"
+msgstr "ம�� ��ர�ஸ� த� ��ல�"
+
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8904
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Pernambuco"
+msgstr "ப�ர�னாம�ப���"
+
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8910
+msgctxt "Timezone"
+msgid "Roraima"
+msgstr "ர�ர�மா"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8912
+msgid "Timimoun"
+msgstr "�ிமிம�ன�"
+
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8914
+msgid "TimiÅ?oara"
+msgstr "�ிமி��ரா"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8916
+msgid "Timmins"
+msgstr "�ிம�ஸ�மின�ஸ�"
+
+#. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor")
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8918
+msgid "Timor-Leste"
+msgstr "திம�ர� -  ல�ஸ���"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8920
 msgid "Tin City"
 msgstr "�ின� �ி���ி"
 
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8922
+msgid "Tindouf"
+msgstr "�ின����ப�"
+
+#. The capital of Albania.
+#. "Tirana" is the traditional English name.
+#. The local name is "Tiranë".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8927
+msgid "Tirana"
+msgstr "�ிரானா"
+
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8929
+msgid "Tirstrup"
+msgstr "�ிர�ஸ���ரப�"
+
+#. A city in India.
+#. The local name in Tamil is "திர����ிராப�பள�ளி".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8933
+msgid "Tiruchchirappalli"
+msgstr "திர����ிராப�பள�ளி"
+
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8935
 msgid "Titusville"
 msgstr "�ி��ஸ�வில�லா"
 
+#. A city in Montenegro
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8937
+msgid "Tivat"
+msgstr "�ிவா��"
+
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8939
+msgid "Tlaxcala"
+msgstr "ல���ஸ���லா"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8941
+msgid "Tlemcen"
+msgstr "ல�ம���ன�"
+
+#. A city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8943
+msgid "Toamasina"
+msgstr "��ம�ஸினா"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8945
+msgid "Tobermory"
+msgstr "��பர�ம�ரி"
+
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more
+#. details. This string is only used in places where
+#. "Brazil" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8951
+msgid "Tocantins"
+msgstr "����ன��ின�ஸ�"
+
+#. A state/province/territory in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8953
+msgid "Tocantis"
+msgstr "����ன��ிஸ�"
+
+#. A city in Panama
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8955
+msgid "Tocumen"
+msgstr "����மன�"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8957
+msgid "Tofino"
+msgstr "���பின�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8959
 msgid "Togiak"
 msgstr "���ிய��"
 
+#. TG - Togo
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8961
+msgid "Togo"
+msgstr "����"
+
+#. TK - Tokelau, a territory of New Zealand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8963
+msgid "Tokelau"
+msgstr "���ிலா"
+
+#. The capital of Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8965
+msgid "Tokyo"
+msgstr "����ய�"
+
+#. A city in Madagascar
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8967
+msgid "Tolanaro"
+msgstr "��லனர�"
+
 #. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8969
 msgid "Toledo"
 msgstr "��லி��"
 
+#. A city in México in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8971
+msgid "Toluca"
+msgstr "��ல��ா"
+
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8973
 msgid "Tomahawk"
 msgstr "��மாஹா��"
 
+#. TO - Tonga
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8975
+msgid "Tonga"
+msgstr "�����ா"
+
 #. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8977
 msgid "Tonopah"
 msgstr "��ன�பாஹ�"
 
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8979
+msgid "Topcliffe"
+msgstr "�ாப���ளி�ப�"
+
 #. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8981
 msgid "Topeka"
 msgstr "��ப��ா"
 
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8983
+msgid "Toronto"
+msgstr "��ரான���"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8985
+msgid "Torp"
+msgstr "��ர�ப�"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8987
 msgid "Torrance"
 msgstr "��ர�ரான�ஸ�"
 
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8989
+msgid "Torrejón del Rey"
+msgstr "��ர�ரி��ன� த� ர�"
+
 #. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8991
 msgid "Torreon"
 msgstr "��ரயான�"
 
+#. A city in Coahuila in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8993
+msgid "Torreón"
+msgstr "��ர�யான�"
+
 #. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8995
 msgid "Torrington"
 msgstr "��ரி���ன�"
 
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8997
+msgid "Tottori"
+msgstr "������ரி"
+
+#. A city in Algeria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:8999
+msgid "Touggourt"
+msgstr "����ர���"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9001
+msgid "Toulouse"
+msgstr "��ல�ஸ�"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9003
+msgid "Tours"
+msgstr "��ர�ஸ�"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9005
+msgid "Tow Hill"
+msgstr "�� ஹில�"
+
+#. A city in Queensland in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9007
+msgid "Townsville"
+msgstr "��ன�ஸ�வில�லா"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9009
+msgid "Toyama"
+msgstr "��யாமா"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9011
+msgid "Toyooka"
+msgstr "��ய��ா"
+
+#. A city in Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9013
+msgid "Tozeur"
+msgstr "���ிர�"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9015
+msgid "Trabzon"
+msgstr "��ராப���ன�"
+
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9017
 msgid "Tracy"
 msgstr "��ர�ஸி "
 
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9019
+msgid "Trang"
+msgstr "��ரா��"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9021
+msgid "Trapani"
+msgstr "��ராபானி"
+
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9023
 msgid "Traverse City"
 msgstr "��ராவ�ர�ஸ� �ி���ி"
 
-#. A city in New Jersey in the United States
-msgctxt "City in New Jersey, United States"
-msgid "Trenton"
-msgstr "��ர�ன��ன�"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9025
+msgid "Trevico"
+msgstr "��ர�வி��"
 
-#. A city in Colorado in the United States
-msgctxt "City in Colorado, United States"
-msgid "Trinidad"
-msgstr "��ரினி�ா��"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9027
+msgid "Treviso"
+msgstr "��ர�விஸ���"
 
-#. A city in Alabama in the United States
-msgctxt "City in Alabama, United States"
-msgid "Troy"
-msgstr "��ராய�"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9029
+msgid "Trieste"
+msgstr "��ரிஸ��ி"
 
-#. A city in Michigan in the United States
-msgctxt "City in Michigan, United States"
-msgid "Troy"
-msgstr "��ராய�"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9031
+msgid "Trignac"
+msgstr "��ரி��நா��"
+
+#. TT - Trinidad and Tobago
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9033
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "��ர�னி���� மற�ற�ம� ��ப���"
+
+#. The capital of Libya.
+#. "Tripoli" is the traditional English name.
+#. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابÙ?س".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9038
+msgid "Tripoli"
+msgstr "��ரிப�லி"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9040
+msgid "Trois-Rivières"
+msgstr "��ர�ய�-ரிவ�ரா"
+
+#. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9042
+msgid "Trollenhagen"
+msgstr "��ர�லின�ஹ�ன�"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9044
+msgid "Tromsø"
+msgstr "த�ர�ம���"
+
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9046
+msgid "Trondheim"
+msgstr "��ர�ன�ஹ�ம�"
+
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9048
+msgid "Trout Lake"
+msgstr "��ர��� ல���"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9050
+msgid "Troyes"
+msgstr "��ராய�ஸ�"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9052
 msgid "Truckee"
 msgstr "��ர����"
 
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9054
+msgid "Trujillo"
+msgstr "��ர��ில�"
+
 #. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9056
 msgid "Truth or Consequences"
 msgstr "��ர�த� �ர� �ான�ஸ���வ�ன�ஸஸ�"
 
