[PolicyKit-gnome] Updated Gujarati Translations



commit fee81464c12705abef1820b9e75c271f0015125f
Author: Sweta Kothari <swkothar redhat com>
Date:   Fri Feb 5 13:00:10 2010 +0530

    Updated Gujarati Translations

 po/gu.po |   44 ++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index de8fca0..ba45cbf 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -1,15 +1,15 @@
-# translation of PolicyKit-gnome.po.master.gu.po to Gujarati
+# translation of PolicyKit-gnome.master.gu.po to Gujarati
 # Gujarati translation for PolicyKit-gnome.
 # Copyright (C) 2009 PolicyKit-gnome's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PolicyKit-gnome package.
 #
-# Sweta Kothari <swkothar redhat com>, 2009.
+# Sweta Kothari <swkothar redhat com>, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PolicyKit-gnome.po.master.gu\n"
+"Project-Id-Version: PolicyKit-gnome.master.gu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=policykit-gnome&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-09-15 11:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-17 14:44+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-17 09:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-05 12:58+0530\n"
 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar redhat com>\n"
 "Language-Team: Gujarati\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Tooltip ન�� તાળ� ��લ�"
 
 #: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:543
 msgid "The tooltip to display when prompting the user to unlock."
-msgstr ""
+msgstr "દર�શાવવા મા�� ��લ��પ ��યાર� તાળ� ��લવા મા�� વપરાશ�ર�તાન� પ�ર�મ�પ�� �ર� રહ�યા ��."
 
 #: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:544
 msgid "Authentication is needed to make changes."
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "લ�ાણન� તાળ� માર�"
 
 #: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:560
 msgid "The text to display when prompting the user to lock."
-msgstr ""
+msgstr "દર�શાવવા મા�� લ�ાણ ��યાર� તાળ� મારવા મા�� પ�ર�મ�પ�� �ર� રહ�યા ��."
 
 #: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:561
 msgid "Click to prevent changes"
@@ -92,11 +92,11 @@ msgstr "��લ��પ ન� તાળ� માર�"
 
 #: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:577
 msgid "The tooltip to display when prompting the user to lock."
-msgstr ""
+msgstr "દર�શાવવા મા�� ��લ��પ ��યાર� તાળ� મારવા મા�� વપરાશ�ર�તાન� પ�ર�મ�પ�� �ર� રહ�યા ��."
 
 #: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:578
 msgid "To prevent further changes, click the lock."
-msgstr ""
+msgstr "��ળના� બદલાવ�ન� ���ાવવા મા��, તાળા પર ��લિ� �ર�."
 
 #: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:593
 msgid "Lock Down Text"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "લ�ાણ ન��� તાળ� માર�"
 msgid ""
 "The text to display when prompting the user to lock down the action for all "
 "users."
-msgstr ""
+msgstr "દર�શાવવા મા�� લ�ાણ ��યાર� બધા વપરાશ�ર�તા� મા�� ��રિયાન� તાળ� મારવા મા�� વપરાશ�ર�તાન� તાળ� માર� રહ�યા ��."
 
 #: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:595
 msgid "Click to lock down"
@@ -120,19 +120,19 @@ msgstr "��લ��પ ન��� તાળ� માર�"
 msgid ""
 "The tooltip to display when prompting the user to lock down the action for "
 "all users."
-msgstr ""
+msgstr "દર�શાવવા મા�� ��લ��પ ��યાર� બધા વપરાશ�ર�તા� મા�� ��રિયાન� તાળ� મારવા મા�� વપરાશ�ર�તાન� પ�ર�મ�પ�� �ર� રહ�યા ��."
 
 #: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:612
 msgid ""
 "To prevent users without administrative privileges from making changes, "
 "click the lock."
-msgstr ""
+msgstr "બદલાવ�ન� બનાવવાથ� વહ�વ��ર�તા�ના� �ધિ�ાર� વ�ર વપરાશ�ર�તા�ન� ���ાવવા મા��, તાળા પર ��લિ� �ર�."
 
