[gnome-devel-docs] Updated Spanish translation



commit 28f92a5cdc1a5a584ed93d39d23e13d606a0fa97
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date:   Fri Feb 5 08:32:50 2010 +0100

    Updated Spanish translation

 optimization-guide/es/es.po |    6 +++++-
 1 files changed, 5 insertions(+), 1 deletions(-)
---
diff --git a/optimization-guide/es/es.po b/optimization-guide/es/es.po
index 4e4a144..6f64040 100644
--- a/optimization-guide/es/es.po
+++ b/optimization-guide/es/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-devel-docs.optimization-guide.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-12-14 19:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-03 09:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-05 08:32+0100\n"
 "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -435,6 +435,10 @@ msgid ""
 "results, but they will at least know the program hasn't crashed and they can "
 "go get a cup of coffee."
 msgstr ""
+"Si todo lo demás falla, dígale al usuario que el código va a ser lento y "
+"ponga una barra de progreso. No estarán tan contentos como si hubiese "
+"mostrado el resultado pero al menos sabrán que el programa no se ha colgado "
+"y que se pueden ir a preparar un café."
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]