+#. A city in Botswana
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9058
+msgid "Tshabong"
+msgstr "ஷப�����"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9060
+msgid "Tsuiki"
+msgstr "��ஸ��ி �ப�"
+
 #. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9062
 msgid "Tucson"
 msgstr "���ஸன�"
 
 #. A city in New Mexico in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9064
 msgid "Tucumcari"
 msgstr "����ம��ாரி"
 
+#. A city in Pará in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9066
+msgid "Tucuruí"
+msgstr "����ர�ய�"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9068
+msgid "Tuktoyaktuk"
+msgstr "������யா������"
+
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9070
+msgid "Tulcea"
+msgstr "��ல��ியா"
+
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9072
+msgid "Tulln"
+msgstr "த�ல�லன�"
+
 #. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9074
 msgid "Tulsa"
 msgstr "��ல��ா"
 
+#. A city in Peru
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9076
+msgid "Tumbes"
+msgstr "��ம�ப�ஸ�"
+
 #. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9078
 msgid "Tunica"
 msgstr "த�ன��ா"
 
+#. The capital of Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9080
+msgid "Tunis"
+msgstr "��ய�னிஸ�"
+
+#. TN - Tunisia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9082
+msgid "Tunisia"
+msgstr "��ன��ியா"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9084
+msgid "Tununuk"
+msgstr "��ன�ன���"
+
 #. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9086
 msgid "Tupelo"
 msgstr "��ப�ல�"
 
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9088
+msgid "Turayf"
+msgstr "��ர�ய��"
+
+#. A city in Italy.
+#. "Turin" is the traditional English name.
+#. The local name is "Torino".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9093
+msgid "Turin"
+msgstr "��ரின�"
+
+#. TR - Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9095
+msgid "Turkey"
+msgstr "த�ர����ி"
+
+#. TM - Turkmenistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9097
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "த�ர���ம�னிஸ�தான�"
+
+#. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the
+#. Caribbean
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9101
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "த�ர����ஸ� மற�ற�ம� ����ஸ� த�வ��ள�"
+
+#. A city in Finland.
+#. The local name in Swedish is "Ã?bo".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9105
+msgid "Turku"
+msgstr "த�ர�����"
+
 #. A city in Alabama in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9107
 msgid "Tuscaloosa"
 msgstr "த�ஸ��ால�ஸா"
 
+#. TV - Tuvalu
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9109
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "த�வால�"
+
+#. A city in Chiapas in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9111
+msgid "Tuxtla"
+msgstr "���ஸ���லா"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9113
 msgid "Twentynine Palms"
 msgstr "��வ�ன��ிந�ன� பாம�ஸ�"
 
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9115
+msgid "Twillingate"
+msgstr "�ிவிலி������"
+
 #. A city in Idaho in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9117
 msgid "Twin Falls"
 msgstr "��வின� �பால�ஸ�"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9119
 msgid "Two Harbors"
 msgstr "�� ஹார�பர�ஸ�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9121
 msgid "Tyler"
 msgstr "��லர�"
 
+#. A city in Cyprus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9123
+msgid "Tymbou"
+msgstr "��யாம�ப�"
+
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9125
+msgid "Tyumen"
+msgstr "��ய�மன�"
+
+#. A city in Romania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9127
+msgid "Târgu-MureÅ?"
+msgstr "�ிர���-ம�ர�ஸ�"
+
+#. The capital of the Faroe Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9129
+msgid "Tórshavn"
+msgstr "��ர�ஷ�வன�"
+
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9131
+msgid "Uberaba"
+msgstr "�பரபா"
+
+#. A city in Minas Gerais in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9133
+msgid "Uberlândia"
+msgstr "�பர�லாண��ியா"
+
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9135
+msgid "Ubon Ratchathani"
+msgstr "�பன� ர���தானி"
+
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9137
+msgid "Udachnyy"
+msgstr "����னி"
+
+#. A city in Thailand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9139
+msgid "Udon Thani"
+msgstr "�த�ன� தானி"
+
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9141
+msgid "Ufa"
+msgstr "��பா"
+
+#. UG - Uganda
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9143
+msgid "Uganda"
+msgstr "��ாண��ா"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9145
 msgid "Ukiah"
 msgstr "���ஹ�"
 
+#. UA - Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9147
+msgid "Ukraine"
+msgstr "���ர�யின�"
+
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9149
+msgid "Ul'yanovsk"
+msgstr "�ல�  யான�வ�ஸ���"
+
+#. The capital of Mongolia.
+#. The name is also written "УлаанбааÑ?аÑ?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9153
+msgid "Ulaanbaatar"
+msgstr "�லான�ப��ர�"
+
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9155
+msgid "Ulan-Ude"
+msgstr "�லான�-�த�"
+
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9157
+msgid "Ulstrupfeld"
+msgstr "�ல�ஸ���ர�ப��ப�ல���"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9159
+msgid "Umeå"
+msgstr "�மியா"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9161
 msgid "Unalakleet"
 msgstr "�னால��ல���"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9163
 msgid "Unalaska"
 msgstr "�னலாஸ��ா"
 
+#. AE - United Arab Emirates
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9165
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "ய�ன������ �ரப� �மிர�����"
+
+#. GB - United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9167
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "ய�ன������ �ி���ம�"
+
+#. US - United States, aka United States of America
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9169
+msgid "United States"
+msgstr "ய�ன������ ஸ�����ஸ�"
+
+#. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of
+#. mostly-uninhabited United States territories in the South
+#. Pacific.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9174
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "ய�ன������ ஸ�����ஸ�  ம�னர� வ�ளிய�ய�ள�ள த�வ��ள�"
+
+#. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United
+#. States in the Caribbean
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9178
+msgid "United States Virgin Islands"
+msgstr "ய�ன������ ஸ�����ஸ�  வ�ர��ின� த�வ��ள�"
+
 #. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9180
 msgid "Unity Village"
 msgstr "ய�னி�ி வில�ல���"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9182
 msgid "Universal City"
 msgstr "ய�னிவ�ர��ல� �ி���ி"
 
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9184
+msgid "Upington"
+msgstr "�பி���ன�"
+
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9186
+msgid "Upsala"
+msgstr "�ப�லா"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9188
+msgid "Uranium City"
+msgstr "ய�ர�னியம� �ி���ி"
+
+#. A city in Uzbekistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9190
+msgid "Urganch"
+msgstr "�ர��ான���"
+
+#. A city in Michoacán in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9192
+msgid "Uruapan"
+msgstr "�ர�வாபான�"
+
+#. A city in Rio Grande do Sul in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9194
+msgid "Uruguaiana"
+msgstr "�ர����னா"
+
+#. UY - Uruguay
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9196
+msgid "Uruguay"
+msgstr "�ர���வ�"
+
+#. A city in Xinjiang in China.
+#. The name is also written "����".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9200
+msgid "Urumqi"
+msgstr "�ர�ம��ி"
+
+#. A city in Argentina
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9202
+msgid "Ushuaia"
+msgstr "�ஷ�யா"
+
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9204
+msgid "Ushuku"
+msgstr "�ஷ���"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9206
+msgid "Utah"
+msgstr "�ல�த�"
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9208
+msgid "Utti"
+msgstr "����ி"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9210
 msgid "Uvalde"
 msgstr "�வ�ல��ி"
 