 #: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:628
 msgid ""
 "The text to display when the user cannot obtain authorization through "
 "authentication."
-msgstr ""
+msgstr "દર�શાવવા મા�� લ�ાણ ��યાર� વપરાશ�ર�તાન� સત�તાધિ�રણ મારફત� સત�તાન� મ�ળવ� સ�ાત� નથ�."
 
 #: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:629
 msgid "Not authorized to make changes"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "બદલાવ� �રવા મા�� સત�તાધિ�ર
 msgid ""
 "The tooltip to display when the user cannot obtain authorization through "
 "authentication."
-msgstr ""
+msgstr "દર�શાવવા મા�� ��લ��પ ��યાર� વપરાશ�ર�તાન� સત�તાધિ�રણ મારફત� સત�તા મ�ળવ� શ�ાત� નથ�."
 
 #: ../polkitgtk/polkitlockbutton.c:646
 msgid "System policy prevents changes. Contact your system administator."
@@ -154,11 +154,11 @@ msgstr "સિસ��મ પ�લિસ� બદલાવ�ન� ���
 msgid ""
 "This button is locked down so only users with administrative privileges can "
 "unlock it. Right-click the button to remove the lock down."
-msgstr ""
+msgstr "� બ�નન�� તાળ� માર�લ �� ત�થ� વહાવ��ર�તા �ધિ�ાર� સાથ� ફ��ત વપરાશ�ર�તા� � ત�ન�� તાળ� ��લ� શ�� ��. તાળ�ન� દ�ર �રવા મા�� બ�ન પર �મણ� ��લિ� �ર�."
 
 #: ../src/main.c:128
 msgid "Click the icon to drop all elevated privileges"
-msgstr ""
+msgstr "બધા �ન�નત��ત�ત �ધિ�ાર�ન� ��ડવા મા�� ���ન પર ��લિ� �ર�"
 
 #: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:159
 msgid "Select user..."
@@ -171,25 +171,25 @@ msgstr "%s (%s)"
 
 #: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:529
 msgid "_Authenticate"
-msgstr ""
+msgstr "પ�રસ�થાપિત �ર� (_A)"
 
 #: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:566
 msgid ""
 "An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
 "Authentication as one of the users below is required to perform this action."
-msgstr ""
+msgstr "�ાર�ય��રમ � ��રિયાન� �લાવવા મા�� પ�રયત�ન �ર� રહ�ય� �� �� ��ન� �ધિ�ાર�ન� �ર�રિયાત ��. ન���ના� વપરાશ�ર�તા�મા�થ� �� તર��� સત�તાધિ�રણ ન� � ��રિયાન� �લાવવા મા�� �ર�ર ��."
 
 #: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:574
 msgid ""
 "An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
 "Authentication is required to perform this action."
-msgstr ""
+msgstr "�ાર�ય��રમ � ��રિયાન� �લાવવા મા�� પ�રયત�ન �ર� રહ�ય� �� �� ��ન� �ધિ�ાર�ન� �ર�રિયાત ��. સત�તાધિ�રણન� � ��રિયાન� �લાવવા મા�� �ર�ર ��."
 
 #: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:580
 msgid ""
 "An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
 "Authentication as the super user is required to perform this action."
-msgstr ""
+msgstr "�ાર�ય��રમ � ��રિયાન� �લાવવા મા�� પ�રયત�ન �ર� રહ�ય� �� �� ��ન� �ધિ�ાર�ન� �ર�રિયાત ��. મ���ય વપરાશ�ર�તા તર��� સત�તાધિ�રણ ન� � ��રિયાન� �લાવવા મા�� �ર�ર ��."
 
 #: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:615
 #: ../src/polkitgnomeauthenticator.c:289
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "%s ન� ��લવા મા�� ��લિ� �ર�"
 
 #: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:868
 msgid "Authenticate"
-msgstr ""
+msgstr "પ�રસ�થાપિત �ર�"
 
 #: ../src/polkitgnomeauthenticator.c:285
 #, c-format
@@ -234,5 +234,5 @@ msgstr "સત�તાધિ�રણ નિષ�ફળ"
 
 #: ../src/polkit-gnome-authentication-agent-1.desktop.in.in.h:1
 msgid "PolicyKit Authentication Agent"
-msgstr ""
+msgstr "PolicyKit સત�તાધિ�રણ ��ન��"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]