+#. UZ - Uzbekistan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9212
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "�ஸ�ப����ிஸ�தான�"
+
+#. A city in Ukraine
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9214
+msgid "Uzhhorod"
+msgstr "�ஹ�ஹ�ர���"
+
+#. A city in Finland.
+#. The local name in Swedish is "Vasa".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9218
+msgid "Vaasa"
+msgstr "வா�ா"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9220
 msgid "Vacaville"
 msgstr "வா�ாவில�லா"
 
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9222
+msgid "Vadsø"
+msgstr "வா����"
+
+#. The capital of Liechtenstein
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9224
+msgid "Vaduz"
+msgstr "வா��ஸ�"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9226
+msgid "Val Marie"
+msgstr "வால�  மாரி"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9228
+msgid "Val-d'Or"
+msgstr "வால� ��ர�"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9230
+msgid "Valcartier Station"
+msgstr "வால��ார��ியர�  நில�யம�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9232
 msgid "Valdez"
 msgstr "வால���ஸ�"
 
 #. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9234
 msgid "Valdosta"
 msgstr "வால���ஸ��ா"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9236
 msgid "Valentine"
 msgstr "வ�லன���ன�"
 
+#. A city in Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9238
+msgid "Valera"
+msgstr "வல�ல�ரா"
+
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9240
+msgid "Valkenburg"
+msgstr "வால���ன�பர���"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9242
 msgid "Vallejo"
 msgstr "வால��"
 
-#. A city in Florida in the United States
-msgctxt "City in Florida, United States"
-msgid "Valparaiso"
-msgstr "வால�பர���"
+#. The capital of Malta
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9244
+msgid "Valletta"
+msgstr "வல���ா"
 
-#. A city in Indiana in the United States
-msgctxt "City in Indiana, United States"
-msgid "Valparaiso"
-msgstr "வால�பர���"
+#. A city in Wales in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9246
+msgid "Valley"
+msgstr "வாலி"
+
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9248
+msgid "Vamdrup"
+msgstr "வாம���ர�ப�"
+
+#. A city in Turkey
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9250
+msgid "Van"
+msgstr "வான�"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9252
 msgid "Van Nuys"
 msgstr "வான� ந�ய�ஸ�"
 
-#. A city in Washington in the United States
-msgctxt "City in Washington, United States"
-msgid "Vancouver"
-msgstr "வான���வர�"
+#. A city in Finland.
+#. The local name in Swedish is "Vanda".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9256
+msgid "Vantaa"
+msgstr "வான��ா"
+
+#. VU - Vanuatu
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9258
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "வனா����"
+
+#. A city in Quebec in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9260
+msgid "Varennes"
+msgstr "வர�ன�னஸ�"
+
+#. A city in Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9262
+msgid "Varkaus"
+msgstr "வார��ாஸ�"
+
+#. A city in Bulgaria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9264
+msgid "Varna"
+msgstr "வர�னா"
+
+#. VA - Holy See (Vatican City State)
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9266
+msgid "Vatican City"
+msgstr "வா�ி�ன� �ி���ி"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9268
+msgid "Veauche"
+msgstr "வ�ய����ி"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9270
+msgid "Vegreville"
+msgstr "வ���ர�வில�லி"
+
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9272
+msgid "Velikiye Luki"
+msgstr "வில�லி��ய� ல��ி"
+
+#. VE - Venezuela
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9274
+msgid "Venezuela"
+msgstr "வ�னி��லா"
+
+#. A city in Italy.
+#. "Venice" is the traditional English name.
+#. The local name in Italian is "Venezia".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9279
+msgid "Venice"
+msgstr "வ�ன�ஸ�"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9281
 msgid "Ventura"
 msgstr "வ�ன���ரா"
 
+#. A city in South Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9283
+msgid "Vereeniging"
+msgstr "விர�ன���னி��"
+
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9285
+msgid "Vermont"
+msgstr "வ�ர�ம�ன���"
+
 #. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9287
 msgid "Vernal"
 msgstr "வ�ர�னல�"
 
-#. A city in Texas in the United States
-msgctxt "City in Texas, United States"
-msgid "Vernon"
-msgstr "வ�ர�ன�ன�"
-
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9289
 msgid "Vero Beach"
 msgstr "வ�ர� ப���"
 
-#. A city in Missouri in the United States
-msgctxt "City in Missouri, United States"
-msgid "Vichy"
-msgstr "வி���ி"
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9291
+msgid "Verona"
+msgstr "வ�ர�னா"
 
 #. A city in Mississippi in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9293
 msgid "Vicksburg"
 msgstr "வி��ஸ�பர���"
 
-#. A city in Texas in the United States
-msgctxt "City in Texas, United States"
-msgid "Victoria"
-msgstr "வி����ரியா"
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9295
+msgid "Victoria Beach"
+msgstr "வி����ரியா ப���"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9297
 msgid "Victorville"
 msgstr "வி���ர�வில�லி"
 
 #. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9299
 msgid "Vidalia"
 msgstr "வி�லியா"
 
+#. The capital of Austria.
+#. "Vienna" is the traditional English name.
+#. The local name in German is "Wien".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9304
+msgid "Vienna"
+msgstr "விய�ன�னா"
+
+#. The capital of Laos.
+#. "Vientiane" is the traditional English name.
+#. The local name in Lao is "Viangchan".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9309
+msgid "Vientiane"
+msgstr "வ�யின���ன�"
+
+#. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name
+#. includes a space, though it is also frequently written
+#. without one.)
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9314
+msgid "Viet Nam"
+msgstr "விய��நாம�"
+
+#. A city in Saint Lucia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9316
+msgid "Vigie"
+msgstr "வி��"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9318
+msgid "Vigo"
+msgstr "வி��"
+
+#. A city in Pernambuco in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9320
+msgid "Vila dos Remédios"
+msgstr "விலா த� ர�ம��ிய�"
+
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9322
 msgid "Vilano Beach"
 msgstr "விலான� ப���"
 
+#. A city in Rondônia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9324
+msgid "Vilhena"
+msgstr "வில�ஹ�னா"
+
+#. A city in Tabasco in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9326
+msgid "Villahermosa"
+msgstr "வில�லாஹ�ர�ம��ா"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9328
+msgid "Villamontes"
+msgstr "வில�லாம�ன���ஸ�"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9330
+msgid "Villanubla"
+msgstr "விலாந�ப�லா"
+
+#. A city in Colombia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9332
+msgid "Villavicencio"
+msgstr "விலாவி��ன��ிய�"
+
+#. The capital of Lithuania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9334
+msgid "Vilnius"
+msgstr "வில�னியஸ�"
+
 #. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9336
 msgid "Vineyard Haven"
 msgstr "வ�ன�யார��� ஹ�வன�"
 
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9338
 msgid "Vinton"
 msgstr "வின��ன�"
 
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9340
+msgid "Virginia"
+msgstr "விர���னியா"
+
 #. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9342
 msgid "Virginia Beach"
 msgstr "விர���னியா ப���"
 
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9344
+msgid "Viro Viro"
+msgstr "விர� விர�"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9346
 msgid "Visalia"
 msgstr "வி�ாலியா"
 
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9348
+msgid "Visby"
+msgstr "விஸ�ப�"
+
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9350
+msgid "Viterbo"
+msgstr "வி��ர�ப�"
+
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9352
+msgid "Vitoria-Gasteiz"
+msgstr "வி��ர�யா - �ாஸ���ஸ�"
+
+#. A city in Belarus
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9354
+msgid "Vitsyebsk"
+msgstr "வி����ப�ஸ���"
+
+#. A city in Espírito Santo in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9356
+msgid "Vitória"
+msgstr "வி��ரியா"
+
+#. A city in Bahia in Brazil
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9358
+msgid "Vitória da Conquista"
+msgstr "வி��ரியா �ா �ான���வி�ி�ா"
+
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9360
+msgid "Vladivostok"
+msgstr "வ�லா�ிவ�ஸ��ா��"
+
+#. A Russian time zone, used in the city of Vladivostok and
+#. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is
+#. "Ð?ладивоÑ?Ñ?окÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9366
+msgid "Vladivostok Time"
+msgstr "வ�லா�ிவ�ஸ��ா�� ந�ரம�"
+
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9368
+msgid "Volgograd"
+msgstr "வ�ல�����ரா��"
+
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9370
+msgid "Volkel"
+msgstr "வ�ல���ல�"
+
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9372
+msgid "Voronezh"
+msgstr "வ�ர�ன�ஸ�"
+
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9374
+msgid "Vorrade"
+msgstr "வ�ர�ரா��"
+
+#. A Russian research station in Antarctica. The string is
+#. only used in places where "Antarctica" is already clear
+#. from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9379
+msgid "Vostok Station"
+msgstr "வ�ஸ��ா�� ஸ���ஷன�"
+
+#. A city in Serbia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9381
+msgid "Vršac"
+msgstr "வ�ர��ா��"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9383
+msgid "Västerås"
+msgstr "வாஸ���ராஸ�"
+
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9385
+msgid "Växjö"
+msgstr "வ���ஸ���"
+
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9387
+msgid "Vélizy"
+msgstr "வ�லி��ி"
+
+#. A city in Newfoundland and Labrador in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9389
+msgid "Wabush"
+msgstr "வாப�ஷ�"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9391
 msgid "Waco"
 msgstr "வா��"
 
+#. A city in North East England in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9393
+msgid "Waddington"
+msgstr "வா�ி���ன�"
+
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9395
 msgid "Wadena"
 msgstr "வா�ினா"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9397
 msgid "Wadesboro"
 msgstr "வ���ஸ�ப�ர�"
 
 #. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9399
 msgid "WahiawÄ?"
 msgstr "வாஹியாவா"
 
 #. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9401
 msgid "Wahpeton"
 msgstr "வாப��ன�"
 
 #. A city in Hawaii in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9403
 msgid "Waikiâ??i"
 msgstr "வாய����ி ய�"
 
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9407
+msgid "Wainfleet"
+msgstr "வ�ய�ன��ப�ள���"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9409
 msgid "Wainwright"
 msgstr "வ�ய�ன�வ�ர���"
 
+#. The time zone for Wake Island in the United States Minor
+#. Outlying Islands. The string is only used in places
+#. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9415
+msgid "Wake Island"
+msgstr "வ��� த�வ�"
+
+#. A city in the United States Minor Outlying Islands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9417
+msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport"
+msgstr "வ��� த�வ�, வ��� த�வ� ப�� விமான தளம�."
+
 #. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9419
 msgid "Wakefield"
 msgstr "வ����ப�ல���"
 
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9421
+msgid "Wakkanai"
+msgstr "வ���ான�"
+
+#. A state/province/territory in United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9423
+msgid "Wales"
+msgstr "வ�ல�ஸ�"
+
 #. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9425
 msgid "Walla Walla"
 msgstr "வாலா வாலா"
 
+#. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South
+#. Pacific
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9429
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "வாலிஸ� �ண��� �ப���னா"
+
 #. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9431
 msgid "Walnut Ridge"
 msgstr "வால�ந�� ரி����"
 
 #. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9433
 msgid "Warner Robins"
 msgstr "வார�னர� ர�பின�ஸ�"
 
 #. A city in Michigan in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9435
 msgid "Warren"
 msgstr "வார�ன�"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9437
 msgid "Warroad"
 msgstr "வார���"
 
-#. A city in Indiana in the United States
-msgctxt "City in Indiana, United States"
-msgid "Warsaw"
-msgstr "வார��ா"
-
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9439
 msgid "Waseca"
 msgstr "வாஸி�ா"
 
-#. The capital of the United States
-msgctxt "City in District of Columbia, United States"
-msgid "Washington"
-msgstr "வாஷி���ன�"
-
-#. A city in Iowa in the United States
-msgctxt "City in Iowa, United States"
-msgid "Washington"
-msgstr "வாஷி���ன�"
-
-#. A city in North Carolina in the United States
-msgctxt "City in North Carolina, United States"
-msgid "Washington"
-msgstr "வாஷி���ன�"
-
-#. A city in Pennsylvania in the United States
-msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
-msgid "Washington"
-msgstr "வாஷி���ன�"
-
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9441
 msgid "Wasilla"
 msgstr "வா�ில�லா"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9443
 msgid "Waskish"
 msgstr "வாஸ��ிஷ�"
 
 #. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9445
 msgid "Waterbury"
 msgstr "வா���ர�பரி"
 
-#. A city in Iowa in the United States
-msgctxt "City in Iowa, United States"
-msgid "Waterloo"
-msgstr "வா���ர�ல�"
-
-#. A city in New York in the United States
-msgctxt "City in New York, United States"
-msgid "Watertown"
-msgstr "வா���ர���ன�"
-
-#. A city in South Dakota in the United States
-msgctxt "City in South Dakota, United States"
-msgid "Watertown"
-msgstr "வா���ர���ன�"
-
-#. A city in Wisconsin in the United States
-msgctxt "City in Wisconsin, United States"
-msgid "Watertown"
-msgstr "வா���ர���ன�"
-
 #. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9447
 msgid "Waterville"
 msgstr "வா���ர�வில�லா"
 
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9449
+msgid "Watrous"
+msgstr "வா��ர�ஸ�"
+
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9451
+msgid "Watson Lake"
+msgstr "வ���ன� �ரி"
+
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9453
 msgid "Watsonville"
 msgstr "வ���ன�வில�லா"
 
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9457
+msgid "Wattisham"
+msgstr "வா�ிஸ�ஹாம�"
+
 #. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9459
 msgid "Waukegan"
 msgstr "வ��ி�ன�"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9461
 msgid "Waukesha"
 msgstr "வா��ஸ�ஹா"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9463
 msgid "Waupaca"
 msgstr "வ�பா�ா"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9465
 msgid "Wausau"
 msgstr "வாஸாவ�"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9467
 msgid "Wautoma"
 msgstr "வா��மா"
 
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9469
+msgid "Wawa"
+msgstr "வாவா"
+
 #. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9471
 msgid "Waycross"
 msgstr "வ���ராஸ�"
 
 #. A city in Nebraska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9473
 msgid "Wayne"
 msgstr "வ�ய�ன�"
 
 #. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9475
 msgid "Waynesville"
 msgstr "வ�ய�ன�ஸ�வில�லா"
 
 #. A city in Oklahoma in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9477
 msgid "Weatherford"
 msgstr "வ�தர�ப�ர���"
 
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9479
+msgid "Webershausen"
+msgstr "வ�பர�ஷாஷன�"
+
 #. A city in Iowa in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9481
 msgid "Webster City"
 msgstr "வ�ப�ஸ��ர� �ி���ி"
 
+#. The capital of New Zealand
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9483
+msgid "Wellington"
+msgstr "வ�லி���ன�"
+
 #. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9485
 msgid "Wellsville"
 msgstr "வ�ல�ஸ�வில�லா"
 
 #. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9487
 msgid "Wenatchee"
 msgstr "வ�ன�����"
 
 #. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9489
 msgid "Wendover"
 msgstr "வ�ன���வ�ர�"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9491
 msgid "Weslaco"
 msgstr "வ�ஸ�லா��"
 
+#. This represents the time zone in the western part of the
+#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
+#. "Brasília Time" for more details. This string is only
+#. used in places where "Brazil" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9498
+msgid "West Amazonas"
+msgstr "ம�ற��� �மா���னாஸ�"
+
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9500
 msgid "West Bend"
 msgstr "ம�ற��� ப�ண���"
 
 #. A city in Illinois in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9502
 msgid "West Chicago"
 msgstr "ம�ற��� �ி�ா��"
 
 #. A city in California in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9504
 msgid "West Covina"
 msgstr "ம�ற��� ��வினா"
 
 #. A city in Arkansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9506
 msgid "West Memphis"
 msgstr "ம�ற��� ம�ம�ப�ஹிஸ�"
 
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9508
 msgid "West Palm Beach"
 msgstr "ம�ற��� பால�ம� ப���"
 
+#. This represents the time zone in the Brazilian state of
+#. Rondônia and the western part of Pará. See the comment
+#. on "Brasília Time" for more details. This string is only
+#. used in places where "Brazil" is already clear from
+#. context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9515
+msgid "West Pará, Rondônia"
+msgstr "வ�ஸ��� பாரா, ர�ன���னியா"
+
 #. A city in Missouri in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9517
 msgid "West Plains"
 msgstr "ம�ற��� ப�ள�யின�ஸ�"
 
 #. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9519
 msgid "West Point"
 msgstr "ம�ற��� பாயின���"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9521
 msgid "West Thumb"
 msgstr "ம�ற��� தம�ப�"
 
 #. A city in Utah in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9523
 msgid "West Valley City"
 msgstr "வ�ஸ��� வ�லி �ி���ி"
 
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9525
+msgid "West Virginia"
+msgstr "ம�ற��� விர���னியா"
+
+#. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen.
+#. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de):
+#. Westflandern.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9530
+msgid "West-Flanders"
+msgstr "ம�ற���-�ப�ல�ண��ர�ஸ�"
+
+#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9532
+msgid "Westerland"
+msgstr "வ�ஸ��ர�ல�ண���"
+
 #. A city in Rhode Island in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9534
 msgid "Westerly"
 msgstr "வ�ஸ��ர�ல�"
 
+#. A state/province/territory in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9536
+msgid "Western Australia"
+msgstr "ம�ற��த�திய �ஸ�திர�லியா"
+
+#. The time zone used in the western half of the Democratic
+#. Republic of the Congo. The string is only used in places
+#. where "Democratic Republic of the Congo" is already
+#. clear from context. FIXME: is there an official name for
+#. this zone?
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9543
+msgid "Western Congo"
+msgstr "வ�ஸ��ர�ன� �ா����"
+
+#. The primary timezone for Greenland, although sources
+#. seem to point towards calling the area "Western
+#. Greenland" rathern than just "Greenland".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9548
+msgid "Western Greenland"
+msgstr "வ�ஸ��ர�ன� �ிர�ன�ல�ண���"
+
+#. The timezone on the western islands of Indonesia. The
+#. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9552
+msgid "Western Indonesia Time"
+msgstr "வ�ஸ��ர�ன� �ந�த�ன��ிய ந�ரம�"
+
+#. The time zone used in the western half of Kazakhstan.
+#. FIXME: is there an official name for this zone?
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9556
+msgid "Western Kazakhstan"
+msgstr "வ�ஸ��ர�ன� �ஸ�ிஸ�தான�"
+
+#. The time zone used in the western part of Mongolia.
+#. FIXME: Is there an official name for this zone?
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9560
+msgid "Western Mongolia"
+msgstr "வ�ஸ��ர�ன� ம����லியா"
+
+#. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9562
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "ம�ற��த�திய �ஹாரா"
+
+#. The time zone used in Western Australia. The string is
+#. only used in places where "Australia" is already clear
+#. from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9567
+msgid "Western Time"
+msgstr "வ�ஸ��ர�ன� ந�ரம�"
+
 #. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9569
 msgid "Westfield"
 msgstr "வ�ஸ����ப�ல���"
 
 #. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9571
 msgid "Westhampton Beach"
 msgstr "வ�ஸ���தம��ன� ப���"
 
 #. A city in Colorado in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9573
 msgid "Westminster"
 msgstr "வ�ஸ���மின�ஸ��ர�"
 
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9575
+msgid "Westport"
+msgstr "வ�ஸ���ப�ர���"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9577
+msgid "Weyburn"
+msgstr "வ�பர�ன�"
+
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9579
+msgid "Wha Ti"
+msgstr "வா தி"
+
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9581
 msgid "Wharton"
 msgstr "வார��ன�"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9583
 msgid "Wheaton"
 msgstr "வ����ன�"
 
 #. A city in West Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9585
 msgid "Wheeling"
 msgstr "வ�லி��"
 
 #. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9587
 msgid "White Plains"
 msgstr "வ��� ப�ள�யின�ஸ�"
 
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9589
+msgid "White Rock"
+msgstr "வ��� ரா��"
+
+#. A city in Alberta in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9591
+msgid "Whitecourt"
+msgstr "வ�����ர���"
+
 #. A city in New Hampshire in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9593
 msgid "Whitefield"
 msgstr "வ����ப�ல���"
 
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9595
+msgid "Whitefish Falls"
+msgstr "வ����பிஷ� �பால�ஸ�"
+
+#. A city in Yukon Territory in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9597
+msgid "Whitehorse"
+msgstr "வ���ஹார�ஸ�"
+
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9599
 msgid "Whittier"
 msgstr "வி���ியர�"
 
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9601
+msgid "Wiarton"
+msgstr "வ�யர���ன�"
+
 #. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9603
 msgid "Wichita"
 msgstr "வி���ி���ா"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9605
 msgid "Wichita Falls"
 msgstr "வி���ி���ா �பால�ஸ�"
 
+#. A city in Scotland in the United Kingdom
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9607
+msgid "Wick"
+msgstr "வி��"
+
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9609
+msgid "Wiener Neustadt"
+msgstr "வ�னர� நிய�ஸ�����"
+
+#. A city in Hesse in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9611
+msgid "Wiesbaden"
+msgstr "வியஸ�ப��ன�"
+
 #. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9613
 msgid "Wilkes-Barre"
 msgstr "வில���ஸ�-பார�"
 
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9615
+msgid "Williams Lake"
+msgstr "வில�லியம�ஸ� �ரி"
+
 #. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9617
 msgid "Williamsburg"
 msgstr "வில�லியன�ஸ�ப�ர���"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9619
 msgid "Williamsport"
 msgstr "வில�லியன�ஸ�ப�ர���"
 
 #. A city in North Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9621
 msgid "Williston"
 msgstr "வில�ஸ��ன�"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9623
 msgid "Willow"
 msgstr "வில�ல�"
 
 #. A city in Pennsylvania in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9625
 msgid "Willow Grove"
 msgstr "வில�ல� ��ர�வ�"
 
-#. A city in Delaware in the United States
-msgctxt "City in Delaware, United States"
-msgid "Wilmington"
-msgstr "வில�மி���ன�"
-
-#. A city in North Carolina in the United States
-msgctxt "City in North Carolina, United States"
-msgid "Wilmington"
-msgstr "வில�மி���ன�"
-
-#. A city in Ohio in the United States
-msgctxt "City in Ohio, United States"
-msgid "Wilmington"
-msgstr "வில�மி���ன�"
-
 #. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9627
 msgid "Winchester"
 msgstr "வின���ஸ��ர�"
 
 #. A city in Georgia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9629
 msgid "Winder"
 msgstr "வின��ர�"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9631
 msgid "Windom"
 msgstr "வின��ம�"
 
 #. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9633
 msgid "Window Rock"
 msgstr "விண��� ரா��"
 
+#. A city in Ontario in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9635
+msgid "Windsor"
+msgstr "வின����ர�"
+
 #. A city in Connecticut in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9637
 msgid "Windsor Locks"
 msgstr "வின����ர� லா��ஸ�"
 
 #. A city in Kansas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9639
 msgid "Winfield"
 msgstr "வின�ப�ல���"
 
 #. A city in Texas in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9641
 msgid "Wink"
 msgstr "வின���"
 
 #. A city in Nevada in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9643
 msgid "Winnemucca"
 msgstr "வின�ன�ம��ா"
 
+#. A city in Manitoba in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9645
+msgid "Winnipeg"
+msgstr "வின�னிப���"
+
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9647
 msgid "Winona"
 msgstr "வின�ன�னா"
 
 #. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9649
 msgid "Winslow"
 msgstr "வின�ஸ�ல�"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9651
 msgid "Winston-Salem"
 msgstr "வின�ஸ��ன�-�ால�ம�"
 
+#. A city in British Columbia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9653
+msgid "Winter Harbour"
+msgstr "வின��ர� ஹார�பர�"
+
 #. A city in Florida in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9655
 msgid "Winter Haven"
 msgstr "வின���ர� ஹ�வன�"
 
 #. A city in North Carolina in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9657
 msgid "Winterville"
 msgstr "வின��ர�வில�லி"
 
 #. A city in Maine in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9659
 msgid "Wiscasset"
 msgstr "வின��ா����"
 
+#. A state/province/territory in United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9661
+msgid "Wisconsin"
+msgstr "விஸ��ான��ின�"
+
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9663
 msgid "Wisconsin Rapids"
 msgstr "விஸ��ான��ின� ராபி��ஸ�"
 
 #. A city in Virginia in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9665
 msgid "Wise"
 msgstr "வ�ஸ�"
 
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9669
+msgid "Wittering"
+msgstr "வி����ரி��"
+
+#. A city in the Netherlands
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9671
+msgid "Woensdrecht"
+msgstr "வ�ய�ன�ஸ���ர���"
+
 #. A city in Montana in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9673
 msgid "Wolf Point"
 msgstr "வ�ல��ப� பாயின���"
 
 #. A city in Wisconsin in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9675
 msgid "Woodruff"
 msgstr "���ர�ப�"
 
+#. A city in South Australia in Australia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9677
+msgid "Woomera"
+msgstr "வ�ம�ரா"
+
 #. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9679
 msgid "Wooster"
 msgstr "வ�ஸ��ர�"
 
 #. A city in Massachusetts in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9681
 msgid "Worcester"
 msgstr "வ�ர���ஸ���ர�"
 
 #. A city in Wyoming in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9683
 msgid "Worland"
 msgstr "வ�ர�லாண���"
 
 #. A city in Minnesota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9685
 msgid "Worthington"
 msgstr "வ�ர�தி���ன�"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9687
 msgid "Wrangell"
 msgstr "ரா����ல�"
 
-#. A city in Wyoming in the United States
-msgctxt "City in Wyoming, United States"
-msgid "Wyoming"
-msgstr "வய�மி��"
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9689
+msgid "WrocÅ?aw"
+msgstr "ரா��லா"
+
+#. A city in Hubei in China.
+#. The name is also written "武�".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9693
+msgid "Wuhan"
+msgstr "வாஹன�"
+
+#. A city in Lower Saxony in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9695
+msgid "Wunstorf"
+msgstr "வ�ன�ஸ���ர��ப�"
+
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9697
+msgid "Wynyard"
+msgstr "வ�ன�யார���"
+
+#. A city in Bavaria in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9699
+msgid "Würzburg"
+msgstr "வர�ஸ�பர���"
+
+#. A city in Shaanxi in China.
+#. The name is also written "西�".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9703
+msgid "Xi'an"
+msgstr "��ி �ன�"
+
+#. A city in Fujian in China.
+#. The name is also written "��".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9707
+msgid "Xiamen"
+msgstr "ஸியாமின�"
+
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9709
+msgid "Xinjiang"
+msgstr "��ஸ��ியா��"
+
+#. A city in Bolivia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9711
+msgid "Yacuiba"
+msgstr "யா��ய�பா"
 
 #. A city in Washington in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9713
 msgid "Yakima"
 msgstr "யா�ிமா"
 
 #. A city in Alaska in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9715
 msgid "Yakutat"
 msgstr "யா���ா��"
 
-#. A city in South Dakota in the United States
-msgid "Yankton"
-msgstr "யா���ன�"
-
-#. A city in New York in the United States
-msgid "Yonkers"
-msgstr "ய����ர�ஸ�"
-
-#. A city in Nebraska in the United States
-msgctxt "City in Nebraska, United States"
-msgid "York"
-msgstr "யார���"
-
-#. A city in Pennsylvania in the United States
-msgctxt "City in Pennsylvania, United States"
-msgid "York"
-msgstr "யார���"
-
-#. A city in Ohio in the United States
-msgid "Youngstown"
-msgstr "ய��ஸ���ன�"
-
-#. A city in Arizona in the United States
-msgid "Yuma"
-msgstr "ய�மா"
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9717
+msgid "Yakutsk"
+msgstr "யா������ஸ���"
 
-#. A city in Ohio in the United States
-msgid "Zanesville"
-msgstr "ஸான�ஸ�வில�லா"
+#. A Russian time zone, used in the city of Yakutsk and
+#. surrounding areas of east-central Russia. The Russian
+#. name is "ЯкÑ?Ñ?Ñ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9723
+msgid "Yakutsk Time"
+msgstr "யா������ஸ��� ந�ரம�"
 
-#. A city in the United States Minor Outlying Islands
-msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport"
-msgstr "வ��� த�வ�, வ��� த�வ� ப�� விமான தளம�."
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9725
+msgid "Yamagata"
+msgstr "யாம�ா�ா"
 
-#. A city in the United States Virgin Islands
-msgid "Charlotte Amalie"
-msgstr "���ார�ல��� �மலி "
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9727
+msgid "Yamaguchi"
+msgstr "யம���ி"
 
-#. A city in the United States Virgin Islands
-msgid "Christiansted"
-msgstr "�ிறிஸ��ியன�ஸ�����"
+#. A city in Saudi Arabia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9729
+msgid "Yanbu' al Bahr"
+msgstr "யான�ப� �ல� பாஹர�"
 
-#. A city in Uruguay
-msgid "Carrasco"
-msgstr "�ராஸ���"
+#. A city in South Dakota in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9731
+msgid "Yankton"
+msgstr "யா���ன�"
 
-#. A city in Uruguay
-msgid "Colonia"
-msgstr "��ல�னியா"
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9733
+msgid "Yao"
+msgstr "ய�"
 
-#. A city in Uruguay
-msgid "Durazno"
-msgstr "��ரா����"
+#. The capital of Cameroon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9735
+msgid "Yaounde"
+msgstr "ய�ன���"
 
-#. A city in Uruguay
-msgid "Maldonado"
-msgstr "மால���னா��"
+#. One of two time zones in the Federated States of
+#. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The
+#. string is only used in places where "Micronesia" is
+#. already clear from context.
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9741
+msgid "Yap / Chuuk"
+msgstr "யப� / ����"
 
-#. The capital of Uruguay
-msgctxt "City in Uruguay"
-msgid "Montevideo"
-msgstr "மாண��ிவ��ிய�"
+#. A city in Nova Scotia in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9743
+msgid "Yarmouth"
+msgstr "யார�ம�த�"
 
-#. A city in Uzbekistan
-msgid "Nukus"
-msgstr "ந���ஸ�"
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "Ù?زد".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9747
+msgid "Yazd"
+msgstr "யாஸ���"
 
-#. A city in Uzbekistan
-msgid "Samarqand"
-msgstr "�ாமர��ண���"
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9749
+msgid "Yekaterinburg"
+msgstr "ய����ரின�பர���"
 
-#. The capital of Uzbekistan.
-#. "Tashkent" is the traditional English name.
-#. The local name is "Toshkent".
+#. A Russian time zone, used along the Ural mountains,
+#. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is
+#. "Ð?каÑ?еÑ?инбÑ?Ñ?гÑ?кое вÑ?емÑ?". This string is only used in
+#. places where "Russia" is already clear from context.
 #.
-msgid "Tashkent"
-msgstr "�ாஸ��ண���"
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9755
+msgid "Yekaterinburg Time"
+msgstr "ய����ரின�பர��� ந�ரம�"
 
-#. A city in Uzbekistan
-msgid "Termiz"
-msgstr "��ர�ம�ஸ�"
+#. A city in Northwest Territories in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9757
+msgid "Yellowknife"
+msgstr "ய�ல�ல�ன��ப�"
 
-#. A city in Uzbekistan
-msgid "Urganch"
-msgstr "�ர��ான���"
+#. YE - Yemen
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9759
+msgid "Yemen"
+msgstr "ய�மன�"
 
-#. A city in Venezuela
-msgid "Acarigua"
-msgstr "��ர���வா"
+#. A city in South and South West England in the United
+#. Kingdom
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9763
+msgid "Yeovilton"
+msgstr "யிய�வில��ன�"
 
-#. A city in Venezuela
-msgctxt "City in Venezuela"
-msgid "Barcelona"
-msgstr "பார��ில�னா"
+#. The capital of Armenia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9765
+msgid "Yerevan"
+msgstr "ய�ரவன�"
 
-#. A city in Venezuela
-msgid "Barinas"
-msgstr "பாரினாஸ�"
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9767
+msgid "Yokota"
+msgstr "ய����ா"
 
-#. A city in Venezuela
-msgid "Barquisimeto"
-msgstr "பார�ய��ிம�����"
+#. A city in New York in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9769
+msgid "Yonkers"
+msgstr "ய����ர�ஸ�"
 
-#. A city in Venezuela
-msgid "Calabozo"
-msgstr "�லப���"
+#. A city in Saskatchewan in Canada
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9771
+msgid "Yorkton"
+msgstr "யார����ன�"
 
-#. The capital of Venezuela
-msgid "Caracas"
-msgstr "�ர�ாஸ�"
+#. A city in Honduras
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9773
+msgid "Yoro"
+msgstr "ய�ர�"
 
-#. A city in Venezuela
-msgid "Ciudad Bolívar"
-msgstr "�ிய��ா�� ப�லிவார�"
+#. A city in Japan
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9775
+msgid "Yoshinaga"
+msgstr "ய�ஷின�ா"
 
-#. A city in Venezuela
-msgid "Coro"
-msgstr "��ர�"
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9777
+msgid "Youngstown"
+msgstr "ய��ஸ���ன�"
 
-#. A city in Venezuela
-msgid "El Variante"
-msgstr "�ல� வாரியன�த�"
+#. A city in Iceland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9779
+msgid "Ytri-Njarðvík"
+msgstr "����ரி -��ர�வி��"
 
-#. A city in Venezuela
-msgid "El Vigía"
-msgstr "�ல� வி�ியா"
+#. A state/province/territory in Mexico
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9781
+msgid "Yucatán"
+msgstr "ய���ன�"
 
-#. A city in Venezuela
-msgid "Guanare"
-msgstr "��வானியர�"
+#. FIXME: rename this to Yukon
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9783
+msgid "Yukon Territory"
+msgstr "ய��ான� ��ரி�ரி"
 
-#. A city in Venezuela
-msgid "Guaricure"
-msgstr "��வாரி��ய�ர�"
+#. A city in Arizona in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9785
+msgid "Yuma"
+msgstr "ய�மா"
 
-#. A city in Venezuela
-msgid "Guasdalito"
-msgstr "��வாஸ��லி��"
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9787
+msgid "Yunnan"
+msgstr "ய�ன�னன�"
 
-#. A city in Venezuela
-msgid "Güiria"
-msgstr "��ய�ரியா"
+#. A city in Russia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9789
+msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
+msgstr "ய�ஸ�ன�-���ஹாலின�ஸ���"
 
-#. A city in Venezuela
-msgid "La Chica"
-msgstr "லா �ி�ா"
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "زابÙ?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9793
+msgid "Zabol"
+msgstr "��ப�ல�"
 
-#. A city in Venezuela
-msgid "Maracaibo"
-msgstr "மாரா��ப�"
+#. A city in Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9795
+msgid "Zadar"
+msgstr "ஸ�ார�"
 
-#. A city in Venezuela
-msgid "Maracay"
-msgstr "மரா��"
+#. The capital of Croatia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9797
+msgid "Zagreb"
+msgstr "ஸ��ர�ப�"
 
-#. A city in Venezuela
-msgid "Maturín"
-msgstr "ம����ரின�"
+#. A city in Iran.
+#. The name is also written "زاÙ?داÙ? (Ú©Ù?)".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9801
+msgid "Zahedan-e (Yek)"
+msgstr "ஸஹி�ன� - � (ய���)"
 
-#. A city in Venezuela
-msgid "Mene Grande"
-msgstr "ம�னி ��ரான���"
+#. ZM - Zambia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9803
+msgid "Zambia"
+msgstr "�ாம�பியா"
 
-#. A city in Venezuela
-msgid "Morocure"
-msgstr "ம�ர���ய�ர�"
+#. A city in the Philippines
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9805
+msgid "Zamboanga City"
+msgstr "�ாம�ப�ன��ா �ி�ி"
 
-#. A city in Venezuela
-msgctxt "City in Venezuela"
-msgid "Mérida"
-msgstr "ம�ரி�ா"
+#. A city in Suriname
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9807
+msgid "Zanderij"
+msgstr "��ான���ரி��"
 
-#. A city in Venezuela
-msgid "Paramillo"
-msgstr "பராமில�"
+#. A city in Ohio in the United States
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9809
+msgid "Zanesville"
+msgstr "ஸான�ஸ�வில�லா"
 
-#. A city in Venezuela
-msgid "Puerto Ayacucho"
-msgstr "ப�வ�ர��� �யா��ஷ�"
+#. A city in Tanzania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9811
+msgid "Zanzibar"
+msgstr "��ான���ிபார�"
 
-#. A city in Venezuela
-msgid "Puerto Borburata"
-msgstr "ப�வ�ர��� ப�ர�ப�ரா�ா"
+#. A city in Spain
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9813
+msgid "Zaragoza"
+msgstr "��ரா��ஸா"
 
-#. A city in Venezuela
-msgid "San Antonio del Táchira"
-msgstr "�ான� �ன��னிய� ��ல� �ா���ிரா"
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9815
+msgid "Zell am See"
+msgstr "���ல� �ம� ��"
 
-#. A city in Venezuela
-msgid "San Felipe"
-msgstr "�ான� �ப�லிப�ப�"
+#. A city in Austria
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9817
+msgid "Zeltweg"
+msgstr "�ில���வ���"
 
-#. A city in Venezuela
-msgctxt "City in Venezuela"
-msgid "San Fernando"
-msgstr "�ான� �ப�ர�னாண���"
+#. A city in Serbia
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9819
+msgid "Zemun"
+msgstr "���ம�ன�"
 
-#. A city in Venezuela
-msgid "San Juan de los Morros"
-msgstr "�ான� ��வான� �ி ல�ஸ� ம�ர�ஸ�"
+#. A state/province/territory in China
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9821
+msgid "Zhejiang"
+msgstr "�ி�ிய��"
 
-#. A city in Venezuela
-msgid "San Tomé"
-msgstr "�ான� ��ம�"
+#. A city in Henan in China.
+#. The name is also written "é??å·?".
+#.
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9825
+msgid "Zhengzhou"
+msgstr "�������� "
 
-#. A city in Venezuela
-msgid "Santa Bárbara"
-msgstr "�ான��ா பார�பரா"
+#. A city in Senegal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9827
+msgid "Ziguinchor"
+msgstr "�ி��ய�ன���ர�"
 
-#. A city in Venezuela
-msgctxt "City in Venezuela"
-msgid "Valencia"
-msgstr "வால�ன��ியா"
+#. ZW - Zimbabwe
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9829
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "�ிம�பாப�வ�"
 
-#. A city in Venezuela
-msgid "Valera"
-msgstr "வல�ல�ரா"
+#. A city in Niger
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9831
+msgid "Zinder"
+msgstr "��ின���ர�"
 
-#. A city in Viet Nam
-msgid "Da Nang"
-msgstr "�ா நா��"
+#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9833
+msgid "Zweibrücken"
+msgstr "ஸ�விப�ர����ன�"
 
-#. The capital of Viet Nam.
-#. "Hanoi" is the traditional English name.
-#. The local name in Vietnamese is "Ha Noi".
-#.
-msgid "Hanoi"
-msgstr "ஹன�ய�"
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9835
+msgid "Zákynthos"
+msgstr "���ின���ஸ�"
 
-#. A city in Viet Nam.
-#. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name.
-#. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh".
-#.
-msgid "Ho Chi Minh City"
-msgstr "ஹ� �ி மின� �ி�ி"
+#. A city in Switzerland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9837
+msgid "Zürich"
+msgstr "���ரி��"
 
-#. A city in Wallis and Futuna
-msgid "Mata'utu"
-msgstr "ம�ாய��� "
+#. A city in Italy
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9839
+msgid "Ã?rbatax"
+msgstr "�ர�ப�ா��ஸ�"
 
-#. A city in Yemen
-msgid "'Adan"
-msgstr "��ன�"
+#. A city in Portugal
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9841
+msgid "Ã?gua de Pena"
+msgstr "���வா த� ப�னா"
 
-#. A city in Yemen
-msgid "'Ataq"
-msgstr "��ா��"
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9843
+msgid "�no Síros"
+msgstr "�ன��ிர�ஸ�"
 
-#. A city in Yemen
-msgid "Al Hudaydah"
-msgstr "�ல� ஹ����ா"
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9845
+msgid "Ã?raxos"
+msgstr "�ரா����ஸ�"
 
-#. A city in Yemen
-msgid "Ma'rib"
-msgstr "மா ரிப�"
+#. A city in Greece
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9847
+msgid "�yios Athanásios"
+msgstr "�ய�ய�ஸ� �தன�ிய�"
 
-#. A city in Yemen
-msgid "Mori"
-msgstr "ம�ரி"
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9849
+msgid "Ã?ngelholm"
+msgstr "�����ல�ஹ�ம�"
 
-#. A city in Yemen
-msgid "Sa'dah"
-msgstr "�ா'தா"
+#. AX - Ã?land Islands, an autonomous province of Finland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9851
+msgid "Ã?land Islands"
+msgstr "�லாண��� த�வ��ள�"
 
-#. The capital of Yemen.
-#. "Sanaa" is the traditional English name.
-#. The local name in Arabic is "San'a'".
-#.
-msgid "Sanaa"
-msgstr "�ான� �"
+#. A city in Denmark
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9853
+msgid "Ã?lborg"
+msgstr "�ல�ப�ர���"
 
-#. A city in Yemen
-msgid "Say'un"
-msgstr "��ய� �ன�"
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9855
+msgid "Ã?lesund"
+msgstr "�லிஸ�ன���"
 
-#. A city in Yemen
-msgid "Ta'izz"
-msgstr "தா �ய�ஸ�"
+#. A city in France
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9857
+msgid "Ã?vreux"
+msgstr "�வ�ரிய��ஸ�"
 
-#. A city in Zambia
-msgid "Chinganze"
-msgstr "�ின��ான�ஸா"
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9859
+msgid "Ã?rebro"
+msgstr "�ரிப�ர�"
 
-#. A city in Zambia
-msgid "Livingstone"
-msgstr "லிவி��ஸ��ன�"
+#. A city in Sweden
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9861
+msgid "�rnsköldsvik"
+msgstr "�ர�ன�ஸ���ஸ�வி��"
 
-#. The capital of Zambia
-msgid "Lusaka"
-msgstr "ல��ா�ா"
+#. A city in Norway
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9863
+msgid "Ã?rsta"
+msgstr "�ர�ஸ��ா"
 
-#. A city in Zambia
-msgid "Ndola"
-msgstr "��லா"
+#. A city in Poland
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9865
+msgid "Å?ódź"
+msgstr "ல���ஸ�"
 
-#. A city in the Ã?land Islands.
-#. The local name in Finnish is "Maarianhamina".
-#.
-msgid "Mariehamn"
-msgstr "மாரிஹாம�"
+#. A city in Lithuania
+#: ../data/Locations.xml.in.h:9867
+msgid "Å iauliai"
+msgstr "�ியாலிய�"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]